Jump to content

Новости из ниоткуда

Вести из ниоткуда (или Эпоха покоя)
Фронтиспис
Автор Уильям Моррис
Язык Английский
Жанр Роман
Издатель ЧТО
Дата публикации
1890
Место публикации Великобритания
Тип носителя Печать (в твердом переплете, в мягкой обложке)
Страницы 186

«Новости из ниоткуда » (1890) — классическое произведение, сочетающее в себе утопический социализм и мягкую научную фантастику, написанное художником, дизайнером и пионером социализма Уильямом Моррисом . Впервые он был опубликован серийно в журнале Commonweal начиная с 11 января 1890 года.

В романе рассказчик Уильям Гест засыпает после возвращения с заседания Социалистической лиги и просыпается, чтобы оказаться в будущем обществе, основанном на общей собственности и демократическом контроле над средствами производства . В этом обществе нет ни частной собственности, ни больших городов, ни власти, ни денежной системы, ни брака и развода, ни судов, ни тюрем, ни классовой системы. Это аграрное общество функционирует просто потому, что люди находят удовольствие в природе и, следовательно, в своей работе.

Роман исследует ряд аспектов этого общества, включая его организацию и отношения, которые оно порождает между людьми. Моррис сочетает в себе марксизм и романтическую традицию, представляя себя заколдованной фигурой в времени и месте, отличном от викторианской Англии. В роли Морриса, романтического персонажа, ищущего любви и товарищества – а через них и возрождения себя – он сталкивается с романтическими архетипами в марксистском обличье. Старый Хаммонд — одновременно коммунистический педагог, который учит Морриса новому миру, и мудрый романтический старик. Дик и Клара — хорошие товарищи и женатые любовники, которые помогают Моррису в его странствиях. Путешествие по Темзе — это одновременно путешествие по преобразованному революцией обществу и поиск счастья. Целью поисков, которую встретили и нашли, хотя и мимолетно, является Эллен, символ возрожденной эпохи и невеста, которую инопланетянин не может завоевать. Сама Эллен — многомерная фигура: женщина из рабочего класса, эмансипированная при социализме, она также является добрым духом природы, а также душой в образе женщины. [1] Книга предлагает ответы Морриса на ряд частых возражений против социализма и подчеркивает его веру в то, что социализм повлечет за собой не только отмену частной собственности, но и разделения между искусством, жизнью и работой.

Уильям Моррис, Новости из ниоткуда: или эпоха покоя (Лондон, Kelmscott Press , 1892); библиотеки Пекот Специальные коллекции

В романе Моррис обращается к одной из наиболее распространенных критических замечаний в адрес социализма ; предполагаемое отсутствие стимула к работе в коммунистическом обществе. Ответ Морриса заключается в том, что вся работа должна быть творческой и приносить удовольствие. Это отличается от большинства мыслителей-социалистов, которые склонны считать, что, хотя работа является неизбежным злом, хорошо спланированное общество равенства может уменьшить объем работы, которую необходимо выполнить каждому работнику. «Новости из ниоткуда» были написаны как либертарианский социалистический ответ на более раннюю книгу под названием «Взгляд назад» , книгу, которая олицетворяет своего рода государственный социализм , который Моррис ненавидел. Это также должно было напрямую повлиять на различные течения мысли того времени относительно тактики построения социализма. [2]

Предыстория: взгляд назад

[ редактировать ]

Моррис написал рецензию на роман « Взгляд назад в Содружество» 21 июня 1889 года. В своей рецензии Моррис возражает против изображения Эдвардом Беллами своего воображаемого общества как авторитета того, во что верят социалисты. Моррис пишет:«Короче говоря, машинная жизнь — это лучшее, что мистер Беллами может себе представить для нас во всех отношениях; неудивительно, что его единственная идея сделать труд терпимым состоит в том, чтобы уменьшить его количество посредством новых и постоянно новых разработок машин... Я верю, что так будет всегда, и умножение машин будет просто умножать технику; Я считаю, что идеал будущего указывает не на уменьшение мужской энергии за счет сведения труда до минимума, а, скорее, на сведение боли при родах до минимума, настолько малого, что она перестанет быть болью; мечта человечества, о которой можно мечтать только до тех пор, пока люди не станут еще более равными, чем позволяет им быть утопия г-на Беллами, но которая наверняка осуществится, когда люди действительно станут равными по состоянию». [3]

Основная антипатия Морриса к Беллами возникла главным образом из-за его несогласия с социальными ценностями и эстетическими убеждениями Беллами. В то время как Беллами предпочитал городской стиль, Моррис предпочитал пастораль; в то время как Беллами восхвалял промышленную революцию и мощь машин, Моррис жаждал восстановления органического образа жизни, в котором машины использовались только для облегчения бремени, которое людям могло показаться утомительным; в то время как Беллами искал спасения через всемогущее государство, Моррис желал наступления времени, когда оно исчезнет. [1]

В частности, Моррис раскритиковал ограниченность представлений Беллами о жизни. Он выделяет пять проблем — работа, технологии, централизация, города и искусство, — которые демонстрируют «половинные перемены», представленные в книге « Взгляд назад» . Обзор Морриса также содержит альтернативное общество будущего в каждом из этих случаев. Это была основа, на основе которой он позже попытается разработать свое видение утопии в «Новостях из ниоткуда» . [4]

Гендерные роли

[ редактировать ]

В «Вестях из ниоткуда» Моррис описывает женщину в обществе как «уважаемую как рожающую и воспитывающую детей, желанную как женщина, любимую как компаньонку, не беспокоящуюся о будущем своих детей» и, следовательно, обладающую усиленным «инстинктом к материнство». Половое разделение труда остается неизменным. Женщины не ограничиваются исключительно домашним трудом, хотя диапазон выполняемой ими работы уже, чем у мужчин; однако домашний труд рассматривается как нечто, для чего женщины особенно подходят. [5] Более того, «у мужчин больше нет возможности тиранить женщин, а у женщин — мужчин; и то, и другое произошло в давние времена. Женщины делают то, что умеют лучше всего и что им больше всего нравится, а мужчины не завидуют и не обижаются из-за этого». [6] Практика прислуживания женщинами мужчин во время еды оправдана на том основании, что: «Умной женщине доставляет большое удовольствие умело управлять домом и делать так, чтобы все соседи по дому выглядели довольными и были ей благодарны. А потом ты знаешь, что всем нравится, когда ими командует красивая женщина… [5]

Моррис представляет нам общество, в котором женщины относительно свободны от угнетения мужчин; в то время как домашний труд, уважаемый, хотя и гендерно-специфичный в работах Морриса здесь, как и везде, изображается как источник потенциального удовольствия и назидания для всех обитателей его Утопии.

Моррис предлагает марксистский взгляд на брак и развод. Дик и Клара когда-то были женаты и имели двоих детей. Затем Клара «вбила себе в голову, что она влюблена в кого-то другого», поэтому она оставила Дика только для того, чтобы снова помириться с ним. [7] нет судов Старый Хаммонд сообщает читателю, что в Нигде нет разводов , в Нигде и, более того, в Нигде нет договорных браков . Говоря о браке и разводе, Олд Хаммонд объясняет:«Вы должны понять раз и навсегда, что мы изменили эти вещи; или, скорее, наш взгляд на них изменился… Мы на самом деле не обманываем себя и не верим, что можем избавиться от всех проблем, которые преследуют полы… но мы не настолько безумны, чтобы накапливать деградацию на этом несчастье участвуя в грязных ссорах по поводу средств к существованию и положения, а также власти тирании над детьми, которые стали результатом любви или похоти». [6] В Нигде люди живут группами разного размера, как им заблагорассудится, и нуклеарная семья не обязательна.

Что касается брака, жители Нигде практикуют моногамию, но могут свободно стремиться к романтической любви, поскольку они не связаны договорным браком.

Образование

[ редактировать ]

В начале романа мы узнаем, что, хотя жители Нигде образованы, формального школьного образования для детей не существует. Хотя Оксфорд все еще существует как место для изучения «Искусства познания», мы узнаем, что люди свободны выбирать свою собственную форму образования. Что касается образования детей, мы узнаем, что дети в Нигде «Часто устраивают вечеринки и летом приезжают неделями играть в лес, живя, как видите, в палатках. Мы скорее поощряем их это делать; они учатся делать что-то самостоятельно и знакомятся с дикими существами; и вы видите, чем меньше они тушат дома, тем лучше для них. [6]

Здесь Моррис отрывается от традиционных институтов Англии XIX века. Обучение через природу – лучший образ жизни для этого аграрного общества.

Процесс принятия решений

[ редактировать ]

«Как мы могли бы жить»

[ редактировать ]

«Новости из ниоткуда» — это утопическое представление видения Моррисом идеального общества. «Нигде» на самом деле является буквальным переводом слова «утопия». [8] Эта утопия, воображаемое общество, является идиллическим, потому что люди в ней свободны от бремени индустриализации и поэтому находят гармонию в образе жизни, сосуществующем с миром природы.

В лекции 1884 года «Как мы живем и как мы могли бы жить» Моррис высказывает свое мнение об идеальном существовании. Это мнение является основой романа. Моррис пишет:«Прежде чем я оставлю этот вопрос об обстановке жизни, я хотел бы ответить на возможное возражение. Я говорил о свободном использовании машин для освобождения людей от более механической и отвратительной части необходимого труда; именно то, что мы позволяем машинам быть нашими хозяевами, а не нашими слугами, так вредит красоте современной жизни. И снова это подводит меня к моему последнему требованию, а именно: материальное окружение моей жизни должно быть приятным, щедрым и красивым; Я знаю, что это большая претензия, но я скажу по этому поводу следующее: если она не может быть удовлетворена, если каждое цивилизованное сообщество не может обеспечить такие условия для всех своих членов, я не хочу, чтобы мир продолжал существовать». [9]

Название «Новости из ниоткуда» вдохновило многие предприятия, в том числе политический книжный магазин в Ливерпуле. [10] Тима Крауча Театральная труппа [11] и ежемесячный социальный клуб. Клуб «Новости из ниоткуда» был основан в 1996 году, чтобы «бросить вызов коммерциализации и изоляции современной жизни», взяв в качестве своего девиза фразу Морриса о том, что «общение — это жизнь, а отсутствие общения — это смерть». Его покровителем является Питер Хеннесси , историк правительства, и он собирается ежемесячно в церковном зале Святого Иоанна Крестителя в Лейтонстоне . [12] примерно в четырех км от дома, где вырос художник, ныне Галерея Уильяма Морриса .

Многие художественные произведения носят названия «Вести из ниоткуда»; некоторые из них тесно связаны с книгой Морриса, а другие просто используют название из трех слов или его вариант. В 1978 году Совет по делам искусств профинансировал создание короткометражного фильма, воплотившего в жизнь «Новости в никуда» . В нем описывалось вымышленное путешествие Морриса вверх по Темзе , исследующее идеи эстетики и социализма. [13] Книга была адаптирована Сарой Вудс как радиоспектакль, транслировавшийся на BBC Radio 4 25 мая 2016 года.

Новости из ниоткуда оказали влияние на переход историка Г.Д.Х. Коула в социализм. [14] На роман «Вести из Гардении» (2012) Роберта Ллевеллина повлияли «Вести из ниоткуда» .Выставка современного искусства в галерее Люси Макинтош в Лозанне, Швейцария, с участием шести британских художников: Майкла Эшкрофта, Хуана Боливара, Эндрю Грасси, Джастина Хиббса, Алистера Хадсона и Питера Ливерсиджа в апреле – мае 2005 года называлась «Новости из ниоткуда» . [15] Корейские художники Мун Кёнвон и Чон Джунхо вдохновились романом в своем совместном проекте «Вести из ниоткуда» (2012). [16]

Песня фолк-певца Леона Россельсона «Bringing the News from Nowhere» из его одноименного альбома 1986 года является данью уважения Моррису. Трек на тему "Копай, Лазарь, копай!!!" Ника Кейва и Bad Seeds (2008) называется « Больше новостей из ниоткуда ». В 2013 году английская группа Darkstar выпустила альбом News from Nowhere . В 2008 году Уолтем Форест поручил композитору Майку Робертсу создать новую общественную симфонию на основе этой истории. Используя аксиому Морриса «искусство для людей и людьми», произведение было написано в сотрудничестве со 180 детьми начальной школы, которые сочиняли музыкальные фрагменты, которые были вплетены в финальное произведение. Результатом стало 90-минутное произведение для детского хора, оркестра и 10 других небольших ансамблей. Работа записывается при художественной поддержке галереи Уильяма Морриса в 2014–2015 годах и будет выпущена в июне 2015 года в ознаменование 125-летия романа. [ нужна ссылка ]

Анимационный видеоролик «Вести из ниоткуда» (2022, 5 мин) мальтийского художника и куратора Рафаэля Веллы во многом вдохновлен романом Уильяма Морриса. Эта покадровая анимация, состоящая примерно из 1000 кадров, представляет собой более антиутопическую версию повествования, в которой художник просыпается и видит мир в огне. Анимационное видео будет показано в 2023 году в Valletta Contemporary на Мальте. [17]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Сильвер, Кэрол. Романс Уильяма Морриса. Афины, Огайо: Огайо, UP, 1982 г.
  2. ^ Майкл Хольцман (1984). «Анархизм и утопия: новости Уильяма Морриса из ниоткуда». ЭЛХ . 51 (3): 589–603. дои : 10.2307/2872939 . JSTOR   2872939 .
  3. ^ Моррис, Уильям. «Беллами смотрит назад» . Интернет-архив Уильяма Морриса (1889 г.) . Проверено 15 августа 2022 г.
  4. ^ Моррис, В. (2003). Новости из ниоткуда . Леопольд, Д. (Ред.). Нью-Йорк, Oxford University Press Inc., Нью-Йорк.
  5. ^ Перейти обратно: а б Левитас, Рут. «Кто держит шланг? Домашний труд в работах Беллами, Гиллмана и Морриса - Ведущий Ebsco: Premier Search Premier 6 (1996)» . Проверено 15 марта 2008 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с Моррис, Уильям (январь 1994 г.) [1890]. Вести из ниоткуда и другие сочинения . Классика пингвинов . ISBN  0-14-043330-9 .
  7. ^ Марш, январь. «О любви: новости из ниоткуда и пол». Уильям Моррис и новости из ниоткуда: видение нашего времени. Ред. Стивен Коулман и Пэдди О'Салливан. (Байдфорд, Девон: Зеленые книги, 1990): 107–125.
  8. ^ Харпер, Дуглас. «утопия» . Интернет-словарь этимологии .
  9. ^ «Как мы живем и как могли бы жить» . Марксистский интернет-архив . Проверено 14 января 2024 г.
  10. ^ Кооператив «Новости из ниоткуда» «Новости из ниоткуда, радикальный и общественный книжный магазин, Ливерпуль» . Newsfromnowhere.org.uk . Проверено 10 февраля 2013 г.
  11. ^ «Тим Крауч, новости из ниоткуда – новости из ниоткуда» . Новостиfromnowhere.net. Архивировано из оригинала 18 января 2013 года . Проверено 10 февраля 2013 г.
  12. ^ Клуб «Вести из ниоткуда» . Клуб «Вести из ниоткуда» . Проверено 16 ноября 2022 г.
  13. ^ «Новости из ниоткуда | обзор, синопсис, бронирование билетов, расписание сеансов, дата выхода фильма | Time Out London» . Timeout.com. 10 сентября 2012 года . Проверено 10 февраля 2013 г.
  14. ^ Коул, Маргарет. Жизнь ГДХ Коула , стр.33-4.
  15. ^ «Галерея Люси Макинтош» . Lucymackintosh.ch . Проверено 10 февраля 2013 г.
  16. ^ «Главная: Новости из ниоткуда» . Newsfromnowhere.kr . Проверено 10 февраля 2013 г.
  17. ^ «Рафаэль Велла - интервью Маэлы Санмартин» . inenart.eu. 16 февраля 2023 г. Проверено 18 февраля 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9272f936805961a5e4b2efa00411af64__1709281680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/92/64/9272f936805961a5e4b2efa00411af64.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
News from Nowhere - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)