Jump to content

Константин Шапиро

Константин Шапиро
Шапиро в 1870 году
Рожденный
Ашер бен Элияху Шапиро

1839  ( 1839 )
Умер 23 марта 1900 г. (60–61 год) ( 1900-03-23 ​​)
Место захоронения Стрельна , Россия
Род занятий Поэт и фотограф
Писательская карьера
Язык иврит
Жанр Лирическая поэзия
Годы активности 1879–1900
Известные работы Ме-Хезёнот Бат Амми (1884–1898)
Ми-Шире Йешурун (1911)

Константин Александрович Шапиро русский : Константин Александрович Шапиро , иврит : ( Константин олександрович Шапиро ; 1841 — 23 марта 1900), урожденный Ашер Шапиро ( иврит : бен Элияху אשר בן אלייהו שפירא ) и известный под псевдонимом Абба Шапиро ( иврит : אבָּע שִפירא ), был еврейским лириком и фотографом. Хотя он обратился в православие в раннем возрасте, Шапиро, тем не менее, на всю жизнь сохранил связи с иудаизмом , сионизмом и своими средневековыми корнями, темы которых занимали видное место в его поэзии. [ 1 ] описал его Йешурун Кешет как «поэта национальной легенды, первого автора баллады в еврейской литературе ». [ 2 ]

Биография

[ редактировать ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Шапиро родился в религиозной еврейской семье в Гродно , где получил традиционное образование в ешиве . Среди его учителей был еврейский писатель Менахем Манус Бендетсон . [ 3 ] Он начал писать светские стихи в юности, к большому ужасу своего отца, который использовал все средства, чтобы помешать ему следовать путем Хаскалы . [ 4 ] Родители выдали его замуж в 15-летнем возрасте, но вскоре брак был расторгнут. [ 5 ] В конце концов он уехал из родного города в Белосток и Вену , а оттуда в Санкт-Петербург в 1868 году, чтобы поступить в Академию художеств , которую через короткое время оставил, чтобы изучать фотографию.

Шапиро тяжело заболел тифом , тогда же узнал, что его русская девушка беременна. Опасаясь своей скорой кончины, он женился на ней и крестился, чтобы не запятнать ее и ее ребенка. [ 6 ] Его глубокое чувство вины за переход в христианство позже будет занимать видное место в его произведениях. [ 7 ]

Фотография

[ редактировать ]

Шапиро стал личным фотографом многих видных российских чиновников, в том числе членов царской семьи. [ 8 ] Он был близким другом Федора Достоевского , а также фотографировал Льва Толстого , Антона Чехова , Петра Ильича Чайковского , Ивана Тургенева , Ивана Гончарова и других ведущих русских писателей. [ 9 ] [ 10 ] Шапиро записал выступления Василия Андреева-Бурлака для фотосерии, посвященной Николая Гоголя рассказу «Дневник сумасшедшего» , изданному альбомом в 1883 году. [ 11 ] Это была ранняя попытка запечатлеть последовательность выступления: каждая фотография соответствовала моменту в контексте монолога. [ 12 ]

Выставки Шапиро на Всероссийских выставках 1870 и 1882 годов были встречены с большим одобрением, а в 1880 году его работы появились в Петербургской Портретной галерее русских писателей, учёных и актёров. [ 13 ] наградил его серебряной медалью В 1883 году император Александр II . [ 14 ]

Литературная карьера

[ редактировать ]

регулярный литературный салон В 1870-х годах Шапиро начал проводить у себя дома и писать стихи для газет и журналов на иврите . Его первое опубликованное стихотворение «Ме-Хезёнот Бат Амми» («Из видений дочери моего народа», 1884–1898) обеспечило ему место в ряду ведущих еврейских поэтов. Его стихотворение «Давид Мелех Исраэль Хай ве-Каям» («Давид, царь Израиля все еще жив», 1884 г.) считается первым стихотворением на иврите, в котором народные традиции представлены в форме народной баллады . [ 15 ] Этот тип стихотворения впоследствии был подхвачен Дэвидом Фришманном , Джейкобом Каханом и Дэвидом Шимони . [ 16 ]

После погромов 1881–1882 годов по всей Российской империи Шапиро стал признанным сионистом и мечтал поехать в Эрец Исраэль . Антология Шапиро «Ми-Шире Йешурун» («Из песен Йешуруна», собранная в 1911 году) содержит его самое известное стихотворение « Бешадмот Бейт-Лехем [ хе ] » («На полях Вифлеема»), в котором Рахиль скорбит о ней. сыновья, когда она поднимается из могилы к тихой реке Иордан . [ 6 ] Он содержит раздел, в котором Авраам , Исаак , Иаков и его сыновья во главе с Рахиль поднимаются из могил и призывают Бога положить конец изгнанию . Стихотворение, положенное на музыку Ханиной Карчевской , стало популярным гимном рабочего сионизма и основой известного израильского народного танца . [ 17 ]

Среди других стихотворений Шапиро — «Амарти Йеш Ли Тиква», перевод » Фридриха Шиллера « Отставки , и «Содом», аллегорическое описание дела Дрейфуса . «Тургенев ве-Сиппуро Ха-Йегуди », критическое эссе по Ивана Тургенева рассказу «Еврей» Он также опубликовал в Ха-Мелице (1883). [ 8 ]

Смерть и наследие

[ редактировать ]

Шапиро умер в 1900 году в Петербурге, оставив несколько десятков тысяч рублей Одесскому комитету , поддерживавшему еврейские поселения в Палестине Первой алии . [ 6 ] Его стихи были собраны в один том и опубликованы посмертно в 1911 году Яаковом Фихманном под названием Ширим Нивхарим . [ 18 ]

 Розенталь, Герман; Гурвиц, С. (1905). «Шапиро, Константин» . В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Том. 11. Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. п. 233.

  1. ^ Ассаф, Дэвид (2010). Нерассказанные истории хасидов: кризис и недовольство в истории хасидизма . Уолтем, Массачусетс: Издательство Университета Брандейса. п. 246. ИСБН  978-1-61168-194-9 . OCLC   794670877 .
  2. ^ Кешет, Йешурун (1975). «Аль Константин А. Шапиро». Молад (на иврите). 30 (33–34): 504.
  3. ^  Розенталь, Герман; Флейшманн, А. (1902). «Бендетсон, Менахем Манус» . В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Том. 3. Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. п. 4.
  4. ^ Ваксман, Мейер (1947). История еврейской литературы: от конца Библии до наших дней . Издательство Блох. п. 210.
  5. ^ Хольцман, Авнер (2008). «Шапиро, Константин Абба» . В Хундерте, Гершон (ред.). YIVO Энциклопедия евреев Восточной Европы . Перевод Фахлера, Дэвида. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета.
  6. ^ Jump up to: а б с Колодный, Рут Бачи (14 декабря 2012 г.). «Еврейский поэт, обращенный в христианство, но всегда любящий еврейский народ» . Гаарец . Проверено 21 марта 2019 г.
  7. ^ "Шапиро Константин Абба" . Shorter Jewish Encyclopedia (in Russian). Vol. 10. 2001. pp. 59–61 . Retrieved 22 March 2019 .
  8. ^ Jump up to: а б Крессель, Гетцель (2007). «Шапиро, авва Константин» . В Беренбауме, Майкл ; Скольник, Фред (ред.). Энциклопедия иудаики (2-е изд.). Детройт: Справочник Macmillan. ISBN  978-0-02-866097-4 .
  9. ^ «Портрет Федора Достоевского работы Константина Шапиро, 1880 год» . Колумбийский колледж, Колумбийский университет в Нью-Йорке . Проверено 22 марта 2019 г.
  10. ^ Гордин Левитан, Эйлат. «Константин Шапиро» . Гродненские рассказы . Проверено 21 марта 2019 г.
  11. ^ Сенелик, Лоуренс (2007). Исторический словарь русского театра . Лэнхэм: Scarecrow Press. п. 19. ISBN  978-0-8108-6452-8 . OCLC   263935402 .
  12. ^ Ханнави, Джон (2013). Энциклопедия фотографии девятнадцатого века . Лондон: Рутледж. п. 1229. ИСБН  978-1-135-87326-4 . OCLC   868381077 .
  13. ^ «Константин Шапиро (1840–1900)» . Ла Газетт Друо . Проверено 22 марта 2019 г.
  14. ^ "Фотограф Константин Александрович Шапиро" . Photographer.ru . Retrieved 22 March 2019 .
  15. ^ Янив, Шломо (сентябрь 1989 г.). «Визельтье и эволюция современной еврейской баллады». Доказательства . 9 (3). Издательство Университета Индианы: 230. JSTOR   20689249 .
  16. ^ Янив, Шломо (1990). «Баллады Баал Шем-Това о Шимшоне Мельцере» . Ежегодный обзор иврита . 12 : 167–183. hdl : 1811/58768 . ISSN   0193-7162 .
  17. ^ Раз, Йосефа (2015). « «И сыновья вернутся в свои пределы»: неосионистские (возвращения) повороты сыновей Рахили» . Библия и критическая теория . 11 (2): 18–35. ISSN   1832-3391 .
  18. ^ Шапиро, авва Константин (1911). Фихман, Яаков (ред.). Ширим Нивхарим [ Избранные стихи ] (на иврите). Варшава: Тусия. OCLC   643592956 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8f9a549640be19006ec8a7dfcb842ecf__1712452620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8f/cf/8f9a549640be19006ec8a7dfcb842ecf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Constantin Shapiro - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)