Двойной День Рождения
«Двойной день рождения» | |
---|---|
Рассказ Уиллы Катер | |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Жанр (ы) | Новелла |
Публикация | |
Опубликовано в | Форум |
Тип публикации | Журнал |
Дата публикации | февраль 1929 г. |
«Двойной день рождения» — рассказ Уиллы Кэтэр . Впервые он был опубликован в «Форуме» в феврале 1929 года. [ 1 ]
Введение в сюжет
[ редактировать ]Альберт скоро организует вечеринку по случаю дня рождения своего дяди.
Объяснение названия
[ редактировать ]Хотя вечеринка по случаю дня рождения дяди Альберта, это также день рождения Альберта.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]В Питтсбурге судья Хаммерсли сталкивается с Альбертом, который говорит, что скоро день рождения его дяди; Судья говорит, что ему следует заранее прийти к нему домой, чтобы он мог дать ему немного алкоголя. Вернувшись домой, он говорит дочери, что столкнулся с ним; она уходит на бал. Тем временем двое Альбертов играют классическую музыку и читают декадентскую литературу .
В аналепсии читатель получает рассказ о дяде Альберте, когда он работал врачом-горлотерапевтом в Аллегейни . Однажды он встретил певицу, которую хотел привезти в Нью-Йорк , так как считал ее очень талантливой. Однако после окончания учебы она сбежала в Чикаго , но в конце концов вернулась и добилась значительных успехов, пока не заболела заболеванием горла, которое оказалось смертельным.
Альберт идет к судье Хаммерсли за алкоголем. Его приветствует Маргарет, и они рассказывают о времени, проведенном в Риме , когда были моложе. Ее отец дарит ему две бутылки шампанского . Позже Маргарет приходит на вечеринку по случаю дня рождения, и Альберт рассказывает ей о том, как в последний раз видел их бывшего учителя музыки Рафаэля Джозефи, отмечая, что тот заболел. Наконец, они поднимают тост за Ленор, певицу, которой дядя Альберт принес успех в Нью-Йорке.
Персонажи
[ редактировать ]- судья Хаммерсли
- Альберт Энглхардт . Его назвали в честь его дяди, «потому что [я] родился в день его двадцатипятилетия».
- Дядя Альберт , дядя Альберта.
- Судья Мерриман
- Маргарет Парментер , дочь судьи Хаммерсли.
- Гас Энглхардт , покойный отец Альберта.
- Миссис Раддер , уборщица дяди Альберта.
- Маргарита Тизингер , сопрано , которую дядя Альберт прославил в Нью-Йорке .
- Эльза , внучка миссис Раддер.
- Карл Аббербок , муж Эльзы.
- Рафаэль Джозеффи , бывший учитель музыки Альберта.
- миссис Стерретт
Отсылки к реальной истории
[ редактировать ]- Альберт упоминает Сухой закон в Соединенных Штатах в соответствии с Восемнадцатой поправкой к Конституции Соединенных Штатов .
- Говорят, что отец дяди Альберта был «отважным офицером Гражданской войны ».
- Упоминается, что Первая мировая война лишила молодежь всех надежд.
- диктаторы Наполеон Бонапарт и Бенито Муссолини . Упоминаются
- Мартина Лютера называют «грубияном чистой воды».
Отсылки к другим произведениям
[ редактировать ]- Музыка упоминается в Роберта Шумана » «Крейслериане , Игоря Стравинского , Клода Дебюсси » «Пеллеаса и Мелизанды , Иоганна Себастьяна Баха , Иоганна Брамса , Вильгельма Герике , Мануэля Патрисио Родригеса Гарсиа , Аделины Патти , Полины Гарсиа-Виардо , Эммы Имс и Джеральдин. Фаррар . джаз . Упоминается также
- « Желтую Упоминается декадентское движение, с прямыми ссылками на книгу» , Обри Бердслея , Эрнеста Доусона , Оскара Уайльда .
- Среди других упомянутых литературных произведений — роман Гарриет Бичер-Стоу 1856 года «Дред: Повесть о великом мрачном болоте» , Генрих Гейне , Фридрих Шиллер .
- Картина упоминается у Рафаэля . кубизм . Упоминается также
- Мефистофель . Также кратко упоминается
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дядя Валентайн и другие истории: Несобранный рассказ Уиллы Кэтэр, 1915-29 , University of Nebraska Press; Декабрь 1973 г., стр. 63.