Jump to content

Смерть приходит за архиепископом

Смерть приходит за архиепископом
Суперобложка первого издания
Автор Уилла Катер
Язык Английский
Издатель Альфред А. Кнопф
Дата публикации
1927
Место публикации Соединенные Штаты
Текст Смерть приходит за архиепископом онлайн

«Смерть приходит за архиепископом» роман , вышедший американской писательницы Уиллы Кэтэр в 1927 году . Речь идет о попытках католического епископа и священника основать епархию на территории Нью-Мексико .

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Повествование основано на двух исторических фигурах конца XIX века, Жане-Батисте Лами и Жозефе Проектусе Машбефе , и представляет собой не какой-то один отдельный сюжет, а стилизованный пересказ их жизни в качестве римско-католического духовенства в Нью-Мексико. В повествовании есть частые отступления либо в отношении историй, связанных с этой парой (включая историю Богоматери Гваделупской и казни деспотического испанского священника в Акома-Пуэбло ), либо через их воспоминания. Повествование ведется от третьего лица, всеведущего. Кэтер включает в себя множество художественных рассказов о реальных исторических личностях, включая Кита Карсона , Мануэля Антонио Чавеса и Папу Григория XVI .

В прологе епископ Ферран, ирландский епископ, работающий в Новом Свете, просит трех кардиналов в Риме выбрать своего кандидата для вновь созданной епархии Нью-Мексико (которая недавно перешла в руки американцев). Епископу Феррану удается добиться того, чтобы кардиналы рекомендовали своего кандидата, оверньята Жана-Мари Латура, вместо рекомендации епископа Дуранго (под территорией которого ранее находился Нью-Мексико). Один из кардиналов, испанец по имени Альенде, намекает на картину Эль Греко, взятую у его семьи миссионером в Новый Свет и утерянную, и просит нового епископа разыскать ее.

Затем действие переключается на главного героя, епископа Жана Мари Латура, который путешествует со своим другом и викарием Джозефом Вайлантом из Сандаски, штат Огайо , в Нью-Мексико . На момент отъезда Латура в Нью-Мексико Цинциннати является конечным пунктом железнодорожной линии на запад, поэтому Латуру приходится путешествовать на речном судне до Мексиканского залива , а оттуда по суше в Нью-Мексико, путешествие, которое занимает целый год (и включает потерю большая часть его запасов попала в кораблекрушение в Галвестоне). Имена, данные основным сторонникам, отражают их характеры. Вайян, доблестный , бесстрашен в пропаганде веры, тогда как Латур, башня , более интеллектуален и сдержан, чем его товарищ. Вайян, которого описывают как уродливого, но целеустремленного человека, получил прозвища «Бланше» («Уайти»), а также «Тромпе-ла-морте» («Обманщик смерти») за его цвет лица и многочисленные случаи плохого здоровья. , соответственно. Хотя в повествовании говорится о Вайяне положительно, оно также намекает на его готовность приобретать (он «заставляет руку» землевладельца дать ему и Латуру двух призовых мулов, Анжелику и Контенто, отчитывает вдову донью Изабеллу Оливарес за отказ отстоять свои права) права по завещанию мужа и тем самым блокируя церковь от ее завещательной доли, и отправляется в откровенные «попрошайнические поездки» для получения денег) и ближе к концу Роман о его сомнительном финансовом поведении расследуется в Риме. Латур, снова представленный благосклонно, тем не менее действует с политическими целями: он успешно собирает пожертвования на строительство романского собора в Санта-Фе в соответствии со своими желаниями (он выбирает камень и привозит архитектора Молни из Франции для его завершения), и выжидает своего часа, чтобы устранить несогласных священников и помочь бедной мексиканской рабыне по имени Сада, пока он не обретет политическую силу (его помощь Саде никогда не описывается в романе). Роман заканчивается смертью (в отставке) архиепископа Латура в Санта-Фе: Вайан умер раньше Латура как первый епископ Колорадо после золотой лихорадки в Колорадо (на самом деле Машбеф был первым римско-католическим епископом Денвера).

Ближе к началу романа Латур и Вайян спасаются от убийства злодеем Баком Скейлсом (в доме которого они нашли убежище на ночь) подвергшейся насилию женой Скейлза Магдаленой. Все трое сбегают, и Скейлза вешают за убийство четырех его бывших гостей, а Магдалена в конечном итоге служит монахиням, которых Латур привозит из Европы и которые руководят школой в Санта-Фе. В то время как некоторые представители духовенства, уже обосновавшиеся в Нью-Мексико, изображаются благосклонно (например, падре острова Пуэбло, слепой священник отец Хесус де Бака, коллекционирующий попугаев), некоторые из укоренившихся священников изображаются как примеры жадности, алчности и корыстолюбия. обжорство. Священник Альбукерке, отец Гальегос, отстранен от должности за недостаточную набожность (он танцует, любит вкусную еду и охоту) и заменен Вайяном. Отец Мартинес из Таоса удален за отрицание необходимости священнического безбрачия (и наличия детей, хотя его также описывают как начинающего восстание, а затем наживающегося на казнях повстанцев для захвата их собственности) и его друга отца Лусеро в Арройо Хондо ( описанный как скряга) также удаляется, когда он присоединяется к новой церкви отца Мартинеса (Мартинес умирает отступником, а Лусеро получает отпущение грехов от Вайланта после покаяния около смерть).

Кэтер сочувственно изображает аборигенов пуэбло, хопи и навахо , включая обсуждение « Долгой прогулки навахо» (упоминается как воспоминание об умирающем Латуре его друга навахо Эусабио и вождя навахо Мануэлито ). Латур считает, что изгнание навахо было преступлением, сравнимым с «черным рабством», а рассказчик описывает действия Кита Карсона с навахо как «ошибочные» и «жестокую работу солдата».

Историческая справка

[ редактировать ]
Архиепископ Лами

Роман основан на жизни Жана-Батиста Лами (1814–1888) и частично повествует о строительстве кафедрального собора Святого Франциска Ассизского . Захват Юго-Запада Соединенными Штатами в ходе американо-мексиканской войны стал катализатором сюжета.

«Падре Айлеты», [ 1 ] Антон Дочер идентифицирован как персонаж Падре де Бака. [ 2 ]

Среди организаций, упомянутых в романе, - Los Penitentes , фучеров мирян- братство в Южном Колорадо и Нью-Мексико, которое действует до сих пор. [ 3 ]

История публикаций

[ редактировать ]

Авторские права на роман в США истекли 1 января 2023 года, когда все произведения, опубликованные в 1927 году, перешли в общественное достояние . [ 4 ]

Значение и критика

[ редактировать ]

Роман был переиздан в серии «Современная библиотека» в 1931 году. [ 5 ] Она была включена в список 100 выдающихся книг 1924–1944 годов по версии журнала Life. [ 6 ] Он также был включен в Time с 1923 по 2005 год. журнала список 100 лучших англоязычных романов [ 7 ] и список 100 лучших англоязычных романов ХХ века по версии Modern Library. [ 8 ] и был выбран западными писателями Америки седьмым лучшим «вестерн-романом» 20-го века. [ 9 ]

Джеймс Пол Олд из Университета Вальпараисо использует «Смерть приходит за архиепископом» как литературный пример идеи о том, что религиозная вера способна развивать и поддерживать прочные социальные связи в зарождающихся демократических политических порядках. Он утверждает, что хотя ранние романы Кэтэр, такие как «Моя Антония» , обычно представляют религиозных персонажей как недалеких, ее личная религиозная переориентация в то время позволила ей изменить свою точку зрения и развить более позитивные религиозные персонажи, в данном случае католические . И хотя некоторые из ее современных критиков находили ее не в ногу с опытом простых людей, более поздние критики, такие как Олд, хвалили ее за «поиск основы порядка и культурной стабильности за пределами современной светской культуры». [ 10 ]

  1. ^ Келехер и Чант. Отец Айлеты Санстоун Пресс, 1940–2009,
  2. ^ Уилла Катер. Смерть приходит за архиепископом . Альфред Кнопф, 1927, с. 425, примечание 88–89.
  3. ^ «Записки о приходе смерти архиепископа » . Проверено 5 октября 2020 г.
  4. ^ Шауб, Майкл (20 декабря 2022 г.). «Эти книги станут общественным достоянием в 2023 году» . Обзоры Киркуса . Проверено 1 января 2023 г.
  5. ^ Жайян, Лиза. «Каноническое в 1930-е годы: смерть Уиллы Катер приходит за архиепископом в серии «Современная библиотека». Исследования в романе (Специальный выпуск о Уилле Кэтэр, под ред. Эндрю Джуэлла) 45.3 (2013): 476–499)
  6. ^ Кэнби, Генри Зейдель. « 100 выдающихся книг 1924–1944 годов ». Журнал Life , 14 августа 1944 года. Выбрано совместно с редакцией журнала.
  7. ^ «100 лучших англоязычных романов по версии журнала Time с 1923 по 2005 год» . 16 октября 2005 г. Архивировано из оригинала 21 октября 2005 г.
  8. ^ Современная библиотека 100 лучших романов
  9. ^ «Лучшие вестерны 20 века» . Архивировано из оригинала 30 октября 2011 г.
  10. ^ Олд, Джеймс Пол (8 октября 2020 г.). «Сделать хороших американцев: политика смерти Уиллы Катер касается архиепископа» . Перспективы политической науки . 50 : 52–61. дои : 10.1080/10457097.2020.1830673 . ISSN   1045-7097 . S2CID   225123832 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 735d172dcd2e30d1b9941df60160bc9d__1715196060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/73/9d/735d172dcd2e30d1b9941df60160bc9d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Death Comes for the Archbishop - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)