Корейская знать
Корейская монархия существовала в Корее до окончания японской оккупации и поражения Японии. После обретения независимости и принятия Конституции, утвердившей республиканскую систему, понятие дворянства было отменено как формально, так и на практике.
Источники
[ редактировать ]Подобно бенедиктинцам Европы и другим монашеским орденам в темные века , буддийские монахи стали хранителями и хранителями литературных традиций Кореи, документируя письменную историю и наследие Кореи от периода Силла до конца династии Корё . Корейские буддийские монахи также разработали и использовали первые в истории печатные машины с передвижным металлическим шрифтом — примерно за 500 лет до Гутенберга. [ нужна ссылка ] — печатать древние буддийские тексты. Буддийские монахи также занимались ведением учета, хранением и распределением продуктов питания, а также имели возможность осуществлять власть, влияя на королевский двор Корё.
Правитель и княжеские стили
[ редактировать ]Оригинальные названия
[ редактировать ]Монархи Когурё приняли титул « Тэван », что ставило их на один уровень с китайскими императорами. Дословный перевод названия — Верховный Король . Ранние монархи Силлы использовали титулы «Госеоган», «Чачаунг», «Исагеум» и, наконец, «Марипган» до 503 года. Это следует из более ранней традиции, когда корейские короли назывались либо Хан , либо Кан , которые являются родственниками имени тюркский хан . Изначально Марип означало «высший», а «ган» — правители. Кроме того, Пэкче использовал титул «Ёораха», «Ха», означающее «правители», и «Эора», означающее «самый большой». [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
Императорские титулы
[ редактировать ]Когурё принял титул « Тэван » (태왕; 太王), что означает «Величайший из всех королей». Монархи Балхэ и Корё приняли титул(ы) Дже (제; 帝), или император. Однако, в отличие от Когурё, императорские титулы не использовались в дипломатических кампаниях с выдающимися китайскими династиями того времени. Корё на короткое время отказался от своего императорского титула после заключения мирного договора с монголами. Позже он был восстановлен на короткое время после того, как династия Корё победила монголов в 1360-х годах.
Этот титул был возрожден менее чем за два десятилетия во времена Корейской империи , возникшей после Чосон .
Королевские титулы
[ редактировать ]Ван ( корейский : 왕 ; Ханджа : 王 ) — китайский королевский стиль, использовавшийся во многих государствах, возникших после распада Кочосона , Пуё , Когурё , Пэкче , Силла и Балхэ , Корё . В конце Корё (918-1392 гг.) и династии Чосон (до 1897 г.) правители Кореи все еще были известны как «ван», о чем свидетельствует титул короля Седжона Великого . Однако их называли по храмовым именам .
Хотя этот титул часто переводится на английский язык как « король », этот титул также применим к женщине-правительнице. Правительниц, что на английском языке эквивалентно царствующей королеве , неофициально называли ёован ( 여왕 ; 女王 ), что означает «женщина- ван ».
Вангби ( 왕비 ; 王妃 ) — титул жены правящего короля, что на английском языке эквивалентно королеве-консорту .
Принц
[ редактировать ]Гун ( корейский : 군 ; ханджа : 君 ) имеет общее значение «монарх», однако в этом конкретном контексте оно также может означать «принц». До эпохи Чосон правила, определяющие права членов королевской семьи и знати, были неясными и непоследовательными. В ранней династии Корё сыновья короля, которые не были наследным принцем, имели титулы гун , вонгун , гунгун , а после 1031 года члены королевской семьи стали получать титулы с использованием пяти рангов. [ 6 ] , которыми были: гонджак – герцог, худжак – маркиз, бэкчак – граф, джаджак – виконт и намджак – барон. Это стало прочным только после основания династии Чосон.
Во времена династии Чосон были установлены строгие правила инвестирования как для членов королевской семьи, так и для не членов королевской семьи. Законные сыновья короля (рожденные от королевы-консорта) назывались ad aegun ( корейский : 대군 ; ханджа : 大君 ; букв. Великий принц). Принцам, рожденным от наложницы, был присвоен титул гун , отличавшийся от тэгунов термином ванджагун ( корейский : 왕자군 ; ханджа : 王子君 ), сочетающим в себе слово, означающее «сын короля» — принц и гун . Название оружия могло быть передано правнукам дэгуна , внукам наследного принца и ванджагуна . [ 7 ] Отцу короля, который сам никогда не правил, был присвоен особый титул дэвонгун ( корейский : 대원군 ; ханджа : 大院君 ; букв. Великий внутренний принц). [ 8 ] .
Некоролевские слуги также могли получить княжеский титул. Бувонгун ( корейский : 부원군 ; ханджа : 府院君 ; букв. Внутренний принц двора) — титул отца королевы-консорта или гонсинов , достигших первого ранга. Гонсин Заслуженный ( корейский : 공신 ; ханджа : 功臣 ; букв. слуга) — титул слуги, отличившегося на службе королю и двору. Их можно было использовать в качестве оружия после достижения второго ранга. [ 9 ] . (И даже если бы они этого не сделали при жизни, они были бы повышены до второго ранга посмертно, что дало бы им право на это право.) [ 10 ]
Когда кто-то становился гунсинем , его предки вплоть до прадеда по отцовской линии посмертно повышались в звании, причем его отец особенно назывался разными классами гунсиня в зависимости от класса титула гунсин его сына (с первого по третий класс). Ему также будет присвоено звание пистолета , и все это посмертно. [ 11 ] .
Ко всем названиям оружия прилагался префикс — имя бон-гвана этого слуги . Например, Юн Ин Гён, политик 16-го века, был назван гонсином после Четвертой чистки литераторов 1545 года среди тридцати других. Из-за этого он был возведен в первый ранг и, следовательно, получил титул Пасеонг Бувонгун ( корейский : 파성부원군 ; ханджа : 坡城府院君 ; букв. Внутренний принц Пасеона). [ 12 ] . Пасеонг - это имя его бон-гвана, Папхёна ( корейский : 파평 ; ханджа : 坡平 ), со вторым иероглифом, измененным на сон . Это было сделано для того, чтобы избежать путаницы между оружием, имеющим один и тот же бон-гван и, следовательно, одно и то же название - практика, применяемая с другими символами, обычно присоединяемыми к географическим названиям в качестве суффиксов, например сан ( корейский : 산 ; ханджа : 山 ; букв. гора), чхон ( корейский : 천 ; ханджа : 川 ; букв. река), ан ( корейский : 안 ; ханджа : 安 ; букв. спокойствие) и т. д. Несмотря на то, что это титульное назначение владыки местности, титул был чисто почетным.
Титул оружия мог быть присвоен только старшему потомку гонсиня, когда он достиг второго ранга. Тех, кто унаследовал свои титулы, будут называть сынсеупгун ( корейский : 승습군 ; ханджа : 承襲君 ; букв. Унаследованный принц), аналогично концепции ванджагун. [ 13 ] . Наследство называлось сынсеуп ( корейский : 승습 ; ханджа : 承襲 ; букв. Преемственность). Титулы Бувонгун , полученные от отца королевы-консорта, не могли быть унаследованы.
Свергнутые правители династии Чосон, не получившие храмового имени, в настоящее время называются их оружейным титулом, когда они были принцами. было три свергнутых короля, известных как «гуны В династии Чосон » ( один был восстановлен в достоинстве короля и получил храмовое имя посмертно).
Во времена Корейской империи (1897-1910) близким родственникам императора мужского пола был присвоен титул чинван ( корейский : 친왕 ; ханджа : 親王 ). Хотя дословный перевод названия — «императорский король крови», здесь подходит значение «императорский принц крови», поскольку «король» находится на одну ступень ниже слова «император». только четыре чинвана Были назначены ; три сына и один брат Годжона .
Аристократия до эпохи Чосон
[ редактировать ]Стул
[ редактировать ]В Силле дворянство классифицировалось по системе рангов костей .
Королевские семьи разделились на два класса: священная кость , которая означала право на королевскую преемственность, и настоящая кость , пока первая не была уничтожена.
Некоролевская знать делится на три класса: 6-й главный ранг, 5-й главный ранг и 4-й главный ранг; шестой - самый высокий.
Корё
[ редактировать ]Слугам, которые не принадлежали к королевской семье, давались титулы и земля со словами «кэгук» ( корейский : 개국 ; ханджа : 開國 ). Это слово означало основание государства, но это была система, перенесенная из Китая в период Поздних Трех Королевств , и к тому времени феодальная система, связанная с распределением земли в виде отдельных феодальных владений, как это подразумевается в слове «кэгук», в основном исчезла. В Корё эта феодальная система сохранялась до 1436 года. Эти титулы имели двухсимвольный префикс, обозначающий землю, к которой получатель был связан или откуда он был - земля, которая будет распределена между ними в системе, называемой сигэап ( корейский : 식읍 ; Ханджа : 食邑 ).
- Гукгэгукгонг (국개국공, Кокукай Кокуго) , герцог государства
- Гунгэгукунг (군개국공, 郡開國公) , герцог графства
- Хёнгегуху (Hyeongaegukhu, португальский) , маркиз города
- Хёнгегукбек (현개국백, дядя-основатель округа) , граф города
- Гэгукча (개국자, сын-основатель) , виконт
- Хённам (현개국남, основатель округа) , барон города
Начиная с 1031 года принцам Корё стали присваиваться 6 различных классов титулов, так же, как дворянам не королевской семьи, но с кэгук . удаленными исправлениями [ 6 ] .
Также титул Тэджа ( 태자 ; 太子 ) давался сыновьям императора, в отличие от других стран Восточной Азии. В других странах этот титул означал наследного принца . Тэджа был похож на Чинвана ( 친왕 ; 親王 ) из Корейской империи .
Благородные семьи в Корее
[ редактировать ]Вот некоторые кланы, чей социальный ранг на протяжении всей корейской истории можно считать эквивалентным дворянству (это всего лишь выборка и далеко не полный список семей, которые достигли и/или сохранили такой социальный статус на протяжении долгой истории Кореи; семьи на этот список часто также можно узнать по их статусу в эпоху Чосон как семей янбан ).
Список дворянских семей в Корее, например:
- Дом И (династия Чосон)
- Дом Луны (династия Восточная Тамна, остров Чеджу)
- Дом Ко (династия Западная Тамна, остров Чеджу)
- Дом Парка (династия Силла)
- Папхён Юн
- Чхонджу Хан
- Кёнджу Йи
- Андонг Ким
- Кимхэ Ким
- Мирьянг Парк
- Ёхын Мин
- Далсон Со
- Кёнджу Сок
- Мой Пхеньян
Иностранные дворянские семьи в Корее
[ редактировать ]Сын китайского Мин Ся Мин императора Юйчжэня Мин Шэн получил благородный титул маркиза Гуйи от династии Мин императора Хунву после его капитуляции. Мин Шэн был сослан в Корею в возрасте 17 лет в 1372 году династией Мин. Корейский чиновник Юн Хуэй-чонг выдал свою дочь замуж за Мин Шэна в марте 1373 года. Император попросил корейского короля относиться к Мин Шэну как к иностранному дворянину, предоставив его потомкам и семье освобождение от барщины и налогов. Они были предоставлены на основании патента корейского короля, который действовал до тех пор, пока солдаты, вторгшиеся во время вторжения Цин в Чосон, не уничтожили патенты семьи Мин. [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] Китайская семья Мин существует как корейские кланы , клан Ёнан Мён , клан Сочок Мён и клан Намвон Сын . [ 19 ] [ 20 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ли До-Хак, История Пэкче , 2005, ISBN 89-89899-57-5
- ^ До Су Хи, О титуле правителей Пэкче: Ораха, Когильджи, Кудураэ и Кудара ), Korean Language and Literature , 11 , 244-247 (1973)).
- ^ До Су Хи, Исследование языка Пакече II , Институт развития культуры Пэкче (1989)
- ^ До Су Хи, Исследование языка Пэкче III (1994), Институт развития культуры Пэкче.
- ^ До Су Хи, О почетных титулах и скромных именах , специальная лекция Корейского общества современной лингвистики (1998)
- ^ Перейти обратно: а б «Ван Ги был назначен герцогом Кэсона» . Корёса — База данных по истории Кореи . 12 февраля 1031 г.
- ^ «Тэджон Тонпён § 종친부 (宗親府)» . Юридические данные династии Чосон — база данных по истории Кореи . 1785.
- ^ «대원군» . Стандартный словарь корейского языка — Национальный институт корейского языка . 2008.
- ^ «Тэджон Тонпён § 封君» . Юридические данные династии Чосон — база данных по истории Кореи . 1785.
- ^ «Тэджон Тонгепён § 總論» . Юридические данные династии Чосон — база данных по истории Кореи . 1785.
- ^ «Тэджон Тонпён § 總論» . Юридические данные династии Чосон — база данных по истории Кореи . 1785.
- ^ «Отдайте должное Хон Ён Пилю, Юн Ин Гёну, Ли Ки и т. д. » Настоящие летописи династии Чосон . 16 сентября 1545 г.
- ^ «Юкчон Чорье § 承蔭» . Юридические данные династии Чосон — база данных по истории Кореи . 1867.
- ^ Гудрич, Лютер Каррингто (1976). Биографический словарь Мин, 1368–1644, том 2 (иллюстрированное изд.). Издательство Колумбийского университета. п. 1072. ИСБН 023103833X .
- ^ Проточная цитометрия и сортировка клеток (иллюстрированное издание). Springer Science & Business Media. 2000. с. 1072. ИСБН 3540656308 .
- ^ Фармер, Эдвард Л., изд. (1995). Чжу Юаньчжан и законодательство раннего Мин: переустройство китайского общества после эпохи монгольского правления . БРИЛЛ. п. 22. ISBN 9004103910 .
- ^ Серруис, Генри (1959). Монголы в Китае в период Хун-у (1368-1398) . Показ Сент-Катрин. п. 31.
- ^ Серруис, Генри (1967). Китайско-монгольские отношения в эпоху Мин, Том 1 . Бельгийский институт передовых китайских исследований. п. 31.
- ^ Академия корееведения г-на Сейшу Мёна . Академия корееведения .
- ^ Цзинь Гуанлинь [на японском языке] (2014). «Сравнение корейского и японского подходов к иностранным фамилиям» (PDF) . Журнал культурного взаимодействия в Восточной Азии . 5:20 – через Общество культурного взаимодействия в Восточной Азии .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Брюссельский Альманах (теперь платный сайт)