Jump to content

Статьи о капитуляции Квебека

Статьи о капитуляции были подписаны через несколько дней после британской победы на равнинах Авраама .

Статьи о капитуляции Квебека были согласованы между Жаном-Батистом Николя Рошем де Рамезе , лейтенантом короля, адмиралом сэром Чарльзом Сондерсом , и генералом Джорджем Тауншендом от имени французской и британской корон во время Семилетней войны . Они были подписаны 18 сентября 1759 года, вскоре после победы Великобритании в битве на равнинах Авраама . [1]

Все 11 требований Де Рамзи были удовлетворены британской армией : военные почести, защита гражданского населения и его собственности, свободное исповедание римско-католической религии и т. д. Несколько месяцев спустя, 28 апреля 1760 г., французская королевская Армия попыталась вернуть Квебек в битве при Сент-Фуа . Несмотря на победу в бою, французы не смогли вернуть город из-за отсутствия поддержки с моря. Генерал Шевалье де Леви снял осаду после того, как французский флот потерпел поражение в битве при Невиле .

Почти через год после подписания статей о капитуляции Квебека правительство Новой Франции капитулировало в Монреале 8 сентября 1760 года после двухмесячной британской кампании .

Статьи о капитуляции [1]
По требованию г-на де РАМЗЕЯ [ sic ], королевского лейтенанта, командующего высокими и низкими городами Квебека, главы военного ордена Святого Льюиса, Его Превосходительству генералу войск Его Британского Величества: «Капитуляция требовала со стороны противника и предоставленное Его Превосходительствами адмиралом Сондерсом и генералом Таунсендом и т. д., и т. д., и т. д., в порядке и форме изложено ниже».
Число Характер спроса Британский ответ
1. Г-н де Рамзи требует, чтобы его гарнизон был награжден военными почестями и чтобы он был отправлен обратно в армию в целости и сохранности и кратчайшим путем с оружием, багажом, шестью медными пушками, двумя минометами или гаубицами и двенадцатью раундов для каждого из них. «Городской гарнизон, состоящий из сухопутных войск, морской пехоты и матросов, должен выступить со своим оружием и багажом, под бой барабанов, с зажженными спичками, с двумя французскими пушками и двенадцатью снарядами на каждую часть; и должен быть погружен на борт как как можно удобнее, чтобы его отправили в первый порт Франции».
2. ЧТО жители будут сохранены во владении своими домами, имуществом, имуществом и привилегиями. «Конечно, после того, как они сложили оружие».
3. Что жители не будут нести ответственности за то, что они носили оружие для защиты города, насколько они были вынуждены к этому, и что жители колоний обеих корон в равной степени служат в качестве ополчения. "Предоставленный."
4. ЧТО имущество отсутствующих офицеров и граждан не должно быть затронуто. "Предоставленный."
5. ЧТО жители не будут переселены или вынуждены покинуть свои дома до тех пор, пока их положение не будет урегулировано Их Британским и Христианнейшим Величествами. "Предоставленный."
6. ЧТО исповедание католической, апостольской и римской религии должно быть сохранено; и что охрана будет предоставлена ​​домам духовенства и монастырям, особенно его светлости епископу Квебека, который, одушевленный религиозным рвением и милосердием к людям своей епархии, желает проживать в них. постоянно, свободно и с той порядочностью, которой требуют его характер и священные обязанности римской религии, свою епископскую власть в городе Квебеке, когда он сочтет это целесообразным, до тех пор, пока владение Канадой не будет решено договором между их большинство христианских и британских величеств. «Свободное исповедание римской религии предоставляется, а также гарантии всем религиозным лицам, а также епископу, который имеет право приходить и выражать свободно и порядочно функции своей должности, когда бы он ни захотел подумайте правильно, пока вопрос владения Канадой не будет решен между их британским и христианским величествами».
7. ЧТО артиллерия и военные запасы будут сданы добросовестно, и что будет проведена их инвентаризация. "Предоставленный."
8. Что с больными и ранеными, комиссарами, капелланами, врачами, хирургами, аптекарями и другими лицами, занятыми в обслуживании больниц, следует обращаться согласно картелю от 6 февраля 1759 года, заключенному между Их Христианнейшими и Британскими Величествами. . "Предоставленный."
9. ЧТО, прежде чем сдать ворота и вход в город английским войскам, их генерал будет рад послать несколько солдат, которые будут размещены в качестве охраны церквей, монастырей и основных жилых домов. "Предоставленный."
10. Что королевскому лейтенанту, командующему Квебеком, будет разрешено послать информацию маркизу де Водрейю, генерал-губернатору, о сокращении этого места, а также о том, что генерал может направить рекомендацию об этом во французское министерство. "Предоставленный."
11. ЧТО настоящая капитуляция будет исполнена в соответствии с ее формой и содержанием, не подвергаясь неисполнению под предлогом репрессий или неисполнению каких-либо предыдущих капитуляций. "Предоставленный"
12. Разрешить де Водрейю и другим высокопоставленным французским правительственным чиновникам вернуться во Францию. «Разрешено, но они должны оставить после себя официальные правительственные документы»
13. Если мирный договор о прекращении войны вернет Квебек Франции, де Водрейю должно быть разрешено вернуться, и капитуляция будет признана недействительной. «Все, что решит британский король, будет сделано»
Копии этого документа взяты и исполнены нами и между нами в лагере под Квебеком 18 сентября 1759 года. ЧАРЛЬЗ СОНДЕРС
ДЖОРДЖ ТАУНШЕНД
ДЕ РАМЗЕЙ
  1. ^ Перейти обратно: а б Сборник законов, принятых парламентом Великобритании, и других государственных актов, касающихся Канады . Квебек: PE Desbarats, King's Printer . 1824. стр. 2–5. hdl : 2027/aeu.ark:/13960/t4zg7fz00 .

См. также

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 69217a55fe09dd389cbc0e5253966e00__1686558960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/69/00/69217a55fe09dd389cbc0e5253966e00.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Articles of Capitulation of Quebec - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)