Пимичикамак
Пимицикамак / p ɪ m ɪ ˈ tʃ ɪ k ə m æ k / — это имя [ примечание 1 ] одного из криоязычных коренных народов Канады. [ примечание 2 ] Пимицикамаки — «народ рек и озер. Традиционная территория Пимицикамаков находится вокруг озера Сипивеск в сердце тайного леса, в пятистах километрах к северу от Виннипега , Манитоба . Через их земли протекает Кичи Сипи , Великая река». [ 1 ] Традиционная территория Пимицикамака также известна как Пимичикамак. [ примечание 3 ]
, но, по-видимому, культурно и лингвистически отличается от них Пимицикамак связан с соседними народами болотных кри и рок или скалистых кри бореальных лесов . [ 2 ] Существует далеко не полный консенсус по поводу этих и других подобных антропологических определений, которые, возможно, были сбиты с толку из-за изменения моды в колониальных названиях. [ примечание 4 ] Существование отдельных народов в Канаде, хотя и закреплено конституцией , [ 3 ] является спорным из-за предполагаемых последствий для сепаратизма Квебека . [ 4 ] Личность и роль аборигенов Канады продолжают уточняться. [ 5 ]
Имена
[ редактировать ]Этимологически пимицикамак и родственные ему термины понимались как означающие «перетекание». [ 6 ] Широко распространено мнение, что отсюда и произошло название озера Кросс на территории Пимичикамака. [ примечание 5 ] «Пимицикамак» — собирательное единственное название всего народа. [ примечание 6 ] а также собирательное название его традиционной территории. Сгруппированные как часть тесно связанной группы Рокки Кри , Пимицикамаки называют себя Нахатэуэй ( нихитави ). [ 7 ] (те, кто говорит на нашем языке) или итиниви (настоящие люди); они называли себя «кри» только тогда, когда говорили по-английски или по-французски. [ 8 ] в Канаде История подавления языков коренных народов , включая использование аборигенами своих собственных имен, таких как «Пимицикамак», вызывала споры до 2008 года, когда премьер-министр Канады Стивен Харпер публично признал и извинился за эту политику. [ 9 ] Название «Пимицикамак», похоже, вошло в употребление говорящих на языке кри в 1990-х годах. «Нация пимичикамака кри» — это полиглот и неточное описание Пимичикамака, а не имя. На английском языке он также известен как «Группа Кросс-Лейк», описание, которое можно спутать с индейской группой Кросс-Лейк (теперь известной как « Первая нация Кросс-Лейк »). [ 10 ]
Традиционная территория
[ редактировать ]Представления аборигенов о территории уникальны и не соответствуют представлениям западной картографии . [ 11 ]
Сообщается, что традиционная территория Пимицикамака была водоразделом. [ 12 ] верховья реки Нельсон . [ 13 ] Он расположен в бореальном лесу или тайге Канады. Как и другие коренные народы , пимичикамак считает свою духовную связь с землей основой своей идентичности . [ 14 ] Вытеснение местной духовности посредством христианских миссий было названо «одним из наиболее эффективных инструментов ассимиляции » , ведущим к «конформизму в пределах недавно установленных территориальных границ». [ 15 ] Канадское законодательство продолжает признавать связи аборигенов с их традиционными (ср. договорными ) территориями. [ 16 ]
История
[ редактировать ]Устная история, переданная старейшинами Пимичикамака, гласит, что Пимичикамак существовал с незапамятных времен . Антропологические и археологические данные свидетельствуют о том, что аборигены заселили Пимичикамак после последнего ледникового периода «где-то до 4000 г. до н.э. ». [ 17 ] Европейские документальные записи датируются как минимум 1768 годом, когда на карте было показано озеро Пемичикомо в районе, известном как Земля Руперта . [ 18 ] В 1770 году Томас Хатчинс включил народ пеммичи-ке-ме-у в список племен, торгующих в Гудзоновом заливе . [ 19 ] Знаменитый исследователь и географ Дэвид Томпсон перезимовал на озере Сипивеск в 1792 году. [ 20 ] Питер Фидлер нанес на карту течение реки Нельсон через Пимицикамак в 1809 году. [ 21 ] Пимичикамак заключил договор ( Договор 5 ) с Короной в 1875 году. В 1977 году он был участником поправки. [ примечание 7 ] для устранения последствий эксплуатации гидроэлектростанции на реке Нельсон для ее прав по Договору 5.
Конституция
[ редактировать ]Как и другие коренные народы Черепашьего острова (название Северной Америки на многих языках коренных народов), Пимичикамак был основан в соответствии с духовным законом . Они передавались устно через истории и отражались в церемониях и традициях народа пимичикамак. Они составляли часть культуры, которая позволила этому народу выжить в суровых условиях. [ 22 ] Пятый договор , подписанный Британской Короной, Тепастенамом и двумя другими от имени Пимицикамака в 1875 году, явно предназначался для внесения поправок в эту обычную конституцию и действительно внес в нее поправки . Пимицикамак — политическая или корпоративная организация . [ 23 ] В 1996 году Пимичикамак принял свой Первый писаный закон , положивший начало адаптации его конституции к современным обстоятельствам. [ 24 ] С 1990-х годов Пимичикамак издал другие письменные законы конституционного действия на английском языке, включая закон о гражданстве и закон о выборах . Они основаны на консенсусе . [ 25 ] Правительство Канады усомнилось в действительности Первого писаного закона и писаных законов, принятых в соответствии с ним, но признало действительность одного такого закона, Закона о выборах Пимичикамака 1999 года , на других основаниях.
Виннипегский договор
[ редактировать ]В 1875 году Министерство внутренних дел решило распространить договорные отношения Короны на народы к востоку и западу, но не к северу от озера Виннипег . [ 26 ] В сентябре 1875 года, с разрешения Тайного совета, комиссар по договору Александр Моррис. [ 27 ] и Джеймс Маккей отправился на пароходе компании Гудзонова залива в несколько пунктов назначения на озере Виннипег, чтобы заключить договор, условия, границы и участники которого были по существу предопределены. [ 28 ] через Лодочная торговля Йорка реку Хейс и Йоркская фабрика в Гудзоновом заливе потерпели крах в конкуренции с торговлей через реку Миссисипи , индейцы, живущие в Норвежском доме , «чья оккупация исчезла из-за того, что припасы доставлялись по Красной реке Норт возжелал переселиться на западный берег озера Виннипег...». [ 29 ] Моррис рассказывает, что по прибытии в Норвежский дом «мы обнаружили, что существовало две отдельные группы индейцев: индейцы-христиане Норвежского дома и лесные или языческие индейцы Кросс-Лейк». Последние были представлены Тепастенамом . Пимичикамак, очевидно, убедил членов комиссии включить его в Договор № 5 , подписанный 24 сентября 1875 года. [ 30 ] Договорные права являются коллективными, а не индивидуальными. Согласно одной из интерпретаций канадского законодательства, аборигенные народы могут иметь договорные права, но ими наделено все сообщество, а не совет племени . [ 31 ]
Другие договоры с Короной
[ редактировать ]Пимичикамак и правительство Манитобы [ 32 ] оба учитывают соглашение от 16 декабря 1977 года. [ 33 ] с Канадой и Manitoba Hydro [ примечание 8 ] как современный договор. [ 34 ] Пимичикамак [ по мнению кого? ] считает документ от 8 мая 1998 года, подписанный представителями Канады, Манитобы и Manitoba Hydro, договором. С колониальной точки зрения некоторые договоры с аборигенами были названы «другим методом экспроприации ». [ 35 ]
Флаг
[ редактировать ]Пимичикамак также имеет национальный флаг. [ 36 ]

Законы
[ редактировать ]Как и другие коренные народы, существовавшие в течение длительного времени, Пимичикамак имеет свод устного обычного права. [ 37 ] С 1995 года Пимичикамак принял несколько писаных законов, основанных на обычном праве. [ примечание 9 ]
Правительство
[ редактировать ]Хотя в Пимицикамаке четыре совета, [ 38 ] Правительство Пимичикамака , как и в Швейцарии , неотделимо от народа и имеет сильные элементы прямой демократии . Его Первый писаный закон предусматривает, что современные обычные законы в письменной форме должны быть приняты консенсусом общего собрания общественности Пимичикамака. [ 39 ] Национальная политика определяется консенсусом Четырех советов. [ примечание 10 ] Исполнительный совет [ 40 ] отвечает за реализацию национальной политики. [ 41 ]
Традиционное правительство
[ редактировать ]Устная история, записанная старейшинами в 1990-х годах, гласит, что при традиционном правительстве Пимичикамак людей согревали четыре огня. Это были Кисеяк Отабивиник (где сидят старейшины), Исквеянак (женщины), Опимбатавук (бегуны или юноши) и Оканискотеявук (охотники и воины; букв., хранители ворот). Первые два из них продолжались на протяжении всего 20 века. Совет старейшин, возможно, был основан на практике общества мидевивин , заимствованной сотни лет назад из соседних оджибва (известных себе как Анишинаабег ). Устная история старейшин стала постоянным источником светского или обычного права Пимицикамака . Женский совет управлял семейной и общественной жизнью во время зимних разъездов и летних собраний.
Женский совет
[ редактировать ]Исторически сложилось так, что женщины имели более высокий статус в обществах кри, чем тот, который был присвоен современными европейскими и некоторыми другими аборигенными цивилизациями. «Женщины кри пользовались определенной степенью автономии, которая приводила в замешательство европейских мужчин, женившихся на женщинах-аборигенках». [ 42 ] «Кри с презрением относились к тому, что они считали жестоким обращением с женщинами со стороны мужчин Чипевии». [ 43 ] В мировоззрении Пимичикамака женщины символически связаны с водой, жизнью, направлением на запад и красным цветом. [ 44 ] Некоторые считают Женский совет первым по приоритету после советов Пимичикамака. [ примечание 11 ] Причина в том, что все члены Советов получили дар жизни от женщин, начавших круг жизни. [ 45 ] В соответствии со своим историческим статусом Женский совет играет ключевую роль. [ 46 ] в правительстве Пимичикамака, включая контроль над выборами [ 47 ] и вето на писаные законы. [ 48 ]
Совет старейшин
[ редактировать ]Традиционно старейшины считались юристами или законодателями Пимицикамака. Они были хранилищем мудрости, которая позволила народу Пимичикамака выжить. В соответствии с традиционной ролью Совет старейшин должен утверждать писаные законы консенсусом. В последнее время последствия существования системы школ-интернатов , возможно, затруднили выполнение этой роли.
Молодежный совет
[ редактировать ]Молодежный совет взял на себя конституционные обязанности в 1990-х годах. [ 49 ] Похоже, его считают традиционным советом. [ 50 ]
Сообщества
[ редактировать ]Самая большая община в Пимичикамаке - Кросс-Лейк , теперь соединенная с западной частью своей традиционной территории мостом Кичи Сипи . Чаща Портидж , Пиквитоней и Вабоуден также в основном представляют собой общины Пимицикамака на западе и севере традиционной территории Пимицикамака. [ примечание 12 ] Жители Канады, не являющиеся пимичикамаками, имеют права согласно Договору 5 .
Примечания
[ редактировать ]- ^ англизированная версия коллективного названия.
- ^ Это также упоминается ошибочно [ нужна ссылка ] как нация кри пимицикамак .
- ^ В этом смысле оно означает камни, деревья, животных, воду, людей и т. д., в отличие от чисто географического значения.
- ↑ Например, Джеймс Смит в «Справочнике североамериканских индейцев » говорит: «[Было очевидно только то, что название кри, которое [в конце 18 века] распространилось на запад и относилось к этим подразделениям, ранее известным под общими терминами. ..».
- ↑ Обратите внимание, что существовало еще одно озеро Кросс, ныне затопленное, которое находилось выше по течению от Гранд-Рапидс, Манитоба , на реке Саскачеван .
- ^ Существительное в единственном числе — Pimicikamowinew; его множественное число — Пимичикамовиневук.
- ↑ Соглашение с Канадой, Манитобой и Manitoba Hydro от 16 декабря 1977 года, неофициально известное как Соглашение о Северном наводнении .
- ^ В просторечии известное как Соглашение о Северном наводнении.
- ^ Они на английском языке с очевидной целью, чтобы их поняли люди, не говорящие на кри.
- ^ Четыре совета — это единое целое, состоящее из членов каждого из четырех советов.
- ^ Пимицикамак как общество, кажется, в другом смысле отрицает идею приоритета. [ нужна ссылка ]
- ^ Многие из их жителей происходят от тех пимицикамаков, которые не поселились в Кросс-Лейк после 1875 года.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Джон Мисвагон, «Наше собственное правительство», Frontier Center for Public Policy, 21 апреля 2005 г., http://www.fcpp.org/main/publication_detail.php?PubID=1043. Архивировано 9 октября 2007 г. в Wayback. Машина , по состоянию на 24 сентября 2008 г.
- ^ О ком см.: Джеймс Дж. Э. Смит, «Западный лесной кри» в Справочнике североамериканских индейцев , том. 6, Джун Хелм, изд., Смитсоновский институт , Вашингтон (1981), с. 256: «Западный Вудс-Кри... включает в себя... Скалистый Кри, Западный Болотный Кри и Стронгвудс или Буа-Форт-Кри».
- ^ См.: Закон о Конституции, 1982 г. , с. 35, Приложение B к Закону о Канаде 1982 г. (Великобритания) c. 11.
- ^ См., например: Люсьен Бушар , A Visage Découvert , Lés Editions du Boréal, Montréal (1992); и см.: Reference Re Quebec Secession , [1998] 2 SCR 217 (Can.).
- ^ Джон Борроуз, «Неуверенные граждане: аборигены и Верховный суд», (2001) 80 кан. Бар Рев., 15.
- ^ Архивы Манитобы / Архивы компании Гудзонова залива , Истории сообщений, Пост-Кросс-Лейк; История почты снабжена пометкой «Название кри: PEMICHIKAMOW – «перетекающий»», возможно, первым архивариусом компании Гудзонова залива Ричардом Левесоном Гауэром в 1934 году; см. также Д.А. Симмонс, «Хранители великого наследия: отчет о создании архивов компании Гудзонова залива , 1920–1974 гг.», диссертация, Университет Манитобы / Университет Виннипега , 19 мая 1994 г., стр. 73.
- ^ «[Т] родное имя наследника», см. Дэвид Томпсон: Путешествие по западной части Северной Америки 1784-1812 .
- ^ Дэвид Пентленд, «Синонимия», в «Справочнике североамериканских индейцев» , том. 6, Джун Хелм, изд., Смитсоновский институт , Вашингтон (1981), 227.
- ^ Хансард , среда, 11 июня 2008 г., Стивен Харпер, «Извинения перед бывшими учениками индийских школ-интернатов », http://www2.parl.gc.ca/HousePublications/Publication.aspx?DocId=3568890&Language=E&Mode=1&Parl= 39&Ses=2 , по состоянию на 1 августа 2008 г.
- ^ См., например: «Cross Lake Band», http://crosslakeband.ca/ , по состоянию на 4 сентября 2008 г.
- ^ «[Т] тот факт, что земля занимала центральное положение в традиционном мире, не обязательно означал, что существовала всеобъемлющая монопольная концепция власти, применимая ко всем вопросам, к каждому человеку и предмету в пределах строго установленных геометрических границ, которые были уникальными. и зафиксирован в пространстве». Гислен Отис, «Территориальность, индивидуальность и продвижение правовых традиций аборигенов», в книге « Правовые традиции коренных народов », под ред. Юридическая комиссия Канады, UBC Press, Ванкувер (2007), с. 146.
- ^ Обычно сообщалось, что речные бассейны являются основой территорий отдельных народов в регионе; см.: Виктор П. Литвин, Маскековук Атинувик: коренные жители Великой болотистой земли , University of Manitoba Press, Виннипег (2000), стр. 12–13.
- ^ Маргарет Энн Линдси и Дженнифер С.Х. Браун, История народа пимичикамак до пятого периода Договора , Центр земельных исследований Руперта в Университете Виннипега (2008); это соответствует разнице между запланированным и фактическим [ нужны разъяснения ] границы Договора 5 1875 года.
- ^ Рональд Низен, Защита земли: суверенитет и лесная жизнь в Джеймс Бэй обществе кри , Аллин и Бэкон, Бостон (1998); и см. Гислен Отис, «Территориальность, индивидуальность и продвижение правовых традиций аборигенов», в книге « Правовые традиции коренных народов », под ред. Юридическая комиссия Канады, UBC Press, Ванкувер (2007), с. 145, подчеркивая «важность материальной и культурной связи с землей, которая часто была священным пространством и самой основой общественной жизни».
- ^ Рональд Низен, Духовные войны: религии коренных народов Северной Америки в эпоху национального строительства , University of California Press , Беркли (2000), стр. 222-3.
- ^ Например, Микисью против Канады , [2005] 3 SCR 388 (Канада), http://csc.lexum.umonreal.ca/en/2005/2005scc69/2005scc69.html , по состоянию на 18 августа 2008 г.
- ^ Линдси и Браун, История народа пимичикамак до пятилетнего периода договора, стр. 1.
- ^ Эндрю Грэм, «План части Гудзонова залива и рек, сообщающихся с основными поселениями», (1768) в книге Джона Варкентина и Ричарда Рагглза, Исторический атлас Манитобы , Историческое и научное общество Манитобы, Виннипег (1970), стр. . 95.
- ^ Сэр Джон Ричардсон , Арктическая поисковая экспедиция: журнал о путешествии на лодке через Землю Руперта и Северное Ледовитое море, в поисках кораблей «Дискавери» под командованием сэра Джона Франклина , т. 2, Харпер, Нью-Йорк (1851), стр. . 37.
- ^ Джозеф Берр Тиррелл , в «Рассказе Дэвида Томпсона о его исследованиях в Западной Америке, 1784–1812» , Общество Шамплейн, Торонто (1916), lxvi-lxvii.
- ^ Архивы Манитобы / Архивы компании Гудзонова залива, журналы исследований и исследований (1809 г.), E.3/4, сл. 4 – 7; .
- ^ См.: «Классификация климата Кеппена», субарктический климат Dfc, Том Л. Макнайт и Даррелл Хесс, «Климатические зоны и типы: система Кеппена», в «Физической географии: оценка ландшафта » , Прентис-холл, река Аппер-Седл, штат Нью-Джерси. (2000).
- ^ Гиллеспи, К., Портрет народа: исследование выживания, Виннипег: Big Fizz (2017), с. 97.
- ^ См.: Галит А. Сарфати, «Распространение международных норм в нации пимичикамак кри: модель юридического посредничества», (2007) 48 Harvard International Law Journal 441, стр. 473. «Основываясь на... неотъемлемой юрисдикции , кри ратифицировали Первый писаный закон... который заложил основу для их адаптации обычной практики. ... В нем изложены конституционные полномочия нации кри-пимичикамак...»
- ^ Пимицикамак, Первый писаный закон, 1996 г. , http://pimicikamak.ca/html%20pages/Laws/Pimicikamak/First%20Law.html .
- ^ Протокол Тайного совета , (1875) RG 2, Ser. 1, Том. III, министр Дэвид Лэрд , 2 июля 1875 г., LAC, Офис Тайного совета, OIC 1875-0707, vol. 335, барабан С-3312, код доступа 90, серия А-1-д, том. 2755.
- ^ Вице-губернатор Киватина и Северо-Западных территорий .
- ^ Александр Моррис, Договоры Канады с индейцами , Белфордс, Кларк и компания, Торонто (1880), стр. 145 и далее; Моррис назвал его Виннипегским договором .
- ^ Александр Моррис, Договоры Канады с индейцами , Белфордс, Кларк и компания, Торонто (1880).
- ^ Линдси и Браун, История народа пимичикамаков до периода пятого договора», стр. 87; Дж. Джонстон, Карта части северо-западной территории, включая провинцию Манитоба, с изображением нескольких участков страны, уступленных индийскими договорами 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 7 (1877 г.), из ранней Канады. Онлайн: http://canadiana.org/ECO .
- ^ Викерс, Дж.: «Хотя организация на уровне банды может иметь значение для канадской федеральной бюрократии, она не имеет никакого значения в решении о аборигенов титулах и правах цилкот'ин для народа ». Tsilhqot'in Nation против Британской Колумбии, 2007 BCSC 1700, http://www.courts.gov.bc.ca/Jdb-txt/SC/07/17/2007BCSC1700.pdf , по состоянию на 27 августа 2008 г.
- ^ См., например: https://www.gov.mb.ca/legislature/business/hansard/37th_2nd/vol_051b/h051b.html , по состоянию на 5 августа 2008 г.
- ↑ Архивировано 27 июля 2011 г. в Wayback Machine. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Уоррен Олманд , министр правительства Канады, ответственный за одобрение соглашения, публично выразил ту же точку зрения; см.: Постоянный комитет по делам аборигенов и развитию Севера, Evidence, Warren Allmand, 9 марта 1999 г., http://cmte.parl.gc.ca/cmte/committeepublication.aspx?sourceid=51970 , по состоянию на 30 ноября 2006 г.; см. также: Отчет о расследовании правосудия в отношении аборигенов Манитобы, Комиссия по осуществлению правосудия в отношении аборигенов, ноябрь 1999 г., http://www.ajic.mb.ca/volumel/chapter5.html#24 ; по состоянию на 5 августа 2008 г.
- ^ Патрисия Сид, «Сравнение трех договорных стран: экономические и политические последствия для коренных народов в Канаде, Соединенных Штатах и Новой Зеландии», в книге « Коренные жители и поселенцы - сейчас и тогда» , Пол В. Депаскуале, изд., University of Alberta Press ( 2007), с. 17.
- ^ Недавняя устная история гласит, что этот флаг явился секретарю советов Пимичикамака во сне. [ нужна ссылка ]
- ^ В деле Р. против государственного секретаря по иностранным делам и делам Содружества , [1982] 2 All ER 118 (Великобритания), лорд Деннинг сказал: «Эти обычные законы не записаны. Они передаются по традиции от одного поколения к другому. Тем не менее, вне всякого сомнения, они прочно укоренились и имеют силу закона в обществе». В деле Кэмпбелл против Британской Колумбии , 2000 BCSC 1123 (Can.), http://www.courts.gov.bc.ca/jdb-txt/sc/00/11/s00-1123.htm , судья Уильямсон сказал: « такие правила, независимо от того, являются ли они результатом обычая, традиции, соглашения или какого-либо другого процесса принятия решений, являются « законами » в смысле Дайси конституционном ».
- ^ То есть Женский совет, Совет старейшин, Молодежный совет и Исполнительный совет.
- ^ Пимицикамак, Первый писаный закон, 1996 г. , http://pimicikamak.ca/html%20pages/Laws/Pimicikamak/First%20Law.html , по состоянию на 4 сентября 2008 г.
- ↑ До 1999 года вождь и совет оркестра действовали в качестве Исполнительного совета по должности .
- ^ Закон о выборах Пимичикамака, 1999 г. , с. 15 и с. 23, http://www.pimicikamak.ca/law/LAWoELEf_cor.DOC. Архивировано 6 июля 2011 г. на Wayback Machine , по состоянию на 6 августа 2008 г.
- ^ Линдси и Браун, История народа пимичикамака до периода пятого договора», стр. 53.
- ^ Роберт Брайтман, Grateful Prey, Отношения человека и животного Рок-Кри , Исследовательский центр канадских равнин, Регина (2002); цитируя Виктора Г. Хопвуда, изд., Дэвид Томпсон : Путешествия по западной части Северной Америки 1784–1812 гг. , Макмиллан, Торонто (1971), см. стр. 131.
- ^ «Женщины - водные люди, потому что мы дающие жизнь. Мы - часть творения, мы заботимся о наших сообществах и детях. Вода - это жизненная сила Матери-Земли, текущая по ее венам, рекам и озерам». Юджини Меркреди, « Борьба за власть: развитие гидроэнергетики и коренные народы в Манитобе и Квебеке» , Тибо Мартин и Стивен М. Хоффман, ред., University of Manitoba Press, Виннипег (2008), стр. 97.
- ^ Против : они тоже получили этот дар, поэтому у круга нет начала.
- ^ Сарфати объясняет эти роли влиянием международных норм в области прав человека: Галит А. Сарфати, «Распространение международных норм в нации пимичикамак кри: модель юридического посредничества», (2007) 48 Harv. Межд. Закон J. 441, стр. 475, http://www.harvardilj.org/print/124 .
- ^ Закон о выборах Пимицикамака, 1999 г. , http://www.pimicikamak.ca/law/LAWoELEf_cor.DOC. Архивировано 6 июля 2011 г. на Wayback Machine , по состоянию на 6 августа 2008 г.
- ^ Пимицикамак, Первый писаный закон, 1996 , сс. 6–11 (в соответствии с Законом о выборах Пимицикамака, 1999 г. , стр. 123), http://pimicikamak.ca/html%20pages/Laws/Pimicikamak/First%20Law.html , по состоянию на 22 августа 2008 г.; женщины также участвуют в трех других советах: Галит А. Сарфати, «Распространение международных норм в нации пимичикамак кри: модель юридического посредничества», (2007) 48 Harv. Межд. Закон J. 441, н. 178 на с. 476, http://www.harvardilj.org/print/124 , по состоянию на 18 августа 2008 г.
- ^ Пимицикамак, Первый писаный закон, 1996 , с. 13, http://pimicikamak.ca/html%20pages/Laws/Pimicikamak/First%20Law.html , по состоянию на 4 сентября 2008 г.; Галит А. Сарфати, «Распространение международных норм в нации пимичикамак кри: модель юридического посредничества», (2007) 48 Harv. Межд. Закон J. 441, стр. 476, http://www.harvardilj.org/print/124 , по состоянию на 18 августа 2008 г.
- ^ Хотя это не является явным де-юре, как и в случае с другими традиционными советами, Молодежный совет также может накладывать де-факто вето на писаные законы; см. эффект: Пимицикамак, Первый писаный закон, 1996 , сс. 15 – 19; http://pimicikamak.ca/html%20pages/Laws/Pimicikamak/First%20Law.html , по состоянию на 4 сентября 2008 г.