Церковь Святого Джайлза, Сток-Погес
Церковь Святого Джайлса | |
---|---|
![]() Сент-Джайлс, Сток Погес | |
51 ° 32'06 ″ с.ш. 0 ° 35'42 ″ з.д. / 51,535 ° с.ш. 0,595 ° з.д. | |
Расположение | Сток Поджес , Бакингемшир |
Страна | Англия |
Номинал | Англиканская церковь |
Веб-сайт | [1] |
История | |
Преданность | Сент-Джайлс |
Связанные люди | Преподобная Наташа Брэди |
Архитектура | |
Функциональное состояние | Приходская церковь англиканской церкви |
Обозначение наследия | I степень |
Назначен | 23 сентября 1955 г. |
Архитектурный тип | Церковь |
Церковь Святого Джайлса — действующая приходская церковь в деревне Сток-Погес , Бакингемшир , Англия. Здание , являющееся памятником архитектуры I степени , стоит на территории Сток-парка , особняка в позднем георгианском стиле, построенного Джоном Пенном . Оно известно как очевидное вдохновение для Томаса Грея стихотворения «Элегия, написанная на деревенском погосте» ; Грей похоронен на кладбище.
История и архитектура
[ редактировать ]Истоки церкви — англосаксонские и норманнские . [ 1 ] Башня датируется 13 веком. [ 2 ] Соседняя часовня Гастингса была построена в 1558 году Эдвардом Гастингсом, 1-м бароном Гастингсом Лафборо , владельцем поместья Сток-Погес, который также предпринял существенное расширение соседнего особняка . [ 3 ] [ 4 ]
Сент-Джайлс представляет собой башню с зубцами . [ 5 ] неф . , алтарь и часовня Гастингса [ 3 ] Церковь построена в основном из кремня и мела , с черепичной крышей. [ 6 ] Исключением является часовня Гастингса, построенная из красного кирпича . [ 3 ] Стиль часовни более поздний, чем готика церкви; Саймон Дженкинс , писатель и бывший председатель Национального фонда , описывает его как « Тюдор ». [ 5 ] Церковь имеет пристройки с обеих сторон, ризницу начала 20 века, а также вход и вестибюль, построенные в викторианский период для обеспечения частного доступа в церковь владельцам соседнего усадебного дома. [ 7 ] Элизабет Уильямсон в исправленном издании 2003 года « Бакингемшир » серии « Здания Певснера в Англии » считала викторианское крыльцо « наростом ».

В викторианскую эпоху реставрация была проведена Джорджем Эдмундом Стритом . [ 8 ] Дженкинс в своей книге « Тысяча лучших церквей Англии » считал, что к внешней стороне церкви относились более сочувственно, чем к внутренней. Что касается последнего, он описывает удаление штукатурки в нефе вместе с заменой арки нормандского алтаря и открытием крыши с балками-молотами , как придание церкви вида «амбара». [ 5 ]
Сент-Джайлс остается действующей приходской церковью , англиканской церкви находящейся в ведении Оксфордской епархии . [ 9 ] [ 10 ] Погост использовался как место съемок. В первом эпизоде о Джеймсе Бонде фильма «Только для твоих глаз » Бонд входит на кладбище через врата, чтобы отдать дань уважения могиле своей жены Терезы . [ 11 ] Погост также фигурирует в Джуди Гарленд « последнем фильме Я могла продолжать петь» . [ 12 ] [ 13 ]
Рядом с церковью находятся Мемориальные сады Сток-Погес , основанные в 1935 году сэром Ноэлем Моббсом для обеспечения «вечного поддержания мира, спокойствия и красоты древней церкви и погоста». [ 14 ] [ 15 ] Сады были благоустроены Эдвардом Уайтом. [ 16 ] и содержат несколько частных участков для захоронения праха на территории более крупного парка, внесенного в список памятников архитектуры I степени. [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] Прах кинорежиссера Александра Корды и телеведущего Кеннета Хорна , среди прочих, захоронен в саду. [ 18 ]
Сент-Джайлс является памятником архитектуры I степени . [ 20 ] Могиле Грея присвоена степень II. [ 21 ] Серый памятник (рядом с церковью Святого Джайлза и принадлежит Национальному фонду ) [ 22 ] отнесен к категории II*. [ 23 ] Личгейт построен Джоном Олдридом Скоттом и внесен в список памятников архитектуры II степени. [ 24 ] На кладбище также находятся военные могилы шести военнослужащих британских вооруженных сил, четырех человек времен Первой мировой войны и двух человек времен Второй мировой войны . [ 25 ]
Витраж
[ редактировать ]
Практически каждое окно церкви украшено самыми разнообразными витражами. В современном дизайне конца 20-го века есть стекло 17-го века. Раньше в монастырях были стекла с изображением гербов, относящихся к людям, известным сэру Эдварду Коуку , бывшему владельцу соседнего особняка. Это стекло, по преданию, попало из усадебного дома после его частичного сноса в 1790 году. [ 26 ] [ 27 ] В 1946 году во время реставрационных работ в часовне Гастингса было установлено стекло с изображением герба. [ 28 ] На гербе изображены: Роджер Мэннерс ; Джон Фортескью ; сэр Уолтер Милдмей [ 29 ] и семей Дьюси , Пайпа, Шеффилда и Пайотта. [ 26 ] [ 30 ] В результате реставрации появилось новое центральное восточное окно с изображением Распятия работы Мартина Трэверса и Лоуренса Ли. [ 31 ] замена изображения основателя часовни лорда Гастингса Лафборо . [ 32 ] Большое западное окно нефа — работа Чарльза Кемпа в память об Эдварде Коулмане. Работа Луи Дэвиса находится в северо-западном углу и посвящена преподобному Сент-Джону Пэрри и ученикам школы Сток-Хаус в Сток-Погесе. [ 26 ] В южном проходе нефа есть яркие окна от Mayer & Co., которые напоминают о смерти маленького ребенка из семьи Говарда Вайса. [ 28 ] [ 33 ] В башне находится современное стекло, созданное в 1998 году Ричардом Молинье и Дэвидом Уэсли. Оно называется «Любовь к Богу», а также окно «Союза матерей», посвященное Мэри Торп. [ 34 ] [ 35 ]
Огромные панели из стекла начала 16 века были установлены в частном вестибюле в середине викторианской эпохи Эдвардом Коулманом, владельцем Сток-парка в Бакингемшире . [ 27 ] В 1920-е годы стекло сняли; церковь стала владельцем притвора, а стекло впоследствии было продано в 1929 году. [ 36 ] В 21 веке они составляют основные документы превосходных витражей того периода в Детройтском институте искусств . [ 7 ] [ 37 ]
Мемориалы и памятники
[ редактировать ]В церкви много памятников. [ 38 ] Главные из них — это Пасхальная гробница, предположительно в память о бароне-разбойнике сэре Джоне де Молейне и его могиле; [ 36 ] [ 32 ] в северном нефе памятник Натаниэлю Маршану [ 36 ] создан Джоном Флаксманом [ 39 ] [ 40 ] а в часовне Гастингса - фреска начала 18 века без какой-либо надписи, но, скорее всего, посвященная сэру Томасу Кларджесу или его сыну сэру Уолтеру ; [ 26 ] [ 36 ] также камень доктору Грегори Хаскарду . [ 32 ] [ 27 ] Табличка в южном проходе рядом с бывшей скамьей Томаса Грея предназначена для многих близких потомков Уильяма Пенна. [ 36 ] включая сына Томаса Пенна [ 41 ] и внуки, Джон Пенн [ 42 ] и Грэнвилл Пенн [ 43 ] и София Пенн, жена фельдмаршала сэра Уильяма Гомма . [ 44 ] [ 45 ]
Военные мемориалы
[ редактировать ]
Внутри церкви есть три больших военных мемориала. На мраморной табличке времен Первой мировой войны перечислены 48 погибших мужчин из Сток-Погеса. [ 46 ] Мемориал был выполнен сэром Эрнестом Джорджем и скульптором Бэзилом Готто. [ 47 ] Он находится в алтаре. Мемориал в витражах времен Второй мировой войны перечисляет 8 погибших мужчин из Сток-Погеса. Мемориал был спроектирован Лоуренсом Ли и выполнен Кристофером Уоллисом. [ 48 ] Он находится в западном конце нефа. В окно также встроен герб Оксфордской епархии и древнее отреставрированное изображение человека на лошадке, дующего в трубу, известное как «велосипедное окно». [ 28 ] Мужчин, которые посещали школу Сток-Хаус в Сток-Погесе и позже погибли во время войны в Южной Африке (1901–1903), помнят по витражу, на котором изображены Святые Михаил и Святой Георгий. [ 49 ] Окно было спроектировано Луисом Дэвисом . [ 50 ] Он расположен в северном проходе.
Нормандское стрельчатое окно в алтаре было восстановлено в 1947 году и посвящено памяти мужчин и женщин Великобритании и союзников, погибших во Второй мировой войне. [ 36 ] [ 51 ] Еще одно стрельчатое окно в алтаре посвящено капитану Фредерику Генри Олхусену из 9-го Королевского уланского полка, служившему в Южной Африке в 1899 году. [ 52 ]

Мемориалы погибшим в бою
[ редактировать ]Есть три памятника мужчинам, погибшим в бою. В 1882 году в Египте погиб лейтенант Генри Грэнвилл Линдсей, служивший в 60-м стрелковом полку конной пехоты. Его помнят на медной мемориальной доске вместе с членами семьи Говарда Вайса. [ 53 ] Он расположен в южном проходе. погиб лейтенант Сэмюэл Вернон Эйнем Хиксон, служивший в Королевском Северо-Ланкаширском полку В 1914 году в Танге . [ 54 ] Его помнят на мемориальном камне в нефе. В 1944 году погиб пилот-офицер Джон Стюарт Деверо, служивший в Египте. Его помнят на каменной табличке в часовне Гастингса. [ 36 ] [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ]
Другие военные мемориалы
[ редактировать ]
Внутри часовни Гастингса находятся предметы, напоминающие о собственных винтовках гуркхов 4-го принца Уэльского (PWO), включая Офицерскую книгу памяти и полковой флаг боевых почестей. [ 58 ] Викарий является почетным капелланом 4-й ассоциации офицеров стрелков Гуркхов PWO. [ 59 ] [ 60 ]
Один из штандартов Королевской конной гвардии («Блюз») установлен в нефе рядом с памятниками семье Говарда Вайса в Сток-Плейс. [ 61 ] [ 62 ] Отчасти потому, что генерал-майор сэр Ричард Ховард-Вайз из Сток-Плейс был полковником Королевской конной гвардии («Блюз»). [ 63 ]
Монументальная латунь
[ редактировать ]
На северной стороне алтаря находится самая старая медь, посвященная сэру Уильяму де Молейну , погибшему в 1425 году при осаде Орлеана , и его жене Маргарет. На южной стороне находится часть латуни их дочери и наследницы Алианоры, но ее изображение было удалено, остались только надпись и герб. [ 38 ] [ 36 ] Третья медь перед алтарем была удалена в конце 20 века, за исключением оружия. Это было Эдмунду Хэмпдину и его жене Изабель. [ 64 ] [ 38 ]
Похоронные люки
[ редактировать ]девятнадцать погребальных люков На стенах алтаря, часовни Гастингса и башни висят . Это самое большое погребальное помещение в одном здании в графстве Бакингемшир. Похоронные люки предназначены для следующих людей, где показан их девиз: [ 65 ]

• Томас Доусон (ум. 1813), 1-й виконт Креморн из графства Монаган, Ирландия, а затем и Сток-Парка . Девиз: Toujours propice.
• Элизабет Гайер (похоронена в 1714 г.), вероятно, дочь Роберта Гейера из поместья Сток-Поджес. Девиз: Mors janua vitae.
• Джордж Годольфин Осборн (ум. 1872). Восьмой герцог Лидс из дома Бейлис . Девиз: Pax in bello.
• София Гомм (ум. 1827), жена фельдмаршала сэра Уильяма Гомма . Дочь Грэнвилла Пенна .
• Элизабет Ховард (ум. 1791), вторая жена фельдмаршала сэра Джорджа Ховарда из Сток-Плейс. дочь Питера Бекфорда Ямайского и вдова Томаса Ховарда, 2-го графа Эффингема . Девиз: Virtus mille scuta.
• Фрэнсис Ховард-Вайс (ум. 1841), жена генерал-майора Ричарда Уильяма Ховарда-Вайса из Сток-Плейс. Вторая дочь Генри Хескета из Ньютауна, Чешир. Девиз: Virtus mille scuta.
• Джордж Ховард (ум. 1796), фельдмаршал сэр из Сток-Плейс. Девиз: Virtus mille scuta.
• Люси Ховард (ум. 1771), первая жена фельдмаршала сэра Джорджа Ховарда из Сток-Плейс. сестра Уильяма Вентворта, 2-го графа Страффорда . Девиз: Mors janua vitae.

• Ричард Генри Ховард-Вайз (ум. 1872) из Сток-Плейс. Девиз: Virtus mille scuta.
• Ричард Уильям Ховард Ховард-Вайз (ум. 1853). Генерал-майор. Сток Плейс. Девиз: Virtus mille scuta.
• Грэнвилл Пенн (ум. 1834). Сток Парка Девиз: Пока я держу гвоздь.
• Изабелла Пенн (р. 1847). жена Гранвилла Пенна из Сток-парка . Старшая дочь генерала Гордона Форбса . Девиз: In coelo quies.
• Джон Пенн (ум. 1834). Сток Парка [ 66 ]
• Джулиана Пенн (ум. 1801), жена Томаса Пенна из поместья Сток-Погес. Девиз: Ресургам.
• Томас Пенн из поместья Сток-Погес. Девиз: Пока я держу гвоздь.
• Фрэнсис Пигот (ум. 1811), жена адмирала Хью Пигота и дочь преподобного сэра Ричарда Роттсли, 7-го баронета , декана Вустера.
• Фрэнсис Стэплтон (ум. 1746), первый брак с сэром Уильямом Стэплтоном, третьим баронетом , и второй брак с полковником Уолтером Гамильтоном, губернатором Подветренных островов и дочерью сэра Джеймса Рассела. Девиз: Mors Janua Vita.
• Джон Кричло Тернер (ум. 1813), сэр из Касл-Карлтона, Линкольншир. Девиз: Сперо
• Мистер Вудхаус. Самый маленький и самый старый люк в церкви, вероятно, конца 17 века)
Духовенство
[ редактировать ]От | К | Имя | Покровитель | Комментарий |
---|---|---|---|---|
1107 | Алуредус | |||
1222 | Аларус де Нетель | Приор и монастырь Святой Марии Овери, Саутварк | ||
1224 | Джеффри де Хаверингдон | то же самое | ||
1228 | Джон де Дрин | то же самое | ||
1274 | 1275 | Николас Лондонский | то же самое | |
1294 | Уильям де Мершам | то же самое | ||
1321 | Уолтер де Ипсвич | то же самое | ||
1333 | 1334 | Уильям Медберн | то же самое | |
1365 | Роберт Нелл | то же самое | или пишется НЕЛЕ. Умер в 1365 г. | |
1365 | Томас Брэй | то же самое | ||
1386 | Джон Милвард | то же самое | ||
1399 | Томас Чепмен | то же самое | ||
1414 | Томас Клерк | то же самое | Обменен на Лезерхед | |
1414 | Джон Галлис | то же самое | Учрежден 3 октября | |
1417 | Джон Калли | то же самое | ||
1421 | Эдвард Пепайинг | то же самое | ||
1454 | 1455 | Томас Хоу | то же самое | |
1461 | Джон Фаукс | то же самое | ||
1474 | Авраам Репингдон | то же самое | ||
1479 | 1480 | Александр Белый | Епископ Лондонский, по ошибке | |
1489 | Роберт Блейлок | Приор и монастырь Святой Марии Овери, Саутварк | ||
1508 | Роберт Тейлор | то же самое | ||
1530 | Майло Брейтуэйт | то же самое | ||
1531 | 1532 | Джон Догесон | то же самое | |
1537 | Оливер Стейси | то же самое | Викария в 1540 году также поддерживали церковные священники Андреас Кларк и Йоханнес Ловингтон. | |
1555 | Джон Манден | Эдвард Виндзор, эсквайр. | ||
1562 | Ричард Пеннингтон | Елизавета I | ||
1563 | Эндрю Пьюри | Елизавета I | ||
1591 | Сэмюэл Келтридж | Ричард Тредуэй, эсквайр. | ||
1601 | Джон Даффилд | Уолтер Тредуэй, эсквайр. | Также в 1616 году Рик Смит был проповедником. Королевский капеллан в необычном | |
1619 | Авраам Монтегю | Элизабет Тредвей | ||
1630 | Рэндольф Уэйд | Неизвестный | ||
1637 | Николас Ловелл | Уильям Стаффорд, эсквайр. | ||
1657 | Адам Левгар | Неизвестный | ||
1661 | Томас Боуэн | сэр Томас Кларджес | ||
1664 | Роуленд Гауэр | сэр Томас Кларджес | ||
1675 | Роберт Вайл | сэр Томас Кларджес | Ушел в отставку в 1679 г. | |
1679 | Джон Провост | сэр Томас Кларджес | Ушел в отставку в 1687 г. | |
1687 | Ричард Реддинг | сэр Томас Кларджес | Умер в 1718 году. | |
1719 | Фрэнсис Филиппс | Мэтью Сноу, эсквайр. | ||
1726 | Томас Долбен | Джордж Кларджес, эсквайр. | ||
1754 | Генри Дакворт | Лорд Фрэнсис Осборн | Умер в 1794 г. | |
1794 | Ричард Килшоу | то же самое | в качестве викария в 1797 году также помогал Уильям Неттлшип, а в 1802 году - Артур Болд. | |
1803 | Артур Болд | то же самое | В 1820 году в качестве стипендиального священника также помогал Генри Томас Аткинс; в 1824 году — Уильям Хоум, а в 1827 году — Джордж Уильям Брукс. Умер в 1831 г. | |
1831 | Уильям Никсон | то же самое | Достопочтенный также помогал в качестве стипендиального священника в 1831 году. Сидни Годольфин Осборн, оплативший проживание в доме священника. Ушел в отставку в 1832 г. | |
1832 | Достопочтенный. Сидни Годольфин Осборн | Достопочтенный. Лорд Годольфин | ||
1841 | Джон Шоу | то же самое | ||
1866 | Вернон Блейк | герцог Лидс | ||
1902 | Джошуа Филдинг Хойл | то же самое | ||
1912 | Артур Т. Барнетт | то же самое | ||
1926 | Мервин Дж. Клэр | то же самое | ||
1945 | Дэвид Генри Брайант Беван | то же самое | ||
1968 | Сирил Эванс Харрис | то же самое | ||
1999 | Гарри Лэтэм | то же самое | Собор Крайстчерч, Оксфорд | |
2018 | Наташа Брэйди | то же самое | текущий в 2024 году |
Духовенство также работало в приходе Сток-Погес в больнице лорда Гастингса; миссионерский зал; Часовня легкости: Церковный центр Св. Уилфреда и Св. Андрея
-
Мемориал преподобному Ричарду Реддингу в часовне Гастингса
-
Мемориал преподобному Артуру Болду в хоре
-
Могила преподобного Дэвида Х. Брайант-Бевана на кладбище
-
Могила преподобного Сирила Э. Харриса на кладбище
-
Доска со списком викариев до 2000 года в башне
Колокола
[ редактировать ]
Три самых старых колокола датируются 1728 годом. Реставрационные работы в общей сложности шести колоколов были проведены в 1894 году фирмами Мирс и Стейнбанк в Уайтчепеле, Лондон. В 1912 году колокола перевесили в новую железную раму. Двенадцать лет спустя, после удаления шпиля, над бывшей галереей была создана новая звонкая камера: прямо над «Усадебным домом - скамьями Пенсильвании» внутри башни. Доступ в камеру осуществляется по внешней лестнице. [ 70 ] [ 71 ]

В 1938 году колокола были перевешены и увеличены, чтобы давать восемь звонков. Каждый раз перевешивание и переделка колоколов 20-го века осуществлялась литейным заводом по производству колоколов Gillett & Johnston . Колокола звонят «замкнутый круг». [ 70 ] [ 72 ] [ 73 ]
Белл | Вес (кг) | Примечание | Диаметр (дюймы) | Год актерского состава | Основатель |
---|---|---|---|---|---|
1 | 195.0 | F♯ | 25½ | 1937 | Джиллетт и Джонсон, Кройдон |
2 | 194.6 | E♯ | 26 | 1937 | Джиллетт и Джонсон, Кройдон |
3 | 183.7 | D♯ | 27 | 1824 | Мирс, Лондон |
4 | 231.3 | C♯ | 29½ | 1772 | Суэйн, Лондон |
5 | 289.4 | Б | 31¾ | 1728 | Фелпс, Лондон |
6 | 327.9 | A♯ | 33¾ | 1773 | Суэйн, Лондон |
7 | 421.4 | G♯ | 37⅛ | 1728 | Фелпс, Лондон |
8 | 687.2 | F♯ | 42¼ | 1728 | Фелпс, Лондон |
Томас Грей и элегия, написанная на деревенском кладбище
[ редактировать ]Под этими суровыми вязами, в тени этого тиса,
Где дерн вздымается в трухлявой куче,
Каждый в своей узкой келье навсегда лежал,
Спят грубые предки деревни.
Грея Элегия (1750) [ 74 ]
Томас Грей был постоянным гостем в Сток-Поджесе, где жили его мать и тетя. [ 75 ] Считается, что кладбище в Сент-Джайлсе послужило источником вдохновения для его «Элегии, написанной на деревенском погосте» , хотя это не является общепринятым. [ 76 ] Некоторые ученые предполагают, что большая часть или все стихотворение было написано в Кембридже , где жил Грей. [ 77 ] [ 78 ] Другие комментаторы назвали в качестве альтернативных возможностей Сент-Мэри, Эвердон , Нортгемптоншир; и церковь Святого Лаврентия, Аптон-кам-Чалви , Беркшир. [ 79 ] Стихотворение, конечно, вызревало долго, [ 80 ] но он был завершен в Сток-Погесе в 1750 году. В июне того же года Грей написал своему другу и стороннику Горацию Уолполу ; «Я пробыл здесь, в Стоке, несколько дней и, положив конец делу, начало которого вы видели уже давно, немедленно посылаю его вам». [ 81 ] А. Л. Литтон Селлс пишет, что «нет никаких сомнений» в том, что Сент-Джайлс является кладбищем « Элегии Грея» . [ 82 ] а Роберт Л. Мак называет это «очень близким к неопровержимому». [ 74 ]

В 1771 году Грей был похоронен (согласно его указанию) на погосте, в склепе, воздвигнутом для его матери и тети. [ 75 ] В могиле выше записаны имена, возраст и даты смерти матери и тети Грея, а также его собственная дань уважения своей матери («заботливой нежной матери многих детей, один из которых один имел несчастье пережить ее»). [ 83 ] но никакого упоминания о самом Грее. Вместо этого его смерть и похороны записаны на мемориальной доске, установленной на прилегающей внешней стене часовни Гастингса.
Памятник Грею, саркофаг на постаменте, на котором написаны строфы из Элегии . [ 23 ] был заказан Джоном Пенном по проекту Джеймса Вятта как памятник самому Грею, как дань уважения « Элегии » и как украшение поместья Пенна в Сток-Парке . [ 22 ]
Художники украсили публикации работ Грея изображениями церкви и могилы Грея. Следующие художники нарисовали сцены: Джозеф Барроу; [ 84 ] Уильям Бэррон; [ 85 ] Уильям Блейк ; [ 86 ] [ 87 ] Джон Констебль ; [ 88 ] [ 89 ] Хендрик де Корт ; [ 90 ] Джаспер Кропси , [ 91 ] [ 92 ] Кроме того , Хамфри Рептон проиллюстрировал Церковь в своей «Красной книге Сток-Парка» . [ 93 ] [ 94 ]
Галерея
[ редактировать ]-
Могила Грея, слева
-
Мемориальная доска на стене часовни Гастингса напротив могилы Грея.
-
Памятник Грею
См. также
[ редактировать ]- Оксфордская епархия
- Памятники I степени в Бакингемшире
- Оксфордская епархиальная гильдия церковных звонарей
- Сток-Парк, Бакингемшир
- Мемориальные сады Стоука Погеса
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Восстановление церкви Святого Джайлса» . Приходской совет Сток-Погеса . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ «Сток Поджес Сент-Джайлс» . Фонд национальных церквей . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Певснер и Уильямсон 2003 , с. 651.
- ^ «Эдвард Гастингс (1519–1572)» . История парламента онлайн . Проверено 29 сентября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Дженкинс 1999 , с. 37.
- ^ Пейдж, Уильям (1925). «История графства Бекингем» . История округа Виктория. Британская история онлайн . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Ты, Яо‑Фэнь (2015). «Новые наблюдения относительно окон Стоука-Погеса». Журнал истории искусств . 03 (Сбор через соединения): от 152 до 164.
- ^ Певснер и Уильямсон 2003 , с. 652.
- ^ «Сток Поджес Сент-Джайлс» . Англиканская церковь . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ «Сток Погес: Сент-Джайлс» . База данных наследия англиканской церкви . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ «Живописные ворота Лича со ссылками на Джеймса Бонда и знаменитое стихотворение Томаса Грея» . Историческая Англия . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ «Я мог бы продолжать петь (1963)» . Рилстритс . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ Хьюстон, Пенелопа. «Я мог бы продолжать петь» . BFI (через зрение и звук) . Проверено 25 сентября 2022 г.
- ^ «Незабываемые сады - Мемориальные сады Стоука Поджеса» . Фонд Бакингемширских садов . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ «Сэр Ноэль Моббс» . Мемориальный фонд Моббса . Проверено 27 сентября 2022 г.
- ^ «Сады памяти, Сток-Поджес – Слау» . Парки и сады Великобритании . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ Историческая Англия . «Сады памяти Сток-Поджеса (класс I) (1001255)» . Список национального наследия Англии . Проверено 27 сентября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «Мемориальный сад Стоука Погеса» . Бакингемширская культура. 25 августа 2020 г. Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ «Мемориальные сады Стоука Погеса» (PDF) . Совет графства Бакингемшир . Проверено 27 сентября 2022 г.
- ^ Историческая Англия . «Церковь Святого Джайлза, Сток-Погес (класс I) (1164966)» . Список национального наследия Англии . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ Историческая Англия . «Могила Томаса Грея, его матери Дороти Грей и его тети Мэри Антробус на кладбище церкви Святого Джайлза, Сток-Погес (класс II) (1124345)» . Список национального наследия Англии . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «Памятник Грею и Грейс Филд Сток Поджес, Бакингемшир» . Национальный траст . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Историческая Англия . «Памятник Грею, Сток-Погес (класс II *) (1124346)» . Список национального наследия Англии . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ Историческая Англия . «Ворота Лича и пристроенная каменная и кремневая стена, церковь Святого Джайлса, Сток-Погес (класс II) (1475583)» . Список национального наследия Англии . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ «Кладбище Сток-Поджес (Сент-Джайлс)» . Комиссия Содружества по военным захоронениям . Проверено 17 апреля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д Хойл, преподобный Джошуа Филдинг (1920). Церковь Сток-Поджес «Деревенский погост» . Оксфорд и Лондон: Church Army Press.
- ^ Jump up to: а б с Парри, Освальд (1896). Сток Поджес – Краткий отчет о церкви и поместье, а также о поэте Томасе Грее . Лондон: Церковь. п. 17.
- ^ Jump up to: а б с Харрис, преподобный Сирил Э. (1969). «Путеводитель по приходской церкви Сток-Погес». Церковь Сток-Поджес . 1 .
- ^ Милдмей, Уолтер. «Геральдика в колледже Эммануэль в Кембридже» (PDF) . www.emma.cam.ac.uk. Проверено 8 февраля 2024 г.
- ^ Ламборн, Эдмунд Арнольд Грининг (1944). «Гербовое стекло периода эмали в Сток-Погесе». Британское общество мастеров художников по стеклу . IX (2).
- ^ Трэверс, Мартин; Ли, Лоуренс Стэнли. «Распятие» . www.buckschurches.uk . Проверено 18 февраля 2024 г.
- ^ Jump up to: а б с Нил, Джон Престон; Ле Кё, Джон (1824). Соборные и приходские церкви в Великобритании . Лонгман, Херст, Рис, Орм, Браун и Грин из Лондона.
- ^ Мать и дитя, Ангел и дитя. «С проход S» . www.buckschurches.uk . Проверено 18 февраля 2024 г.
- ^ Молино, Ришар; Уэсли, Дэвид. «Любовь Бога» . www.buckschurches.uk . Проверено 18 февраля 2024 г.
- ^ Дэвид, Уолси (29 апреля 1998 г.). «Витраж». Рекламодатель в Биконсфилде (1).
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Беван, преподобный Дэвид Генри Брайант (1948). Церковь Сток-Поджес «Деревенский погост» . Церковь Сток-Поджес: RG Baker & Co Ltd, Фарнхэм Коммон, Бакингемшир.
- ^ «Святой Вацлав Богемский» . www./dia.org . Проверено 18 февраля 2024 г.
- ^ Jump up to: а б с Липскомб, Джордж (1847). История и древности графства Букингем . J&W Робинс из Лондона, Англия. п. 565-569.
- ^ Харди, Эмма; Роско, Ингрид. «Биографический словарь скульпторов Великобритании, 1660–1851» . www.gunnis.henry-moore.org . Фонд Генри Мура . Проверено 7 февраля 2024 г.
- ^ «Эскиз памятника Натаниэлю Маршану» . www.britishmuseum.org . Проверено 7 февраля 2024 г.
- ^ «Томас Пенн (1702–1775)» . www.oxforddnb.com . Проверено 7 февраля 2024 г.
- ^ Портер, Берта. «Джон Пенн (1760–1834)» . www.oxforddnb.com . Проверено 7 февраля 2024 г.
- ^ «Грэнвилл Пенн (1761–1844)» . www.oxforddnb.com . Проверено 7 февраля 2024 г.
- ^ «Сэр Уильям Мейнард Гомм (1784–1875)» . www.oxforddnb.com . Проверено 7 февраля 2024 г.
- ^ Уэйнрайт, Николас Б. «Коллекция Пенна» . www.jstor.org . Издательство Пенсильванского университета . Проверено 8 февраля 2024 г.
- ^ «Сток-Погес – Мемориал Первой мировой войны» . Имперские военные музеи . Проверено 4 февраля 2024 г.
- ^ «Августовский выпуск». Журнал прихода Сток-Погес (307). 1919.
- ^ «Церковь Святого Джайлза – Мемориал Второй мировой войны» . Имперские военные музеи . Проверено 4 февраля 2024 г.
- ^ «Ученики школы Сток-Хаус – Англо-бурская война» . Имперские военные музеи . Проверено 4 февраля 2024 г.
- ^ «Сент-Джайлс, Сток-Поджес» . Витражи церквей Бакингемшира . Проверено 4 февраля 2024 г.
- ^ "Канцелярия Второй мировой войны NW" . Витражи церквей Бакингемшира . Проверено 4 февраля 2024 г.
- ^ «Ангел милосердия с младенцем» . Витражи церквей Бакингемшира . Проверено 4 февраля 2024 г.
- ^ «Грэнвилл Ховард-Вайз и семья» . Spoges.co.uk . Проверено 4 февраля 2024 г.
- ^ «Мемориал лейтенанту С.В. Хиксону» . Имперские военные музеи . Проверено 4 февраля 2024 г.
- ^ «Совершите экскурсию по Сент-Джайлсу» . StokePogesChurch.org . Церковь Сток-Поджес . Проверено 4 февраля 2024 г.
- ^ «П/О Джон Стюарт Деверо» . Военные мемориалы онлайн . Проверено 4 февраля 2024 г.
- ^ «Пилот-офицер Джон Стюарт Деверо» . Комиссия Содружества по военным захоронениям . Проверено 4 февраля 2024 г.
- ^ Гуркха, Винтовки. «4-я винтовка ПВО Гуркхов» . www.spoges.co.uk . Проверено 8 февраля 2024 г.
- ^ Кирилл, преподобный Кирилл. «Бедфорд сегодня» . www.legacy.com/uk . Проверено 8 февраля 2024 г.
- ^ «Годовой отчет и финансовая сводка, 2022 г.» . www.stokepogeschurch.wordpress.com . Проверено 8 февраля 2024 г.
- ^ «Сток Плейс» . www.stokepogesparishcouncil.gov.uk . Проверено 8 февраля 2024 г.
- ^ Ховард-Вайз, Ричард (31 января 1948 г.). «Газета Таймс».
- ^ Ховард-Вайс, Ричард Грэнвилл Хилтон. «Мы помним Ричарда Грэнвилла Хилтона Ховарда-Вайса» . www.iwm.org.uk. Проверено 8 февраля 2024 г.
- ^ «Хэмпден, Изабель» . www.oxforddnb.com . Проверено 8 февраля 2024 г.
- ^ Саммерс, Питер (1983). Hatchments of Britain Volume 4 – Бедфордшир, Беркшир, Бакингемшир, Оксфордшир, Уилтшир . Филламор. стр. 71–77.
- ^ Хойл, Джошуа (1920). Деревенский погост – Церковь Сток-Поджес . Church Army Press, Лондон и Оксфорд.
- ^ Хеннеси, преподобный Г. Л. (8 октября 1907 г.). «Список викариев Сент-Джайлса, Сток-Погес» . Нет. Ченсель Уэст. Церковь Сток-Поджес . Проверено 28 января 2024 г.
- ^ «Приход Сток-Погес, Линкольнская епархия» . www.theclergydatabase.org.uk . Королевский колледж, Лондон . Проверено 28 января 2024 г.
- ^ Брейди, Наташа. «Преподобный» . www.stokepogeschurch.org . Проверено 28 января 2024 г.
- ^ Jump up to: а б «Архивы Бакингемширского совета» . www.archives.buckinghamshire.gov.uk . Проверено 1 февраля 2024 г.
- ^ Винтер и Хоукс (1925). Краеведение Сток-Погеса . Школа Сток-Поджес.
- ^ «Путеводитель Dove по звонарам в церковных колоколах» . www.dove.cccbr.org.uk . Проверено 1 февраля 2024 г.
- ^ Список звонков для Башни. «База данных Фелстеда» . www.felstead.cccbr.org.uk . Проверено 1 февраля 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Мак 2000 , с. 12.
- ^ Jump up to: а б Ламбтон, Люсинда . «Моя элегия на память о деревенской церкви» . Олди . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ Уоткинс, Джек (23 сентября 2022 г.). «В фокусе: непреходящая красота элегии Томаса Грея, написанной на деревенском кладбище» . Деревенская жизнь . Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ Руменс, Кэрол (17 января 2011 г.). «Стихотворение недели» . Хранитель . Проверено 25 сентября 2022 г.
- ^ Миннс, Уокер (2 марта 2022 г.). «Виды надгробий – образ элегии Грея» . Журнал «Аполлон» . Проверено 25 сентября 2022 г.
- ^ Пейдж, Уильям (1925). «История графства Бекингем» . История округа Виктория . Проверено 29 сентября 2022 г.
- ^ Миллер, Джон Дж. (17 мая 2013 г.). «Размышление о смертности» . Уолл Стрит Джорнал . Проверено 29 сентября 2022 г.
- ^ Мак 2000 , с. 390.
- ^ Продает и продает 1980 , с. 176.
- ^ Мак 2000 , с. 7.
- ^ Барроу, Джозеф Чарльз. «Церковь Сток-Погис» . www.tate.org.uk. Проверено 23 февраля 2024 г.
- ^ Барон Уильям Огастес. «Кладбище Сток-Поджес с могилой Томаса Грея» . www. artuk.org . Пембрук-колледж, Кембридж . Проверено 23 февраля 2024 г.
- ^ Блейк, Уильям. «Стихи Томаса Грея, Дизайн 113, Элегия, написанная во дворе деревенской церкви» . www.meisterdrucke.uk . Проверено 23 февраля 2024 г.
- ^ Блейк, Уильям. «Стихи Томаса Грея, рисунки, элегия, написанная во дворе деревенской церкви» . www.yale.edu . Проверено 23 февраля 2024 г.
- ^ Констебль, Джон. «Церковь Сток-Погес» . www.themorgan.org . Проверено 23 февраля 2024 г.
- ^ Констебль, Джон. «Церковь Сток-Погес» . www.vandaimages.com . Проверено 23 февраля 2024 г.
- ^ де Корт, Хендрик Франс. «Могила Грея, Сток Поджес, Бакс» . www. artuk.org . Проверено 23 февраля 2024 г.
- ^ Кропси, Джаспер Фрэнсис. «Церковь Сток-Погес» . www.meisterdrucke.uk . Проверено 23 февраля 2024 г.
- ^ Кропси, Джаспер Фрэнсис. «Церковь Сток-Погес» . www.artvee.com . Проверено 23 февраля 2024 г.
- ^ Рептон, Хамфри. « Вид на церковь Святого Джайлза» в Красной книге Сток-парка» . www.stokepark.com . Проверено 23 февраля 2024 г.
- ^ Резерфорд, Сара. Хамфри Рептон в Бакингемшире и за его пределами . Фонд Бакингемширских садов. стр. 126–137. ISBN 9781527223486 .
Источники
[ редактировать ]- Дженкинс, Саймон (1999). Тысяча лучших церквей Англии . Лондон: Аллен Лейн . ISBN 978-0-713-99281-6 . OCLC 42004142 .
- Мак, Роберт (2000). Томас Грей: Жизнь . Нью-Хейвен, США и Лондон: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0-300-08499-3 .
- Певснер, Николаус ; Уильямсон, Элизабет (2003). Бакингемшир . Здания Англии. Нью-Хейвен, США и Лондон: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0-300-09584-5 .
- Селлс, А. Литтон; Селлс, Ирис Эстер Робертсон (1980). Томас Грей, его жизнь и творчество . Лондон: Дж. Аллен и Анвин . ISBN 978-0-049-28043-4 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]