Город женщин
Город женщин | |
---|---|
Режиссер | Федерико Феллини |
Автор сценария |
|
Рассказ |
|
Продюсер: |
|
В главных ролях | Марчелло Мастроянни Анна Пручнал Бернис Стегерс Донателла Дамиани Иоле Сильвани Этторе Манни |
Кинематография | Джузеппе Ротунно |
Под редакцией | Руджеро Мастроянни |
Музыка | Луис Энрикес Бакалов |
Производство компания | Оперное кинопроизводство |
Распространено | Гомон Италия |
Даты выхода |
|
Время работы | 139 минут [ 1 ] |
Страна |
|
Язык | итальянский |
Город женщин ( итал . La città delle donne ) — итальянский фэнтезийный комедийно-драматический фильм 1980 года, написанный в соавторстве с Бернардино Заппони и Брунелло Ронди и снятый Федерико Феллини . [ 2 ] На фоне характерного для Феллини сочетания сказочных, эпатажных и художественных образов Марчелло Мастроянни играет Снапораза, человека, который путешествует через мужское и женское пространство в поисках конфронтации со своим собственным отношением к женщинам и своей жене.
Сюжет
[ редактировать ]Снапораз просыпается во время поездки на поезде и завязывает короткий роман с женщиной в ванной, но он прерывается, когда поезд внезапно останавливается, и женщина выходит. Снапораз следует за ней в лес, через пустыню и в Гранд-отель, переполненный женщинами, присутствовавшими на сюрреалистическом феминистском съезде. Он попадает на конференцию по полиандрии , где его присутствие отвергается. Испуганный Снапорас уходит в вестибюль отеля, но выход заблокирован; вместо этого он ищет убежища в лифте с девушкой Донателлой, которая предлагает свою помощь.
Донателла ведет Снапораза в спортзал и заставляет его надеть роликовые коньки . Его снова загоняет в угол и ругает группа разгневанных женщин, которые кружат вокруг него на роликовых коньках и тренируются пинать яички с помощью манекена. Ошеломленный, Снапорас спускается по лестнице, падает и поранится, и попадает во владения крупной женщины, ухаживающей за печью отеля. Женщина предлагает ему подвезти его до вокзала на своем мотоцикле, но останавливается возле фермы и заманивает Снапораза в детскую, где пытается его изнасиловать. Изнасилование прерывается матерью женщины, которая вмешивается, чтобы наказать свою дочь. Снапорас убегает и следует за одинокой женщиной по сельской местности. Он присоединяется к ней и ее подругам в поездке на машине, обещая, что его доставят на станцию, но поездка продолжается до поздней ночи, женщины курят марихуану и слушают дискотеку Итало . Разочарованный Снапорас бросает женщин только для того, чтобы его преследовали другие. Наконец он находит убежище в особняке доктора Ксавье Кацоне, который стреляет в своих преследователей.
Доктор Кацоне обещает утром доставить Снапораса на вокзал и приглашает его остаться на вечеринку. Снапораз прогуливается по экстравагантному дому Кацоне, наполненному сексуальными образами и фаллическими скульптурами . Его также восхищает коллекция фотографий на стенах поместья, посвященных сексуальным завоеваниям Кацоне; фотографии загораются и шепчутся, вызывая диалог. Гордясь своими многочисленными изобретениями, Кацоне празднует свое 10-тысячное завоевание эксцентричной вечеринкой, которая включает в себя задувание 10 000 свечей и представление его жены, во время которого она всасывает монеты и жемчуг во влагалище с помощью телекинеза . Во время вечеринки Снапораз встречает свою бывшую жену Елену, которая ссорится с ним в пьяном виде, и снова встречает Донателлу.
Прибывает полиция (состоящая исключительно из женщин, одетых в нацистскую одежду), прерывая песню Кацоне и объявляя о скором сносе его дома. Они также сообщают ему, что застрелили его самую любимую собаку Итало, которую хоронит скорбящий Кацоне. Тем временем Снапорас танцует под песню Фреда Астера с полураздетой Донателлой и ее подругой, но ему не удается уснуть ни с одним из них, а вместо этого застревать в постели со своей бывшей женой. Услышав странные звуки, он заползает под кровать, попадая в другой сказочный мир, в котором он скатывается на санях, по пути вновь посещая свои детские увлечения (няня, медсестра, проститутка). Заключенный в клетку в конце слайда, его предстают перед странным судом и судят за его мужественность. Уволен и освобожден, он поднимается на высокий боксерский ринг перед женской толпой. На вершине ринга он садится на воздушный шар в образе Донателлы. Сама Донателла стреляет в него снизу из пулемета, лопая воздушный шар и отправляя Снапораза вниз.
Снапораз просыпается в том же поезде, что и в начале фильма, что указывает на то, что вся история была просто кошмаром. Придя к такому выводу, он понимает, что его очки разбиты (как во сне) и что фургон наполнен женщинами, которые наполняли его сон. Поезд мчится в туннель, когда фильм заканчивается.
Бросать
[ редактировать ]- Марчелло Мастроянни в роли Снапораза
- Анна Пручнал в роли Елены
- Бернис Стегерс — женщина в поезде
- Донателла Дамиани в роли Донателлы (Женщина на роликовых коньках)
- Иоле Сильвани, как мотоциклист
- Этторе Манни в роли доктора Ксавье Кацоне
- Фьяметта Баралла в роли Онлио
- Элен Дж. Кальзарелли в роли феминистки
- Изабель Песня Майи
- Кэтрин Каррел — комендант
- Стефан Эмильфорк в роли феминистки
- Марчелло Ди Фалько в роли раба
- Сильвана Фусаккья в роли фигуристки
- Габриэлла Джорджелли в роли женщины-рыбы из Сан-Лео
- Сильви Мейер в роли феминистки
- Доминик Лабурье — феминистка
- Марина Конфалоне в роли феминистки
- Марина Хедман в роли девушки из «Death Tour»
Критический прием
[ редактировать ]Италия и Франция
[ редактировать ]Город женщин открылся в восьмидесяти итальянских театрах в марте 1980 года. [ 3 ] и получил в целом положительные отзывы, граничащие «скорее с уважением, чем с похвалой». [ 3 ] Критик Corriere della Sera Джованни Граццини интерпретировал фильм как «каталог эмоций, иногда гротескных, иногда фарсовых, который содержит несколько едких насмешек против разрушения женственности агрессивным феминизмом... Со стилистической точки зрения он менее однороден, чем обычно, но другие части фильма восхитительны. Например, когда в фэнтези создаются типы людей, а не карикатуры. В этом смысле Феллини, отказавшись от своей галереи монстров, становится более прозаичным. Или когда неоднозначность некоторых персонажей -. отличный пример — субрет в исполнении очаровательной Донателлы Дамиани — он придает нотку изящества и стервозности, или когда фильм становится почти мюзиклом, или когда парадокс становится сюрреалистическим, как, например, вечеринка и ураган на вилле Кацоне; отчаяние, потому что его любимая собака умерла». [ 4 ]
«Феллини предстает как мадам Бовари своей юности», — писал Клаудио Дж. Фава для Corriere Mercantile . «Он наслаждается удовольствием, которое испытывает, работая с опытной командой бок о бок с верными техническими специалистами, которые имитируют движущиеся поезда или море, омывающее берега неизбежных романьольских пляжей, как если бы они работали на декорациях Жоржа Мельеса . Но затем Феллини снова и снова показывал нам, что он величайший и самый гениальный из наследников Мельеса. Только магия не всегда срабатывает, особенно в попытках создать своего рода изумленное признание в забавном бессилии перед лицом нового. женщина сегодняшнего дня вместе с чувством ностальгии по старой женщине прошлого... Несмотря на необыкновенную виртуозность Феллини, в фильме редко достигается гармония вдохновения, порядка, карикатурной фантазии или иронии». [ 5 ] Франческо Бользони из L'Avvenire настаивал на том, что Феллини «всего лишь играл в игры. слишком знакомая, слишком избитая тема. Преобладает удивительное спокойствие... Это фильм с трагической жилкой, который в конце концов оказывается беззаботным, а иногда и забавным». [ 6 ] Джорджио Карбоне из журнала La Notte считает, что маэстро «наконец-то достиг великолепной зрелости, которая позволяет ему расточать нам свои сокровища ради простого удовольствия от этого. За празднеством изображений и красок мы можем почувствовать его восторг от создания этого фильма, восторг, который с самой первой сцены становится и нашим, и это то, чего мы давно не ощущали... Если фильму не хватает интриги в сюжете (нас мало волнует, что происходит со Снапорасом или Кацоне, потому что мы знаем, что рано или поздно на сцене появятся Римини и эти пышногрудые статисты), в образах и сценических выдумках есть напряжение». [ 7 ]
Показан вне конкурса 19 мая 1980 года на 33-м Каннском кинофестивале . [ 8 ] фильм был плохо встречен большинством французских критиков, некоторые из которых предложили такие обзорные названия, как «Ноль для Феллини», «Утомительный обман», «Катастрофа», а также «Гора утомительных претензий». [ 3 ] Русский кинорежиссер Андрей Тарковский , приехавший в тот год в Рим на подготовку к постановке «Ностальгии» , отметил в своем дневнике, что «Город женщин» потерпел фиаско: «На Каннском фестивале газеты писали, что последний фильм Феллини был полной катастрофой, и что он сам перестал существовать. Это ужасно, но это правда, его фильм ничего не стоит». [ 9 ]
Великобритания
[ редактировать ]Дерек Малкольм из The Guardian сказал, что фильм «полон феллинианских стереотипов, даже если иногда они произносят слова, исходящие прямо из уст феминисток». [ 10 ] Патрик Гиббс из Daily Telegraph писал, что «некогда выдающийся итальянский режиссер Федерико Феллини уже давно находится в глубоком упадке, по крайней мере, на мой вкус; и его последний фильм «Город женщин», показанный на Каннском фестивале 1980 года, типичен. его более поздних работ в том, что иллюстрации часто превосходны, но идеи инфантильны». [ 11 ] Нил Синьярд из The Sunday Telegraph писал, что «вместо того, чтобы следовать намекам о своем страхе перед некоторыми аспектами сегодняшних женщин и современной молодежи, Феллини в конечном итоге находит убежище в субъективной мечтательности. Современность вытесняется «памятью и тем, что обещало подняться до острого феминизма». должен уступить место элегантному легкомыслию». [ 12 ] Филип Френч из The Observer назвал это «бесконечной серией блестящих, часто вульгарных декораций, служащих характерному исповедальному анализу, который, несмотря на весь свой театральный талант, остается довольно детским упражнением». [ 13 ]
Австралия
[ редактировать ]Сьюзи Эйзенхут из The Sun-Herald написала, что «помимо того факта, что феминистки подвергаются некоторой критике, фильм, побаловавшись более интересным подходом к своей теме, возвращается к серии предсказуемых декораций, основанных на хорошо продуманные мужские фантазии». [ 14 ] Нил Джиллетт из The Age написал, что «139 минут «Города женщин» слишком длинны, и он никогда не повторяет буйную глупость первых сцен съезда. Но как фантазия он часто прекрасен и будоражит воображение. и в качестве признания оно должно вызывать у вас милосердное чувство товарищества, теплое свечение или превосходство, или случайный терапевтический прилив гнева». [ 15 ]
США и Канада
[ редактировать ]Выпущенный компанией New Yorker Films в США 8 апреля 1981 года, фильм получил в целом положительные отзывы, но не имел большого кассового успеха. [ 16 ] Дэниел Тэлбот из New Yorker Films предложил объяснение отсутствия интереса публики: «Здесь фильм показывали менее чем в пятидесяти кинотеатрах, и из них шесть принесли 75 процентов доходов. Я не знаю, что могли сделать Гомон или Феллини . ожидаемо с таким личным фильмом. К тому времени он потерял здесь большую часть своей аудитории. Это не значит, что я не считаю его одним из величайших режиссеров мира». [ 16 ]
Кэтлин Кэрролл из New York Daily News сказала, что «по сравнению с «8½» Феллини «Город женщин» кажется ужасно плоским и безжизненным». [ 17 ] Марк Эндрюс из The Sun в Ванкувере написал, что «хотя « Город женщин» завораживает, а временами даже ослепляет, он слишком длинный, чтобы его можно было утешить. Некоторые сцены, особенно те, которые происходят на вечеринке плейбоя, тянутся бесконечно». [ 18 ] Жаки Талли из Arizona Daily Star написала, что фильм «начинает гудеть, как только Снапораз достигает дома Зуберкока. Мы и раньше видели, как Феллини боролся с мужским эго, но в «8½» он делал это лучше, и мы видели, как он это делал. мечтательный и сюрреалистический до абсурдного эгоцентризма. Дидактизм, который был в «Репетиции оркестра», еще одном недавнем фильме Феллини, которого не было. Работа тоже здесь. Послание, послание, найдите послание. Блестящий Феллини – это режиссер, который взглянул в прошлое по-новому, как, например, в фильмах «Я Вителони», «Клоуны» и «Амаркорд». с тем, что он лучше всего знает о своей родине в Италии и тамошних людях, как, например, в «Ла Страда», «Рома» и «Ночи Кабирии». Феллини должен держать руки на земле, но в «Городе женщин» его голова витает в облаках. Он смотрит на феминизм и новую женщину, но снимать фильмы на эту тему – не его сильная сторона. Это повторяемость. , изношенный местами, Феллини может переоценить образ, потому что он умеет это великолепно, но он не может переоценить идеи. [ 19 ] Эд Бланк из Pittsburgh Press сказал, что фильм «похож на продолжение «8½», но лишен вдохновения и опасно близок к самопародии». [ 20 ] Джо Балтейк из Philadelphia Daily News назвал фильм «до смешного ужасным, непостижимой скукой в стиле поп-арт». Помимо того факта, что Феллини перефразирует здесь свои старые мысли и пытается навязать их нам как некое великое видение феминизма, фильм также небрежно снят и плохо сыгран. Тем не менее, я не сомневаюсь, что это будет арт-хаусный хит, который так успешно обманул Феллини. псевдоинтеллектуалов за последние 10 лет, что многие из них убеждены, что важность фильма напрямую связана с его бессвязностью. У меня есть предчувствие, что «Город женщин» будет ошибочно принят за что-то серьезное и вместо этого будет быстро интеллектуализирован. его следует просто отбросить как отчаянное кинопроизводство уставшего режиссера. Если бы я заранее не знал, что это сделал Феллини, я бы принял это за пародию на Феллини. Кинофабрика Энди Уорхола Это похоже на то, как Феллини имитирует Боба Фосса, имитирующего Лину Вертмюллер, имитирующую Феллини». [ 21 ] Десмонд Райан из The Philadelphia Inquirer сказал, что «в конце 138-минутного коллажа Феллини из снов и сексуальных фантазий Марчелло Мастроянни воображает себя подвешенным в корзине гигантского воздушного шара, имеющего форму сладострастной женщины. в причудливом финале есть что-то пустяковое, и это сильное разочарование, поскольку в начале «Города женщин» есть все признаки того, что есть что сказать о влиянии феминизма на отношения между полами». [ 22 ] Кэндис Рассел из Fort Lauderdale News написала, что «вы покидаете Город женщин, ослепленные тем, что Феллини создал визуально, кульминацией которого является блестящий эпизод американских горок, который позволяет Снапоразу соприкоснуться с сексуальностью его детства. Но впечатление сбивается, потому что вы не Я не знаю точно, кого или что он высмеивает и даже почему». [ 23 ] Джин Сискел из « Чикаго Трибьюн» назвал фильм «повторяющимся, слишком длинным эссе о затруднительном положении современного мужчины, сталкивающегося с женским движением». Пять лет назад этот фильм, возможно, был свежим; сегодня он больше похож на бесконечные каракули мастера-режиссера. ." Он добавил:
Основная идея фильма очевидна: мужчины думают о женщинах как о мадоннах и шлюхах; женщины предпочитают думать о себе как о личностях.
Поскольку вы, вероятно, знали, что, зайдя в театр, остается просто восхищаться и, в конечном итоге, впадать в отчаяние от характерных для Феллини образов гротескных существ и карнавального суматохи. Мы уже видели этот фильм.
Другими словами: действительно ли Феллини пытается растянуться, предлагая в качестве финального образа свет в конце туннеля? [ 24 ]
Роджер Эберт из «Чикаго Сан-Таймс» написал, что фильм «не содержит в этом материале ничего оригинального или очень сложного. владеющие кнутом харриданы, вечно размахивающие пряником секса вне досягаемости своего страдающего героя, Феллини редко удавалось обнаружить человеческие существа, спрятанные внутри его женских персонажей, и ему уже немного поздно винить в этом освобождение женщин. движение." Он добавил:
Стоит ли смотреть «Город женщин»? Да, наверное, хотя это и не удачный фильм и уж точно не дотягивающий до лучших работ Феллини. Его стоит посмотреть, потому что это великолепная коллекция изображений, потому что временами это изящное и плавное торжество чистого мастерства кинорежиссера, и потому что Феллини, конечно, может снять плохой фильм, но не может сделать его совсем скучным. [ 25 ]
Донна Чернин из The Plain Dealer написала: «Феллини отправляет нас в захватывающее зрелище, изобилующее символизмом и яркими персонажами, но в конечном итоге оказывающееся неудовлетворительным путешествием. Оставляешь «Город женщин», желая, чтобы его создательница осмелилась исследовать новые территории». ." [ 26 ] Патрик Таггарт из Austin American-Statesman писал: «Можно предположить, что Феллини получает большое личное удовлетворение от этих полетов творческой фантазии. Публика, напротив, чувствует себя немного жертвой церемониального забивания камнями. После первого часа я мог бы больше не заставлять глаза следить за субтитрами. Дело было не в том, чтобы держать глаза открытыми — здесь много занимательных образов — проблема в сюжете, который змеится через все произведения Феллини. заросли с большим количеством крутых поворотов, чем на европейском автопробеге». [ 27 ] Лу Седрон из Baltimore Evening Sun назвал фильм «шумным и глупым. Он выглядит как работа грязного старика, ночная вспышка, если хотите, и потому, что он недешев, потому что он не начнет отыгрывать Вложив в него деньги, Феллини, возможно, снял свой последний крупный фильм. Жаль, что «Город женщин» в «Чарльзе» — гротескный фильм, который в свои 134 минуты кажется гротескным. бесконечен. Маэстро вернулся к своим «8 1/2» и получил ноль». [ 28 ] Том МакЭлфреш из The Cincinnati Enquirer описал фильм как содержащий «события и элементы, которые снова оправдывают все обычные слова из рецензии на Феллини: жуткий, пронзительный, призрачный, античный, поразительный, извращенный, игривый, язвительный… Почти». [ 29 ] Лоуренс Топпман из The Charlotte News написал, что «одно можно сказать с уверенностью об этом запутанном сборнике изображений: он не насвистывает веселую мелодию». [ 30 ] Джоан Реттс из The Charlotte Observer назвала фильм «гротескным банкетом мечты, участники которого просыпаются голодными». [ 31 ] Роберт В. Батлер из The Kansas City Star сказал, что в фильме «очень много противоречивых элементов — от стареющего сатира, чья гостиная разделена коллекцией фаллических скульптур и храмом его матери, до трибунала женщин, обвиняющих Снапораза в непонимание женщин - из этого можно сделать какой-либо вывод. Агрессивно подпрыгивающие груди бросают молчаливый вызов неспособным к действию мужчинам. Никто не выходит победителем. Поскольку г-н Феллини не предлагает никаких новых наблюдений, сделать это приходится на его уникальный визуальный стиль. «Город женщин» забавный». [ 32 ] По мнению Кейси Сент-Чарнеса из Санта-Фе, Нью-Мексико , фильм «берёт простое предложение — что, если бы обществом правили женщины? — и превращает его в два часа захватывающей ерунды». [ 33 ]
Однако для Винсента Кэнби из «Нью-Йорк Таймс» фильм имел успех: «Хотя фильм слишком длинный, даже для поклонника Феллини, он завораживает, ослепительное визуальное представление, которое является частично бурлеском, частично сатирой, частично фантазией. - Бержер и весь кинематограф. Подобно тому, как Снапораса преследуют призраки всех женщин, которых он знал или хотел знать с детства, г-н Феллини в «Городе женщин» одержим своими чувствами к женщинам, своей потребностью в них. их, его обращение с ними (в основном плохое), его постоянное увлечение ими и его осознание того, что (слава небесам) они всегда будут другими... Хотя «Город женщин» рассказывает о распутнике, это совсем не распущенность мистера Феллини. предполагает глубокую жажду какой-то защитной дисциплины, если не полного целомудрия. Поскольку такая дисциплина разрушила бы Снапораз, она сделала бы невозможным создание и производство такого удивительно раскованного фильма, как « Город женщин ». [ 34 ] Джон Гулд Бойум из The Wall Street Journal заметил, что «весь смысл фильма практически не имеет ничего общего с выявлением позиций, анализом идей. , противоречивые, которые пережил итальянский мужчина средних лет, внезапно столкнувшийся с катастрофическим переворотом в социальных и сексуальных нравах ... Мы идем к Феллини не для того, чтобы погрузиться в историю и характер или встретиться с идеями, чего мы хотим от. маэстро и то, что он дает нам, — это невероятные приключения в чувствах, совершенно оригинальная смесь ностальгии, остроты и радости, безошибочно присущая Феллини». [ 35 ] Нэнси Скотт придерживалась аналогичного мнения, написав в газете San Francisco Examiner , что Феллини «играет роль начальника манежа для своей собственной психики, как величайший шоумен на земле, и это весело, пока это длится. Впоследствии это не более интересно, чем одержимость любого обычного человека». [ 36 ] Брюс Бэйли из Montreal Gazette прокомментировал: «Хотя все это может звучать слишком поучительно, этому двухчасовому 15-минутному фильму удается удержать наше внимание, потому что он по-прежнему является прекрасным примером творческого мастерства Феллини в работе». [ 37 ] Шейла Бенсон из Los Angeles Times назвала фильм «прекрасным, зрелым Феллини с несколькими репризами из прошлого, но также запоминающимися и вдохновляющими на новые. Нигде нет ощущения, что уставший режиссер снова повторяет свои образы. Точка зрения такова. Феллини не только нежно (что может иметь оттенок снисходительности), но и великодушно смотрит не с тревогой и осуждением, а с широко раскрытыми глазами на женщин, которые, по его словам, «представляют собой миф, тайну, разнообразие, очарование, жажду». для познания и поиска собственной идентичности». [ 38 ] Мишлин Китинг из Tucson Citizen сказала, что «вы почти можете услышать смех [Феллини] на протяжении всего этого удивительно остроумного и яркого фильма — смех над своенравными чудаками, заполняющими его сцены, смех над несправедливостью, которой он обманывает и радует своих зрителей». , даже тихий смех над собой за то, что он такой провокационный обманщик». [ 39 ] Билл Косфорд из Miami Herald назвал фильм «захватывающим возвращением к форме чрезвычайно интересного режиссера». [ 40 ] Мэрилинн Уриккио из Pittsburgh Post-Gazette сказала, что фильм «настолько творческий, настолько самостоятельный, что, как и все фильмы Феллини, он переопределяет границы кино. Он утонченный, восхитительный, иногда трудный и не для всех. Феллини, это еще одно блестящее достижение». [ 41 ] Майкл Маза из The Arizona Republic назвал фильм «увлекательным обзором современного сексуального ландшафта». [ 42 ] Джоанна Коннорс из «Миннеаполис Стар» написала, что «Феллини не может сказать ничего нового о сексуальном карнавале, но он изображает его с таким остроумием и яростностью, что «Город женщин», хотя и очень длинный, редко становится утомительным». [ 43 ] Джон В. Херст из The Sacramento Bee сказал, что это «тревожно, сюрреалистично и типично для Феллини, поскольку оно изобилует эфемерными, аллегорическими аллюзиями, которые помещаются рядом с совершенно очевидным». [ 44 ] Уилл Джонс из «Миннеаполис Трибьюн» написал: «Может быть, есть основания полагать, что он позволил этому продолжаться слишком долго, но мне трудно представить себе хотя бы один кадр, который можно было бы пропустить. " [ 45 ] Дейл Стивенс из The Cincinnati Post написал, что «Феллини - великий стилист. Но вместе с его стилем приходит и содержание. А в «Городе женщин» есть множество важных идей, предлагаемых для индивидуальной интерпретации. Это совершенно чудесный фильм». [ 46 ] Дайан Хейтман из Detroit Free Press назвала фильм «забавной ностальгической панихидой по смерти мужественности средних лет от рук Новой женщины». [ 47 ] Перри Стюарт из Fort Worth Star-Telegram написал, что «тот факт, что «Город женщин» — это «стандартный Феллини», во многом объясняет его привлекательность. Возможно, его нужно упрекнуть в отсутствии изобретательности, но это камень, в который я не могу бросить». . Когда одни и те же старые причудливые образы одинаково хороши и тематически точны, зачем что-то менять?» [ 48 ] Бетси Лайт из The Indianapolis Star написала, что «для тех, кто знает и любит работу Феллини, «Город женщин» должен оказаться занимательным фэнтезийным развлечением. А для тех, кто не знаком с его волшебными мирами, этот фильм может оказаться захватывающим введением». [ 49 ] Джо Поллак из St. Louis Post-Dispatch написал, что «Феллини переусердствовал с сексуальной символикой, а «Город женщин» слишком долго задерживается во многих сценах, но часто это доставляет массу удовольствия». [ 50 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ « ГОРОД ЖЕНЩИН (С/Т) (Х)» . Британский совет классификации фильмов . 23 апреля 1981 года . Проверено 8 марта 2016 г.
- ^ «Нью-Йорк Таймс: Город женщин» . Отдел кино и телевидения The New York Times . 2012. Архивировано из оригинала 18 января 2012 года . Проверено 29 марта 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с Кезич, 345
- ↑ Обзор впервые опубликован в Corriere della Sera ( Рим ) 29 марта 1980 г. Фава и Вигано, 179.
- ↑ Обзор впервые опубликован в Corriere Mercantile ( Генуя ) 4 апреля 1980 г. Фава и Вигано, 180.
- ↑ Обзор впервые опубликован в L'Avvenire ( Милан ) 29 марта 1980 г. Фава и Вигано, 179.
- ↑ Впервые опубликовано в La Notte (Милан) 29 марта 1980 г. Фава и Вигано, 178–79.
- ^ «Каннский фестиваль: Город женщин» . фестиваль-канны.com . Проверено 30 мая 2009 г.
- ↑ Дневниковая запись от 6 июня 1980. Тарковский, 256.
- ^ Малькольм, Дерек (17 сентября 1981 г.). «Бегуны оскорбления» . Хранитель . Лондон, Англия, Великобритания . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Гиббс, Патрик (18 сентября 1981 г.). «Заурядный Каан» . «Дейли телеграф» . Лондон, Англия, Великобритания . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Синьярд, Нил (20 сентября 1981 г.). «Женская очередь» . «Санди телеграф» . Лондон, Англия, Великобритания . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Френч, Филип (20 сентября 1981 г.). «Отклонение от Страды» . Наблюдатель . Лондон, Англия, Великобритания . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Эйзенхут, Сьюзи (21 марта 1982 г.). «Феминистки выбраны для избиения» . «Сан-Вестник» . Сидней, Новый Южный Уэльс, Австралия . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Джиллетт, Нил (6 июля 1982 г.). «Туннельное видение Феллини» . Возраст . Мельбурн, Виктория, Австралия . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Альперт, 277
- ^ Кэрролл, Кэтлин (8 апреля 1981 г.). «Феллини о феминизме: «Город женщин» » . Ежедневные новости . Нью-Йорк, Нью-Йорк, США . Проверено 30 апреля 2024 г.
- ^ Эндрюс, Марк (5 мая 1981 г.). «Странный город женщин Феллини слишком скучен для комфорта» . Солнце . Ванкувер, Британская Колумбия, Канада . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Талли, Жаки (8 мая 1981 г.). «Хотя «Сити» и потрясающий, он обитает в дешевом районе идей» . Аризона Дейли Стар . Тусон, Аризона, США . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Бланк, Эд (22 мая 1981 г.). « Городу женщин» не хватает вдохновляющего прикосновения Феллини» . Питтсбург Пресс . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Балтаке, Джо (10 июня 1981 г.). « Город женщин: тот же цирк» . Филадельфия Дейли Ньюс . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Райан, Десмонд (11 июня 1981 г.). «138 минут фантазии, но Феллини не забивает» . Филадельфийский исследователь . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Рассел, Кэндис (17 июня 1981 г.). «В «Городе женщин» Феллини запутанная битва полов» . Новости Форт-Лодердейла . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Сискель, Джин (1 июля 1981 г.). «Феллини рисует, а «Женщины» барахтаются» . Чикаго Трибьюн . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Эберт, Роджер (1981). « Город женщин » . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Чернин, Донна (7 июля 1981 г.). «Тема Феллини повторяется в «Городе» . Обычный дилер . Кливленд, Огайо, США . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Таггарт, Патрик (25 июля 1981 г.). «Феллини сходит с ума в «Городе женщин» . Остин Американ-Стейтсмен . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Седрон, Лу (28 июля 1981 г.). «Де Пальма взрослеет с «Blow Out», Феллини скатывается с «Сити» » . Вечернее Солнце . Балтимор, Мэриленд, США . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ МакЭлфреш, Том (14 августа 1981 г.). «Феллини снова в деле» . Цинциннати Инкуайрер . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Топпман, Лоуренс (5 сентября 1981 г.). « Валентинка с отравленной ручкой «Город женщин» . Новости Шарлотты . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Реттс, Джоанн (4 сентября 1981 г.). « Город женщин » . Шарлотта Обсервер . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Батлер, Роберт В. (9 октября 1981 г.). « Женщины устаревают» . Звезда Канзас-Сити . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Сент-Шарнез, Кейси (9 октября 1981 г.). «В фильмах женщины представлены как возлюбленные, подруги» . Санта-Фе, Нью-Мексико . Проверено 30 мая 2024 г.
- ↑ Впервые опубликовано в The New York Times 8 апреля 1981 года. Фава и Вигано, 180.
- ↑ Впервые опубликовано в The Wall Street Journal 17 апреля 1981 года. Фава и Вигано, 180–81.
- ^ Скотт, Нэнси (22 апреля 1981 г.). «Увлекательная сексуальная одержимость Феллини» . Ревизор Сан-Франциско . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Бейли, Брюс (13 апреля 1981 г.). «Поэтическая логика формирует «Город» » . Газета . Монреаль, Квебек, Канада . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Бенсон, Шейла (1 мая 1981 г.). « ГОРОД ЖЕНЩИН: ФЕЛЛИНИ, ФЕМИНИЗМ» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Китинг, Мишлин (9 мая 1981 г.). «Кино: 'Город женщин' » . Тусонский гражданин . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Косфорд, Билл (1 мая 1981 г.). «Женщины» Феллини: все, что вы видите, — это все, что вы получаете . Майами Геральд . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Уриккио, Мэрилинн (25 мая 1981 г.). «Новый фильм Феллини — восхитительная, творческая работа» . Питтсбург Пост-Газетт . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Маза, Майкл (28 мая 1981 г.). «Феллини бросает удивительный взгляд на «Город женщин» » . Республика Аризона . Финикс, Аризона, США . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Коннорс, Джоанна (3 июля 1981 г.). « Город женщин» сопротивляется вежливому обновлению актера» . Звезда Миннеаполиса . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Херст, Джон В. (11 июля 1981 г.). «Новый маневр Феллини в отношении феминизма» . Сакраменто Би . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Джонс, Уилл (9 июля 1981 г.). «Феллини посещает дом веселья феминизма» . «Миннеаполис Трибьюн» . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Стивенс, Дейл (11 августа 1981 г.). « Город женщин» визуально ошеломляет» . Цинциннати Пост . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Хейтман, Дайан (21 августа 1981 г.). «Мастроянни — великолепный мачо» . Детройт Фри Пресс . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Стюарт, Перри (17 сентября 1981 г.). «Новый фильм Феллини предсказуемо хорош» . Звездная телеграмма Форт-Уэрта . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Лайт, Бетси (2 ноября 1981 г.). «Феллини бродит по «Городу женщин» » . Звезда Индианаполиса . Проверено 30 мая 2024 г.
- ^ Поллак, Джо (27 ноября 1981 г.). «Новые фильмы» . Пост-отправка Сент-Луиса . Проверено 30 мая 2024 г.
- Библиография
- Альперт, Холлис (1988). Феллини: Жизнь . Нью-Йорк: Дом Парагона. ISBN 1-55778-000-5
- Фава, Клаудио и Альдо Вигано (1990). Фильмы Федерико Феллини . Нью-Йорк: Цитадель. ISBN 0-8065-0928-7
- Кезич, Туллио (2006). Феллини: Его жизнь и творчество . Нью-Йорк: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-21168-5
- Тарковский, Андрей (1994). Время внутри времени: Дневники 1970–1986 гг . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 0-571-16717-9
- Дальнейшее чтение
- Ледерман, Мари Жан. «Мечты и видения в Городе женщин Феллини». Журнал популярного кино и телевидения , том 9, № 3, осень 1981 г., с. 114-22.
- (на итальянском языке) Чини, Роберта. В городе женщин: женственность и мечты в кино Федерико Феллини , Тиррения (Пиза): Edizioni del Cerro, 2008.
- (на итальянском языке) Монти, Рафаэле. Боттега Феллини: Город женщин: проект, производство, фильм , с фотографиями Габриэле Стокки. Рим: Де Лука, [1981].
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Город женщин на IMDb
- Город женщин на Rotten Tomatoes
- Обзор Винсента Кэнби [ постоянная мертвая ссылка ] , The New York Times, апрель 1981 г.
- фильмы 1980 года
- Итальяноязычные фильмы 1980-х годов
- Комедийно-драматические фильмы в жанре фэнтези 1980-х годов
- Итальянские фантастические комедийно-драматические фильмы
- Итальянские сатирические фильмы
- Французские комедийно-драматические фильмы в жанре фэнтези
- Французские сатирические фильмы
- Фильмы, озвученные Луисом Бакаловым
- Фильмы режиссера Федерико Феллини
- Фильмы по сценариям Федерико Феллини
- Сатирические фильмы 1980-х годов
- Итальянские фильмы 1980-х годов.
- Французские фильмы 1980-х годов.
- Комедийно-драматические фильмы на итальянском языке