Образ жизни

«Поведение жизни » представляет собой сборник эссе Ральфа Уолдо Эмерсона, опубликованный в 1860 году и переработанный в 1876 году. В этом томе Эмерсон намеревается ответить на «вопрос времени»: «Как мне жить?» [ 1 ] Он состоит из девяти эссе, каждому из которых предшествует стихотворение. Эти девять эссе во многом основаны на лекциях, которые Эмерсон читал по всей стране, в том числе для молодой, коммерческой аудитории в лицеях быстро 1850 развивающихся городов Среднего Запада -х годов. [ 2 ]
«Поведение жизни» было названо одновременно одной из лучших и одной из худших работ Эмерсона. Это была одна из самых успешных публикаций Эмерсона, и она была признана источником влияния для ряда писателей, включая Фридриха Ницше . [ 3 ]
Публикация
[ редактировать ]
Через три года после публикации его «Английских черт » бостонское издание «Тикнор и Филдс» объявило 27 декабря 1859 года о «раннем появлении» новой книги Эмерсона под названием «Поведение жизни». [ 4 ] Подтвержден как «завершенный» 10 ноября 1860 г. [ 5 ] Седьмая крупная работа Эмерсона вышла 12 декабря того же года — одновременно в США и Великобритании (опубликована там издательством Smith, Elder & Co. ). Ее рекламировали как «зрелую философию трансатлантического мудреца». [ 6 ] и продается как предмет коллекционирования, «одинаковый по размеру и стилю с предыдущими работами г-на Эмерсона». [ 7 ] Быстро вышло несколько изданий в США (Ticknor & Fields анонсировали третье издание только неделю спустя. [ 8 ] ) вскоре его подхватил третий издатель (кливлендский Ingham & Bragg ). В Великобритании сообщалось, что он «продается быстро». [ 9 ] Впоследствии несколько отрывков из книги появились в популярных газетах США, большинство из них цитировались либо из «Богатства», либо из «Поведения» (особенно отрывок из «Монаха Базеля»). [ 10 ] и лечение Эмерсоном человеческого глаза [ 11 ] ).
Первые переводы книги появились еще при жизни Эмерсона во Франции (1864 г.) и в России (1864 г.). Тем не менее, пик международной известности книги пришелся на рубеже 20-го века, что совпало с растущим общественным интересом к одному из самых известных читателей Эмерсона: Фридриху Ницше . В конце концов, «Поведение жизни» было переведено как минимум на 13 разных языков, включая сербский, голландский и китайский.
Прием
[ редактировать ]назвал Хотя Томас Карлайл ее «лучшей книгой писателя». [ 12 ] и, несмотря на коммерческий успех, первоначальная критическая реакция на «Поведение жизни» была в лучшем случае неоднозначной. Газета «Никербокер» похвалила ее за «здоровый тон» и назвала «самой практичной из работ г-на Эмерсона». [ 13 ] в то время как газета Atlantic Monthly засвидетельствовала, что «литературная легкость и гибкость не всегда улучшаются с возрастом автора», и сочла, что эссе уступают более ранним работам Эмерсона. [ 14 ] Йельский журнал «Житель Новой Англии» , хваля способности Эмерсона, раскритиковал книгу как изображающую «вселенную, лишенную своего Бога», и описал ее автора как пишущего «с видом человека, который привык, чтобы на него смотрели с восхищением и беспрекословным уважением». [ 15 ] «Живой возраст» Литтелла обнаружил, что книга содержит «самый слабый вид банальности, искусно облеченной в непонятные формы», и заявил, что по частям она читается как «выхолощенный отрывок из Уолта Уитмена ». [ 16 ] Другие были не менее критичны, заявляя, что Эмерсон «подошел к концу того, что он должен был сказать, и повторяется» ( Athenaeum [ 17 ] ) или даже называя его «фразером» и «писателем-второсортником» ( Критик [ 18 ] ).
Значение
[ редактировать ]Хотя некоторые критики, такие как Гарольд Блум, относят «Поведение жизни» к числу лучших работ Эмерсона, Блум называет ее «последней важной работой для американцев». [ 19 ] — этому уделялось мало критического внимания.
Поскольку «Поведение жизни» частично тематически сгруппировано вокруг практических жизненных вопросов (например, «Власть», «Богатство»), оно обсуждалось как участвующее «в стремлениях современной литературы о образе жизни». [ 20 ] одновременно открывая возможности гендерной изменчивости. Кроме того, несмотря на более сильное примирение между собой и обществом по сравнению с предыдущими, более индивидуалистическими работами Эмерсона, «Поведение жизни» никоим образом не является односторонним утверждением американского общества, особенно капитализма XIX века. Скорее, его можно рассматривать как целостную попытку разработать «принципы хорошего, естественного и адекватного образа жизни». [ 21 ] Поскольку диалектический подход этих эссе часто не позволяет прийти к осязаемым выводам, такие критики, как Эллен Веллела, описывают всю книгу как слабо структурированную и повторяющуюся. [ 22 ] Другие утверждают, что «вместо того, чтобы пытаться растворить двусмысленное напряжение текстов Эмерсона, следует ценить различные аргументы как часть диалектики, которая продуктивно отражает трение противоположных полюсов». [ 23 ] Таким образом, «работы Эмерсона (…), а также его афористическая, лаконичная выразительность можно охарактеризовать как эмерсоновские начинания : заставить нас начать думать, насаждать мысли». [ 21 ] Третьи обнаружили, что всеобъемлющее единство дизайна превосходит фрагментацию отдельных эссе Эмерсона внутри тома в целом. [ 24 ] В более поздних чтениях Эмерсон конструирует «приливы и отливы в «Поведении жизни», которые намекают на переходность как на «конечную реальность видимостей». [ 25 ]
Эссе
[ редактировать ]
Следующие резюме/анализ представляют собой попытку уловить суть эссе из «Поведения жизни» . Номера страниц в скобках ссылаются на онлайн-копию книги издания 1860 года на archive.org .
Судьба
[ редактировать ]В этом первом эссе Эмерсон представляет основные идеалистические принципы « Поведения жизни» и пытается примирить, казалось бы, противоречивые идеи свободы и судьбы посредством объединяющего подхода Weltgeist . Он утверждает, что хотя «большая часть человечества верит [sic] в двух богов» ( 26 ), а именно в свободную волю и провидение, эти концепции на самом деле находятся «под одним господством» ( 26 ) и являются выражением одной и той же благотворной силы. «Дыхание воли веет вечно, — пишет он, — через вселенную душ в направлении Правого и Необходимого». ( 23 ) Таким образом, исторические и социальные события являются не просто выражением индивидуальных действий и мыслей, но результатом «воли всего разума» ( 23 ) и обусловлены природой: «Когда есть что-то, что нужно сделать, мир знает, как это сделать». сделай это». ( 33 ) Тем не менее, эти космические процессы не лишают человека избирательных прав, но основаны на индивидуальном желании реализовать свою истинную волю – волю, которая делает индивидуальную свободу необходимой: «Свобода воли (…) является концом и целью этого мир." ( 30 ) Однако индивидуальная воля и цель имеют очень строгие биологические ограничения. Хотя «всеобщий разум» может породить великих людей и лидеров, он также создает по своей сути низшие существа, поскольку индивидуальное будущее каждого «уже предопределено в его долях и описано в этом маленьком жирном лице, свиных глазах и приземистых глазах». форма." ( 8 ) Здесь раса и генетика играют решающую роль в аргументации Эмерсона, когда, цитируя расистские сочинения Роберта Нокса и ссылаясь на френологию и физиогномику , Эмерсон утверждает, что «самая сильная идея воплощается в большинстве и нациях, самый здоровый и сильный». ( 10 )
Власть
[ редактировать ]Задолго до того, как Фридрих Ницше придумал аналогичную фразу, в эссе Эмерсона утверждается, что «жизнь — это поиск власти» и что «культурный человек, мудрый в знаниях и смелый в действиях, является целью, ради которой работает природа» ( 45 ). В этих рамках власть является не только желаемой целью, но и естественным атрибутом влиятельных людей. Такие люди выделяются в каждом кругу общества. Причинами их власти являются их «причинность», уверенность в своих силах и здоровье. Таким образом, власть не обязательно принадлежит изысканной элите. На самом деле «инстинкт народа прав» ( 54 ) — естественный образ жизни фермеров центральной части страны и их прямой подход к конкретным проблемам делают их способными стать правителями. Это крупная уступка интеллектуала Новой Англии джексоновской демократии и «народному правительству». Однако это сопровождается оптимистической перспективой, что, в конце концов, «власть воспитывает властителя» ( 53 ). По большей части текст концептуализирует власть как атрибут немногих особых людей. Однако в тексте есть и более прагматичная сторона, утверждающая, что концентрация, использование и рутина также могут способствовать развитию сильной личности: «Практика – девять десятых» ( 67 ). В конце концов, в тексте эта практическая тенденция примиряется с интеллектуальным подходом к жизни: «Мы легко можем перехвалить пошлого героя». ( 69 )
Богатство
[ редактировать ]В этом тексте раскрывается двусторонний подход к понятию богатства: с одной стороны, экономическая сторона этого термина обсуждается в том, что кажется капиталистической похвалой американской свободной рыночной экономике: «Единственное безопасное правило можно найти в саморегулирующийся измеритель спроса и предложения (…) В свободном и справедливом обществе собственность устремляется от праздных и слабоумных к трудолюбивым, храбрым и бережливым» ( 91 ). С другой стороны, критика раннего потребительского капитализма в городах времен Эмерсона, где «общество (…) ребяческое, а богатство превратилось в игрушку» ( 80 ), приводит к переопределению этого термина. Таким образом, богатый человек характеризуется как культурно продуктивный и хорошо образованный член общества («Быть богатым — значит иметь пропуск к шедеврам и выдающимся людям каждой расы» 86 ), в то время как богатство общество в целом можно измерить степенью (культурного) участия, которое оно предлагает своим гражданам («в Америке (…) общественность должна (…) обеспечивать эту культуру и вдохновение гражданам». 85-86 ). Таким образом, термин «богатство» не сводится к богатству в денежном выражении, а расширяется до культурных, моральных и психологических аспектов. Говоря словами Эмерсона: «Богатство ментально, богатство морально». ( 89 )
Культура
[ редактировать ]Исследуя множество различных аспектов «культуры», Эмерсон указывает на ее сложность (и, следовательно, на ее сопротивление, которое необходимо четко определить). Для него культуру следует понимать не только в контексте социальной общности, но и на уровне личности: ведь индивидуальность мыслится как основа культуры (ср. 116 ). Более конкретно, культура концептуализируется как самосовершенствование в образовательном смысле – процесс длиною в жизнь, который «не может начаться слишком рано» ( 142 ). В мире, которым движет «погоня за властью и богатством как средством власти» ( 113 ), культура является корректирующей силой: она «корректирует теорию успеха» ( 113 ). Он имеет уравновешивающий эффект, поскольку «модулирует силу любых основных тонов, которые имеют гудящий преобладание в гамме [человека]» и тем самым «восстанавливает его баланс» ( 118 ). В качестве физической сферы этого образовательного процесса Эмерсон восхваляет города — города, которые «дают нам столкновение» ( 129 ) — как место интеллектуального стимулирования точно так же, как он восхваляет одиночество, «чтобы гений был суровым другом» (129). 134 ), которые можно встретить в природе. Эмерсон порывает с мифом о культуре, которую считают «высокой» культурой: для него культурная компетентность — это не только приобретение знаний через литературу, но, что более важно, процесс опыта посредством активного участия в природе: «Стрельба из лука, крикет, ружье и удочка, лошадь и лодка — все это воспитатели, либерализаторы». ( 123 )
Поведение
[ редактировать ]В этом эссе Эмерсон использует термин «поведение» как синоним термина «манеры» и определяет его как «видимую манеру поведения или действия человека» ( 147 ). Истина природы внутри человека экстериоризируется, становится видимой через «тихий и тонкий язык» ( 147 ) человеческого тела как увлекательное средство невербального общения. Эмерсон прославляет «чудесную выразительность человеческого тела» ( 154 ), при этом особо подчеркивая глаза — «другое я» ( 156 ) — как наиболее общепонятное, а значит, весьма откровенное (и почти эротическое) средство межличностного обмена. Эмерсон не только концептуализирует поведение как основной способ человеческого самовыражения, но также определяет, что значит иметь хорошие манеры: «основа хороших манер – уверенность в своих силах» ( 162 ). К списку желательных качеств он также добавляет «честность» ( 165 ), «прямоту» ( 168 ), «искренность» ( 168 ), «прямолинейность» ( 168 ) и «самоконтроль» ( 170 ). Если у человека есть манеры, которые «указывают на реальную власть» ( 164 ), «с ним или с ней надо считаться, и везде рады, хотя и без красоты, или богатства, или гениальности» ( 148 ). Здесь манеры превращаются в демократическое средство, которое может преодолеть как биологическое, так и социальное неравенство. В то же время, однако, рассматривается избирательная функция манер, действующих в обществе, которое «сопротивляется и насмехается над вами; или тихо бросает вас» ( 162 ), если вы не следуете его правилам. Только истинный гений способен преодолеть «все обряды, да и обязанности, которые общество так тиранически налагает на рядовых своих членов». ( 163 )
Поклонение
[ редактировать ]В этом эссе Эмерсон описывает и объясняет изменения в практиках и объектах поклонения. Он переходит от скептических взглядов к будущей целостной религии, основанной на морали и интеллекте и объединяющей веру, науку, эстетику и искусство. Поклонение не ограничивается религиозными убеждениями, но также касается интеллекта, здоровья и красоты. Взятые вместе, «все состояние человека есть состояние культуры; и его расцвет и завершение можно описать как религию или поклонение» ( 178 ). Вначале Эмерсон диагностирует упадок религии и моральных убеждений. Большая часть населения склонна поклоняться только науке, богатству и общественному мнению. Следовательно, «мы живем в переходный период, когда старые веры (...) как будто утратили свою силу» ( 180 ). Это может иметь разрушительные последствия для сообществ, если приведет к «недоверию к человеческой добродетели» ( 183 ). Но поскольку Эмерсон столь же критично относится к деморализации «невежественных религий» ( 181 ), он говорит: «Забудьте свои книги и традиции и подчиняйтесь своим моральным представлениям» ( 187 ). Наука, религия и моральные убеждения действительно совместимы — для тех, кто видит в природе «единство, близость и искренность» ( 191 ), которые находят выражение, например, в причине и следствии. Соответственно, Эмерсон неоднократно подчеркивает важность как умственной, так и физической активности, заключенную в его идее «добровольного послушания» или «необходимой свободы» ( 209 ). Эмерсон считает, что будущая религия будет интеллектуальной, а будущая церковь будет основана на моральной науке .
Кстати, соображения
[ редактировать ]Это эссе вращается вокруг некоторых повторяющихся и переплетающихся аспектов мысли Эмерсона, в первую очередь общества, культуры, морали, природы, смысла жизни и дружбы. Эмерсон говорит, что в то время как прекрасные души придают силы и вдохновляют, прекрасное общество исключает и омертвляет. Точно так же он не хочет «уступать что-либо «массам», а хочет их приручить, муштрать, разделить, раздробить и вытянуть из них индивидов» ( 219 ). Они «незрелые, и еще не пришли в себя, еще не знают своего мнения» ( 221 ). Индивидуализм, по Эмерсону, имеет решающее значение для интеллектуальных и исторических достижений. Один из самых важных уроков, который нужно усвоить, — это «добро от зла» ( 222 ). Антагонизм жизненно важен для природы. Как в частной, так и в социальной сфере многие великие достижения «достигаются порочащими средствами» ( 225 ). Эмерсон заключает, что люди обязаны своим порокам ( 228 ). Что касается развития характера, то необходимо «знать реалии человеческой жизни» ( 230 ). Помимо уверенности в своих силах, Эмерсон советует вести здоровый образ жизни и быть продуктивным. А еще друзья, «которым мы можем сказать то, чего не можем сказать себе» ( 236 ), а также люди, «которые заставят нас делать то, что мы можем» ( 239 ), необходимы. Эмерсон завершает эссе на обнадеживающей ноте, говоря: «Жизнь ставит перед каждым свою задачу, и какое бы искусство вы ни выбрали, (…) начните с самого начала, продолжайте по порядку, шаг за шагом» ( 243 ). Его заключительные замечания перекликаются со многими другими его произведениями: он требует «избегания всех ложных связей; смелости быть теми, кто мы есть; и любви к тому, что просто и красиво; независимости и веселого отношения, чтобы добавить что-то к благополучию». мужчин». ( 244 )
Красота
[ редактировать ]Затем Эмерсон обращается к красоте, теме, которую он рассматривал в книге «Природа» в 1836 году. Глядя на красоту с разных точек зрения, Эмерсон работает над решением проблемы определения красоты, исследуя примеры, контрпримеры и качества красоты. В этом последнем эссе о красоте Эмерсон менее систематичен, чем в своем исследовании красоты в природе, состоящем из трех частей. Сначала идет критика науки за то, что она уходит далеко «от своих объектов!» ( 247 ) Более конкретно: «Всем нашим наукам не хватает человеческой стороны». ( 248 ). Определяя красоту, чтобы поощрить возвращение к привязанности, Эмерсон пишет: «Красота — это форма, в которой интеллект предпочитает изучать мир. человеческое лицо и форма, манеры, ум или метод, моральная красота или красота души». ( 252 ). Затем следует изучение красоты посредством примеров и объяснений: «Мы приписываем красоту тому, что просто, что не имеет лишних частей, что точно отвечает своим целям, что соотносится со всеми вещами, что является средним из многих крайностей. самое устойчивое качество и самое восходящее качество». ( 254 ). Исследуя красоту в природе, обществе, риторике, искусстве, архитектуре и женщинах, он комментирует: «Линия красоты — это результат совершенной экономии» и «Красота — это качество, которое заставляет терпеть» ( 259 ). Сравнение красоты с уродством подводит Эмерсона к сути его аргументов: «Вещи красивы, изящны, богаты, элегантны, красивы, но, пока они не затрагивают воображение, они еще не красивы». ( 266 ). Заключение требует более широкого и комплексного понимания мира:
«Таким образом, существует восходящая ступень культуры, от первого приятного ощущения, которое дает глазу сверкающий драгоценный камень или алое пятно, до прекрасных очертаний и деталей пейзажа, черт человеческого лица и формы, знаков мысли и характер в манерах, вплоть до невыразимых тайн интеллекта». ( 269 )
Последний отрывок в эссе — это «представление Платона о том, что земной шар и вселенная — это грубые и грубые выражения всерастворяющегося Единства, — первая ступенька на лестнице к храму Разума». [ 26 ]
Иллюзии
[ редактировать ]Заключительное эссе книги «Иллюзии» структурировано более четко, чем «Красота». Она начинается с воспоминаний Эмерсона о поездке в Мамонтову пещеру в Кентукки и его размышлениях об иллюзии ночного неба, когда он вошел в «Звездную палату»: «Какие-то хрустальные точки на черном потолке высоко над головой отражают свет половины -спрятанная лампа дала такой великолепный эффект». ( 274 ). Более внимательно исследуя чувственное восприятие, Эмерсон пишет: «Наш разговор с Природой — это не просто то, чем кажется» ( 274 ) и «[чувства] вмешиваются повсюду и смешивают свою собственную структуру со всем, что они о ней сообщают». ( 275 ). Обращаясь к иллюзиям в обществе, Эмерсон пишет: «Никто не роняет домино» и «[…] мы справедливо обвиняем критика, который разрушает слишком много иллюзий. Общество не любит своих разоблачителей». ( 276 ). Здесь он предлагает афоризм: «Жизнь — это череда уроков, которые нужно прожить, чтобы понять». ( 277 ). Эмерсон продолжает исследовать конкретные иллюзии, в первую очередь брак как (счастливую) иллюзию: «Мы живем среди галлюцинаций; и эта особая ловушка расставлена для того, чтобы сбить с толку наши ноги, и все попадают в нее первыми или последними». ( 279 ). Затем он предлагает варианты борьбы с иллюзиями: «В какие бы игры с нами ни играли, мы не должны играть в игры сами с собой, а поступать в своей частной жизни с последней честностью и правдой». ( 285 ). Эмерсон возвращается к духовной связи в заключении эссе и сборника: «Мы видим Бога лицом к лицу каждый час и познаем аромат Природы». ( 286 ).
Во Вселенной нет шансов и нет анархии. Всё — система и градация. Каждый бог сидит в своей сфере. Юный смертный входит в чертоги небосвода: там он находится наедине с ними одними, они осыпают его благословениями и дарами и манят его к своим престолам. Мгновенно и беспрестанно обрушиваются снежные бури иллюзий. Он воображает себя в огромной толпе, которая качается туда и сюда и движениям и действиям которой он должен подчиняться: он воображает себя бедным, сиротой, ничтожным. Безумная толпа мечется туда и сюда, яростно приказывая то то, то то. Что он такое, чтобы сопротивляться их воле и думать или действовать самостоятельно. Каждое мгновение новые перемены и новые потоки обманов сбивают его с толку и отвлекают. И когда мало-помалу, на мгновение, воздух проясняется и облако немного поднимается, боги все еще сидят вокруг него на своих тронах, — они одни с ним одни. КОНЕЦ.
- Ральф Уолдо Эмерсон , Образ жизни ( 287-8 )
Культурный контекст
[ редактировать ]Брук Фарм
[ редактировать ]В соответствии со все более консервативным представлением Эмерсона об обществе, «Поведение жизни» формулирует критику сообщества Брук-Фарм , утопического эксперимента в общественной жизни, основанного его коллегой и коллегой-трансценденталистом Джорджем Рипли в 1841 году. В то время Эмерсон отклонил приглашение к участию, перечислив в основном личные причины (например, «недостаток навыков общения с людьми»). [ 27 ] и «Я думаю, что все, что я смогу сделать, я должен сделать один» [ 28 ] ) и «скептицизм в отношении общей осуществимости плана» для его решения. [ 27 ] В «Поведении жизни» , написанном примерно через два десятилетия после окончания эксперимента на Брук-Фарм, Эмерсон строго дистанцируется от того, что он теперь называет «аркадским фанатизмом» ( 99 ), и описывает окончательный упадок коммуны как «исцеление [ее участников] от их веры». что наука и практическое сельское хозяйство (…) могут быть объединены». ( 99 ) «Гений чтения и садоводства, — утверждает он в «Богатстве», — антагонистичны, как смолистое и стекловидное электричество». ( 100 )
Гражданская война
[ редактировать ]В своем эссе «Эмерсон» (1898 г.) Джон Джей Чепмен утверждает в отношении Эмерсона, что «ни один мальчик в стране не приветствовал начало войны так яростно, как этот застенчивый деревенский философ». По мнению Эмерсона, Гражданская война «обязательно придала характер, оставила после себя ряд героев; если не героев, то злодеев, но в любом случае сильных людей», - утверждает Чепмен. [ 29 ] Действительно, «Поведение жизни» , написанное во время политической подготовки к отделению и опубликованное после бомбардировки форта Самтер , обнаруживает, что Эмерсон принимает идею войны как средства национального возрождения. «Войны, пожары, эпидемии, — пишет Эмерсон в «Кстати размышлениях», — разрушают нерушимую рутину, очищают почву от гнилых рас и логовищ смуты и открывают справедливое поле для новых людей». ( 223 ) В природе, утверждает Эмерсон, творению всегда предшествует разрушение, и в интенсивности конфликтов и сражений человечество сияет все ярче: «гражданская война, национальное банкротство или революция [являются] более богатыми центральными тонами, чем томные годы процветания». ( 230 )
Уолт Уитмен
[ редактировать ]Когда Уолт Уитмен приехал в Бостон в марте 1860 года, чтобы встретиться с издателями своего третьего издания « Листьев травы» , он провел день с Эмерсоном, который был одним из первых сторонников Уитмена, чтобы обсудить его новые стихи. [ 30 ] Обеспокоенный их сексуальной откровенностью, Эмерсон призвал молодого поэта «очистить» свои произведения. [ 31 ] Уитмен отказался и позже в своей жизни охарактеризовал этот опыт так: «Если вы не можете достичь популярности на ногах, ползите на руках и костных мозгах». [ 31 ] Книга «Поведение жизни» , которую Эмерсон писал примерно в то время, похоже, напоминает об этой дискуссии и рассматривает критику Уитмена Эмерсоном в социальной и культурной перспективе. В отрывке из «Культуры» Эмерсон демонстрирует, что порицание может принести пользу поэту — и что отказ принять порицание можно рассматривать как антидемократию:
«Поэта, как мастера, интересует только воздаваемая ему похвала, а не порицание, хотя бы оно было справедливым. И бедный маленький поэт прислушивается только к этому и отвергает порицание, как доказывающее неспособность критика. Но образованный поэт становится акционером обеих компаний, — говорит г-н Комендантский час, — и акций комендантского часа, и акций человечества, и, в последней, ликует, демонстрируя несостоятельность комендантского часа, так же, как и свою собственную; Интерес к первому доставляет ему удовольствие от валюты «Комендантского часа», поскольку обесценивание его акций «Комендантского часа» только показывает огромную ценность акций человечества. Как только он с радостью встает на сторону своего критика против самого себя, он становится образованным человеком. ."
— Ральф Уолдо Эмерсон , Образ жизни ( 136 )
Переводы
[ редактировать ]
китайский
- 2002: Шэн хо де чжунь цзе . Перевод Ай Мо Шэна, Ши Ши Бена и Ню Я Фан Пекин: Данг дай ши цзе чу бан она.
- 2006: Лунь хе се шэн хо де чжунь зе . Перевод Жэнь Сяоцзинь и Пекин: Гуан мин ри бао чу бань она, 280 стр.
- 2007: Шэн мин чжун де цай фу. Перевод Юэ Чена: Чанцзян вэнь и чу бан она, 279 стр.
чешский
- 1906: Биография . Перевод Яна Мразика. Прага: Лайхтер, 301 с.
Голландский
- 1914: Жизненное поведение . Перевод Рейна Снока, ECH. Утрехт: Хониг, 238 стр.
Французский
- 1864: Законы жизни . Перевод Ксавье Эймы . Париж, Международная библиотека, с. 395.
- 1899: Семь эссе Эмерсона . Перевод Мари Мали Уилл. Брюссель: П. Лакомбле, 295 с. [включая « Судьбу »]
- 1909: Образ жизни . Перевод Мари Дюгард . Париж: Librairie Armand Colin, 294 стр. [переиздано в 1912, 1919, 1920, 1928 гг.]
- 2009: Образ жизни . Перевод Мари Дюгард . Париж: Архив Карелины, 296 стр. ISBN 2357480335
немецкий
- 1885: Образ жизни: мысли и исследования . Перевод ES v. Мюльберг. Лейпциг: Альберт Унфлад, 224 стр.
- 1901: Образ жизни . Перевод Карла Федерна . Минден: JCC Bruns, 271 стр.
- 1903: Образ жизни . Перевод Генриха Конрада . Лейпциг: Ойген Дидерихс, 280 стр.
- 1905: Р. У. Эмерсон, будь веселым и мудрым: отрывки из его эссе со вступлением . Перевод Вильгельма Мисснера. Лейпциг: Ойген Дидерихс, 207 с. [включает « Судьбу », « Силу » и « Красоту »]
- 1906: Эмерсон: его персонаж из его произведений . Перевод Эгона Фриделла . Штутгарт: Роберт Лутц, 278 стр. [включает « Иллюзии » и « Красота »]
- 1909: Образ жизни . Перевод Франца Квеста. Halle aS: Издательство Otto Hendel, 195 стр. [переиздано в 1920 г.]
- 1945: Судьба . Перевод «Судьбы» Генриха Конрада . Гейдельберг: Х. Мейстер, 47 стр.
- 1953: Дизайн жизни . Перевод Фердинанда Вагнера. Зальцбург: Донорская библиотека, 94 с.
- 1982: Судьба и компенсация . Перевод Хайнца Г. Швигера. Висбаден: PR-Verlag, 80 стр. [выборы; ISBN 3921261236 ]
Греческий
- 1994: Докимия . Перевод Лианы Сакеллиу-Шульц. Афины: Гутенберг, 230 с. [Включает « Иллюзии »]
итальянский
- 1913: Боевой дух Energia, saggi scelti . Перевод Гвидо Феррандо. Милан: Р. Сандрон, 330 с. [Избранные эссе из книги «Образ жизни , общество и одиночество »]
- 1923: Путеводитель по жизни . Перевод Десио Петтоэлло. Турин: GB Paravia e C, 213 стр.
- 2008: Образ жизни . Перевод Бениамино Соресси. Рим: Руббеттино, 307 стр. ISBN 8849820240
японский
- 1917: Дзинсейрон Перевод Тогавы Сюкоцу Токио: Кокумин Бунко Канкокай.
- 1918: Эмаасон дзэнсю 1–8 . Перевод Тогавы Сюкоцу . Токио: Кокумин Бунко Канкокай [Полное собрание сочинений Эмерсона].
- 1948: Эмасун ронбунсю. 3, Кэйкен дзинкаку сахо . Перевод Тогавы Сюкоцу . Токио: Иванами Сётэн, 278 стр. [Включает « Поведение » («Этикет»)]
- 1960: Эмасон сэнсю . Перевод Хикару Сайто Токио: Нихон Кёбунся [Антология Эмерсона].
португальский
- 2003: Поведение на всю жизнь . Маринга: Редактор Мартин Кларет, 216 стр. ISBN 8572325743
Русский
- 1868: Nravstvennai︠a︡ filosofīi︠a︡ . Translation by Elizavety Ladyzhenskoĭ. St. Petersburg: Tip. Rettera i Shneĭdera. [Extracts from The Conduct Of Life ]
сербский
- 1923: Управление жизнью . Перевод Исидоры Секулич . Белград: Цвиянович, 212 стр. [Избранное]
испанский
- 1896: Путеводитель по жизни . Перевод Карлоса А. Альдео. Буэнос-Айрес: С. Оствальд, 168 стр.
- 1922: Двадцать эссе Родольфо В. Эмерсона . Перевод Сиро Гарсиа дель Масо. Мадрид: Современная Испания, 458 с. [включает « Поведение » («Пути»)]
- 1943: Десять эссе . Перевод Педро Умберта и Сантьяго Валенти Кэмпа. Буэнос-Айрес: Editorial Americalee, 258 стр. [включая « Судьбу »]
- 2004: Образ жизни . Перевод Хавьера Алькориса Венто и Антонио Ластра Мелиа. Валенсия: Editorial Pre-Textos, 252 стр. ISBN 8481916269
Урду
- 1923: Матаи фикр: Хаким магхраб Эмарсан то иквал о ифкар пар ек назар . Перевод Ионы Адиб. Лахор: Таклик Марк, 128 стр.
Библиография
[ редактировать ]- Кейтон, Мэри Купец. «Создание американского пророка: Эмерсон, его аудитория и рост культурной индустрии в Америке девятнадцатого века». Лоуренс Бьюэлл, изд. Ральф Уолдо Эмерсон. Сборник критических очерков , 1992: 77–100.
- Эллисон, Джули. «Гендер прозрачности: мужественность и образ жизни», История американской литературы , Том 4, № 4: 584.
- Фрэнсис, Ричард Ли. «Необходимая свобода: «Поведение жизни» Эмерсона», Исследования американского Возрождения , 1980: 73–89.
- Гужон, Лен. Герой Добродетели. Эмерсон, борьба с рабством и реформы . Афины, Джорджия: UG Press, 2010.
- Майерсон, Джоэл (редактор). Эмерсон и Торо: Современные обзоры . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1992.
- Ривер, Дж. Рассел. «В центре внимания Эмерсона «Образ жизни», South Atlantic Bulletin , Vol. 45, № 4, 1980: 78-89.
- Робинсон, Дэвид М. Эмерсон и образ жизни: прагматизм и этические цели в более поздней работе . Издательство Кембриджского университета, 1993.
- Стерн, Мадлен Б. «Эмерсон и френология», Исследования американского Возрождения , 1984: 213–228.
- Штурм, Рита Лилиан. «Диалектические образы в «Жизненном поведении» Эмерсона», Анн-Арбор: Университетские микрофильмы, 1978.
- Виллела, Эллен. «Эмерсон и образ жизни», The English Review , 1, № 2, 1973: 6–27.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Эмерсон, Ральф Уолдо. Поведение жизни. Бостон: Тикнор и Филдс, перепечатано Forgotten Books, [1860]: 1.
- ^ Кейтон, Мэри Купец. «Создание американского пророка: Эмерсон, его аудитория и рост культурной индустрии в Америке девятнадцатого века». В: Лоуренс Бьюэлл, изд., Ральф Уолдо Эмерсон: Сборник критических эссе. Река Аппер-Седл: Прентис-Холл, 1992: 77-100.
- ^ Круше, Томас. Концепция природы Р.В. Эмерсона и ее философские истоки - интерпретация мысли Эмерсона с точки зрения немецкого идеализма. Тюбинген: Гюнтер Нарр, 1987: 252.
- ^ Vermont Chronicle (Беллоуз-Фолс, Вирджиния), 27.12.1859: 206.
- ↑ Milwaukee Daily Sentinel (Милуоки, Висконсин), 10.11.1860.
- ↑ The New York Herald (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 10.09.1860: 3.
- ^ Boston Daily Advertiser (Бостон, Массачусетс), 12.12.1860.
- ^ Boston Daily Advertiser (Бостон, Массачусетс), 19 декабря 1860 г.
- ^ Boston Daily Advertiser (Бостон, Массачусетс), 02.01.1861.
- ^ например, Чемпион свободы (Атчисон, Канзас), 23 февраля 1861 г.
- ^ например, Daily Evening Bulletin (Сан-Франциско, Калифорния), 21 января 1861 г.
- ^ «Наше лондонское письмо» в журнале The Caledonian Mercury (Эдинбург, Великобритания), 01.01.1861.
- ^ Никербокер (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 02/1861: 217-218.
- ^ The Atlantic Monthly (Бостон, Массачусетс), том 0026, выпуск 153, 06/1870: 120-122.
- ^ New Englander and Yale Review (Нью-Хейвен, Коннектикут), том 0019, выпуск 74, 04/1861.
- ^ Живой возраст Литтелла (Нью-Йорк, Нью-Йорк), выпуск 68: 240-243.
- ^ Майерсон, Джоэл (редактор). Эмерсон и Торо: Современные обзоры. Кембридж: Кембриджский университет, 1992: 284.
- ^ Майерсон, Джоэл (редактор). Эмерсон и Торо: Современные обзоры. Кембридж: Кембриджский университет, 1992: 291.
- ^ Блум, Гарольд. «Мудрец Согласия», The Guardian, Лондон, 24 мая 2003 г.
- ^ Эллисон, Джули. «Гендер прозрачности: мужественность и образ жизни», История американской литературы, Том 4, № 4: 584.
- ^ Перейти обратно: а б Охманн, Мэтью. «Комментарий к занятиям «Поклонение» и «Кстати соображения». Дортмунд: Технический университет Дортмунда, Институт английских и американских исследований, 2012.
- ^ Виллела, Эллен. «Эмерсон и образ жизни», The English Review, 1, № 2, 1973: 6–27.
- ^ Керфер, Катарина. «Комментарий к занятиям «Культура» и «Поведение». Дортмунд: Технический университет Дортмунда, Институт английских и американских исследований, 2012.
- ^ Страм, Рита Лилиан. «Диалектические образы в образе жизни Эмерсона», Анн-Арбор: Университетские микрофильмы, 1978.
- ^ Ривер, Дж. Рассел. «Внимание Эмерсона к образу жизни», South Atlantic Bulletin, Vol. 45, № 4, 1980: 78-89.
- ^ 270
- ^ Перейти обратно: а б Уорли, Сэм Макгуайр. Эмерсон, Торо и роль культурного критика . Олбани, Нью-Йорк: SUNYP, 2001: 7.
- ^ Делано, Стерлинг Ф: Ферма Брук: Темная сторона Утопии. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press, 2004.
- ^ Чепмен, Джон Джей. Эмерсон и другие очерки . Миддлсекс: Библиотека Эха, 2007: 18.
- ^ Криг, Джоан П.. Хронология Уитмена . Айова-Сити, Айова: У Айова П., 1998: 42–43.
- ^ Перейти обратно: а б Траубель, Гораций. Уолт Уитмен в Камдене . Том 1, 1906: 150-151.