Jump to content

Глядя назад

Взгляд назад: 2000–1887 гг.
Обложка первого издания книги « Взгляд назад» Ticknor & Co., 2000–1887 гг.
Автор Эдвард Беллами
Язык Английский
Жанр Утопический роман
научная фантастика
Издатель • Тикнор и Ко.
(январь 1888 г.)
• Хоутон Миффлин
(сентябрь 1889 г.)
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Распечатать ( в твердом переплете )
Страницы VII, 470
С последующим Равенство (1897)

Взгляд назад: 2000–1887 годы утопия [1] научно-фантастический роман американского журналиста и писателя Эдварда Беллами, впервые опубликованный в 1888 году. [2]

Книга была переведена на несколько языков и в короткие сроки «продалась миллионом экземпляров». [3]

Согласно эссе, опубликованному в The New York Times в 2021 году , «в Соединенных Штатах XIX века только « Хижина дяди Тома» в первые годы своего существования продала больше копий, чем «Оглядываясь назад»». [4] Книга Беллами оказала влияние на многих интеллектуалов и по названию появляется во многих социалистических трудах того времени. «Это одна из немногих когда-либо опубликованных книг, которая почти сразу же после своего появления создала массовое политическое движение». [5]

Только в Соединенных Штатах возникло более 162 «клубов Беллами» для обсуждения и распространения идей книги. [6] Из-за своей приверженности национализации частной собственности и желания избежать использования термина «социализм» это политическое движение стало известно как национализм (не путать с политической идеологией национализма ). [7] Роман также вдохновил несколько утопических сообществ .

Краткое содержание

[ редактировать ]

Беллами о путешествиях во времени Роман [8] рассказывает историю героя по имени Джулиан Уэст, молодого американца, который в конце 19 века впадает в глубокий, вызванный гипнозом сон и просыпается 113 лет спустя. Он оказывается в том же месте ( Бостон, Массачусетс год ), но в совершенно изменившемся мире: на дворе 2000 , и пока он спал, Соединенные Штаты превратились в социалистическую утопию. [1] Оставшаяся часть книги излагает мысли Беллами об улучшении будущего. Основные темы включают проблемы, связанные с капитализмом , предлагаемое социалистическое решение национализации всей промышленности и использование «промышленной армии» для организации производства и распределения, а также то, как обеспечить свободное культурное производство в таких условиях.

Молодой человек просыпается от гида, доктора Лите, который показывает ему окрестности и объясняет все достижения этой новой эпохи, включая резкое сокращение рабочего времени для людей, выполняющих черную работу, и почти мгновенную доставку товаров, подобную Интернету. Каждый выходит на пенсию с полным обеспечением в возрасте 45 лет и может питаться на любой общественной кухне ( это были фабричные кухни в СССР в 1920–30-е годы в СССР ). Производственный потенциал Соединенных Штатов находится в национальной собственности, и блага общества равномерно распределяются между гражданами. Значительная часть книги представляет собой диалог между Иэтом и Уэстом, в котором Уэст выражает свое недоумение по поводу того, как устроено общество будущего, а Иит объясняет ответы, используя различные методы, такие как метафоры или прямые сравнения с обществом 19-го века.

Хотя в романе Беллами не обсуждаются подробно технологии или экономика, комментаторы часто сравнивают « Взгляд назад» с реальным экономическим и технологическим развитием. [4] Например, Джулиана Уэста приводят в магазин, который (с его описаниями исключения посредников для сокращения отходов аналогично потребительским кооперативам его времени, основанным на Принципах Рочдейла 1844 года) чем-то напоминает современный магазин. складской клуб, такой как BJ's, Costco или Sam's Club. Он дополнительно вводит понятие «кредитных» карт в главах 9, 10, 11, 13, 25 и 26, но на самом деле они функционируют как современные дебетовые карты . Все граждане получают равную сумму «кредита». Те, у кого более сложная, специализированная, опасная или неприятная работа, работают меньше часов. Беллами также предсказывает, что и проповеди, и музыка будут доступны дома по кабельному «телефону» (уже продемонстрированному, но коммерциализированному только в 1890 году под названием «Театрофон» во Франции).

Идеи Беллами в некоторой степени отражают классический марксизм . Например, в главе 19 он объясняет новую правовую систему. Большинство гражданских исков закончилось социализмом, а преступность стала медицинской проблемой. Идея атавизма , которая тогда была распространена, используется для объяснения преступлений, не связанных с неравенством (которое, по мнению Беллами, исчезнет с появлением социализма). Остальным преступникам оказывается медицинская помощь. Председательствует один профессиональный судья, назначающий двух коллег для изложения доводов обвинения и защиты. Если все не согласны с приговором, то его надо судить еще раз. В главах 15 и 16 объясняется, как свободное, независимое общественное искусство и новостные агентства могут быть обеспечены в более либертарианской социалистической системе. В одном случае, пишет Беллами, «нация является единственным работодателем и капиталистом». [9]

История публикаций

[ редактировать ]

Десятилетия 1870-х и 1880-х годов были отмечены экономическими и социальными потрясениями, включая долгую депрессию 1873–1879 годов, серию рецессий в 1880-х годах, рост организованного труда и забастовок , а также дело Хеймаркет 1886 года и его противоречивые последствия. . [10] тенденция американского капитализма к концентрации во все более крупных и менее конкурентных формах — монополиях , олигополиях и трестах , а эмиграция из Европы увеличила резерв рабочей силы и привела к стагнации заработной платы. Более того, стала проявляться [10] Настало время для новых идей об экономическом развитии, которые могли бы улучшить нынешние социальные беспорядки.

Эдвард Беллами (1850–1898), относительно неизвестный писатель, родившийся в Новой Англии , давно озабоченный социальными проблемами. [11] начал задумываться о написании впечатляющего произведения визионерской фантастики [12] формируя очертания утопического будущего, в котором производство и общество были созданы для бесперебойного производства и распределения товаров среди регламентированной рабочей силы. В этом он был не одинок: между 1860 и 1887 годами в Соединенных Штатах было создано не менее 11 таких художественных произведений различными авторами, принципиально посвященными вопросам экономической и социальной организации. [13]

Книга Беллами, постепенно планировалась на протяжении 1880-х годов, была завершена в 1887 году и передана бостонскому издателю Бенджамину Тикнору, который опубликовал первое издание романа в январе 1888 года. [14] Первоначальные продажи книги были скромными и скучными, но книга все же нашла читателей в районе Бостона, включая восторженные отзывы будущих сторонников Беллами Сайруса Филда Уилларда из Boston Globe и Сильвестра Бакстера из Boston Herald.

Вскоре после публикации издательское предприятие Тикнора, Ticknor and Company, было куплено более крупным бостонским издателем Houghton, Mifflin & Co. , и для книги были созданы новые издательские пластины. [14] Некоторые «небольшие поправки» были внесены Беллами в текст второго издания, выпущенного Хоутоном Миффлином в сентябре 1889 года. [15]

Во втором выпуске футуристический роман Беллами имел огромный успех у публики: только в Соединенных Штатах к моменту публикации следующего романа Беллами « Равенство» в 1897 году было продано более 400 000 экземпляров. [16] К середине 1939 года продажи в США превысили 532 000 штук. [16] Книга приобрела широкую читательскую аудиторию и в Великобритании : с момента ее первого выпуска в 1890 по 1935 год там было продано более 235 000 экземпляров. [16]

«Библиотека фактов и вымысла Беллами» , написанная Уильямом Ривзом, радикальным лондонским издателем, печатником и книготорговцем, представляла собой систематическую попытку систематизировать эту литературу. Библиотека Беллами систематизировала серию текстов, предназначенных для того, чтобы сделать политические произведения, отличающиеся своим радикальным содержанием и популярной привлекательностью, интеллектуально и финансово доступными для активистов рабочего класса и радикалов из низшего среднего класса. Особой популярностью он пользовался среди рабочих клубов . [17]

Первая версия романа, опубликованная в Китае и сильно отредактированная с учетом вкусов китайских читателей, называлась «Хуйтоу кан джилюэ» (回頭看記略). Позже этот текст был переименован в Байнянь И Цзяо (百年一覺), или «Сон на 100 лет», а в 1891–1892 годах эта версия была сериализована в «Ваньго гунбао» ; [18] организация Guangxuehui (廣學會; Общество содействия образованию) опубликовала эти материалы в формате книги. Этот первый перевод, первое произведение научной фантастики из западной страны, опубликованное во времена династии Цин в Китае, был выполнен в сокращенном формате Тимоти Ричардом . [19] Роман снова был опубликован в Китае в 1898 году в «Чжунго гуаньинь байхуа бао» (中国官音白语报); [18] а в 1904 году под названием «Хуитоу кан» («Взгляд назад») в «Сюсян сяошо» (繡像小說; «Иллюстрированная художественная литература»). [19]

Книга до сих пор издается в нескольких изданиях, причем только одно издательство переиздало ее тиражом в 100 000 экземпляров в 1945 году. [20]

Прекурсоры

[ редактировать ]

Хотя Беллами имел тенденцию подчеркивать независимость своего творчества, «Взгляд назад» разделяет отношения и сходства с несколькими более ранними работами, в первую очередь с анонимным «Великим романом» (1881), Джона Макни » «Диотой (1883), [21] Лоуренса Гронлунда » «Кооперативное содружество (1884 г.) и Августа Бебеля ( «Женщина в прошлом, настоящем и будущем» 1886 г.). [22] Например, в книге «Истинный автор книги «Взгляд назад»» (1890) Дж. Б. Шипли утверждал, что роман Беллами представляет собой повторение аргументов Бебеля, а литературный критик Р. Л. Шёртер зашел так далеко, что заявил, что « Взгляд назад» на самом деле представляет собой художественную версию « Сотрудничества». оперативное Содружество и немного больше». [23] Однако книга Беллами также имеет сходство с ранними социалистическими теоретиками или «социалистами-утопистами» Этьеном Кабе , Шарлем Фурье , Робертом Оуэном и Анри Сен-Симоном , а также с «ассоциационизмом» Альберта Брисбена , с которым Беллами познакомился в 1870-е годы. [24]

Реакция и продолжения

[ редактировать ]

После публикации « Взгляд назад» получил высокую оценку как Американской федерации труда , так и Рыцарей труда . [25] Многие члены «Рыцарей» читали «Взгляд назад» , а также присоединились к националистическим клубам Беллами. [25] «Взгляд назад» также получил высокую оценку Дэниела Де Леона , Элизабет Герли Флинн и Эптона Синклера . [25]

В 1897 году Беллами написал продолжение «Равенство» , посвященное правам женщин, образованию и многим другим вопросам. Беллами написал продолжение, чтобы развить и прояснить многие идеи, лишь затронутые в «Взгляде назад» .

Успех « Взгляда назад» спровоцировал волну сиквелов. [26] пародии, сатиры, антиутопии и « антиутопии ». [27] Ниже приводится их неполный список. [28] Результатом стала «битва книг», которая продолжалась до конца XIX и вплоть до XX века. Постоянный характер дебатов иллюстрируется подзаголовком книги Гейсслера « Взгляд в будущее » 1891 года , которая представляет собой «продолжение «Взгляда назад» Эдварда Беллами и ответа на «Взгляд вперед» Ричарда Михаэлиса».

Книга была переведена на болгарский язык в 1892 году. Беллами лично одобрил просьбу болгарского писателя Ильи Йовчева сделать «адаптированный перевод», основанный на реалиях болгарского общественного строя. Получившаяся в результате работа под названием « Настоящее глазами наших потомков и взгляд на прогресс будущего » («Настоящето, разглядело от потомства ни и надничане в напредъка на бъдещето») в целом следовала одному и тому же сюжету. События в версии Йовчева происходят в экологически чистой Софии и описывают уникальный путь страны по адаптации к новому общественному порядку. Местные критики считают его первым болгарским утопическим произведением. [29]

Книга также оказала влияние на активистов в Великобритании. Ученый Альфред Рассел Уоллес назвал « Взгляд назад» своим переходом в социализм. [30] Политик Альфред Солтер назвал « Взгляд назад» оказавшим влияние на его политическую мысль. [31]

Уильяма Морриса года 1890 Утопия « Вести из ниоткуда» была частично написана как реакция на утопию Беллами, которую Моррис не нашел близкой по духу. [32]

Описания Беллами утопического городского планирования повлияли на Эбенезера Ховарда, основавшего движение городов-садов в Англии, а также повлияли на дизайн здания Брэдбери в Лос-Анджелесе .

Немецкий рекламный выпуск 1919 г.

Во время великих забастовок 1877 года утверждал , Юджин В. Дебс что нет никакой существенной необходимости в конфликте между капиталом и трудом. Книга Беллами повлияла на Дебса, и она повернулась к более социалистическому направлению. Вскоре он помог сформировать Американский железнодорожный союз . При поддержке Рыцарей труда и жителей ближайших окрестностей Чикаго рабочие компании Pullman Palace Car Company объявили забастовку в июне 1894 года. Это стало известно как забастовка Пуллмана .

Книга имела особый и интенсивный прием в Германии Вильгельма , включая различные пародии и продолжения Эдуарда Левенталя , Эрнста Мюллера и Филиппа Вассербурга , Конрада Вильбрандта и Рихарда Михаэлиса . [33]

Русский перевод « Взгляда назад» был запрещен цензурой царской России . [34]

В 1930-е годы возродился интерес к « Взгляду назад» . Для продвижения идей книги было сформировано несколько групп. Самой крупной была Ассоциация Эдварда Беллами в Нью-Йорке; его почетными членами были Джон Дьюи , Хейвуд Браун и Роджер Н. Болдуин . [35] Артур Эрнест Морган , председатель Управления долины Теннесси , также восхищался книгой и написал первую биографию Беллами. [35] [36]

Наследие и более поздние ответы

[ редактировать ]

«Взгляд назад» повлиял на роман «Будущее нового Китая» Лян Цичао . [37]

Несмотря на то, что ни в одной из своих работ книга не упоминалась по имени, «Взгляд назад» постулировал социалистическую утопию, которая «сбила с толку» [38] Оруэлла и его «Девятнадцать восемьдесят четыре» можно рассматривать как антиутопический контрапункт утопическому жанру, Взгляд назад» . прародителем которого был « [38] :  27 Оруэлл писал о Оскара Уайльда книге « Душа человека при социализме» , что «эти оптимистические прогнозы вызывают довольно болезненное чтение». [39]

«Взгляд назад» был переписан в 1974 году американским писателем -социалистом- фантастом Маком Рейнольдсом как «Взгляд назад из 2000 года» . Мэтью Капелл , историк и антрополог , исследовал это переписывание в своем эссе «Мак Рейнольдс избегает своего восемнадцатого брюмера : предостережение для потенциальных утопистов».

В 1984 году появился роман Герберта Кнаппа и Мэри Кнапп « Красный, белый и синий рай: зона американского канала в Панаме» . Книга была отчасти воспоминаниями об их карьере преподавателя в легендарной средней школе Бальбоа , но также и новой интерпретацией зоны канала как творения прогрессивизма начала века, рая для рабочих. Кнаппы использовали «Взгляд назад» Беллами в качестве эвристической модели для понимания прогрессивной идеологии, формирующей Зону канала.

Одноактная пьеса « Музыкальный телефон Беллами» была написана Роджером Ли Холлом, премьера которой состоялась в Эмерсон-колледже в Бостоне в 1988 году, в год столетия публикации романа. Он был выпущен в виде DVD под названием «Музыкальный телефон» .

Первое произведение XXI века по роману Беллами было написано в 2020 году американским политологом и социалистом-утопистом Уильямом П. Стодденом под названием «Практические эффекты путешествий во времени: мемуары» . Книга, которая значительно отличается от оригинала, хотя и следует аналогичной сюжетной линии, подробно описывает путешествие главной героини через машину времени в будущее, где необходимость была устранена с помощью сильной программы универсального базового дохода и национальной службы , а сотрудничество заменило соревнование. В книге также обсуждается сильное влияние технологий и робототехники на освобождение людей от изнурительного ручного труда. В книге основное внимание уделяется морально-этической теории и этическому социализму , а не материализму , как идеологической основе утопического общества.

«Оглядываясь назад с трехсотлетия: своевременная история ненасильственной революции» — это постпандемический пересказ романа Беллами. Сохранив главных героев и некоторые детали оригинала, Джулиан Уэст изображался как бывший заключенный чернокожий мужчина, просыпающийся (с помощью крионики ) в 2076 году. Утопическое будущее стало результатом радикальной революции ценностей, основанной на уроках Мартина Лютера. Кинга , которые в сочетании с теорией игр устроили ненасильственную революцию в избирательной урне. Программа трудоустройства Американского союза, форма безусловного базового дохода , была реализована с помощью денежной реформы , открыв путь к решению тройного зла Кинга: бедности, расизма и милитаризма. Разнообразные наставники обучают Джулиана деталям монетарной теории, принципам ненасилия , работе народного законодательного собрания, которое привлекло Конгресс к краудсорсингу , и применению теории игр к избирательной политике. Роман завершается путешествием во времени Джулиана Уэста в 2023 год в надежде реализовать новую парадигму и предотвратить гражданскую войну в Соединенных Штатах.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Эдвард Ротштейн (5 февраля 2000 г.). «Потерянный рай: может ли человечество жить без утопий?» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 28 августа 2022 г.
  2. ^ Эдвард Беллами в Энциклопедии научной фантастики
  3. ^ Уолтер Теллер (31 декабря 1967 г.). «Говоря о книгах: оглядываясь назад на« взгляд назад » » . Проверено 28 августа 2022 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б Дэниел Иммервар (2 июля 2021 г.): «Раньше Соединенные Штаты были страной драматических изобретений и динамичных перемен. Сегодня наша политика склеротична, а наши мечты малы. Что случилось?» , The New York Times , получено 29 августа 2022 г.
  5. ^ Эдвард Беллами, Взгляд назад, 2000–1887 гг ., с предисловием Эриха Фромма , стр. VI. Печатка, 1960 год. ISBN   0-451-52412-8
  6. ^ Беллами, Эдвард (2000). Оглядываясь назад: 2000–1887 гг . Печатка. п. Введение. Уолтер Джеймс Миллер подтверждает, что «более 162 треф Беллами».
  7. ^ Эдвард Беллами. «Что означает« национализм »». «Электичный журнал иностранной литературы» (1844–1898) ; Том. 52, № 3 (сентябрь 1890 г.); п. 289.
  8. ^ Уоррен Слоат (17 января 1988 г.). «Оглядываясь назад на« взгляд назад »: мы видели будущее, и оно не сработало» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 августа 2022 г. занимательная история о путешествии во времени с оптимистичным финалом.
  9. ^ 10 вещей, которые любит Брайан: путешествия во времени , 6 сентября 2014 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б Сильвия Э. Боуман, 2000 год: критическая биография Эдварда Беллами. Нью-Йорк: Bookman Associates, 1958; стр. 87–89.
  11. ^ Боуман, 2000 год, с. 96.
  12. ^ Пол Кругман (28 июня 2022 г.), «Технологии и триумф пессимизма» , New York Times , получено 29 августа 2022 г. , спекулятивная фантастика.
  13. ^ Боуман, 2000 год, с. 107.
  14. ^ Перейти обратно: а б Боуман, 2000 год, с. 115.
  15. ^ Боуман, 2000 год, стр. 115–116.
  16. ^ Перейти обратно: а б с Боуман, 2000 год, с. 121.
  17. ^ Бомонт, Мэтью. «Уильям Ривз и радикальное издательство поздней викторианской эпохи: распаковка библиотеки Беллами». Журнал «Историческая мастерская» , вып. 55 (2003): 91–110.
  18. ^ Перейти обратно: а б Андольфатто, Лоренцо. « Продуктивные искажения: о переведенных воображаемых и неуместных идентичностях утопического романа позднего Цин » ( версия в формате PDF ). Transtext(e)s Transculturals (跨文本跨文化), 10, 2015. дои : 10.4000/transtexts.619 .
  19. ^ Перейти обратно: а б Ван, Дэвид Д.В. «Перевод современности». В: Поллард, Дэвид Э. (редактор). Перевод и творчество: чтения западной литературы в Китае раннего Нового времени, 1840–1918 гг . Издательство Джона Бенджамина , 1998. ISBN   978-9027216281 . Начало: с. 303 . ЦИТИРОВАНО: с. 310 .
  20. ^ Джозеф Шиффман, «Введение» в Эдварда Беллами: Избранные сочинения о религии и обществе. Нью-Йорк: Liberal Arts Press, 1955; п. XXXVIII.
  21. ^ Артур Э. Морган, Эдвард Беллами , Нью-Йорк, издательство Колумбийского университета, 1944.
  22. ^ Артур Э. Морган, Плагиат в утопии: исследование преемственности утопической традиции со специальной ссылкой на «Взгляд назад» Эдварда Беллами , Йеллоу-Спрингс, Огайо, частное издание, 1944.
  23. ^ Роберт Л. Шуртер, Утопический роман в Америке, 1865–1900 , Нью-Йорк, AMS Press, 1975; п. 177.
  24. ^ Карл Дж. Гварнери, Утопическая альтернатива, фурьеризм в Америке девятнадцатого века , (Cornell University Press, Итака, 1991), стр. 368, с. 401
  25. ^ Перейти обратно: а б с Роберт Э. Вейр, Рабочие в Америке: Историческая энциклопедия . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO, 2013. ISBN   1598847198 (стр. 68–70).
  26. ^ Утопии , получено 28 августа 2022 г.
  27. ^ Джин Пфальцер, Утопический роман в Америке, 1886–1896: Политика формы , Питтсбург, University of Pittsburgh Press; стр. 78–94, 170–73.
  28. ^ Этот список был взят из книги Дж. Клэй «Поздние викторианские утопии: перспектива » (Пикеринг и Чатто, Лондон, 2008), Дж. Пфальцера, «Утопический роман в Америке 1886–1896: Политика формы » (University of Pittsburgh Press, Питтсбург, 1984), К. Ремер, Устаревшая необходимость: Америка в утопических произведениях, 1888–1900 , (Kent State University Press, Кент, 1976), К. Ремер, Утопическая аудитория, Как читатели находят никуда , (University of Massachusetts Press) , Амхерст, 2003), С. Дж. Руни, Мечты и видения: исследование американских утопий, 1865–1917 (1997), Ф. Шор, Утопизм и радикализм в реформирующейся Америке, 1888–1918 , (Greenwood Press, Вестпорт, Коннектикут, 1997). ), и особенно Л. Т. Сарджент, британская и американская утопическая литература, 1516–1985: аннотированная хронологическая библиография (Garland Publishing, Нью-Йорк, 1988).
  29. ^ Ивайло Рунчев (1985). «Начало» . Народна Младеж . Проверено 1 июля 2013 г. На самом деле есть произведение, настолько отличное от оригинала, что его следует назвать новым романом, нашим первым болгарским утопическим романом. («В принципе это произведение настолько отличается от оригинала, что можно считать его новым романом, первым болгарским утопическим романом.)
  30. ^ Пол Т. Филлипс, Царство на Земле: англо-американское социальное христианство, 1880–1940. Юниверсити-Парк, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского государственного университета. 1996. ISBN   978-0271015804 (стр. 194).
  31. ^ Феннер Броквей , История Бермондси: Жизнь Альфреда Солтера . Лондон: Джордж Аллен и Анвин, 1949. (стр. 6).
  32. ^ Моррис, Уильям. «Беллами смотрит назад» . Интернет-архив Уильяма Морриса (1889 г.) . Проверено 17 февраля 2024 г.
  33. ^ (Эдвард Беллами, Взгляд назад с 2000 по 1887 год , Перевод Георга фон Гижицкого, редактора Вольфганга Бистерфельда. Филипп Реклам младший, Штутгарт, 1983 г. ISBN   3-15-002660-1 (Универсальная библиотека 2660 [4]), Послесловие Бистерфельда, стр. 301f.)
  34. ^ Сильвия Э. Боуман, Эдвард Беллами за границей: влияние американского пророка . Нью-Йорк, Twayne Publishers, 1962 (стр. 70–78).
  35. ^ Перейти обратно: а б Аарон Д. Перселл, Артур Морган: прогрессивный взгляд на американские реформы . Университет Теннесси Пресс, 2014 г. ISBN   978-1621900580 (стр. 214–19)
  36. ^ Кен Бросинер (21 января 2001 г.). "С нетерпением жду" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 августа 2022 г.
  37. ^ Ван, Дэвид Д.В. «Перевод современности». В: Поллард, Дэвид Э. (редактор). Перевод и творчество: чтения западной литературы в Китае раннего Нового времени, 1840–1918 гг . Издательство Джона Бенджамина , 1998. ISBN   978-9027216281 . Начало: с. 303 . ЦИТИРОВАНО: с. 309 .
  38. ^ Перейти обратно: а б Лински, Дориан (2019). Министерство правды: Биография Джорджа Оруэлла, 1984 год . Нью-Йорк: Даблдей . п. 33. ISBN  9780385544061 . Для Беллами... социализм был потрясающим продуктом с ужасными продавцами... Такое утопическое предположение смутило Оруэлла...
  39. ^ Оруэлл, Джордж. Сборник эссе, журналистики и писем Джорджа Оруэлла: Том IV – Перед вашим носом, 1945–1950 , изд. С. Оруэлл и И. Ангус. Лондон: Секер и Варбург, 1968.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 37b090e68be885ce5f6620ff2d2e2585__1722023220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/85/37b090e68be885ce5f6620ff2d2e2585.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Looking Backward - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)