Jump to content

Британская пропаганда во время Второй мировой войны

Коллекция плакатов на различные темы.

Великобритания воссоздала времен Первой мировой войны Министерство информации на время Второй мировой войны, чтобы вести пропаганду и влиять на население в целях поддержки военных усилий. Был задействован широкий спектр средств массовой информации, ориентированных на местную и зарубежную аудиторию. К традиционным формам, таким как газеты и плакаты, присоединились новые средства массовой информации, включая кино (фильмы) , кинохронику и радио . Был затронут широкий спектр тем, способствующих враждебности к врагу, поддержке союзников и конкретным провоенным проектам, таким как сохранение металла и выращивание овощей.

История британского кино во Второй мировой войне неразрывно связана с историей Министерства информации. [ 1 ] Министерство информации (МВД), созданное 4 сентября 1939 года, на следующий день после объявления войны Великобританией, было центральным правительственным ведомством, ответственным за рекламу и пропаганду во время Второй мировой войны. В функцию министерства входило «представить национальное положение общественности внутри страны и за рубежом». [ 2 ] МВД хорошо осознавало ценность коммерческих развлекательных фильмов для продвижения национального дела в целом и поддерживало тесный контакт с кинематографистами:

Министерство как консультировало продюсеров о пригодности предложенных ими сюжетов, так и предлагало сюжеты, которые, по нашему мнению, принесут пользу за рубежом. Всякий раз, когда министерство одобряло тему, мы всячески помогали продюсеру в получении условий для создания фильма. [ 3 ]

В результате типичный британский военный фильм пытается создать захватывающую интригующую историю, которая в то же время передает пропагандистские идеи в поддержку дела союзников. Кеннет Кларк, глава отдела кино МВД, в 1940 году утверждал, что общественность должна быть убеждена в жестокости Германии, заявив, что «мы должны подчеркивать, где это возможно, злобу и зло, творимое в оккупированных странах». [ 4 ] Впоследствии Комитет по домашнему планированию счел необходимым полностью изобразить «зло, с которым мы сталкиваемся... чтобы укрепить волю к продолжению борьбы». К 1942 году страх перед вторжением (как показано в таких фильмах, как « Хорошо ли прошел день? ») отступил, и кинематографисты начали обращаться к жестокой реальности жизни в оккупированных странах. «День рассвета» (1942) был фильмом о норвежском сопротивлении, а «Без цензуры» рассказывал историю бельгийского сопротивления. В фильме «Завтра мы живы» показано французское сопротивление и героизм простых французских мирных жителей, а в фильме « Один из наших самолетов пропал» (1942) показаны голландские мирные жители, рискующие своей жизнью, чтобы помочь группе британских летчиков вернуться в Англию.

Фильмы также были импортированы. весь отрывок из Фрэнка Капры книги « Почему мы сражаемся Черчилль приказал показать публике ». [ 5 ] : 158 

Кинохроника

[ редактировать ]

Особое влияние на американскую аудиторию оказала кинохроника, особенно значимым изображением которой стал купол собора Святого Павла над руинами. [ 6 ] : 109 

Неосторожный разговор стоит жизни. Господин Гитлер хочет знать!

Плакаты широко использовались в пропагандистских кампаниях. Их содержание варьировалось от простых инструкций до чисто мотивационного содержания. На одной из серий плакатов London Transport был изображен Билли Браун из Лондонского города .

Эти плакаты представляли собой серию из трех плакатов, выпущенных британским правительством в 1939 году в качестве мотивационных плакатов. Три плаката в этой серии гласили: «Свобода в опасности, защищайте ее изо всех сил». «ВАШЕ МУЖЕСТВО, ВАШЕ ВЕСЕЛОСТЬ И ВАША РЕШИТЕЛЬНОСТЬ ПРИНЕСЕТ НАМ ПОБЕДУ» (все версии написаны с заглавной буквы, второе издание включало значительное подчеркивание существительных для еще большего акцента) и « Сохраняйте спокойствие и продолжайте ». Первоначальные конструкции были одобрены для массового производства и распространения в апреле 1939 года, хотя выставлялись редко, а оставшиеся экземпляры были превращены в целлюлозу в 1940 году.

Листовки

[ редактировать ]

Листовки широко использовались для пропаганды территории, контролируемой противником, путем сбрасывания их с самолетов. [ 5 ] : 110  Еще во время Странной войны брошюры разбрасывались. [ 7 ] : 40  В годовщину преждевременного провозглашения Гитлером победы над Советским Союзом в 1941 году на Германию были сброшены экземпляры газеты «Völkischer Beobachter», в которой сообщалось об этой истории. [ 5 ] : 112 

В одной итальянской листовке упоминался Гарибальди , который сказал, что будущее Италии связано с будущим Великобритании, и объявил взрывы «проклятием Гарибальди». [ 5 ] : 87 

МВД выпустило ряд книг для других министерств, в частности серию «Армия на войне» для военного министерства. [ 8 ] Через несколько недель после дня «Д» в Нормандии были доставлены ящики с книгами для распространения среди французских книготорговцев; было включено равное количество американских и британских усилий. [ 9 ]

Широко использовалось радио, вещавшее на 23 языках; это оказалось довольно простым делом для оккупированных стран, чем для самой Германии. [ 5 ] : 110–111 

Передачи Эдварда Р. Мерроу о блиц-налете были особенно полезны для пропаганды Соединенных Штатов из-за его спокойной, фактической и беспристрастной манеры; он получил полную свободу действий и возможности, даже доступ к Черчиллю. [ 5 ] : 111  Его отчеты о мужестве и упорстве британцев помогли вселить надежду. [ 6 ] : 109 

Передатчики в Англии также будут выдавать себя за вещателей из Германии, где в основном фактические сообщения будут пронизаны ложью. [ 5 ] : 112 

Сопротивление

[ редактировать ]
Британский пропагандистский плакат времен Второй мировой войны во время битвы за Британию .

Во время Странной войны книга «Почему Британия находится в состоянии войны» была продана тиражом в сто тысяч экземпляров. [ 7 ] : 38 

В частности, в 1940 году Уинстон Черчилль неоднократно призывал британцев продолжать борьбу и британские подразделения сражаться до тех пор, пока они не умрут, а не подчиняться. [ 10 ] Его призывы к борьбе до победы вызвали ужесточение общественного мнения. [ 11 ] Решительность увеличила численность Ополчения и вдохновила готовность сражаться до последнего, что очень похоже на решимость японцев, а лозунг «Вы всегда можете взять одного с собой» использовался в самые мрачные времена войны. [ 12 ]

Британские победы объявлялись публике в целях морального духа и транслировались в Германию в целях подрыва морального духа.

Даже во время Дюнкерка высказывался оптимистический взгляд на то, как солдаты стремились вернуться. [ 7 ] : 54 

Когда командир подводной лодки Гюнтер Прин исчез вместе со своей подводной лодкой U-47 , Черчилль лично проинформировал Палату общин, и радиопередачи в Германию спросили: «Где Прин?» пока Германия не была вынуждена признать свою потерю. [ 13 ]

Разворот войны сделал военные комментарии BBC еще более волнующими. [ 7 ] : 198 

Женщины Британии, приходите на фабрики

Пропаганда была развернута, чтобы побудить людей добровольно выполнять обременительную или опасную военную работу, например, на заводах или в ополчении . [ 5 ] : 115–116 

Призыв мужчин в армию обеспечивал отсутствие необходимости в общих плакатах о вербовке, но плакаты специализированных служб существовали, и многие плакаты были ориентированы на женщин. [ 14 ] такие как Сухопутная армия, [ 15 ] или АТС. [ 16 ] Фильмы и плакаты призывали женщин идти работать на военные заводы. [ 7 ] : 173 

Плакаты также были направлены на увеличение производства. [ 17 ] Фотографии Вооруженных Сил часто призывали к поддержке мирных жителей. [ 18 ] а плакаты изображали гражданских рабочих и солдат, чтобы убедить их в том, что силы полагаются на них, и проинструктировать их о важности их роли. [ 19 ]

Людей поощряли проводить каникулы, помогая собирать урожай, хотя им также предлагалось оставаться дома. [ 20 ]

Эвакуация детей

[ редактировать ]

Плакаты призывали присылать детей из Лондона. [ 21 ] И брошюры, и плакаты призывали не возвращать эвакуированных детей. [ 7 ] : 25  Многие из них были возвращены во время Странной войны, и правительство удвоило усилия, чтобы убедить их оставить детей вдали. [ 7 ] : 34 

Другие хвалили тех, кто принимал таких детей, например, изображая домохозяйку в очереди женщин в форме, которая приветствует детей. [ 22 ]

Затемнение

[ редактировать ]

На плакатах рассказывалось, что делать, путешествуя в условиях отсутствия света. Инструкции включали совет, что факелы следует направлять вниз, чтобы не ослеплять людей. [ 23 ] что нужно быть осторожным при переходе дорог, [ 24 ] и что при выходе из поезда пассажиры должны проверять, открывается ли дверь на платформу. [ 7 ] : 111 

Предотвращение отходов

[ редактировать ]

Пропаганда была развернута, чтобы побудить людей экономить на поездках, экономить макулатуру и соблюдать нормирование. [ 5 ] : 116  Пропагандистский фильм « Они также служат» был посвящен усилиям домохозяек по сохранению окружающей среды. [ 7 ] : 174  Людей также призывали «работать», чтобы было доступно сырье для военных нужд. [ 17 ] Даже кипящий чайник, оставленный без присмотра, был пустой тратой. [ 25 ] Это должно было применяться и на работе, даже несмотря на то, что фирма платила за потраченное впустую топливо. [ 26 ]

Британский пропагандистский плакат времен Второй мировой войны, призывающий выращивать продукты питания

Были распространены рецепты эффективного и питательного приготовления пищи на ограниченной диете, включающей множество заменителей. [ 27 ] В Минпроде призвали, что брать больше своей доли неразумно. [ 7 ] : 148  Хотя хлеб не был нормирован, поощрялось употребление цельнозернового хлеба. [ 7 ] : 149  Пропаганда также рекламировала, что беременные женщины могут получить апельсиновый сок и витаминные таблетки, принеся в Управление продовольствия свои продовольственные книжки и медицинские справки. [ 7 ] : 162  Макулатуру необходимо перерабатывать, чтобы сэкономить на доставке. [ 7 ] : 175  Кампания Squander Bug просто призывала тратить меньше. [ 7 ] : 183 

Поскольку война ограничила другие возможности, автобусная система была перегружена, а плакаты призывали людей ходить на короткие расстояния пешком, чтобы облегчить бремя. [ 28 ] При поездке на поезде плакаты призывали учитывать необходимость поездки и важность еды и боеприпасов, перевозимых поездом. [ 7 ] : 110 

Плакаты также призывали выращивать продукты питания в садах. [ 29 ] Трудности битвы за Атлантику привели к появлению лозунга «Копай ради победы!» [ 30 ] Для этой цели можно было использовать любой сад. [ 7 ] : 171  Поскольку картофель можно было выращивать таким образом, был создан персонаж «Картофельный Пит», чтобы напомнить людям, что картофель не занимает места на кораблях. [ 31 ] Радиопередачи убеждали нацию, что выращивание собственных продуктов питания — это форма отдыха, а не жертвоприношения во время войны. [ 7 ] : 172 

Спасательные операции изображались как превращение металлолома в оружие. [ 32 ] Выставка «Частный лом» была создана, чтобы продемонстрировать использование лома и подчеркнуть связь между гражданскими усилиями и вооруженными силами. [ 33 ] Целью были железные перила и алюминиевые горшки. [ 7 ] : 170  Усилия домохозяек по спасению были представлены в милитаристском духе. [ 34 ] даже изображая оружие как результат усилий женщин по спасению металлолома. [ 35 ]

Британская пропаганда, как и американская, представила войну как проблему добра и зла, фактор, который позволил им побудить население вести справедливую войну и использовать темы сопротивления и освобождения оккупированных стран. [ 6 ] : 22–23 

антинемецкий

[ редактировать ]
Британский пропагандистский плакат времен Второй мировой войны, посвященный деревне Лидице
Сефтон Делмер (1958)

Много говорилось о диктаторском характере правительства Гитлера. [ 36 ] Германия рассматривалась как особый источник зла внутри стран Оси и как более серьезная угроза, чем Япония и Италия. [ 6 ] : 23  Черчилль представил Гитлера как центральную проблему войны. [ 6 ] : 283  Немцев также представляли как зло, причем некоторые заявляли, что концентрационные лагеря были бы невозможны на французской или британской земле. [ 6 ] : 288 

Затопление SS Athenia , в результате которого погибли мирные жители, включая американцев, в первый день войны широко использовалось как демонстрация того, что подводная лодка была тем же инструментом террора, что и в Первой мировой войне; Немцы попытались противостоять этому, заявив, что британцы сами потопили корабль, чтобы очернить Германию. [ 37 ]

Фильм « Люди плавучего корабля» был создан для разжигания антинемецких настроений; Немцы не только атакуют маяк, который традиционно не считается подходящей целью, но и расстреливают из пулемета выживших в воде, так что выживает только один. [ 5 ] : 116  Плакаты изображали немцев в зловещем свете. [ 38 ] Пропаганда перешла от преуменьшения значения рейдов к их преувеличению, чтобы вызвать ненависть к врагу и симпатию к нейтралам, несмотря на то, что это могло дать врагу и его потенциальное воздействие на спокойствие населения. [ 39 ] Сообщения о зверствах представлялись как в виде краткого изложения известных фактов, так и в виде новостных сообщений по мере их совершения. [ 40 ]

В романах по альтернативной истории вторжение нацистов в Великобританию изображалось как своего рода «поучительные сказки». [ 41 ] Вплоть до 1943 года это были мрачные истории, рассказывающие о британских жертвах; после этого усилилась более героическая нота. [ 42 ]

Мгновенный - и несанкционированный - отказ Сефтона Дельмера на BBC от условий мира, содержащихся в речи Гитлера 19 июля 1940 года, оказал большое влияние на Германию; Геббельс считал, что это должно продемонстрировать правительственное вдохновение, и, хотя были предприняты пропагандистские усилия, чтобы убедить британцев, немецкой прессе было приказано атаковать отказ. [ 43 ] Скорость отказа, несомненно, привела к огромным последствиям, которых бы не допустила авторизация; это вызвало смятение в правительстве, так как эффект был желательным, но они не знали, сможет ли такой представитель снова сказать то, что хочет правительство. [ 44 ]

антияпонский

[ редактировать ]

Хотя Уинстон Черчилль нашел катастрофу в Сингапуре и потерю Бирмы , Гонконга и Малайи унизительными, Брендан Брэкен , министр информации считал невозможным пробудить в британцах чувства, подобные тем, которые британская общественность питала по отношению к Германии, поскольку Японцы были по всему миру, а немцы — там, и его взгляды преобладали. [ 45 ]

Большинство британцев считали войну на Тихом океане второстепенной, но антияпонские настроения были использованы в одном африканском плакате по вербовке. [ 46 ] Плакаты, изображающие единство Великобритании и Австралии, часто изображали японцев. [ 47 ]

Нападение Великобритании на Бирму было предпринято главным образом для того, чтобы британцы могли заявить, что они вернули свои колониальные владения своими собственными армиями. [ 48 ] В новостях и пропаганде ей настолько пренебрегали, что ее прозвали «забытой армией». [ 49 ] По той же причине аналогичные кампании проводились в Малайе и Сингапуре, хотя военные чиновники предпочитали объединить усилия с американскими кампаниями. [ 50 ]

Брошюра для солдат «Японцы в бою» была призвана развенчать миф о японском сверхчеловеке после первой волны японских побед. [ 51 ]

The Spectator поддержал бомбардировку Японии на основании зверств, совершенных против сбитых летчиков и в Китае. [ 52 ]

антиитальянский

[ редактировать ]

Вступление Италии в войну высмеивалось за то, что она ждала, пока победа не выглядела гарантированной, но антиитальянские настроения так и не достигли уровня антигерманских настроений. [ 7 ] : 136 

Союзники

[ редактировать ]

Пропаганда разжигала поддержку союзников в войне, сначала европейских стран, а затем СССР и США, причем поддержка Содружества была повсеместной. [ 53 ] По сути, главным желанием сил Оси было содействие разобщению. [ 54 ] Изображения сил включали малайцев, [ 55 ] Западноафриканцы, [ 56 ] и советский. [ 57 ] На многих плакатах были изображены солдаты из разных стран, например, австралийские и британские, [ 47 ] многие страны Содружества, [ 58 ] различные оккупированные страны, [ 59 ] и многие страны-союзники, [ 60 ] или британские и американские моряки. [ 61 ] Торговые суда использовались для драматизации ленд-лиза. [ 62 ] Также были изображены движения сопротивления. [ 63 ] иногда с агентами союзников [ 64 ] или получения сообщения от них. [ 65 ]

Вместе мы задушим гитлеризм

Советский Союз

[ редактировать ]

До нападения Германии на Советский Союз к СССР относились враждебно, например, когда в газете объяснялось, что Чайковский был продуктом царской, а не большевистской России. Такое обращение стало более благоприятным после нападения Германии. [ 7 ] : 200  получила Сталинградская битва особое внимание как великая победа. [ 6 ] : 84–85 

Министерство информации Великобритании выпустило буклет о противодействии идеологическим страхам перед большевизмом, в котором утверждается, что красный террор был плодом нацистского воображения. Это вдохновило Джорджа Оруэлла покинуть BBC и написать «Скотный двор» , который министерство подавляло до конца войны. [ 6 ] : 297  Еще долгое время после войны британцы поддерживали советское утверждение о том, что Катынскую резню устроили нацисты . [ 66 ]

В оккупированные страны

[ редактировать ]

Кампания V была нацелена на оккупированные страны, используя букву «V» для обозначения французского слова «победа» и голландского слова «свобода», а также начало Бетховена Пятой симфонии , где вступительные ноты соответствуют азбуке Морзе для буквы «V». , для трансляций. [ 67 ] Это тревожило немцев, пока Геббельсу не пришла в голову идея попытаться переосмыслить использование немецкого композитора как победу Германии. [ 68 ] Британская пропаганда распространялась в оккупированных странах усилиями подпольных движений. [ 69 ]

В Соединенные Штаты

[ редактировать ]

Координация британской безопасности была создана для пропаганды вступления Соединенных Штатов в войну и представляла огромное количество пропаганды, которую они успешно скрывали в виде новостных репортажей, причем ни один из них не был «Грохотал» как пропагандистский материал во время войны. [ 70 ] Освещение в новостях атаки «Блицкриг» было произведено в Америке в надежде, что общественное мнение о поставках в Великобританию обернется в их пользу. [ 71 ]

неосторожный разговор

[ редактировать ]
Плакат с неосторожными разговорами

Пропаганда неосторожных разговоров не поощряла разговоры о конфиденциальных материалах там, где их могли подслушать шпионы, показывая либо подслушивателя Оси, либо изображая смерть, вызванную утечкой такой информации. [ 5 ] : 123–125  Это также было сделано для предотвращения распространения слухов, подрывающих моральный дух. [ 7 ] : 91  Первые плакаты были проиллюстрированы « Фугассом » (Сирил Берд), художником-комиком. [ 72 ] После того, как пришли к выводу, что такие разговоры не являются серьезным источником разведывательной информации и их часто воспринимают как подставу, кампания не была расширена. [ 73 ]

Это также было темой фильма «Ближайшие родственники» .

Самым известным изображением этой кампании, зародившимся в кампании 1940 года с крылатой фразой «Будь как папа, сохраняй маму», является плакат 1942 года «Молчи, она не такая глупая», созданный архитектором и художником Джеральдом Лакостом. [ 74 ] [ 75 ] На нем изображена полулежащая гламурная блондинка, а офицеры каждого рода Вооруженных Сил о ней разговаривают друг с другом. Подразумевается, что офицеры рассказывают военные тайны, исходя из (ошибочного) предположения, что женщина всего лишь «тупая блондинка» и поэтому не передаст эти секреты врагу.

Кампания была выдана в 1942 году всем чинам, причем именно это изображение предназначалось для столовых и других мест встреч офицеров. В конце мая Advertiser's Weekly отметил, что "сексуальная привлекательность" была представлена ​​в образе красивой шпионки, которую они настояли на том, чтобы "окрестить Ольгу Половскую в честь знаменитой песни". В июне 1941 года они также отметили, что, освещая разговоры в пивных, придорожные разговоры с незнакомцами и «безобидную беседу» с друзьями во время отпуска, правительство считало, что они наконец определили «основную проблему». Кампания заключалась в прямом призыве в стиле « Cherchez la femme » как напоминании о том, что «находясь в компании красивой женщины, помните, что красота может скрывать ум». Военнослужащие, казалось, были особенно готовы раскрыть свое положение и род деятельности.

Неосторожный разговор стоит жизни

[ редактировать ]

Самые известные изображения из этой серии принадлежат Фугассу, на которых изображены люди, выдающие секреты в повседневных ситуациях (например, сидящие в автобусе и не видящие карикатур на Гитлера, Геббельса и Геринга, сидящих позади них).

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Энтони Олдгейт и Джеффри Ричардс, Британия может это выдержать: британское кино во Второй мировой войне , Edinburgh University Press, 1994, стр. 4.
  2. ^ Ян Маклейн, Министерство морального духа , Лондон, 1979, с. 12.
  3. ^ Джефф Херд (редактор), Национальная фантастика. Вторая мировая война в британских фильмах и телевидении , Лондон, 1984, с. 15.
  4. ^ Энтони Олдгейт и Джеффри Ричардс, Британия выдержит: британское кино во Второй мировой войне , с. 133.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Роудс, Энтони (1976). Пропаганда: искусство убеждения: Вторая мировая война . Нью-Йорк: Издательство Chelsea House.
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Овери, Ричард (2006). Почему союзники победили (2-е изд.). Лондон: Пимлико. ISBN  0-393-03925-0 .
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в Бриггс, Сьюзен (1975). Тыл: годы войны в Великобритании, 1939–1945 . ISBN  0-07-007805-Х .
  8. ^ «Работы Министерства информации», https://www.librarything.com/author/ministryofinformatio-1 , по состоянию на 5 ноября 2018 г.
  9. ^ Джон Б. Хенч, Книги как оружие , с. 1 ISBN   978-0-8014-4891-1
  10. ^ Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию 1944-45, стр. 41 ISBN   978-0-307-26351-3
  11. ^ Герхард Л. Вайнберг , Видения победы: надежды восьми лидеров Второй мировой войны с. 139 ISBN   0-521-85254-4
  12. ^ Эдвин П. Хойт , Война Гитлера , с. 157 ISBN   0-07-030622-2
  13. ^ Эндрю Уильямс, Битва за Атлантику: «Серые морские волки» Гитлера и отчаянная борьба союзников за победу над ними, с. 124–126 ISBN   0-465-09153-9
  14. ^ " Рекрутинг специалистов. Архивировано 19 января 2011 г. в Wayback Machine "
  15. ^ " Девушка Сухопутной Армии "
  16. ^ " Они не могут обойтись без нас "
  17. ^ Jump up to: а б « Спасение производства »
  18. ^ " Боевые силы "
  19. ^ « Помните – они полагаются на вас »
  20. ^ " Помоги собрать урожай картофеля "
  21. ^ " Детей надо эвакуировать "
  22. ^ " Домохозяйка-волонтер "
  23. ^ " Направьте фонарик вниз "
  24. ^ " Смотровая площадка в темноте "
  25. ^ " Чайник без присмотра "
  26. ^ " За это платит фирма (страна) "
  27. ^ Эндрю Уильямс, Битва за Атлантику: «Серые морские волки» Гитлера и отчаянная борьба союзников за победу над ними, с. 110–111 ISBN   0-465-09153-9
  28. ^ « Ходите на короткие расстояния »
  29. ^ " Копай ради изобилия "
  30. ^ Эндрю Уильямс, Битва за Атлантику: «Серые морские волки» Гитлера и отчаянная борьба союзников за победу над ними, с. 110 ISBN   0-465-09153-9
  31. ^ Эндрю Уильямс, Битва за Атлантику: «Серые морские волки» Гитлера и отчаянная борьба союзников за победу над ними, с. 111 ISBN   0-465-09153-9
  32. ^ " Плакат о спасении "
  33. ^ " Частный металлолом "
  34. ^ " Домохозяйки и они "
  35. ^ " Маленький подарок от бабушки "
  36. ^ Майкл Бальфур, Пропаганда на войне 1939–1945: Организация, политика и общественность в Великобритании и Германии , стр. 163 ISBN   0-7100-0193-2
  37. ^ Эндрю Уильямс, Битва за Атлантику: «Серые морские волки» Гитлера и отчаянная борьба союзников за победу над ними, с. 17 ISBN   0-465-09153-9
  38. ^ " Три офицера немецких ВВС "
  39. ^ Майкл Бальфур, Пропаганда на войне 1939–1945: Организация, политика и общественность в Великобритании и Германии , стр. 201 ISBN   0-7100-0193-2
  40. ^ Майкл Бальфур, Пропаганда на войне 1939–1945: Организация, политика и общественность в Великобритании и Германии , стр. 299 ISBN   0-7100-0193-2
  41. ^ Гавриэль Д. Розенфельд , Мир, который Гитлер никогда не создавал , с. 39 ISBN   0-521-84706-0
  42. ^ Гавриэль Д. Розенфельд, Мир, который Гитлер никогда не создавал , с. 40 ISBN   0-521-84706-0
  43. ^ Майкл Бальфур, Пропаганда на войне 1939–1945: Организация, политика и общественность в Великобритании и Германии , стр. 195–196 ISBN   0-7100-0193-2
  44. ^ Майкл Бальфур, Пропаганда на войне 1939–1945: Организация, политика и общественность в Великобритании и Германии , стр. 195 ISBN   0-7100-0193-2
  45. ^ Макс Гастингс , Возмездие: Битва за Японию 1944-45, с. 7 ISBN   978-0-307-26351-3
  46. ^ " Африканская артиллерия в действии "
  47. ^ Jump up to: а б « Британские и австралийские солдаты »
  48. ^ Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию 1944-45, стр. 63 ISBN   978-0-307-26351-3
  49. ^ Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию 1944-45, стр. 73 ISBN   978-0-307-26351-3
  50. ^ Герхард Л. Вайнберг, Видения победы: надежды восьми лидеров Второй мировой войны с. 143 ISBN   0-521-85254-4
  51. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, с. 417 ISBN   0-394-56935-0
  52. ^ Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию 1944-45, стр. 281 ISBN   978-0-307-26351-3
  53. ^ " Союзное единство "
  54. ^ Эдвин П. Хойт , Война Гитлера , с. 253 ISBN   0-07-030622-2
  55. ^ " Малайский полк "
  56. ^ " Королевские пограничные силы Западной Африки "
  57. ^ " Советские лыжные войска "
  58. ^ " Обратно к стене "
  59. ^ " Военнослужащие союзников "
  60. ^ " Одиннадцать улыбающихся военнослужащих "
  61. ^ " Если мы не сможем разделить этих двух парней - мы потонем! "
  62. ^ " Торговые суда загружаются в гавани Нью-Йорка "
  63. ^ " Подготовка к высадке самолетов союзников "
  64. ^ " Штаб Сопротивления "
  65. ^ " Закодированные сообщения "
  66. ^ Эндрю Робертс , Буря войны , с. 25 ISBN   978-0-06-122859-9
  67. ^ Майкл Бальфур, Пропаганда на войне 1939–1945: Организация, политика и общественность в Великобритании и Германии , стр. 214 ISBN   0-7100-0193-2
  68. ^ Майкл Бальфур, Пропаганда на войне 1939–1945: Организация, политика и общественность в Великобритании и Германии , стр. 215–216 ISBN   0-7100-0193-2
  69. ^ Джон Б. Хенч, Книги как оружие , с. 29 ISBN   978-0-8014-4891-1
  70. Уильям Бойд, «Тайные убеждающие », The Guardian , 19 августа 2006 г.
  71. ^ Калл, Николас Дж. (1995). Война продаж: британская пропагандистская кампания против американского «нейтралитета» во Второй мировой войне . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  72. ^ Майкл Бальфур, Пропаганда на войне 1939–1945: Организация, политика и общественность в Великобритании и Германии , стр. 190 ISBN   0-7100-0193-2
  73. ^ Майкл Бальфур, Пропаганда на войне 1939–1945: Организация, политика и общественность в Великобритании и Германии , стр. 191–192 ISBN   0-7100-0193-2
  74. ^ Национальный архив
  75. ^ Джеральд Лакост (1909–1983). Майкл Пик. Журнал Общества тридцатых , 1982, также Норман Хартнелл.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3c1e12e5f8c145528da04e269ca38487__1720893660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3c/87/3c1e12e5f8c145528da04e269ca38487.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
British propaganda during World War II - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)