Список заявленных первых романов на английском языке
Ряд литературных произведений считается первым романом на английском языке.
Список кандидатов
[ редактировать ]- Томас Мэлори , «Смерть Артура» (также известная как «Смерть Дартура ») (написано около 1470 г., опубликовано в 1485 г.)
- Уильям Болдуин , Остерегайтесь кота (написано в 1553 г., опубликовано в 1570, 1584 г.) [1] [2]
- Джон Лили , Евфюэс: Анатомия остроумия (1578 г.) и Евфюэс и его Англия (1580 г.) [3]
- Филип Сидней , Аркадия графини Пембрука (также известная как Аркадия ) (1581)
- Маргарет Кавендиш , Описание нового мира, называемого Пылающим миром ( он же Пылающий мир ) (1666)
- Джон Буньян , Путешествие паломника из этого мира к тому, что грядет (1678) [4]
- Афра Бен , Ороноко: или Королевский раб (1688) [5]
- Аноним, награда за верту (1693) [6]
- Даниэль Дефо , Жизнь и странные удивительные приключения Робинзона Крузо (он же Робинзон Крузо ) (1719) [7] и «Дальние приключения Робинзона Крузо» (также 1719 г.)
- Сэмюэл Ричардсон , Памела, или Вознаграждённая добродетель (1740) [8]
Другие актуальные работы
[ редактировать ]Ниже приведены другие ранние длинные художественные произведения в прозе на английском языке, которые обычно не считаются романами:
- Перевод Уильяма Кэкстона 1483 года «Жоффруа де ла Тур Ландри» , «Книга рыцаря Тауэра» (первоначально на французском языке)
- Мартин Марпрелат , анонимный псевдоним, автор сборника из восьми незаконных сериализованных рассказов: «Послание», «Воплощение», «Да здравствует любая работа», «Метафизические школьные баллы», «Мартинианские тезисы», «Просто порицание», «Больше работы». за Купера» и «Протест» (1588–1589).
- Томас Нэш , Неудачливый путешественник, или Жизнь Джека Уилтона (1594)
- Джонатан Свифт , «Сказка о ванне» (1704)
- Даниэль Дефо , «Объединитель» (1705)
- Джонатан Свифт , «Путешествие Гулливера» (1726)
Различные определения романа
[ редактировать ]Есть несколько кандидатов на роль первого романа на английском языке, отчасти из-за незнания более ранних работ, но в основном потому, что термин « роман» можно определить так, чтобы исключить более ранних кандидатов. (Статья для романа содержит подробную информацию об истории терминов «роман» и «роман» и определяемых ими совокупности текстов в исторической перспективе.)
Длина
[ редактировать ]- Критики обычно требуют, чтобы роман имел определенную длину. Это исключает «Ороноко» , возможно, новеллу .
Содержание и намерение
[ редактировать ]- Критики обычно требуют, чтобы роман был полностью оригинальным , и поэтому исключают пересказы, такие как «Смерть Артура» .
- Критики обычно проводят различие между сборниками рассказов , даже тех, которые имеют общие темы и обстановку, и романами как таковыми, в которых обычно есть один главный герой и повествование. Это также может привести к исключению « Смерти д'Артура» .
- Критики обычно различают роман , в котором есть героический герой и фантастические элементы, и роман, который пытается представить реалистичную историю. Это снова исключило бы «Смерть Артура» .
- Критики обычно различают аллегорию ( в которой персонажи и события имеют политическое, религиозное или другое значение) и роман, в котором персонажи и события представляют собой только самих себя, и поэтому исключают «Путешествие паломника» и «Сказку о бочке» .
- Критики обычно различают плутовство , состоящее из связанной последовательности эпизодов, и роман, имеющий единство структуры, и поэтому исключают «Несчастного путешественника» .
Благодаря влиянию плодотворного исследования Яна Уотта в области литературной социологии « Расцвет романа: исследования Дефо, Ричардсона и Филдинга» (1957), кандидат Уотта, Даниэля Дефо » «Робинзон Крузо (1719), получил широкое признание.
См. также
[ редактировать ]- Список первых романов по языкам
- Категория:Романы по дате для предыдущих заявителей на английском и других языках.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ринглер, Уильям А. и Майкл Флахманн, ред. "Предисловие." Берегись Кота . Сан-Марино: Библиотека Хантингтона, 1988.
- ^ Ринглер, Уильям А. (1979). « Остерегайтесь кота» и начало английской художественной литературы» . Роман: Форум художественной литературы . 12 (2): 113–126. дои : 10.2307/1345439 . ISSN 0029-5132 . JSTOR 1345439 .
- ^ Сэмпсон, Джордж (1941). Краткая Кембриджская история английской литературы , с. 161. Издательство Кембриджского университета. Проверено 26 апреля 2014 г.
- ^ Чепмен, Дж. (1892). Вестминстерское обозрение , том 138. с. 610.
- ^ Дойл, Лаура (2008). Империя свободы: раса и рост романа в атлантической современности, 1640–1940 , с. 97. Издательство Университета Дьюка. Проверено 26 апреля 2014 г.
- ^ Берк, Рэй. «Отправление романа – Vertue Rewarded, первый ирландский роман, написанный на английском языке» . Ирландские Таймс .
- ^ Чепмен, Дж. (1892). Вестминстерское обозрение , том 138. с. 610.
- ^ Нью-Йорк Таймс (2007). Путеводитель по основным знаниям «Нью-Йорк Таймс», второе издание: настольный справочник для любознательных умов , стр. 67. Макмиллан. Проверено 26 апреля 2014 г.