Ле Тхань Тонг
Ле Тхань Тонг Ле Тхань Тонг | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Император Дай Вьет | |||||||||||||||||
Император династии Ле | |||||||||||||||||
Царствование | 13 июня 1460 г. – 13 марта 1497 г. (36 лет, 250 дней) | ||||||||||||||||
Предшественник | Ле Нги Дан | ||||||||||||||||
Преемник | Ле Хиен Тонг | ||||||||||||||||
Рожденный | Ле Ту Тхань ( 黎思黎思誠 ) 25 августа 1442 г. | ||||||||||||||||
Умер | 3 марта 1497 г. | (54 года)||||||||||||||||
Похороны | Гробница Чиу, Лам Кинь , Дай Вьет | ||||||||||||||||
Супруг | Нгуен Тхи Хуен | ||||||||||||||||
Проблема |
| ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
Династия | Позже, но | ||||||||||||||||
Отец | Ле Тай Тонг | ||||||||||||||||
Мать | Нго Тхи Нгок Дао |
Личное имя | |
Вьетнамский алфавит | Ле Хао |
---|---|
Китайские иероглифы | Ли Хао |
Название храма | |
Вьетнамский алфавит | Ле Тхань Тонг |
---|---|
Китайские иероглифы | 黎聖Ле Тхань Тонг |
Но династийные монархи | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ле Тхань Тонг (黎聖宗; 25 августа 1442 — 3 марта 1497), личное имя Ле Хо , храмовое имя Тхань Тонг , любезное имя То Тхань , был императором Дай Вьет , правившим с 1460 по 1497 год, пятым и самым продолжительным из правящий император династии Поздний Ле , широко известный как один из величайших императоров в истории Вьетнама. Он пришел к власти в результате государственного переворота против своего второго брата Ле Нги Дана в 1460 году.
Его правление известно благодаря обширным административным, военным, образовательным и финансовым реформам, которые он провел, завоеванию штатов Чампа и расширению территории Ди Вьет на юге, а также культурной революции, которая заменила старую аристократию поколением ученых-литераторов. Его правление позже было оценено как процветающее правление Хонг Дока ( Hồng Đức Thịnh trị; 洪德盛治).
Имя
[ редактировать ]Ле Тхань Тонг известен под несколькими именами, включая имя при рождении Ле Хо (李灏), его любезное имя Тư Тхань (思成), псевдоним До Ам Чон Нхан (道庵主), рифмованное имя Тао Дан Нгуен Суй (太堂) Маршал), формальный титул Тхиен Нам Донг Чо (天南 пещерный мастер).
Ранний период жизни
[ редактировать ]Ле Ту Тхань родился 20-го числа 7-го лунного месяца ( 25 августа по григорианскому календарю ) в третий год Дай Бао (1442 г.). [ нужна ссылка ] Легенда, связанная с его рождением, гласит, что его мать Нго Тхи Нгок Дао во сне получила от Нефритового императора Тьен Донг (仙童) и на следующий день забеременела Ту Тхань. Он был четвертым сыном императора Ле Тай Тонга и его супруги Нго Тхи Нгок Дао . Он был четвертым внуком Ле Лоа . [ 1 ] сводный брат Ле Нхан Тонга , и вполне вероятно, что его мать и супруга Нгуен Тхо Ань (мать Ле Нхан Тонга ) были родственниками (двоюродными братьями или, возможно, сестрами). Молодой Тэ Тхань был описан в национальной хронике « Полные анналы Великого Вьетнама» как «великолепно одаренный, его ум и тело изумительны, его внешность элегантно сильная; добросердечный и щедрый, умный, серьезный, поистине блестящий человек, который заслуживает титул Императора, чья изобретательность и храбрость сохранят нацию». [ 2 ]
Когда Ту Тханю было три года, его привезли в королевский дворец и он получил образование так же, как его сводный брат, правящий император Ле Нхан Тонг , и другие братья Ле Хак Сюонг и Ле Нги Дан в Донг Кине (東京). [ 3 ] В 1445 году Ле Нхан Тонг издал указ и пожаловал Ле Ту Тхань принцем Бинь Нгуена (Бинь Нгуен Вонг) и отправил его в Кин Со, чтобы учиться у других королей в Кинь Дьене. Чиновники в Кинь Дьене, такие как Чан Фонг, заметили, что Бинь Нгуен Выонг имел достойную внешность и был более умным, чем другие люди, поэтому они считали его необыкновенным человеком.
Восхождение на престол
[ редактировать ]3-го числа 10-го лунного месяца 1459 года, 6-го года Дьен Нинь, Ле Тай Тонга первенец , Ле Нги Дан посреди ночи устроил переворот, убив правящего императора Ле Нхан Тонга . [ 4 ] [ 5 ] Затем Нги Дан провозгласил себя императором. Девять месяцев спустя контрпереворот против Ле Нги Дана под руководством двух военачальников Нгуен Си и Динь Лиота был успешно осуществлен, и Нги Дан был убит в королевском дворце. [ 6 ] Заговорщики попросили принца Та Тхань стать новым императором, и он согласился. Через два дня после смерти Ле Нги Дана Ле Хо был провозглашен императором. [ 6 ]
Лидерами контрпереворота, в результате которого был свергнут и убит Нги Дан, были двое из последних выживших друзей и помощников Ле Лоу - Нгуен Си и Динь Лиет . Пара была вне власти с 1440-х годов, но они по-прежнему пользовались уважением благодаря своей связи с основателем династии Ле Луи . Новый король назначил этих людей на высшие должности в своем новом правительстве: Нгуен Си стал одним из королевских советников, а Динь Лиет получил дар командовать королевской армией Ди Вьет.
Царствование
[ редактировать ]Бюрократические реформы
[ редактировать ]Ле Тхань Тонг представил реформы, направленные на замену олигархии Тхань Хоа южного региона Дайвьета корпусом бюрократов, отобранных на основе конфуцианских экзаменов на государственную службу. [ 7 ] Следуя китайской модели , он разделил правительство на шесть министерств: финансов, обрядов, юстиции, кадров, армии и общественных работ. [ 8 ] Как для гражданской администрации, так и для военных было установлено девять званий. [ 1 ] Был создан Совет цензоров, наделенный королевскими полномочиями для наблюдения за правительственными чиновниками и подчиняющийся исключительно королю. Однако власть правительства не распространялась на уровень деревни. [ 9 ] Деревни управлялись своими советами. [ 9 ]
В 1469 году весь Дайвьет был нанесен на карту и проведена полная перепись, включающая все деревни королевства. Примерно в это же время страна была разделена на 13 дао (провинций). [ 10 ] Каждым из них управляли губернатор, судья и командующий местной армией. Тхань Тонг также приказал проводить новую перепись каждые шесть лет. [ 11 ] Другие общественные работы, которые были предприняты, включая строительство и ремонт зернохранилищ, использование армии для восстановления и ремонта ирригационных систем после наводнений и отправку врачей в районы, пострадавшие от вспышек болезней. Несмотря на то, что 25-летний император был относительно молод, он уже восстановил стабильность Дай Вьета, что резко контрастировало с неспокойными временами правления двух императоров до него. К 1471 году королевство насчитывало более 5300 чиновников (0,1 процента населения) в бюрократической армии, поровну разделенной между двором и провинциями, с по крайней мере одним надзирающим офицером на каждые три деревни. [ 11 ]
Общенациональная перепись, проведенная в 1490 году, выявила около 8000 деревенских юрисдикций по всей стране, включая тридцать шесть городских округов, которые лежали между королевским комплексом и Красной рекой в Донг Кине , единственном городе в стране; [ 12 ] [ 13 ] При общей численности населения около 3,7 миллиона человек дельта Красной реки была самым густонаселенным регионом Юго-Восточной Азии в эпоху раннего Нового времени. [ 14 ] [ 15 ]
Новое правительство оказалось эффективным и представляло собой успешную адаптацию китайской конфуцианской системы правления за пределами Китая. Однако после смерти Тхань Тонга и его сына и преемника Ле Хиен Тонга (годы правления 1498–1504) эта новая модель правления потерпела крах не один, а два раза в течение следующих трех столетий. [ 1 ]
Правовые реформы и новый национальный закон
[ редактировать ]В 1483 году Ле Тхань Тонг создал новый кодекс для Ди Вьет, названный Кодексом Хонг Док, который является национальным достоянием Вьетнама и хранится в Национальной библиотеке в виде деревянных досок № A.314.
Новые законы были «основаны на китайском законодательстве, но включали явно вьетнамские особенности, такие как признание более высокого положения женщин во вьетнамском обществе, чем в китайском обществе. Согласно новому кодексу, согласие родителей не требовалось для вступления в брак, и дочери получали равные права. права наследования с сыновьями». [ 16 ]
Экономическая политика
[ редактировать ]Во время правления Тхань Тонга вьетнамский экспортный фарфор из печей Хайзыонг был найден даже в Западной Азии . [ 17 ] Тровулан , столица Маджапахита , является местом производства многочисленных вьетнамских керамических изделий пятнадцатого века. [ 17 ] Однако он придерживался неблагоприятного взгляда на международную торговлю и делал упор на национальную самодостаточную экономику, основанную на сельском хозяйстве . [ 18 ]
В 1461 году он предупредил провинциальных чиновников не заниматься незначительной торговлей для обеспечения внутреннего благосостояния и запретить иностранцам въезд в королевство. Он также представил кодекс торговых площадок для стандартизации мер и весов. В 1469 году он национализировал порох и оружие. [ 19 ] После поражения Чампы в 1471 году он отправил большие группы этнических вьетнамцев, включая пленных и преступников, селиться на новых завоеванных территориях. Земли распределялись справедливо поровну, для помощи людям в новых губерниях создавались бюрократы и военные гарнизоны. Падение Чампы позволило вьетнамцам монополизировать продукцию Центрального Хайленда, которая наиболее востребована на зарубежных рынках. [ 20 ] По словам Холла, в конце 15 века «вьетнамская цивилизация достигла зенита процветания». [ 20 ]
Политика образования
[ редактировать ]Тхань Тонг посвятил большую часть своего времени развитию образования. Он расширил национальный университет, усовершенствовал экзамены, поощрял литературу, покровительствовал публикации математических и научных трактатов. и выпустил первую полную карту Вьетнама. [ 21 ] Он также способствовал распространению конфуцианских ценностей по всему королевству, построив храмы литературы во всех провинциях. Там почитали Конфуция и можно было найти классические труды по конфуцианству. Он также остановил строительство новых буддийских и даосских храмов и приказал запретить монахам покупать новую землю. [ 22 ]
Во время его правления вьетнамская конфуцианская наука достигла своей золотой эры: окончил более 501 tiến sĩ (королевских ученых), [ 11 ] из общего числа 2896 человек окончили обучение с 1076 по 1911 год. [ 13 ] В 1460 году он приказал конфуцианскому ученому Нго Си Лиену (1401–1489) составить официальную национальную книгу по истории, а в 1479 году хроника « Полная история Дай Вьет» была закончена и представлена императору. [ 23 ]
Международные отношения
[ редактировать ]Мин Китай
[ редактировать ]Во время правления Тхань Тонга два взаимосвязанных события подвергли Мин систему притоков испытанию . Первым было окончательное разрушение Чампы в 1471 году, а вторым — вторжение в Лаос между 1479 и 1481 годами. После разрушения Чампы в 1471 году вьетнамцы сообщили двору Мин, что падение правящего дома Чампы произошло «в результате гражданской войны». [ 24 ] В 1472 году, когда вьетнамские пираты атаковали китайские и торговые суда на Хайнане и на побережье Гуанчжоу , император Мин призвал Тхань Тонга положить конец такой деятельности. Суд Чи Вьет отрицал, что его жители будут делать такие вещи. [ 25 ]
Статья 344 кодекса династии Нгуен и статья 305 кодекса династии Ле запрещали как самокастрацию, так и кастрацию вьетнамских мужчин. [ 26 ] Самокастрация вьетнамских мужчин была запрещена императором Ле Тхань Тонгом в 1464 году. [ 27 ]
Вьетнамцы под руководством императора Ле Тхань Тонга пресекли иностранные контакты и проводили изоляционистскую политику. большая торговля между Гуандуном ( полуостров Лэйчжоу и Хайнань В это время происходила ) и Вьетнамом. В первых сообщениях говорилось, что вьетнамцы захватили китайцев, чьи корабли сбились с курса, и задержали их. Молодые китайцы были отобраны вьетнамцами для кастрации, чтобы стать рабами -евнухами вьетнамцев. Современные историки предполагают, что китайцы, захваченные и кастрированные вьетнамцами, участвовали в регулярной торговле между Китаем и Вьетнамом, а не были сбиты с курса, и что они были наказаны после подавления вьетнамцами торговли с зарубежными странами. [ 28 ] [ 29 ]
В записи 1499 года в « Мин Шилу» записано, что тринадцать китайцев из Вэньчана, включая молодого человека по имени У Жуй, были схвачены вьетнамцами после того, как их корабль сбился с курса во время путешествия из Хайнаня в ) провинции Гуандун субпрефектуру Цинь ( Цинчжоу , после чего они оказался у берегов Вьетнама в 1460-х годах, во время правления императора Чэнхуа (1464–1487). Двенадцать из них были порабощены для работы в качестве сельскохозяйственных рабочих, а самый молодой китаец, У Жуй (吳瑞), был выбран вьетнамским судом для кастрации, поскольку он был единственным молодым человеком среди тринадцати и стал евнухом во вьетнамском университете. императорский дворец в Тханлонге почти четверть века. После нескольких лет службы вьетнамцам в качестве раба-евнуха во дворце, он был повышен до должности, имеющей реальную власть, после смерти вьетнамского правителя в 1497 году на военную должность в северном Вьетнаме в качестве военного суперинтенданта, поскольку его служба во дворце, очевидно, была ценится вьетнамцами. Однако Солдат гвардии Лонг Сон Дыонг Там три (Ян Санчжи; 楊三知) рассказал ему о пути побега обратно в Китай, а У Жуй сбежал в Лунчжоу после 9-дневного перехода через горы. Вождь местного этнического меньшинства Туси Вэй Чен взял его под стражу, отклонив возражения его семьи, которая хотела отправить его обратно во Вьетнам. Вьетнам узнал о его побеге и послал агента выкупить Ву Жуя у Вэй Чена за 100 Цзинь в качестве оплаты, поскольку они боялись, что У Жуй раскроет вьетнамские государственные тайны Китаю. Вэй Чен планировал продать его обратно вьетнамцам, но сказал им, что сумма, которую они предлагали, слишком мала, и потребовал больше, однако, прежде чем они смогли договориться о цене, Ву был спасен мировым судьей Пинсяна Ли Гуаннином, а затем отправлен в Пекин на работу. в качестве евнуха во дворце Мин в Управлении церемоний (силицянь тайцзянь司禮監太監). [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] В Đại Việt sử ký toàn thư записано, что в 1467 году в провинции Анбанг Дайвьета (ныне провинция Куангнинь ) китайский корабль сбился с курса и упал на берег. Китайцы были задержаны и им не разрешили вернуться в Китай по приказу Ле Тхань Тонга. [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] Этот инцидент может быть тем же самым, когда был схвачен У Жуй. [ 31 ]
Несколько малайских посланников султаната Малакка были атакованы и захвачены вьетнамским флотом в 1469 году, когда они возвращались в Малакку из Китая. Вьетнамцы поработили и кастрировали молодых из числа пленных. [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ]
Запись 1472 года в « Минг Шилу» сообщила, что некоторые китайцы из Наньхая бежали обратно в Китай после того, как их корабль сбился с курса во Вьетнам, где они были вынуждены служить солдатами во вьетнамской армии. Беглецы также сообщили, что им удалось узнать, что более 100 китайцев остались в плену во Вьетнаме после того, как их поймали и кастрировали вьетнамцы после того, как их корабли сбились с курса во Вьетнам в результате других инцидентов. Министерство доходов Китая в ответ приказало китайским гражданам и солдатам прекратить выезд за границу в зарубежные страны. [ 47 ] [ 48 ] Эти 100 человек были взяты в плен примерно в то же время, что и У Жуй, и историк Лео К. Шин полагает, что все они могли быть вовлечены в незаконную торговлю, а не были сбиты с курса ветром. [ 49 ] На момент сообщения об инциденте более 100 китайцев, кастрированных и превращенных вьетнамцами в евнухов, оставались пленниками во Вьетнаме. И инциденты с молодым китайцем У Жуем, и более чем 100 китайцами, которые были кастрированы и использовались в качестве евнухов, указывают на возможное участие в торговле, по мнению историков Джона К. Уитмора и Таны Ли, которая затем была подавлена вьетнамским правительством вместо них. действительно сбивается с курса ветром. [ 35 ] Отношения Китая с Вьетнамом в этот период были отмечены наказанием заключенных кастрацией. [ 50 ] [ 51 ]
Чампа
[ редактировать ]В 1470 году прибыла армия чамов численностью 100 000 человек под командованием короля Маха Саджана и осадила вьетнамский гарнизон в Хуэ. Местный командир направил в Ханой призывы о помощи. [ 52 ] Чампа потерпел поражение, и баланс сил между чамами и вьетнамцами, продолжавшийся более 500 лет, нарушился. В анналах Мин записано, что в 1485 году «Чампа - отдаленное и опасное место, и Аннам все еще использует там войска». [ 53 ]
Лаос и Бирма
[ редактировать ]Еще в 1448 году вьетнамцы аннексировали землю Муанг Фуан на территории, которая сегодня является Равниной Кувшинов на северо-востоке Лаоса, и Тхань Тонг сделал эту территорию префектурой Ди Вьет в 1471 году. [ 53 ] что пришло время отомстить Чаккафату королю Лаоса Начавшееся в 1478 году Тхань Тонг почувствовал , , готовя свою армию вдоль границы с Аннамитом к вторжению. [ 54 ] Примерно в то же время белый слон был пойман и доставлен царю Чаккафату. Слон, являвшийся мощным символом королевской власти, был распространен по всей Юго-Восточной Азии, и Тхань Тонг попросил принести волосы животного в подарок двору Ши Вьет. Просьбу восприняли как оскорбление, и, согласно легенде, вместо нее прислали ящик, наполненный навозом. [ 54 ] Тхань Тонг также осознавал, что Лаос расширяет свою власть над народами тай , которые ранее признавали вьетнамский сюзеренитет и регулярно платили дань уважения Дай Вьету. Таким образом, кампании по восстановлению власти Дай Вьета над племенами тай привели к вторжению в Лаос. [ 55 ]
Осенью 1479 года Тхань Тонг возглавил армию из 180 000 человек, маршировавшую на запад, атакуя Муанг Фуан, Лан Ксанг и Нан . [ 56 ] Луанг Пхабанг был взят в плен, а лаосский правитель Чаккапхат убит. Его войска продвинулись дальше к верховьям реки Иравади , вокруг Кенгтуна на территории современной Мьянмы . [ 56 ] В 1482 году Момейк одолжил войска Дай Вьета для вторжения в Хсенви и Лан На . [ 56 ] Силы Дай Вьет потерпели поражение после столкновения с союзными силами Лан Ксанг-Ланна, в результате чего их войска уменьшились. К ноябрю 1484 года Тхань Тонг и его войска отошли обратно в Дайвьет. [ 53 ] [ 57 ] По сообщению Мин Шилу , в 1488 году посольство бирманцев Ава в Китае пожаловалось на вторжение Дай Вьета на его территорию. В следующем году (1489 г.) двор Мин послал послов, чтобы увещевать Дай Вьета остановиться. [ 56 ]
Другие региональные державы и пираты
[ редактировать ]Согласно « Минг Шилу» , Тхань Тонг повел девяносто тысяч солдат для вторжения в Лансанг, но был преследован войсками Малаккского султаната , которые убили тридцать тысяч вьетнамских солдат. [ 58 ] послы Чампы, Лансанга, Малакки, Аюттхая и Явы . В 1485 году в Дайвьет прибыли [ 59 ] В 1470 году он отправил антипиратскую экспедицию в Тонкинский залив , обеспечив морской транзит. [ 19 ] Также в 1475 году пираты с островов Рюкю и Тямпа совершили набег на порт Куинён . [ 60 ] В 1480 году на вьетнамском побережье произошло сражение между вьетнамцами и потерпевшим кораблекрушение кораблем Рюкюань. [ 61 ] [ 62 ] [ 63 ] В 1481 году Мин получил сообщение с просьбой о помощи от Лан Суна против вьетнамского вторжения. [ 64 ] Ле Тхань Тонг объявил данниками страны Малакка, Ява, Сиам, Лаос и Чампа в «Правилах о даньних миссиях от вассалов в имперскую столицу» (Chư phiên sứ thần triều cống kinh quốc lệ) в 1485 году. Система Туси была использовался для управления «варварскими» этническими меньшинствами в периферийных и горных приграничных районах. [ 65 ] [ 66 ]
Как поэт
[ редактировать ]Группа из 28 поэтов была официально признана судом (Дао Дань). Сам Ле Тхань Тонг был поэтом, и некоторые из его стихов сохранились. В начале своей кампании против чампа он написал следующее:
Сто тысяч офицеров и солдат,
Отправьтесь в далекое путешествие.
Падая на паруса, дождь
Смягчает звуки армии.
Семья
[ редактировать ]- Отец: Ле Тай Тонг
- Мать: Императрица Куанг Тхук Нго Тхи Нгок Дао (Императрица У Гуан Шувэнь; 1421–1496)
- Супруги и их соответствующие проблемы:
- Императрица Хуй Зиа (Императрица Труонг Лак) Нгуен Тхо Хонг из клана Нгуен (Клан императрицы Нгуен; 1441–1505)
- Наследный принц Ле Тран по сравнению с императором Ле Хиен Тонгом
- Императрица Нху Хай из клана Пхунг (Empress Nhu Hy of Phung; 1444 – 1489)
- Принц Ле Тан, отец императора Ле Туонг Дыка
- Императорский супруг Мин из клана Фам (明妃Клан Фан; 1448–1498)
- Принц Ле Тунг
- Принцесса Лой и Ле Оан Нгок (Лей И, принцесса Ли Инъюй)
- Принцесса Лан Минь Ле Лан Кхуэ (Lan Minh Princess Le Lan Khuê; 1470 - 14??)
- Императорский супруг Кин из клана Нгуен (клан Цзинфэй Нгуен; 1444–1485)
- Принцесса Минь Кинь Ле Тхи Хоа
- Супруга Нгуен Тхи (Consort Nguyen thi)
- Принц Ле Тоан
- Леди Нгуен
- Леди Нгуен (Кай Рен Нгуен; 1444 – 1479)
Ле Тхань Тонг, возможно, имел при своем дворе женщин Чам в качестве наложниц, танцовщиц и певиц. [ 67 ]
Родословная
[ редактировать ]Родословная императора Ле Тхань Тонга |
---|
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Уитмор 2016 , с. 200.
- ^ Dai Viet Complete History , Издательство социальных наук, 1993, электронная версия, стр. 429.
- ^ Тейлор 2013 , с. 205.
- ^ Dai Viet Complete History, Издательство социальных наук, 1993, электронная версия, страницы 428, 429.
- ^ Кхам Динь Вьет Су Тонг Гиам Куонг Мук, Издательство Education, 1998, стр. 467.
- ^ Jump up to: а б Тейлор 2013 , с. 204.
- ^ Балданза 2016 , с. 84.
- ^ Тейлор 2013 , с. 213.
- ^ Jump up to: а б СарДесаи 1988 , стр. 35–37.
- ^ Бриджмен 1840 , с. 210.
- ^ Jump up to: а б с Кирнан 2019 , с. 205.
- ^ Ли 2018 , стр. 169.
- ^ Jump up to: а б Тейлор 2013 , с. 206.
- ^ Кирнан 2019 , с. 212.
- ^ Ли 2018 , стр. 171.
- ^ Рональд Дж. Сима, Рональд (1989). Вьетнам: страновое исследование . Библиотека Конгресса: Отдел федеральных исследований. п. 19 – через Интернет-архив.
- ^ Jump up to: а б Микшич и Ян 2016 , с. 525.
- ^ Холл 2011 , с. 247.
- ^ Jump up to: а б Холл 2011 , с. 248.
- ^ Jump up to: а б Холл 1999 , с. 269.
- ^ Карноу, Стэнли (1 июня 1997 г.). Вьетнам: История . Пингвины. п. 117. ИСБН 978-0-14-026547-7 .
- ^ Кирнан 2019 , с. 208.
- ^ Йи 2006 , стр. 46.
- ^ Деньги 1998 , стр. 327–328.
- ^ Уитмор 2011 , с. 109.
- ^ Пастоеттер, доктор философии, Якоб (2004). «Вьетнам (Cộng hoà Xã hội chủ nghĩa Việt Nam) (Социалистическая Республика Вьетнам)» . В Франкёре, Роберт Т.; Нунан, Раймонд Дж. (ред.). Полная международная энциклопедия сексуальности Continuum . Обновления Дж. Пастоеттера; автор Белдина Опийо-Омоло (иллюстрировано, исправленное издание). А&С Черный. п. 1350. ИСБН 0826414885 .
D. гомосексуальность и вьетнамское законодательство Прошан (Aronson 1999; «Frank» 2000) пишет, что ни гомосексуальная идентичность, ни поведение не имели... запрета на кастрацию и самокастрацию (Кодекс Ле, статья 305; Кодекс Нгуена, статья 344).
- ^ Нгуен, Нгог Хай (1987). Кодекс Ле: Закон в традиционном Вьетнаме: сравнительное китайско-вьетнамское юридическое исследование с историко-юридическим анализом и аннотациями, Том 2 . Кодекс Ле: Закон в традиционном Вьетнаме: сравнительное китайско-вьетнамское юридическое исследование с историко-юридическим анализом и аннотациями, Ван Тай Тай. Издательство Университета Огайо. п. 174. ИСБН 0821406302 .
Право в традиционном Вьетнаме: сравнительное китайско-вьетнамское юридическое исследование с историко-юридическим анализом и аннотациями Нгог Хуй Нгуен ... В 1464 году император Ле Тхань Тонг предостерегал людей от безрассудной самокастрации (TT 3: 189).
- ^ Хуан Цичэнь (16 марта 2008 г.). «Высокое развитие морского Шелкового пути Гуандуна во времена династии Мин» . Сеть китайских исследований - Форум экономической истории Китая. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 г. Проверено 26 июля 2013 г.
- ^ Ли Цинсинь. «Торговля, миграция и культурный обмен: кантонский диалект и Вьетнам с 15 по 17 века» (PDF) . Институт истории, Академия социальных наук Гуандуна, Центр исследований китайской социальной истории Университета Нанкай. Архивировано из. оригинал (PDF) 29 мая 2013 г. Проверено 5 января 2013 г. .
Кроме того, прибрежные гражданские лица, занимающиеся парусным спортом, рыбалкой и охотой на море, часто дрейфуют во Вьетнам, когда их подхватывает ветер Например, на 13-м году правления Чэнхуа Чэнь И, император Чжучи, Гуандун, сообщил, что более 100 человек из округа Наньхай были перевезены в Аннань, включены в армию и были кастрированы. Во время 50-процентной реформы 13 человек, в том числе У Жуй из Вэньчана, Хайнань, и Лю Цю, односельчанин, отправились в Циньчжоу, чтобы заниматься бизнесом. Когда ветер унес их в Аннань, власти отправили их «вместе заниматься сельским хозяйством и заниматься сельским хозяйством». Руи был единственным, кто пришёл во дворец». 6... 6 «Записи императора Сяоцзуна династии Мин» Том 153, август Синь Мао, двенадцатый год Хунчжи.
- ^ Шин, Лео К. (2007). «5 | Минский Китай и его граница с Аннамом» . В Лари, Диана (ред.). Китайское государство на границах (иллюстрированное ред.). ЮБК Пресс. п. 91 . ISBN 978-0774813334 . Проверено 5 января 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Кук (2011), с. 109 Залив Тункин в истории , с. 109, в Google Книгах.
- ^ Уэйд 2005 , с. 2704/05
- ^ «Домашняя страница> 06 Коллекция истории - 1725 томов> 03 Частичная история - 100 томов> 47-Мин Шилу - Мин Шилу -> 146 - Уважение Мин Сяоцзуна императору - Том сто пятьдесят третий» . Мин Шилу (на китайском языке) Получено 5 января 2013 г. ○
Венера видна в положении Чэнь днём ○Синьмао У Жуй родился в округе Вэньчан провинции Гуандун, его соотечественник Лю Цю и еще 13 человек были перевезены в море Аннань во время торговли. в Циньчжоу Цю и другие отправились возделывать поля, а Руй доминировал в Шаогоне. На десятом году правления Хунчжи король Ли Хао и Цзу Жуй отправились в Дунцзинь, чтобы направить вернувшуюся армию Ян Саньчжи. в дорогу и девять дней путешествовал по горам. Он прибыл в дом Вэй Чена, вождя Лунчжоу, и попросил гарнизон вернуть его. Чэнь долгое время не хотел знать об Аннане, опасаясь, что его. государственные дела будут раскрыты, он послал шпиона с сотней золотых, чтобы выкупить молодого господина Чена. Предложение было на рассмотрении, поэтому Ли Гуаннин, мировой судья Сянчжоу, услышал, что солдаты были схвачены и отправлены в филиал охранять чиновника. Цензор Дэн Тинчжань отправил его в Министерство обрядов в Пекине, чтобы признать себя виновным. Чэнь был приказом и наградой для приграничных жителей, Гуаннин был поощрением местного чиновника к подчинению, а Руй был отправлен в качестве церемониального надзирателя. слуга Традиционный китайский: ○ Венера видна в положении Чэнь в течение дня ○ Синьмао У Жуй родился в округе Вэньчан, провинция Гуандун, Чэн Хуачжун, а его земляк Лю Цю и другие. Тринадцать человек были перевезены в море Аннань. ветер во время торговли в Циньчжоу. Их отправили в свою страну и отправили в другие страны работать на полях. На 10-м году правления Хунчжи король Ли Хао Зуруй отправился в Дунцзинь, чтобы направить армию Ян Саня. Ланшань знал дорогу обратно. После девятидневного путешествия в Юаньшань мы прибыли в дом Вэй Чена, лидера Лунчжоу, и попытались подать в суд на гарнизон, чтобы вернуть Чена. Не имея возможности долго ждать, Аннан узнал об этом. он боялся раскрыть свои государственные дела. Он послал шпиона, чтобы выкупить молодого мастера Чена сотней золотых монет. Предложение было на рассмотрении, но Ли Гуаннин, мировой судья Сянчжоу, услышал об этом. Солдаты схватили солдат и отправили их. субгубернатору столичный цензор Дэн Тинчжань отправил их в Министерство обрядов в Пекине просить Цзуй Чена стать лидером пограничников и наградить Гуан Нина, убедить местных чиновников подчиниться.
- ^ «Записи императора Сяоцзуна династии Мин», том 153, Синь Мао, 12 августа, двенадцатый год правления Хунчжи.
- ^ Jump up to: а б Ли (2015), с. 202 Имперский Китай и его южные соседи , с. 202, в Google Книгах.
- ^ Кук (2011), с. 108 Залив Тункин в истории , с. 108, в Google Книгах.
- ^ Доцент доктор Нгуен Хай Ке (Associate Professor Dr. Nguyen Hai Ke) (28 марта 2013 г.). «В СЕРЕДИ ЙЕНЫ ЕСТЬ ФОРТ, ЙЕН КУАН НЕ ТИХИЙ» . 广州日报大洋网(www.dayoo.com). Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 года . Проверено 26 июля 2013 г.
- ^ Доцент доктор Нгуен Хай Ке (Associate Professor Dr. Nguyen Hai Ke) (22 апреля 2013 г.). «В СЕРЕДИНЕ ГОСУДАРСТВА ЙЕН ЕСТЬ ФОРТ, ЙЕН КУАН НЕ ТИХИЙ» . 广州日报大洋网(www.dayoo.com). Архивировано из оригинала 27 июля 2013 года . Проверено 26 июля 2013 г.
- ^ Ле Ван Хуу; Фан Фу Тьен; Нго Си Лиен, ред. (1993). «Часть 26 (Запись Q2 (a) Поздней династии Ле (1460–1472))» . Полная история Дай Вьета . Перевод Вьетнамской академии социальных наук. Опубликовано Издательством социальных наук (Ханой). Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 26 июля 2013 г.
- ^ Ле Ван Хуу; Фан Фу Тьен; Нго Си Лиен, ред. (1993). «DVSK Ban Ky Thuc Luc 12: Поздняя династия Ле (1460–1472) ... Часть 1 (Dai Viet Historical Records Annals of Ky Thuc Luc Vol. Полная история Дай Вьета . Перевод Вьетнамской академии социальных наук. Опубликовано Издательством социальных наук (Ханой) . Проверено 26 июля 2013 г.
- ^ Цай (1996), Евнухи в династии Мин (Мин Тай Хуан Куан) , с. 15, в Google Книгах
- ^ Рост (1887) , Разные статьи, касающиеся Индокитая: перепечатано для отделения Королевского азиатского общества в Проливах из «Восточного реперториума» Дэлримпла, а также «Азиатских исследований» и «Журнала» Азиатского общества Бенгалии, Том 1. , с. 252, в Google Книгах.
- ^ Рост (1887), Разные документы, касающиеся Индокитая и Индийского архипелага: перепечатано для Проливного отделения Королевского азиатского общества. Вторая серия, Том 1 , с. 252, в Google Книгах.
- ^ Уэйд (2005) , Уэйд 2005 , стр. 3785/86.
- ^ «Записи императора Сяньцзуна династии Мин: Том 219 Записей чистого императора Сяньцзуна династии Мин - Электронный проект текстов китайской философии» .
- ^ -> 203-Записи Мин Сяньцзуна, том 219» . Мин Шилу (на китайском языке) Проверено 26 июля 2013 г.
«Домашняя страница> 06 Коллекция истории - 1725 книг> 03 Частичная история - 100 книг> 49-Записи Мин Шилу Сяньцзуна Китайцы:○Послы Маньчжурии и Канады Дуань Я, Нача и другие сообщили, что на пятом году правления Чэнхуа послы нашей страны Вэйчжэ Ран заплатили дань и были переправлены в Ань по океану. Южное королевство, однако, было убито своей страной вместе со своими последователями. Остальные были рабами чиновников, и все молодые люди были убиты. считал их королями и министрами, не осмеливавшимися собирать войска и сражаться. Посланник Аннана также прибыл в Начаки Дуаньямы, чтобы обсудить это с Чэнь Юэ, министром военного министерства. Он думал, что это дело прошлого и это. не было необходимости идти в школу, чтобы предупредить его в будущем. Это произошло потому, что посланник Аннана также сказал своему королю Ли Хао, что страна Эр и маньчжуры должны быть разделены. Королевская семья Лацзя и Чжэншо должна быть разделена. Как может королевская семья полагаться на свое богатство и силу, чтобы служить стране, жадничать до небес и приносить несчастья императорскому двору? В контроле Святого Короля над варварами не следует винить прошлое вторжение Аннаньго в Линъэр. Лучше обучать солдат и лошадей, чтобы контролировать их. Традиционный китайский: ○ Нача Дуаньямы, посланник Маньчжурского королевства. правления Чэнхуа послы нашей страны были незначительными, но платили дань и были переправлены в Аннань. Однако незначительные были убиты своей страной, остальные были рабами, и молодые тоже были убиты. сказал, что Аннан оккупировал город и хотел аннексировать земли Маньчжурии. Страна считала, что все короли и министры не осмелились собрать войска и сражаться. Посланники Аннана также прибыли в Начаци Дуаньямы и имперского министра военного министерства Чэнь Юэ. думал, что это осталось в прошлом. Нет необходимости углубляться в школу и лучше предупредить его на будущее. Это потому, что посланник Аннана также рассказал своему королю Ли Хао, что страна Эр и. Манла должен присоединиться к Чжэншо, чтобы восстановить и установить вассальные отношения. Как королевская семья Пин может полагаться на свое богатство и силу, чтобы соблюдать законы страны и жаждать стихийных бедствий Манлы, хотя императорский двор, о котором сообщил посланник Цзя, этого не сделал? Легко поверить вам, все же желательно прощать свои ошибки, бояться Бога, соблюдать закон и защищать свою страну. Посланник Манладжиа ответил, что с древних времен святые короли управляли варварами и не несли вины за Аннанго. неоднократное вторжение в страну Линъэр в прошлом. Целесообразно обучить солдат и лошадей контролировать их.
- ^ Уэйд 2005 , с. 2078/79
- ^ «Домашняя страница> 06 Коллекция истории - 1725 томов> 03 Частичная история - 100 томов> 49 - Записи Мин Шилу Сяньцзуна -> 106 - Записи чистого императора Мин Сяньцзуна, том 16» . Шилу ( на китайском языке) Проверено 5 января 2013 г.
Мин Китайский:○ Гуйхай Гуандун Шоу Чжучи служил императору Чэнь И и написал мемориал округу Наньхай. Жители округа Наньхай переселились в королевство Аннань и были организованы его королем в армию. Позже они вернулись домой и сказали, что китайцы бродили. и остались позади. Более ста человек, которые были евнухами, обратились в Министерство домашних дел и попросили губернатора и других чиновников запретить солдатам и гражданским лицам обвиняться в контрабанде в зарубежные страны и приказали солдатам охранять Чжу. чтобы попытаться подготовиться к этому. Традиционный китайский язык: Гуйхай Гуандун Шоучжу Чи Фэнюй, Чэнь И, сообщил жителям округа Наньхай, что они перебрались в королевство Аннань и были включены в армию своим королем. Позже он вернулся домой и. заявил, что китайцы скитались и были кастрированы. Более ста человек направили отчет в министерство домашних дел с просьбой о переводе губернатору и охране. Чиновники запрещают обвинять солдат и мирных жителей в контрабандистах и контрабандистах в другие страны. , а солдатам, охраняющим жемчужину, приказано постараться подготовиться к ней]
- ^ Шин, Лео К. (2007). «Минский Китай и его граница с Аннамом» . В Лари, Диана (ред.). Китайское государство на границах (иллюстрированное ред.). ЮБК Пресс. п. 92 . ISBN 978-0774813334 . Проверено 5 января 2013 г.
- ^ Цай (1996), Евнухи в династии Мин (Мин Тай Хуан Куан) , с. 16, в Google Книгах.
- ^ Цай (1996), Евнухи в династии Мин (Мин Тай Хуан Куан) , с. 245, в Google Книгах.
- ^ Вс 2006 , стр. 100.
- ^ Jump up to: а б с Кирнан 2019 , с. 211.
- ^ Jump up to: а б Симмс (2013) , стр. 51–52.
- ^ Деньги 1998 , с. 328.
- ^ Jump up to: а б с д Вс 2006 , стр. 102.
- ^ Вс 2006 , стр. 103.
- ^ Вс 2006 , стр. 104.
- ^ Уитмор 2011 , с. 110.
- ^ Уитмор 2011 , с. 111.
- ^ СОЛНЦЕ, ЛАЙХЕН (2006). «3 Китайская пороховая технология и Чи Вьет, ок. 1390–1497» . Ин Тран, Нхунг Тайет; Рид, Энтони (ред.). Вьетнам: истории без границ . Новые перспективы в исследованиях Юго-Восточной Азии. Университет Висконсин Пресс. стр. 103, 104. ISBN. 0299217736 .
- ^ Сан, Лайхен (сентябрь 2003 г.). «Китайские военные технологии и Дайвьет: ок. 1390–1497» (PDF) . Серия рабочих документов Азиатского исследовательского института (11). Институт азиатских исследований Национального университета Сингапура: 23, 24.
- ^ Сан, Лайхен (2000). Сухопутные взаимодействия Мин и Юго-Восточной Азии, 1368–1644 гг . Анн-Арбор: Мичиганский университет. п. 266. ИСБН 0599833289 .
- ^ Ву, Дюк Лием (2012). ВОЗНИКНОВЕНИЕ ДИНАСТИИ НГУЕН И ИЗМЕНЕНИЕ ПАРАДИГМЫ ВЛАСТИ НАЧАЛА ДЕВЯТНАДЦАТОГО ВЕКА МАТЕРИКОВОЙ ТЕРРИТОРИИ ЮГО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ (PDF) (Диссертация, представленная в рамках частичного выполнения требований для получения степени магистра гуманитарных наук по программе исследований Юго-Восточной Азии (междисциплинарная программа)). Аспирантура Университета Чулалонгкорн. стр. 70, 71.
- ^ Широ, Момоки (2014). «Вьетнамская империя и ее расширение, 980–1840 гг.». . В Уэйде, Джефф (ред.). Азиатская экспансия: исторический опыт экспансии государства в Азии . Исследования Рутледжа по ранней истории Азии (иллюстрированное издание). Лондон: Рутледж. п. 147. ИСБН 978-1135043520 .
- ^ Андайя, Барбара Уотсон; Андайя, Леонард Ю. (2015). История Юго-Восточной Азии раннего Нового времени, 1400–1830 гг. (иллюстрированное изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 127, 128. ISBN. 978-0521889926 .
- ^ Кук, Нола (2010). «Взаимодействие Чам-Вьет в конце семнадцатого века: новый свет из французских миссионерских источников» . Аннален дер Гамбургер Вьетнамистик . 4–5 . Австралийский национальный университет: 8.
Источники
[ редактировать ]- Первая часть этой истории основана на докторской диссертации Джона К. Уитмора «Развитие правительства Ле во Вьетнаме пятнадцатого века» (Корнелльский университет, 1968). Диссертация в основном посвящена структуре и составу правительства Ле с 1427 по 1471 год.
- Вторая часть частично основана на страновых исследованиях Вьетнама, проводимых Библиотекой Конгресса США.
- Аунг-Твин, Майкл Артур; Холл, Кеннет (2011). Новые взгляды на историю и историографию Юго-Восточной Азии . Тейлор и Фрэнсис.
- Балданза, Кэтлин (2016). Минский Китай и Вьетнам: переговоры о границах в Азии раннего Нового времени . Издательство Кембриджского университета.
- Бриджмен, Элайджа Коулман (1840). Хронология тонкинских королей . Гарвардский университет. стр. 205–212. ISBN 978-1-377-64408-0 .
- Баттингер, Джозеф (1967). Вьетнам: Дракон в бою: Вьетнам в войне . Прегер.
- Коэдес, Джордж (2015), Создание Юго-Восточной Азии (RLE Modern East and South East Asia) , Тейлор и Фрэнсис
- Холл, Кеннет (1999), «Экономическая история ранней Юго-Восточной Азии», в Тарлинге, Николасе (редактор), Кембриджская история Юго-Восточной Азии: Том 1, С ранних времен до 1800 года , Кембридж: Издательство Кембриджского университета
- ——— (2011). История ранней Юго-Восточной Азии: морская торговля и общественное развитие, 100–1500 гг . Издательство Rowman & Littlefield. ISBN 978-0-742-56762-7 .
- Кирнан, Бен (2019). Вьетнам: история с древнейших времен до наших дней . Издательство Оксфордского университета .
- Лари, Диана (2007). Лари, Диана (ред.). Китайское государство на границах (иллюстрированное ред.). ЮБК Пресс. ISBN 978-0774813334 .
- Ли, Тана (2018). Нгуен Кочинчина: Южный Вьетнам в семнадцатом и восемнадцатом веках . Издательство Корнелльского университета .
- Ли, Тана (2015). «8 ЭПИДЕМИИ, ТОРГОВЛЯ И МЕСТНОЕ ПОКЛОНЕНИЕ ВО ВЬЕТНАМЕ, ПОЛУОСТРОВЕ ЛЕЙЧЖОУ И ОСТРОВЕ ХАЙНАНЬ» . Ин Майр, Виктор Х; Келли, Лиам (ред.). Имперский Китай и его южные соседи . КИТАЙ ЮГО-ВОСТОЧНАЯ АЗИЯ История (иллюстрировано, переиздание под ред.). Институт исследований Юго-Восточной Азии. ISBN 978-9814620536 . Проверено 5 января 2019 г.
- Микшич, Джон Норман ; Ян, Го Геок (2016). Древняя Юго-Восточная Азия . Рутледж.
- СарДесаи, Д.Р. (1988). Вьетнам, испытания и невзгоды нации . Публикации Лонг-Бич.
- Шин, Лео К. (2007). «5 Минский Китай и его граница с Аннамом». В Лари, Диана (ред.). Китайское государство на границах (иллюстрированное ред.). ЮБК Пресс. ISBN 978-0774813334 . Проверено 4 января 2013 г.
- Симмс, Санда (2013). Королевства Лаоса: шестьсот лет истории . Тейлор и Фрэнсис.
- Смит, РБ; Уильямс, Б. (2014). Докоммунистический Индокитай . Тейлор и Фрэнсис.
- Сунь, Лайчен (2006), «Китайская пороховая технология и Чи Вьет, ок. 1390–1497», в Риде, Энтони; Тран, Нхунг Тайет (ред.), Вьетнам: истории без границ , Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 72–120, ISBN 978-1-316-44504-4
- Тейлор, К.В. (1999), «Ранние королевства», Тарлинг, Николас (редактор), Кембриджская история Юго-Восточной Азии: Том 1, С ранних времен до 1800 года , Кембридж: Издательство Кембриджского университета
- ——— (2013). История вьетнамцев . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-87586-8 .
- Цай, Ши-Шань Генри (1996). Евнухи в династии Мин (Мин Тай Хуан Куан) (иллюстрированное изд.). СУНИ Пресс. ISBN 0791426874 . Проверено 5 января 2013 г.
- Цай, Ши-шань Генри (1996). Евнухи в династии Мин . СУНИ Пресс. ISBN 0-791-42687-4 .
- Локи, Александр; Чен-Вишарт, Минди; Вогенауэр, Стефан, ред. (2018). Формирование и сторонние бенефициары . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-192-53564-1 .
- Йи, Инсун (2006), «Ле Ван Хуу и Нго Си Лиен: сравнение их восприятия вьетнамской истории», в Риде, Энтони; Тран, Нхунг Тайет (ред.), Вьетнам: истории без границ , Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 45–71
- Уэйд, Джефф (2005), Юго-Восточная Азия в Мин Ши-лу: ресурс с открытым доступом , Азиатский исследовательский институт и Сингапурский электронный пресс, Национальный университет Сингапура , получено 6 ноября 2012 г.
- ———; Солнце, Лайхен (2010). Юго-Восточная Азия в пятнадцатом веке: китайский фактор . Издательство Гонконгского университета. ISBN 978-9971-69-448-7 .
- Ван, Гунгву (1998), «Международные отношения Мин: Юго-Восточная Азия», в Твитчетте, Денис Криспин; Фэрбенк, Джон К. (ред.), Кембриджская история Китая: Том 8, Династия Мин , Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 301–332, ISBN 0-521-24333-5
- ——— (2011), «Ван Дин, «Разрыв Мук» и конец океанской системы Цзяочжи: торговля и состояние Чи Вьет, около 1450–1550 гг.», Ли, Тана; Андерсон, Джеймс А.; Кук, Нола (ред.), Залив Тонкинг через историю , Пенсильвания: University of Pennsylvania Press, стр. 101–116.
- ——— (2016), «Возникновение государства Вьетнам», в Петерсоне, Уилларде Дж. (редактор), Кембриджская история Китая: Том 9, От династии Цин до 1800 года, Часть 2 , Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 197–233.
- Вудсайд, Александр (2009). Утраченная современность: Китай, Вьетнам, Корея и опасности мировой истории . Издательство Гарвардского университета. ISBN 978-0-67404-534-7 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Мэйбон, Чарльз Б.; Руссер, Анри (1921), Чтения по истории Аннама: с момента появления Ле с последующими элементарными понятиями управления , Impr. с Дальнего Востока
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с Ле Тхань Тонгом, на Викискладе?