I перед E, кроме после C
« I перед E, кроме после C » — это мнемоническое правило английского правописания . Если кто-то не уверен, пишется ли слово с орграфом ⟨ei⟩ или ⟨ie⟩ , рифма предполагает, что правильный порядок — ⟨ie⟩, если только предыдущая буква не ⟨c⟩ , и в этом случае это может быть ⟨ei⟩ .
Рифма очень хорошо известна; Эдвард Карни называет это «высшим, а для многих людей единственным правилом правописания». [1] Однако приведенная выше краткая форма имеет множество распространенных исключений ; например:
- ⟨ie⟩ после ⟨c⟩ : вид наука что , достаточно , , так
- ⟨ei⟩ предшествует ⟨c⟩ : sei heist ze , vei r n , weird ei , , protei , не , the ei n gn , feisty for
Доля исключений может быть уменьшена путем ограничения применения правила на основе звука, представленного в написании. Два общих ограничения:
- за исключением случаев, когда написание представляет собой «длинное а». [n 1] звук ( лексические наборы FACE / eɪ / и, возможно, SQUARE / ɛər / ). Обычно это выражается в продолжении рифмы « или в звучании как А, например, в словах сосед или вес ».
- включая только те случаи, когда написание представляет собой «длинное е» [n 1] звук (лексические наборы РУНА / iː / и, возможно, NEAR / ɪər / и happY / i / ).
Варианты произношения некоторых слов (например, и heinous ) neither применение усложняют . звуковых ограничений, которые не устраняют всех исключений Многие авторитеты осуждают это правило, поскольку оно имеет слишком много исключений, чтобы его стоило изучать. [2] [3] [4] [5]
История написания
[ редактировать ]Среднеанглийский древнеанглийского язык развился из языка после норманнского завоевания , добавив множество заимствований из нормандского французского языка , звуки и написание которого изменились и были изменены старыми английскими обычаями. Во французских заимствованиях орграф ⟨ie⟩ обычно представлял звук [eː] , а ⟨ei⟩ представлял собой [ɛː] ; Позже ⟨ie⟩ было расширено до обозначения [eː] в нефранцузских словах. Во время Великого сдвига гласных звуки [eː] и [ɛː] были повышены до [iː] и [eː] соответственно. Позже в «meet » и «meat» результате слияния гласная во многих словах [eː] изменилась на [iː] , так что «meat» стало омонимом слова «meet» , а «conceive» теперь рифмуется с «поверить» . [6] [7]
Правописание раннего современного английского языка не было исправлено; многие слова писались с помощью ⟨ie⟩ и ⟨ei⟩ взаимозаменяемо в печатных произведениях 17 века и частной переписке образованных людей в 19 веке. [ нужна ссылка ]
История мнемотехники
[ редактировать ]Мнемоника (в ее краткой форме) встречается еще в 1866 году в виде сноски в «Руководстве по английскому правописанию» . [8] под редакцией школьного инспектора Джеймса Стюарта Лори на основе работы школьного учителя из Тавистока по имени Маршалл. [9] Майкл Куинион предполагает, что рифма была создана еще до этой даты. [10] В руководстве 1834 года аналогичное правило сформулировано в прозе; [11] другие в 1855 и 1862 годах используют разные рифмы. [12] [13] Во многих учебниках 1870-х годов используется та же рифма, что и в книге Лори. [10]
Ограничение на использование длинного звука «е» явно сделано в книгах 1855 и 1862 годов и применено к рифме «I перед E, кроме после C» в руководстве 1871 года. [14] Марка Уэйнрайта в разделе часто задаваемых вопросов Сообщение в группе новостей alt.usage.English характеризует эту ограниченную версию как британскую. [15] Ограничение может быть неявным или может быть включено явно в виде дополнительной строки, например, «когда звук е», помещенной перед [15] или после [16] основная часть рифмы.
Более длинная форма, исключающая звук «длинный а», находится в Правиле 37 Эбенезера Кобэма Брюера 1880 года Правил правописания английского языка вместе со списком «главных исключений»: [17]
Следующие рифмы содержат суть последних трех правил:
я перед е,
Кроме после c,
Или когда звучит как «а»,
Как у соседа и весить
Но захват и захват делают, что хотят.
«Доктор Брюэр» считается автором последующих авторов, цитирующих эту форму рифмы: [18] [19] [20] что стало обычным явлением в американских школах. [10]
В словаре современного английского языка обсуждается «i до e, кроме после c». В оригинальном издании Генри Уотсона Фаулера 1926 года это правило было названо «очень полезным», ограничившись словами с «длинным звуком е» и заявившим далее, что «слова, в которых этот звук не является неизменным, так как ни , ни , ни, ни привлекать , не подпадать под него», и называя seize «важным исключением». [21] Эта запись была сохранена в редакции Эрнеста Гауэрса 1965 года. [22] Роберт Берчфилд переписал его для издания 1996 года, заявив, что «правило можно с пользой расширить», за исключением случаев, когда слово произносится с /eɪ/ «», и приведя более длинный список исключений, включая слова, исключенные из интерпретации Фаулера. [23] В карманном издании Роберта Аллена за 2008 год говорится: «Традиционное правило правописания« i перед e , за исключением после c »должно быть расширено, включив в него утверждение« когда комбинация произносится -ee- »». [24] В издании Джереми Баттерфилда 2015 года предлагаются фразы «когда… произносится -ee- » и «кроме тех случаев, когда… произносится –ау- », а также перечисляются различные классы исключений. в качестве расширения рифмы [25]
В 1932 году Леонард Б. Уит исследовал правила и списки слов, найденные в различных учебниках орфографии для начальной школы Америки. Он подсчитал, что из 3876 перечисленных слов 128 имели ei или ie в написании ; из них 83 соответствовали I-до-E, 6 — за исключением-после-C и 12 — по звучанию как-A. Он нашел 14 слов с ie в отдельных слогах и 2 с ei в отдельных слогах. В результате осталось 11 «неправильных» слов: 3 с cie ( древний, совесть, эффективность ) и 8 с ei ( либо, иностранец, иностранец, высота, досуг, ни, захватить, их ). Уит заключил: «Если бы не тот факт, что звон правила облегчает его запоминание (хотя и не обязательно легко применять), автор рекомендовал бы свести правило к « Я обычно идет перед е » или чтобы от него полностью отказаться». [2]
Современные виды
[ редактировать ]Сандра Уайлд в 1990 году заявила, что версия правила, похожая на звук-Е, была одним из двух правил соответствия звуков и букв, которые стоит преподавать в начальных школах. [27] Это правило распространяется на пять из девяти программ для обучения правописанию, изученных Барбарой Маллок в 2012 году. [26]
проведенном Эдвардом Карни в 1994 году, В «Обзоре английского правописания», [версия правила «long-e»] описывается как «своеобразная»: [1]
Его практическое использование заключается в... простом выборе между двумя соответствиями для /iː/ , которые представляют собой визуальный метатезис друг друга. Это не общее графотаксическое правило, применимое к другим фонемам. Итак, хотя seize и heinous (если вы произносите их с /iː/, а не с /eɪ/ ) являются исключениями, телка , досуг с /e/ ≡⟨ei⟩ или Rein , жила с /eɪ/ ≡⟨ei⟩ не являются исключениями. ; ⟨ie⟩ — это не обычное написание /e/ или /eɪ/ .
Что касается полезности правила, он говорит: [28]
Такие правила являются предупреждением о типичных ловушках для неосторожных. Тем не менее выбор среди конкурирующих соответствий никогда не был и не мог быть обеспечен такими средствами памяти.
Обратной стороной части «кроме после c» является правило написания звука Карни E.16: в последовательности ⟨cei⟩ буква ⟨ei⟩ произносится /iː/ . [29] В тестовом списке слов Карни все восемь слов с ⟨cei⟩ соответствуют этому правилу, которое он, таким образом, описывает как «предельное» правило с «эффективностью» 100%. [29] Более редкие слова, которых нет в списке слов, могут не соответствовать; например, haecceity , ceilidh и enceinte ei iː представляет / . в ɪ / , / eɪ / и / æ / соответственно. [30]
В разделе часто задаваемых вопросов Марка Уэйнрайта правило интерпретируется как применимое только к гласной FLEECE, а не к гласной NEAR; он считает полезным, если к исключениям будет использовано «немного здравого смысла». [15] В FAQ входит ответ американца 1996 года Уэйнрайту, в котором перечислены варианты правил и их исключений, утверждается, что даже ограниченная версия имеет слишком много исключений, и делается вывод: «Вместо того, чтобы пытаться защитить «правило» или «руководство»» «i» перед «e», кроме «c», почему бы нам всем просто не согласиться с тем, что это глупо и бесполезно, и довольствоваться тем, что мы просто посмеялись над этим?» [31]
Кори Стампер из Merriam-Webster сказал, что версия «сосед и взвешивай» «забита множеством исключений», перечислив несколько типов. [3] В журнале Language Log в 2006 году Марк Либерман предположил, что альтернатива «i перед e, несмотря ни на что» более надежна, чем основное правило. [4] В том же блоге в 2009 году Джефф Пуллум написал: «Любой, кто знает, что делает, всегда учит этому правилу: «i перед e, кроме после c, когда звучит звук «ee»». [16]
Teaching English Spelling ( Cambridge University Press , 2000) представляет собой систему звукоорфографических соответствий, направленную на исправление распространенных орфографических ошибок среди студентов-носителей языка и студентов, изучающих английский как иностранный язык . В главе «Звук «е» (/iː/)» есть разделы, посвященные написанию «ee», «ea», «-y» и «ie и ei», в последнем из которых используется «I перед E, кроме после C». и перечисляет пять «частых исключений» (кофеин, кодеин, белок, захват, странности) . [32]
Издание « Поддержка правописания Англии » Министерства образования за 2009 год . [5] предлагает «Расширенное занятие» для пятого класса (10-летние):
- Дети исследуют правило i до e, за исключением после c . Всегда ли это применимо? Какой звук звучит в этих словах?
В Приложении после списка из девяти «полезных правил правописания» есть примечание:
- Правилу i перед e, кроме после c, учить не стоит. Это применимо только к словам, в которых ie или ei обозначают чистый / ee / звук, и, если это не известно, такие слова, как достаточный , вуаль и другие, выглядят как исключения. , так мало Слов, в которых написание звука / ee / следует за буквой c , что легче выучить конкретные слова: получить , задумать , обмануть (+ родственные слова получение , тщеславие , обман ), воспринимать и потолок .
Об этой рекомендации широко распространились средства массовой информации, что вызвало некоторые споры. [10] [16]
На Оксфордских словарей веб-сайте издательства Oxford University Press говорится: «Однако это правило применяется только в том случае, если представленный звук — «ee». Оно не применимо к таким словам, как Science или «Эффективный» , в которых комбинация –ie- следует за буквой c, но не произносится как «и». [33]
Дэвид Кристал обсуждает это правило в своей истории английского правописания 2012 года. [34] Сначала он ограничивает его гласной / iː / , а затем объясняет несколько классов исключений. Он утверждает, что, хотя исключений меньше и они встречаются реже, чем слова, следующие правилу, их слишком много, чтобы выучить их наизусть; факторы «слишком велики, чтобы их можно было свести к простому правилу», но «базовые знания грамматики и истории слов » могут с ними справиться. [34]
Педагог Грег Брукс говорит, что квалификация long-e «почти никогда не упоминается, возможно, потому, что ее трудно объяснить детям»; часть «за исключением после-C» «работает очень плохо»; и мнемоника «должна быть предана забвению». [35]
Исключения
[ редактировать ]В следующих разделах перечислены исключения из базовой формы; многие из них не являются исключениями из дополненных форм.
Слова, которые нарушают как часть правила «I перед E», так и часть правила «кроме после C», включают хейромантии , клейдомантии , собственные частоты , поклонения и онейромантии , а также плейстоцен по геологической шкале времени.
место
[ редактировать ]Некоторые большие группы слов имеют cie в написании . Немногие общие слова имеют правописание cei , обрабатываемое правилом: глаголы, заканчивающиеся на -ceive и их производные ( воспринимать , обман , трансивер , квитанции и т. д.) и потолок . В BBC викторине QI утверждалось, что было написано cie 923 слова , что в 21 раз превышает количество слов, которые соответствуют заявленному исключению правила, написанному с помощью cei . [36] Эти цифры были созданы фанатом QI на основе списка слов Scrabble . [37] Статистику повторил UberFacts . [38]
С длинной гласной «е»
[ редактировать ]Гласная, представленная ie в словах, написанных cie, редко является длинной гласной e в слове РУНА ( /iː/ ), поэтому немногие слова являются исключениями из версии правила, ограниченной этим звуком. Среди них есть виды , виды .
Для тех, у кого акцент счастливого напряжения , последняя буква y в словах, оканчивающихся на -cy, имеет гласную РУНА, и, следовательно, то же самое происходит и с флективными формами, оканчивающимися на -cies или -cied ( fancyed , policys и т. д.).
Если гласная в слове NEAR ( /ɪər/ ) считается «длинной e», то слова, оканчивающиеся на -cier, также могут быть исключениями. Возможные примеры: fancier , если произносится с двумя, а не с тремя слогами; или financier , если ударение стоит на последнем слоге или произносится со счастливым акцентом.
С другими звуками
[ редактировать ]Это исключения из основной версии рифмы и «длинной а», но не для версии «длинной е».
Типы включают в себя:
- Добавление суффикса -er к корню в -cy , что дает двухсложное окончание -cier ; Например, fancier (прилагательное «более причудливый» или существительное «тот, кто мечтает»)
- Слова латинского происхождения с корнем, оканчивающимся на c(i), за которым следует суффикс или флексия, начинающаяся на (i)e ; такой как
- fac или fic «делать; делать» ( эффективно, ошеломляюще и т. д.)
- soc "разделение; родственник" ( общество )
- sci «знать» ( наука, предвидение и т. д.)
- Другие : древние , консьерж , ледник
ei, которому не предшествует c
[ редактировать ]Многим словам ei не предшествует c . В последующих разделах большинство производных форм опущено; например, кроме изъятия , существуют изъятие и изъятие . Слова группируются по фонемам (звукам), соответствующим ei или ie в написании ; каждая фонема представлена фонетически, как в Help:IPA/English , и, где это применимо, ключевым словом в Джона К. Уэллса лексических наборах .
Звездочка* после слова указывает на то, что подразумеваемое произношение является одним из нескольких найденных. У некоторых есть /iː/, вариант более распространенный в Америке, чем в Британии (например, шейх , досуг , оба имеют /eɪ/ , /ɛ/ , /aɪ/ соответственно).
С длинной гласной «е»
[ редактировать ]Слова, в которых ei , которому не предшествует c , представляет собой гласную РУНЫ ( /iː/ ), являются единственными исключениями из самой строгой британской интерпретации «длинной e» версии рифмы. Менее строгие интерпретации допускают в качестве исключений те слова, в которых eir , которому не предшествует c , представляет собой гласную NEAR ( /ɪər/ ).
Некоторые категории исключений:
- Много имен собственных , часто потому, что они заимствованы из других языков. Фаулер говорит, что это правило «бесполезно с именами собственными»; [21] Карни говорит: «Как и следовало ожидать от любого правила, в именах, вероятно, будет еще больше исключений, многие из которых шотландские»: [39]
- имена и фамилии Кит, Нил, Шейла, Штейн и т. д.
- топонимы Лейт , Кейли , Реймс , Роли и т. д.
- Ид в названиях мусульманских праздников ( Ид уль-Фитр , Курбан-байрам и др.)
- другие любят Кассиопею
- Химические названия, оканчивающиеся на -еин или -еин ( кофеин, казеин, кодеин, фталеин, белок и т. д.). Здесь -ein(e) первоначально произносился как два слога /iː.ɪn/
- Шотландские английские слова ( deil, deid, weill и т. д.) Марк Уэйнрайт пишет: «В шотландском языке есть много исключений, поэтому носители с большим шотландским словарным запасом могут с таким же успехом отказаться от этого правила». [15]
Другие исключения:
- /iː/ РУНО
- либо*, отвратительный*, обман*, keister, досуг*, monteith, ни*, почтение*, схватить, схватить, шейх*, тейид
- /ɪər/ РЯДОМ
- Мадейра, странная, странная . (Этот звук также может писаться ier , например, pierce .)
С «долгой» гласной
[ редактировать ]Есть много слов, в которых ei , которому не предшествует c , представляет гласную слова FACE ( /eɪ/ ). Есть несколько, где eir , которому не предшествует c , представляет гласную SQUARE ( /ɛər/ ). Эти группы слов представляют собой исключения лишь из основной формы рифмы; они исключены из обеих общих ограниченных форм.
- /eɪ/ ЛИЦО
- С восьмью вариантами написания: восемь, грузовой, хай-хо*, inveigh, neigh, neighbo(u)r, сани, взвешивать.
- Другие: альпинизм, бежевый, капоэйра, [40] cleidoic, соизволить, дрейдель, симулировать, обман, гейша, glei, greige, greisen, отвратительный*, inveigle*, nonpareil*, почтение*, пеньюар*, царствование, рейн, сейша, сейдель, невод, шейх*, моток, наблюдение, вуаль, вена . (Хотя Карни говорит, что этот звук никогда не пишется т.е. , [41] последняя гласная в слове lingerie * часто является гласной ЛИЦА.).
- /ɛər/ ПЛОЩАДЬ
- наследник, их . (Этот звук никогда не пишется ier )
С другими звуками
[ редактировать ]Это исключения из основной версии рифмы и «длинной а», но не для версии «длинной е».
- /aɪ/ ЦЕНА
- Немецкое происхождение: эйнштейниум, гнейс, лейтмотив, ротвейлер , камень, дух времени .
- Другие: гага, либо*, злющий, хай-хо*, высота, ограбление, калейдоскоп, ни*, сейсмический, ловкость
- (Этот звук также может писаться ie , но только в конце морфемы, например , die, Pies, Cryed . [42] )
- /ɪ/ или /ə/ (см. слияние слабых гласных )
- поддельный, клинопись*, иностранный, конфискованный, подъем*, государь, избыток
- /ɛ/ ПЛАТЬЕ
- телка, досуг*, нонпарель*, пеньюар* . (Этот звук пишется, например, в слове друг .)
- /эээ/ ЛОВУШКА
- подъем*
- /ɜ/ МЕДСЕСТРА
- О'Бейрн
- e и i в отдельных сегментах (а часто и в отдельных слогах или морфемах )
- Префиксы de- или re- перед словами, начинающимися с i ( деиндустриализация, возрождение и т. д.)
- Склонение -ing у тех глаголов, корни которых оканчиваются на -e не опускается , в которых буква е ( быть, видеть, качаться и т. д.)
- Другие: хотя, атеизм, клинопись*, обожествление*, божество*, здесь, ядра, звукоподражание
Популярная культура
[ редактировать ]Эта рифма упоминается в нескольких фильмах и телесериалах о орфографических пчелах , в том числе в «Мальчике по имени Чарли Браун» , в эпизоде « Симпсонов» « Я пишу так быстро, как могу », в эпизоде «Перо сильнее карандаша» из «Странной парочки» и эпизод Артура ; а также в мюзикле «Приключения Тома Сойера» , когда Гекльберри Финна учат читать. Эта рифма использовалась в качестве кульминационного сюжета в эпизоде TaleSpin 1990 года «Игра гласных», когда Кит исправляет правописание Балу, повторяя вторую половину («или когда звучит как А, как в словах сосед или вес») мнемоники.
I Before E (кроме после C): Old-School Ways To Remember Stuff — сборник материалов, выпущенный в Великобритании на рождественском рынке « наполнителей для чулок » в 2007 году. [43] который хорошо продавался. [44]
«I Before E Except After C» — песня из альбома Yazoo 1982 года «Наверху у Эрика» . В хите группы Jackson 5 1970 года « ABC » есть слова «I before E, кроме After C». «Я до Е, кроме после С» — эпизод телесериала « Ист-Сайд/Вест-Сайд » 1963 года .
I Before E — это название сборника рассказов Сэма Кита и музыкального альбома Carissa's Wierd , в каждом случае намекающее на необычное написание имени создателя.
До 1930-х годов Пирс-Сити, штат Миссури, назывался «Пирс-Сити» в честь Эндрю Пирса. Попытка 1982 года вернуться к первоначальному написанию была отклонена Бюро переписи населения США . [45]
Комик Брайан Риган использует это правило в шутке на своем дебютном компакт-диске Live в треке Stupid in School, где он заявляет это так: «Я до E, кроме после C, и со звучанием как A, как в «сосед» и «вес», и по выходным. и праздники, и весь май, и ты всегда будешь неправ, что бы ты ни говорил!» [46]
Сноска
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Дискредитированные среди педагогов ярлыки «длинное а» и «длинное е» используются здесь как обобщающие термины для множества лексических наборов и диафонем .
Ссылки
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- Карни, Эдвард (1994). Обзор английской орфографии . Психология Пресс. ISBN 978-0-415-09270-8 . Проверено 25 февраля 2011 г.
- Вверх, Кристофер; Дэвидсон, Джордж (15 сентября 2011 г.). История английского правописания . Джон Уайли и сыновья. ISBN 978-1-4443-4297-0 . Проверено 24 марта 2016 г.
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Карни 1994, §2.8.2, стр. 67–68.
- ^ Перейти обратно: а б Пшеница, Леонард Б. (май 1932 г.). «Четыре правила правописания». Журнал начальной школы . 32 (9). Издательство Чикагского университета: 697–706. дои : 10.1086/456796 . JSTOR 996052 . S2CID 144229809 .
- ^ Перейти обратно: а б Стэмпер, Кори. «Я до Е» ( Adobe Flash ) . Спросите редактора . Мерриам-Вебстер . Проверено 25 февраля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Либерман, Марк (18 ноября 2006 г.). «Миссис Олсен получает двойку» . Языковой журнал . Пенсильванский университет . Проверено 25 февраля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Поддержка орфографии» (PDF) . Национальные стратегии: Первичная основа: Система грамотности . Департамент образования. Февраль 2010 г. Архивировано из оригинала (PDF) 22 февраля 2011 г. . Проверено 24 февраля 2011 г.
- ^ Скрэгг, Д.Г. (1974). История английского правописания . Издательство Манчестерского университета. стр. 49 (текст и сн.1). ISBN 978-0-7190-0553-4 . Проверено 24 марта 2016 г.
- ^ Апвард и Дэвидсон, 2011, стр. 127–8.
- ^ Лори, Джеймс Стюарт (1866). Руководство по английскому правописанию . Лондон: Simpkin, Marshall & Co. 59. OCLC 266992241 . Проверено 4 апреля 2013 г. В книге Лори совесть , невод , захват и конфискация ошибочно отнесены к категории «ei», а не к «исключениям».
- ^ «Руководство Лори по английскому правописанию» . Книготорговец (109). Дж. Уитакер: 15. 31 января 1867 г. Проверено 25 февраля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Куинион, Майкл (4 июля 2009 г.). «Я до Е, кроме после С» . Всемирные слова . Проверено 24 февраля 2011 г.
- ^ Таллант, Энн (1834). Книга практики; содержащий уроки диктовки с вопросами, призванные устранить трудности в обучении английскому языку и сообщить интересные исторические и природные факты (2-е изд.). Лондон: Дж. Хэтчард и сын. п. 68, сн . Проверено 27 февраля 2011 г.
Поскольку учёные испытывают небольшую путаницу при написании двусложных глаголов, оканчивающихся на ie , следует помнить, что когда дифтонгу предшествует буква c , то это неизменно ei , — например: воспринимать, обманывать, представлять и т. д. любым другим согласным, т . е., например: — верить, отсрочить, вернуть и т. д.
- ^ Мишо, Джон (1855). «Гласные: Правило 5». Орфографические пособия; или Мнемоника для правописания и упражнения по выводу слов . Лондон: Лонгман. п. 9 . Проверено 25 февраля 2011 г.
Дифтонг ei, когда он звучит как долгий е ,
Чаще всего следует за согласной c ;
Переверни это, и если оно по-прежнему будет звучать так же,
Он следует за согласной, не c , названной
За исключением таких слов, как — подделка , изъятие ,
Плебейские и собственные имена, такие как Мадейра. - ^ Монган, Джеймс Роско (1862). Книга практического правописания (2-е изд.). Лондон: Simpkin, Marshall & Co., стр. 13, сн . Проверено 27 февраля 2011 г.
Если перед ним не стоит c , то / i ставится перед e .
- ^ Колкухун, Джон Стюарт (1871). «Правила написания английских слов». Сборник грамматики и филологии английского языка . Гриффит и Фарран. п. 15 . Проверено 27 ноября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Уэйнрайт, Марк (сентябрь 1997 г.). «Я до Е, кроме после С» . альтернативный.английский.использование. Архивировано из оригинала 14 мая 2011 года . Проверено 25 февраля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Пуллум, Джефф (22 июня 2009 г.). «Я перед Е» . Языковой журнал . Пенсильванский университет . Проверено 25 февраля 2011 г.
- ^ Брюэр, Эбенезер Кобэм (1880). Правила английского правописания . п. 48 . Проверено 24 февраля 2011 г.
- ^ Рид, Алонзо (1884). Уроки слов: Полное пособие по правописанию, адаптированное для использования в старших начальных, средних и грамматических классах . Кларк и Мейнард. стр. 101–102: §§143–146 . Проверено 24 февраля 2011 г.
- ^ Совет по образованию штата Калифорния (1886 г.). Спеллер . Государственная типография. п. 127 . Проверено 24 февраля 2011 г.
- ^ Джиллингем, Анна ; Стиллман, Бесси Уитмор (1970). Коррекционная подготовка для детей с особыми нарушениями чтения, правописания и письма . Издательская служба преподавателей. п. 173 . Проверено 24 февраля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Фаулер, Генри Уотсон (1926). «Орфографические вопросы; §4: Разное» . Словарь современного английского языка (1-е изд.). Оксфорд: Кларендон Пресс. п. 556. ОСЛК 318492 .
- ^ Фаулер, Генри Уотсон (1965). «Орфографические вопросы; §4: Разное» . В Эрнесте Гауэрсе (ред.). Современное использование английского языка Фаулером (2-е изд.). Великобритания: Издательство Оксфордского университета. стр. 577–578. OCLC 318483 .
- ^ Берчфилд, Роберт Уильям (1996). «я до е, кроме после с». Современное использование английского языка Новым Фаулером (3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-869126-2 . ОСЛК 36063311 .
- ^ Аллен, Роберт (26 июня 2008 г.). «я перед е» . Современное использование английского языка Карманным Фаулером . ОУП Оксфорд. п. 348. ИСБН 978-0-19-923258-1 . Проверено 24 марта 2016 г.
- ^ Баттерфилд, Джереми (март 2015 г.). Словарь современного английского языка Фаулера (4-е изд.). Издательство Оксфордского университета. стр. 390–391. ISBN 978-0-19-966135-0 .
- ^ Перейти обратно: а б Маллок, Барбара (2012). «Экспертиза программ коммерческого правописания для учащихся старших классов начальной школы». Австралазийский журнал специального образования . 36 (2): 172–195. дои : 10.1017/jse.2012.14 . ISSN 1030-0112 .
- ^ Уайльд, Сандра (1990). «Учебники по орфографии: критический обзор». Языкознание и образование . 2 (3): 259–280. дои : 10.1016/S0898-5898(05)80022-1 . ISSN 0898-5898 . цитируется у Маллока. [26]
- ^ Карни 1994, стр.74
- ^ Перейти обратно: а б Карни 1994, стр.314.
- ^ См в словаре английского языка Коллинза и в словаре колледжей Нового Света Вебстера (4-е изд.). . произношение haecceity , ceilidh , enceinte
- ^ Каннингем, Боб (23 февраля 2002 г.). «Исключения из правила «Я до Е, кроме после С» » . ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ . alt.usage.english. Архивировано из оригинала 23 декабря 2010 года . Проверено 25 февраля 2011 г.
- ^ Шемеш, Рут; Уоллер, Шейла (2000). Обучение правописанию английского языка: Практическое руководство . Издательство Кембриджского университета. стр. 228–234. ISBN 978-0-521-63971-2 .
- ^ «я до е, кроме после с» . Оксфордские словари онлайн . Издательство Оксфордского университета. 2010. Архивировано из оригинала 31 января 2013 года . Проверено 24 февраля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Кристал, Дэвид (6 сентября 2012 г.). «Глава 24: «Правила правописания» » . Spell It Out: Уникальная история английского правописания . Профильные книги. стр. 177–186. ISBN 978-1-84668-568-2 . Проверено 31 мая 2014 г.
- ^ Брукс, Грег (июль 2017 г.) [2015]. "6.1 ' ⟨i⟩ перед ⟨e⟩, кроме после ⟨c⟩ ' " . Словарь британско-английской системы правописания . Открытая книга. ISBN 978-2-8218-7627-9 . Проверено 16 октября 2020 г.
- ^ «Я до Е, кроме после С» . QI Series 8 Ep 14 Предварительный просмотр Фокус-Покуса . Ютуб. Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. Проверено 24 февраля 2011 г.
- ^ «Серия H, Эпизод 14: Фокус-покус» . Форум QI Talk . 21 декабря 2010 года. Архивировано из оригинала 15 июля 2011 года . Проверено 24 февраля 2011 г.
- ^ UberFacts (6 июля 2014 г.). «Твитнуть 485804692292009985» . Твиттер . Проверено 9 ноября 2016 г.
В английском языке 923 слова нарушают правило «Я перед Е». Только 44 слова на самом деле следуют этому правилу.
- ^ Карни 1994, §3.3.2.2 стр.161
- ^ «Определение капоэйры» . Словарь английского языка Коллинза . Коллинз . Проверено 4 апреля 2013 г.
- ^ Карни 1994, стр.168.
- ^ Карни 1994, §3.3.2.1, стр. 151–2.
- ^ «Мнемоника: умные способы запоминания вещей» . «Дейли телеграф» . 12 декабря 2007 года . Проверено 25 февраля 2011 г.
- ^ «Список 20 премий за книгу BA» . Книготорговец . 26 августа 2008 года . Проверено 25 февраля 2011 г.
- ^ United Press International (1 сентября 1982 г.). «Бюро придерживается буквы «i» перед буквой «e» » . Бюллетень . Бенд, Орегон . п. 15 . Проверено 28 февраля 2011 г.
- ^ Wikiquote: Брайан Риган