Апокалипсис Илии
«Апокалипсис Илии» — раннехристианское произведение, написанное на коптском языке, которое обычно считается документацией устного представления множества оригинальных и классических рукописей. [1] Представленный частично как прямое слово еврейского Бога Яхве библейскому пророку Илии , откуда и произошло его название, текст включает краткий комментарий к некоторым раннехристианским правилам поста и молитвы , пророческое послание о царствах Ассирии. и Египет , а также рассказы о появлении антихриста , его встречах с Илией и Енохом и его окончательной кончине. [2]
Хотя ему дано название апокалипсиса, он не имеет многих обычных черт классического апокалипсиса ; тем не менее, он объединяет важные темы апокалиптической литературы, такие как эсхатология царства и образы антихриста.
Существует еще один Апокалипсис Илии, датируемый III–VII веками ( Сефер Илия или Сефер Элиаху), написанный на иврите для еврейской аудитории, но, похоже, он не имеет каких-либо существенных сходств или вдохновения с коптскими христианскими произведениями. [3] [4] [5]
Название, автор и обстановка
[ редактировать ]Вопреки тому, что следует из названия, коптский текст не часто официально считается жанровым апокалипсисом , и не считается, что он был написан или находился под влиянием библейского пророка Илии. [2] Дважды включение пророка в текст указывает на вероятное происхождение этого имени, хотя его упоминание всегда непосредственно связано с библейской фигурой Еноха. [2]
Кроме того, примерно в то время, когда рукопись потенциально возникла в христианских общинах Египта (подробно обсуждается ниже), есть свидетельства существования множества псевдоэпиграфических произведений, приписываемых пророку Илии, на которые чаще всего ссылается богослов IV века Дидим Слепой. . [6] Эти тексты включали еще один апокалиптический труд, разъясняющий откровение Илии о природе ада, во многом аналогично Апокалипсису Петра и Павла. [6]
Существует еще один текст, называемый «Апокалипсис Илии», на который ссылаются как Ориген , так и Иероним , ранние христианские ученые, и который был предметом споров относительно его связи с Павла первым письмом апостола к коринфянам . [7] Эти дебаты возникли вокруг раздела 1 Коринфянам 2:9, в котором говорится: «Которого не видел глаз и не слышало ухо», который Ориген сначала приписывал Апокалипсису Илии, в то время как Иероним считал, что Павел, вероятно, не цитировал Апокалипсис. [7] Как бы то ни было, эта фраза не встречается ни в одной из существующих форм Апокалипсиса Илии и, таким образом, предполагает совершенно отдельный вариант. [7] Неизвестно, совпадает ли этот текст с описанием путешествия Илии через ад.
Вместе эти псевдоэпиграфические произведения отсылают к периоду раннего христианства , когда Илия считался важной библейской фигурой, и его имя было связано с рядом циркулирующих рукописей. В частности, есть основания полагать, что ранние египетские христианские писцы, подозреваемые в первую очередь из-за существующих коптских переводов текста, имели как литературное, так и религиозное основание для псевдонимного приписывания произведения Илии. [8]
Во-первых, существует множество документов периода рецессии и оригинальных текстов той эпохи, которые устанавливают традицию получения Илией откровений, что делает его главным автором под псевдонимом. [9] Во-вторых, есть истории о том, как египетские христиане брали имена пророков, таких как Илия, вместо своих собственных. [10] и существуют многочисленные монашеские традиции благочестия, окружающие жизнь и «монашеские» обычаи Илии, которые рисуют четкую картину Илии как значимого религиозного деятеля в коптской традиции. [11] Наконец, в самом тексте, в главе 2, есть много ссылок на Египет как место многих грядущих событий, предсказанных в тексте, что подтверждает представление о том, что авторами были христиане, жившие в Египте в то время.
Дата
[ редактировать ]Основная часть текста обычно датируется периодом между серединой II века и началом IV века. [12] На текст явно влияет христианское мышление, со ссылками на христианские рукописи, такие как Откровение, которые могли стать доступными только после середины II века, однако самые ранние известные коптские фрагменты относятся к началу IV века. [12] [13]
Более ранние даты основаны на предположении, что, учитывая тот факт, что фрагменты текста, скорее всего, изначально были написаны на греческом языке. [14] и впоследствии переведенный на коптский язык, вполне вероятно, что уже в конце II века существовали формы письменного текста, которые позже получили устное выражение в Египте и впоследствии были транскрибированы.
Апокалипсис Илии упоминается в Апостольских постановлениях , Списке шестидесяти книг, Синопсисе Псевдо-Афанасия , Стихометрии Никифора и армянском списке Мехитара, прочно устанавливающем его в эпоху раннего христианства. Ориген , Амвросиастр и Евталий приписывают ему Первое послание к Коринфянам 2:9:
Не видел глаз, не слышало ухо, и не приходило на сердце человеку того, что приготовил Бог любящим Его.
Если они правы, то апокалипсис наступит до Полины. Своеобразная форма, в которой эта цитата появляется у Климента Александрийского , Protrepticus x. 94 и Апостольские конституции vii. 32, показывает, что оба имеют один и тот же источник, вероятно, это апокалипсис .
Кроме того, Епифаний [15] приписывает этому делу Еф. 5:14: «Пробудись, спящий, и воскресни из мертвых, и осветит тебя Христос».
Существует некоторый вопрос относительно возможности того, что коптские (и, предположительно, греческие) фрагменты будут использовать и переинтерпретировать гораздо более раннюю еврейскую рукопись, которая могла быть датирована где угодно еще I веком до нашей эры; однако каких-либо существенных доказательств существования такого текста еще нет. [13]
Жанр
[ редактировать ]Содержание Апокалипсиса Илии лишь чем-то напоминает любое классическое определение апокалипсиса. Апокалипсис, по мнению историка Джона Дж. Коллинза , можно определить как «жанр откровенной литературы с повествовательной структурой, в котором откровение передается через потустороннее существо человеческому получателю, раскрывая трансцендентную реальность, которая одновременно временна, постольку, поскольку оно предполагает спасение эсхатологическое, и пространственное, поскольку оно предполагает иной, сверхъестественный мир». [16]
Апокалипсис Илии лишь частично соответствует некоторым из этих требований. Например, нет потустороннего существа, которое открыло бы автору тайны текста, по крайней мере того, о котором говорится в тексте. Кроме того, временно-пространственные компоненты относительно неспецифичны. Однако, хотя это может и не вписываться в идеальный формат, в апокалипсисе есть много аспектов, которые связаны с прошлыми апокалиптическими произведениями, включая образы фигуры, которая противостоит Христу, как антихрист из Книги Откровения , воскресение из мертвых, Страшный суд и раздел о мученической смерти Илии и Еноха, который очень точно отражает двух свидетелей в Откровении 11. [2] Именно благодаря повторению ряда других апокалиптических рукописей этот текст приобретает репутацию апокалипсиса ранней античности.
История рукописи
[ редактировать ]Два основополагающих коптских текста Апокалипсиса Илии были отредактированы и опубликованы Джорджем Стейндорфом в конце XIX века, один из них был получен из . Шенута Св Белого монастыря , датирован началом IV века и содержал начало и заключение текста, но отсутствовала большая часть средней части. [17] [18] Еще одна невероятно важная рукопись, датированная IV или V веком, опубликована в Библиотеке Честера Битти и по сей день является наиболее полным вариантом текста, который удалось обнаружить. [18]
Существует фрагмент папируса , датированный IV веком, написанный на древнегреческом языке и охватывающий лишь небольшую часть конца Апокалипсиса Илии. [14] Кроме того, этот греческий текст не полностью перекрывает ни одну из других обнаруженных рукописей, что позволяет предположить, что он может быть версией более ранней альтернативной греческой рукописи. [14]
Текстовый контур
[ редактировать ]Известные переводы Апокалипсиса Илии включают перевод О.С. Уинтермьюта в его главе в « Ветхом Завете Псевдоэпиграфы». [19] и оригинальный перевод Альберта Питерсмы и Сьюзен Тернер Корсток с Гарольдом В. Аттриджем , который доступен в Библиотеке Честера Битти. [20]
- Слово Божие о спасении, Его истинных сыновьях и посте
- Бог обращается к людям через предполагаемого автора (1:1–2)
- Господь осуществляет Свое спасение и милость через Своего Сына (1:37)
- Раскрываются планы Бога для тех, кто повинуется Ему, и для грешников (1:8–12)
- Сыны Божьи взяты на небо, а грешники преданы смерти
- Мудрецы предупреждаются об обманщиках, говорящих ложь о посте (1:13–14).
- Приводятся правила и причины поста (1:15–22).
- Пост представлен как благословение для человека, обладающее способностью исцелять и изгонять бесов.
- Даны предостережения против нечистого поста.
- Зрителям предлагается оставаться единодушными в Господе (1:23–27).
- Судьба Ассирии и Египта
- Царь Ассирии, также называемый царем несправедливости, приносит разрушение Египту (2:1–5)
- «Царь мира» убивает царя несправедливости, создает ложный мир и утверждает язычников (2:6–16)
- Царь и двое его сыновей захватывают святых и приносят неправедные жертвы (2:17–28)
- Рассказ о трагедиях, которые постигают Египет (2:29–38).
- Насилие против бедных прекращается, рынки замолкают
- Люди будут желать смерти, но не умрут
- Кормящие женщины и матери будут скорбеть, а девственницы радоваться своему бесплодию.
- Персы убивают ассирийского царя, святые восстанавливаются в изобилии, а мертвым приказано воскреснуть (2:39–53).
- Сын беззакония представлен
- Сын беззакония ложно называет себя «Христом» (3:1)
- Признаки истинного Христа (3:2-4)
- Идет со знаком креста
- В окружении ангелов
- Обманчивые знамения сына беззакония (3:5-11)
- Физические чудеса
- Чудеса исцеления и изгнания бесов
- Истинные признаки беззакония (3:12-18)
- Не могу дать жизнь
- «Пучок седых волос на лысине спереди»
- Смена возраста от молодого к старому
- Дева, Илия и Енох посрамляют сына беззакония
- Дева Тавифа ругает сына беззакония до Иерусалима, убивает его только для того, чтобы воскреснуть и стать источником целительной крови для народа (4:1-6)
- Кажется, Илия и Енох ссорятся и спорят с сыном беззакония (4:7-12)
- Бесстыдный убивает Илию и Еноха на рыночной площади (4:13-14)
- Илия и Енох воскресают и насмехаются над сыном беззакония (4:15-16)
- Сын беззакония принимает ответные меры, пытая и убивая святых земли, за исключением немногих выживших, которые бегут (4:17-24)
- Господь принимает и воскрешает умерших и дарует им благосклонность и власть (4:25-30)
- Святые возвращаются, чтобы сразиться с сыном беззакония, который гневается и сжигает праведников (4:31-33)
- Христос сражается с сыном беззакония, и Бог выносит окончательный суд
- Многие видят обман сына беззакония (5:1)
- Христос посылает на землю ангелов, которые укрепляют святых и предоставляют им доступ к дереву жизни (5:2-6)
- Земля потрясена, и воды высыхают (5:7-9)
- Обманутые сыном беззакония вопиют против него и стремятся поклониться праведнику (5:10-14)
- Сын беззакония делает свои последние угрозы святым (5:15-20)
- Ангелы приходят на землю, и Господь посылает огонь, чтобы пожрать грешников и бесов (5:21-23)
- ЯХВЕ начинает свой «истинный суд» (5:24-31)
- Грешники встречают свои грехи там, где они были совершены
- Святые увидят место мучений, а грешники увидят праведное место.
- ЯХВЕ судит небо и землю, пастыря и стадо
- Илия и Енох возвращаются, чтобы наконец убить сына беззакония и бросить его в бездну (5:32-35)
- Христос и святые сходят с небес, чтобы провести тысячу лет на земле, прежде чем сжечь ее, чтобы создать новое небо и новую землю (5:36-39)
Богословские предпосылки и темы
[ редактировать ]Обсуждать богословские темы Апокалипсиса Илии — трудная задача, поскольку его происхождение, дата и цель являются предметами споров. В тексте органично переплетаются как христианские, так и еврейские темы, из-за чего трудно понять, какой раздел к какому образу мышления относится. [12]
Как правило, во всем тексте присутствуют сильные темы ложного руководства и знамений святых и грешников, от предупреждений, данных «мудрецам земли» против «обманщиков» в 1:13, до «грешников». в 5:11 скорбели, потому что поверили ложным знамениям сына беззакония. [21] В том же духе некоторые признаки истинного Христа также представлены во второй главе, например, Его прибытие, возвещаемое сонмами ангелов, или Его способность воскрешать мертвых. В работе также представлена концепция знаков, которые идентифицируют людей, принадлежащих Богу, находящихся как на лбу, так и на запястьях, которые упоминаются как в 1:9, так и в 5:4. Эти отметки напоминают печати 144 000 из Откровения 7:3-4.
В тексте также есть очень четкие ссылки на идею воскресения, которая была очень распространенной концепцией в раннехристианской апокалиптической литературе, такой как Откровение, но которая ранее нашла огромную поддержку в еврейских апокалиптических текстах, таких как Книга Даниила , Книга Енох , а также более поздние произведения, такие как 2 Варуха и 4 Ездры . [22] В Апокалипсисе Илии воскресение проявляется несколькими различными способами.
Первый и самый странный случай встречается в 2:53, где «остаток», недавно освобожденный персами, подходит к мертвым и говорит: «Встаньте и будьте с нами в этом покое». Действительно ли эти мертвецы воскресают, неизвестно, однако важно то, что в этих апокалиптических текстах люди нечасто воскрешают людей. Есть также раздел 3:12, в котором упоминается, что сын беззакония не имеет власти воскрешать мертвых, как это делал Христос.
Истории о воскресении святых в главе 4:27, а также о Тавифе-девственнице, Илии и Енохе в главе 4 отражают ясные христианские темы мученичества . Эта традиция литературных изображений мученичества стала популярной на ранних этапах истории церкви и служила своего рода знаком конца дней. [23]
Некоторые ученые считают, что часть главы 5 отсылает к оригинальному Апокалипсису Петра , поскольку в 5:27-29, по-видимому, обсуждается, как праведники могут просить о спасении грешников в мучениях, и тогда произойдет акт благодати. [24]
Фигуры в Апокалипсисе Илии
[ редактировать ]См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Франкфуртер (1993), стр. 79-81.
- ^ Перейти обратно: а б с д Уинтермьют (1983), с. 721.
- ^ Ривз, Джон К. (24 апреля 2013 г.). «Сефер Илия» . www.charlotte.edu . UNC Шарлотта.
- ^ Франкфуртер (1993), с. 50.
- ^ Буттенвизер, Моисей (1901). «Очерк неоеврейской апокалиптической литературы». Цинциннати: Дженнингс и Пай. п. 30.
- ^ Перейти обратно: а б Франкфуртер (1993), с. 43.
- ^ Перейти обратно: а б с Уинтермьют (1983), с. 728.
- ^ Франкфуртер (1993), стр. 58-59.
- ^ Франкфуртер (1993), стр. 59-65.
- ^ Франкфуртер (1993), с. 66.
- ^ Франкфуртер (1993), стр. 67-70.
- ^ Перейти обратно: а б с Уинтермьют (1983), с. 729-730.
- ^ Перейти обратно: а б Франкфуртер (1993), стр. 17-18.
- ^ Перейти обратно: а б с Франкфуртер (1993), с. 23.
- ^ Волосы. XLII, изд. Олер, том. Нет. 678.
- ^ Коллинз, Джон (2016). «Апокалиптическое воображение» Гранд-Рапидс: Wm. Издательство Б. Эрдманс, стр. 5.
- ^ Зимнее безмолвие (1983), с. 727.
- ^ Перейти обратно: а б Франкфуртер (1993), стр. 21–22.
- ^ Wintermute (1983), стр. 733–53.
- ^ Питерсма, А., Тернер, С. и Аттридж, HW (1981). «Апокалипсис Илии по мотивам П. Честера Битти (2018)» (Псевдоэпиграфа). Чико: Scholars Press. стр. 21–65.
- ^ Франкфуртер (1993), с. 103.
- ^ Элледж, Кейси (2017). «Воскресение мертвых в раннем иудаизме, 200 г. до н. э. – 200 г. н. э.» Оксфорд: Oxford University Press. стр. 10. ISBN 978-0-19-964041-6.
- ^ Франкфуртер (1993), стр. 143–145.
- ^ Бокэм, Ричард Б. (1998). Судьба мертвых: исследования еврейского и христианского апокалипсиса . Издательство Брилл. п. 148. ИСБН 90-04-11203-0 .
Библиография
[ редактировать ]- Франкфуртер, Дэвид (1993). «Илия в Верхнем Египте: Апокалипсис Илии и раннее египетское христианство» (Исследования по древности и христианству). Миннеаполис: Фортресс Пресс. ISBN 0-8006-3106-4.
- Уинтермьют, ОС (1983). «Апокалипсис Илии» . В Чарльзворте, Джеймс (ред.). Псевдоэпиграфы Ветхого Завета, том 1 . Перевод Wintermute, OS Doubleday. стр. 721–753. ISBN 0-385-09630-5 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Апокалипсис Илии на Earlyjewishwritings.com