ʿАпиру
ʿАпиру ( угаритский : 𐎓𐎔𐎗𐎎 , латинизированный: ʿPRM , древнеегипетский : 𓂝𓊪𓂋𓅱𓀀𓏥 , латинизированный : ꜥprw ), также известный в аккадской версии Ḫabiru (иногда пишется Habiru , Ḫapiru или Hapiru ; аккадский : 𒄩𒁉𒊒, ḫa-bi-ru или *ʿaperu ) — термин, используемый в текстах 2-го тысячелетия до нашей эры по всему Плодородному полумесяцу для обозначения социального статуса людей, которых по-разному описывали как мятежников, преступников, налетчиков, наемников, лучники, слуги, рабы и рабочие. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
Этимология
[ редактировать ]
| |||||
ꜥpr.w [ 7 ] в иероглифах | |||||
---|---|---|---|---|---|
Этот термин был впервые обнаружен в его аккадской версии «Ха-би-ру» или «Ха-пи-ру». Благодаря более поздним находкам в угаритском и египетском языках , в которых использовались согласные ʿ, p и r, а также в свете устоявшегося изменения звука с северо-западного семитского ʿ на аккадский ḫ, [ 8 ] этого термина - ʿ-pr. корень Доказано, что [ 9 ] [ 10 ] [ 6 ] [ 11 ] [ 12 ] Этот корень означает «пыль, грязь» и связан с характеристикой апиру как кочевников, наемников, людей, не являющихся частью культурного общества. [ 6 ] [ 11 ] Морфологический образец слова – qatilu, [ 10 ] которые указывают на статус, состояние. [ 6 ]
Шумерограмма СА.ГАЗ
[ редактировать ]Аккадский термин Хабиру иногда чередуется с шумерограммами СА.ГАЗ. Аккадские словари шумерограмм добавили к СА.ГАЗу глоссу «Хабату» (рейдер), что вызвало предложение читать сумерограммы как это слово. Однако буквы Амарны засвидетельствовали написание СА.ГА.АЗ, а письма из Угарита подтвердили написание САГ.ГАЗ, что указывает на то, что эти сумерограммы читались так, как написаны, а не выполняли функции идеограмм . Единственное аккадское слово, подходящее к такому написанию, - это «шагашу» (варвар), но аккадское толкование аккадского слова кажется странным, а значение «шагашу» не соответствует сути хабиру. Следовательно, значение SA.GAZ, вероятно, следует искать в западносемитском слове, таком как арамейское ŠGŠ, что означает грязный, беспокойный, [ 13 ] тогда как слово «Хабату» следует интерпретировать как «кочевник», и это соответствует значению слова Хабиру/Апиру. [ 14 ]
Хапиру, Хабиру и Апиру
[ редактировать ]Во времена Рим-Сина I (1822–1763 гг. До н. э.) шумеры знали группу арамейских кочевников, живших в южной Месопотамии, как СА.ГАЗ, что означало «нарушители границы». [ 15 ] Более поздние аккадцы унаследовали этот термин, который был переведен как калька Хабиру , собственно «Апиру» . Этот термин встречается в сотнях документов 2-го тысячелетия до нашей эры, охватывающих 600-летний период с 18 по 12 века до нашей эры и найденных в различных местах от Египта, Ханаана и Сирии до Нузи (недалеко от Киркука на севере Ирака) и Анатолии (Турция). . [ 16 ] [ 17 ]
Не все хабиру были разбойниками: [ 18 ] в 18 веке до н.э. северный сирийский царь по имени Иркабтум (ок. 1740 г. до н.э.) «заключил мир с [ военачальником ] Шемубой и его Хабиру». [ 19 ] в то время как Апиру, Идрими из Алалаха, был сыном свергнутого короля и сформировал отряд Апиру, чтобы стать королем Алалаха . [ 20 ] Что разделяло Идрими с другими апиру, так это принадлежность к низшему социальному классу преступников, наемников и рабов, ведущих маргинальное, а иногда и беззаконное существование на окраинах оседлого общества. [ 21 ] У апиру не было общей этнической принадлежности и общего языка, их личные имена чаще всего были западно-семитскими , но также восточно-семитскими , хурритскими или индоевропейскими . [ 21 ] [ 22 ]
| ||||||
Написание единственного числа ꜥАпиру в
Сказка «Покорение Иоппии». [ 23 ] | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
В письмах Амарны XIV века до нашей эры мелкие цари Ханаана описывают их иногда как преступников, иногда как наемников, а иногда как поденщиков и слуг. [ 3 ] Обычно они социально маргинальны, но Риб-Хадда из Библоса называет Абди-Аширту из Амурру (современный Ливан) и его сына Апиру, подразумевая, что они восстали против своего общего повелителя, фараона . [ 3 ] В Взятие Иоппии » (ныне Яффо египетском историческом художественном произведении « ), написанном примерно в 1440 году до нашей эры, они предстают как разбойники , и генерал Джехути в какой-то момент просит, чтобы его лошадей забрали в город, чтобы проходящий мимо апир не украл их. [ 24 ]
Хабиру и библейские евреи
[ редактировать ]С момента открытия во 2-м тысячелетии до нашей эры надписей, в которых упоминаются хабиру, появилось множество теорий, связывающих их евреями библейскими с . [ 15 ] Большинство этих теорий были основаны на предполагаемой этимологической связи и были широко опровергнуты на основании египетских источников, а затем после открытий угаритов и хеттов. [ 6 ] [ 11 ] [ 12 ] Есть два основных барьера: языковой и групповой идентичности.
Большинство ученых, в том числе Энсон Рейни и Р. Стивен Нотли, отрицают какую-либо лингвистическую связь между абиру и ивритом. [ 25 ] [ 26 ] или, в лучшем случае, допустить лишь «минимальную возможность». [ 27 ] Но эта точка зрения по-прежнему не достигает академического консенсуса. С филологической точки зрения, утверждал Моше Гринберг , апиру и иврит, хотя и не связаны явно, не являются непримиримыми. [ 28 ] [ 29 ] Надав Нааман не сомневался, что термин «иврит» произошел от слова «хабиру». [ 30 ] Христианские ученые-священники, такие как Манфред Вейпперт, Генри Казельес и Освальд Лорец, менее всего готовы отказаться от связи между апиру и ивритом. Для них лингвистическое уравнение между апиру и ивритом является простым и удобным. [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] Лорец, однако, допускает этимологическую возможность, несмотря на отрицание всех уравнений между апиру и ивритом. [ 34 ]
Что касается идентичности, академический консенсус твердо установлен, что апиру и евреи представляют две разные группы. Библейские евреи представляют собой этническую группу, тогда как апиру представляли собой гораздо более широкую многоэтническую группу, отличавшуюся социальным статусом. Морфологическим образцом слова апиру является, как упоминалось выше, катилу, указывающее на статус, в отличие от морфологического образца этнонима עִבְרִי (иврит), основанного на нисбе (например, מִצְרִי – египетский). [ 6 ] Более того, Мередит Клайн считает, что апиру даже не были семитскими народами. [ 35 ]
Ситуация усложнилась, когда в свете исследований Апиру ученые изучили контекст Послания к евреям в Библии. Новый анализ выявил группу, более широкую, чем израильтяне, и более связанную с Апиру, что лучше всего видно в 1 Царств 13, 14. [ 36 ] Нааман и Йоэль Бин-Нун отмечают, что слово «иврит» обычно используется для описания «израильтян, находящихся в исключительных обстоятельствах», в частности, странствующих, угнетенных или порабощенных израильтян, борющихся за освобождение. [ 37 ] Нееман находит, что все библейские упоминания «евреев» отражают некоторые черты, заимствованные из образа Апиру второго тысячелетия. [ 38 ] Гринберг подтверждает, что иврит — это архаичный термин, появившийся еще до израильтян. [ 39 ] Профессор Альберт Д. Фридберг соглашается, утверждая, что апиру относится к социальному классу, существующему в каждом древнем ближневосточном обществе, но в текстах, описывающих ранние периоды Патриархов и Исхода, термин иврит относится к широкой группе людей в Леванте. (как и апиру), среди которых были и израильтяне. [ 40 ]
Джозеф Бленкинсопп делает одно исключение: за исключением своего первого появления (Быт. 14:13), библейское слово «иврит» можно интерпретировать как социальную категорию. [ 41 ] Однако для некоторых ученых этот отрывок является скорее подтверждением, чем исключением. Здесь Аврам предстает лидером воинства военного союза. Он преследует и поражает своего врага. В этом отрывке представлен воин Аврам, характер которого сильно отличается от характера других эпизодов Книги Бытия, в которых Аврам никогда не был воином. [ 42 ] [ 43 ] Это тоже связано с Апиру. В самых ранних месопотамских текстах, в которых упоминается Апиру, они фигурируют как воинские контингенты, вспомогательные силы или банды налетчиков. [ 44 ] Вавилонские и марийские таблички упоминают их, в частности, как вспомогательные военные силы. В других местах Плодородного Полумесяца их также часто изображают как вспомогательных воинов. [ 45 ] В письмах Амарны апиру наиболее заметны в военной деятельности. Некоторые гипотезы по 14-й главе Бытия предполагают, что в основе лежит иностранный, возможно, вавилонский документ или воспоминание о времени, когда Аврам принадлежал Апиру до того, как термин «еврейский» приобрел этническое значение. [ 46 ] В другом месте Библии израильтяне называются евреями, когда они порабощены или угнетены и борются за освобождение. [ 47 ] С военным контекстом связана одна из интерпретаций, предложенных Апиру. В шумерограмме СА.ГАЗ СА могло означать «мускул», а ГАЗ — «ударять» или «убивать». [ 48 ] [ 49 ] Значение «убийца» или «киллер» было предложено для сочетания СА.ГАЗ, [ 48 ] [ 50 ] или буквально «убийца мышц». SA.GAZ должен был быть транслитерацией аккадской псевдоидеограммы šaggāšum или убийца. [ 51 ] В «Эпосе о Гильгамеше» (1:4:7) Энкиду использует саггасум , описывая его как военачальника и кочевника, уроженца диких степей. [ 48 ] В древневавилонской традиции Шаггашу — степной призрак-убийца. [ 52 ] Как указано выше, исследование определило «пыль» или «грязь» как наиболее вероятное значение слова Апиру. Странствующим апиру, предположил Рейни, приходилось «отправляться в путь», поэтому они покрывались пылью и назывались пыльными. [ 53 ] Но это гипотетическое предположение, не встречающееся в первоисточниках. Источники свидетельствовали о другом значении. В шумерском языке существовал глагол «пылить», означающий «бороться» или «бороться». Гильгамеш и Ага дважды (70–81, 92–99) говорят «мириады пыли», что означает «множество сражавшихся». Эндрю Р. Джордж перевел это буквально как «множество валяющихся в пыли». [ 54 ] и Шумерский корпус, менее успешный, поскольку «множество людей было запачкано пылью». [ 55 ] Независимо от того, заимствовано оно из Шумера или нет, подобная комбинация присутствует в иврите: «абак» (אבק) означает «пыль» и «маабак» (מאבק) означает «борьба». Другая связь между Апиру и борьбой обнаруживается в клинописном СА СА.ГАЗ. В «Эпосе о Гильгамеше» это логограмма аккадского слова «шер'ану», что переводится как «мускул». [ 56 ] В иврите этот корень присутствует в виде слова «срир» (שריר), означающего «мышцы», и от него произошел глагол, означающий «бороться». «Исра» (в Израиле) означает «борющийся» (с Богом). В этом свете Аврам-еврей в Бытие 14 означает Аврама-воина, а не Аврама-праха, самую раннюю и одну из выдающихся функций Апиру.
По-прежнему существует консенсус в отношении того, что апиру и евреи не были идентичными группами, но ученые разошлись во мнениях, были ли эти две группы связаны между собой. Некоторые ученые остались равнодушны и отрицают какую-либо связь. Те, кто связывает Апиру и Евреев, ошиблись, утверждает Рейни. Все попытки связать эти два явления являются принятием желаемого за действительное. [ 57 ] Он отмечает, что, хотя Апиру охватывал регионы от Нузи до Анатолии, а также Северную Сирию, Ханаан и Египет, они отличались от Шуту (Суту) или Шасу (Шосу), сирийских кочевников-скотоводов, названных в письмах Амарны и, вероятно, более тесно связанных с евреи. [ 58 ] Клайн предполагает, что Апиру, помимо того, что был несемитом, был врагом Израиля и его первыми угнетателями в Ханаане. [ 59 ]
Другие ученые, напротив, допускали возможность связи. [ 60 ] Как отмечают Мур и Келле, хотя апиру/хабиру, по-видимому, состоят из множества разных народов, включая кочевых шасу и шуту , библейских мадианитян , кенеев и амаликитян , а также перемещенных крестьян и скотоводов, они также могут быть родственниками библейским евреям. [ 61 ] Возникла гипотеза, что евреи были одним из ответвлений апиру, более крупного целого, от которого произошли евреи. [ 62 ] [ 63 ] Стало обычным явлением считать, что все израильтяне были евреями, но не все евреи были израильтянами. [ 64 ] [ 65 ] [ 63 ]
Этнический смысл термина иврит, синоним народа Израиля, был приписан более поздней еврейской традиции. [ 66 ] «Вполне возможно, — пишет Стюарт А. Уэст, — что слово иврит первоначально было лишь социологическим обозначением, указывающим на статус или класс — и в этом случае слова иврит и хабиру являются синонимами. Тот факт, что в более поздних Книгах В Библии и в его использовании в постбиблейские времена слово иврит использовалось как этническое обозначение, просто означает, что первоначальное значение этого слова было изменено». [ 63 ] Лорец относит все упоминания иврита в Библии к периоду после изгнания, спустя столетия после исчезновения Апиру из источников. [ 67 ]
Гринберг завершил свое исследование: апиру были этнически разнообразны, но этот термин может быть связан с термином «иврит» как по этимологии, так и по этимологии. [ 68 ] [ 69 ] и смысл. Этническая и социальная сферы, возможно, встретились в Аврааме Еврее, который, возможно, был одновременно апиру и предком израильтян. Тогда «иврит» будет своеобразной библейской адаптацией социального термина. Остается значительная вероятность того, что начало истории Израиля связано со странствием Апиру. [ 70 ] Библия, возможно, сохранила смутное воспоминание о том, что патриархами когда-то были Апиру. [ 71 ] [ 72 ] [ 73 ] [ 74 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Рейни 2008 , с. 51.
- ^ Кут 2000 , с. 549.
- ^ Перейти обратно: а б с Маклафлин 2012 , с. 36.
- ^ Финкельштейн и Зильберман 2007 , с. 44.
- ^ Нолл 2001 , с. 124.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Кохави-Рейни, Зипора (2005). Царю, моему Господу (на иврите). Мосад Бялик. п. 12.
- ^ Другие версии:
См.: Эрнест Альфред Уоллис, Египетский иероглифический словарь , Джон Мюррей, 1920, с. 119
- ^ См. Пентюк, Ойген Дж. (2001). Западносемитская лексика в аккадских текстах Эмара . Эйзенбрауны . стр. 217–218.
- ^ Парди, Деннис (2004). «Аккадские тексты Угарита (о книге Сильви Лакенбахер)» . Сирия. Археология, искусство и история . 81 (1): 251–252. дои : 10.3406/syria.2004.7787 .
- ^ Перейти обратно: а б Гринберг, Моше (1955). «О проблеме Хабиру (Капиру) » Тарбиз . 24 (4): 376. ISSN 0334-3650 . JSTOR 23588454 .
- ^ Перейти обратно: а б с Хорон, АГ (2000). Восток и Запад (на иврите). Двир. п. 159.
- ^ Перейти обратно: а б Ратош, Джонатан (1971). « Евер» в Библии или Земля евреев («Евер» в Библии или Земля евреев)» . Бейт Микра . 16 (4 (47)): 568. ISSN 0005-979X . JSTOR 23502897 .
- ^ "šgš глаг. a/u беспокоить" . Полный арамейский лексикон .
- ^ Гринберг, Моше (1955). «О проблеме Хабиру (Капиру) » Тарбиз . 24 (4): 375–376. ISSN 0334-3650 . JSTOR 23588454 .
- ^ Перейти обратно: а б Смит, Гомер В. (1952). Человек и его боги . Нью-Йорк: Гроссет и Данлэп . п. 89 .
- ^ Рейни 2008 , с. 52.
- ^ Рейни 1995 , стр. 482–483.
- ^ Янгблад 2005 , стр. 134–135.
- ^ Хэмблин 2006 , с. без страниц.
- ^ Нааман 2005 , с. 112.
- ^ Перейти обратно: а б Редмаунт 2001 , с. 98.
- ^ Кут 2000 , стр. 549–550.
- ^ Грюн, Стефан В. (1972). «Значение [неизвестно] в Папирусе Харриса 500, оборотная сторона (= Иоппия) 1, 5» . Журнал египетской археологии . 58 :307. дои : 10.2307/3856266 . ISSN 0307-5133 . JSTOR 3856266 .
- ^ Манасса 2013 , стр. 5, 75, 107.
- ^ Рейни, Энсон и Нотли, Р. Стивен (208). Священный мост (Иерусалим: Хартия вольностей, 2006), с. 89.
- ^ Рейни, Энсон (2008). «Кем были первые израильтяне?» Библейский археологический обзор , том 34 (6), 53-54, http://individual.utoronto.ca/mfkolarcik/texts/ShasuorHabiruBiblicalArchaeologicalReview34_NovDec_2008.pdf
- ^ Вестминстерский теологический журнал, ноябрь 1957 г. - май 1958 г.: Том 20. Содержание . Вестминстерская духовная семинария. Ноябрь 1957 года.
- ^ Гринберг, Моше (1964). «Хаб/пиру и евреи», Всемирная история еврейского народа (изд. Мазар, Бенджамин, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса), том 2, стр. 197.
- ^ Также Йоэль Бен-Нон (2012). «Евреи и земля евреев» (Колледж Герцога: Разумные расходы), стр. 18, https://www.herzog.ac.il/vtc/tvunot/mega15_ybn.pdf
- ^ Нааман, Надав (1986). «Хабиру и евреи, Перенос социального термина в литературную сферу», JNES , том 45 (4): стр. 278.
- ^ Вейперт, Манфред (1967). Захват земель израильскими племенами в недавней научной дискуссии. Критический отчет . (Геттинген: Ванденхук и Рупрехт), стр. 66–102.
- ^ Вейперт, Манфред (1971). Поселение израильских племен в Палестине: критический обзор недавних научных дебатов . Лондон: СКМ Пресс. ISBN 978-0-334-01567-3 .
- ^ Казельс, Генри (1973). «Евреи», « Народы времен Ветхого Завета» , (Оксфорд: Clarendon Press), стр. 4–5.
- ^ Лорец, Освальд (1984). Евреи Хабиру: социо-лингвистическое исследование происхождения Gentilicium cibrí от аппеллятива Хабиру (Берлин: Де Грюйтер), главы 8 и 10.
- ^ Вестминстерский теологический журнал, ноябрь 1957 г. - май 1958 г.: Том 20. Содержание . Вестминстерская духовная семинария. Ноябрь 1957 года.
- ^ Клайн, Мередит Г. (1958). «Хабиру – родственники или враг Израиля», Вестминстерский теологический журнал , 20, часть III: стр. 49–50.
- ^ Йоэль Бен-Нун (2012). «Евреи и земля евреев» (Колледж Герцога: Разумные расходы), стр. 17, https://www.herzog.ac.il/vtc/tvunot/mega15_ybn.pdf
- ^ Надав Нааман, «Хабиру и евреи, перенос социального термина в литературную сферу», JNES , 45 (1986): стр. 278.
- ^ Гринберг, Моше (1964). «Хаб/пиру и евреи», Всемирная история еврейского народа (изд. Мазар, Бенджамин, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса), том 2, стр. 198.
- ^ Д. Фридберг, Альберт (22 февраля 2017 г.). «Кем были евреи?» . Тора.com . Архивировано из оригинала 28 ноября 2023 года.
- ^ Бленкинсопп 2009 , стр. 19.
- ^ Казельес, Х. (1973). «Евреи», « Народы времен Ветхого Завета » (Оксфорд: Clarenderon Press), стр. 22.
- ^ Клайн, Мередит Г. (1958). «Хабиру – родственники или враг Израиля», Вестминстерский теологический журнал , 20, часть III: стр. 51.
- ^ Гринберг, Моше (1964). «Хаб/пиру и евреи», Всемирная история еврейского народа (изд. Мазар, Бенджамин, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса), том 2, стр. 189, 199–200.
- ^ Вест, Стюарт А. (1979). «Хабиру и евреи», Всемирное еврейское библейское общество , том 7, (3), стр. 103-104, https://jbqnew.jewishbible.org/assets/Uploads/7/jbq_7_3.pdf
- ^ Библейская энциклопедия , «Хебро», стр. 51 .
- ^ Йоэль Бин-Нун (2012). «Евреи и земля евреев» (Колледж Герцога: Разумные расходы), стр. 17, https://www.herzog.ac.il/vtc/tvunot/mega15_ybn.pdf
- ^ Перейти обратно: а б с Клайн, Мередит Г. (1958). «Хабиру – родственники или враг Израиля», Вестминстерский теологический журнал , 20, часть I, стр. 6–7.
- ^ «Чтение клинописи — Ливий» . www.livius.org . Проверено 19 апреля 2024 г.
- ^ На иврите, «Хабиру», Библейская энциклопедия , стр. 13.
- ↑ Anchor Bible , «Хабиру», том III, стр. 7.
- ^ Финке, Жанетт С. (2013). «Шаггашу («Убийца»), демон из степи», Bibliotheca Orientalis , том 70 (1-2), 17-24.
- ^ Рейни 1995 , с. 482.
- ^ Эпос о Гильгамесе: вавилонская эпическая поэма и другие тексты на аккадском и шумерском языках (тр. Эндрю Р. Джордж, Лондон: Penguin Books), стр. 148.
- ^ «Гильгамеш и Ага: перевод» . 05.05.2008. Архивировано из оригинала 5 мая 2008 г. Проверено 19 апреля 2024 г.
- ^ Парпола, Симо (1971). Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , (Проект неоассирийского корпуса текстов), Глоссарий, стр. 142.
- ^ Рейни 1995 , с. 481, 483.
- ^ Рейни 1995 , с. 490.
- ^ Вестминстерский теологический журнал, ноябрь 1957 г. - май 1958 г.: Том 20. Содержание . Вестминстерская духовная семинария. Ноябрь 1957 года.
- ^ Казельс, Генри (1973). «Евреи», Народы времен Ветхого Завета (Оксфорд: Clarenderon Press), стр. 23.
- ^ Мур и Келле 2011 , с. 125.
- ^ Клайн, Мередит Г. (1958). «Хабиру – родственники или враг Израиля», Вестминстерский теологический журнал , 20, часть III, стр. 46.
- ^ Перейти обратно: а б с Уэст, Стюарт А. (1979). «Хабиру и евреи», Всемирное еврейское библейское общество , том 7, (3), стр. 106, https://jbqnew.jewishbible.org/assets/Uploads/7/jbq_7_3.pdf.
- ^ Гринберг, Моше (1955). «The Hab/piru», Американское восточное общество , том 39, (Нью-Хейвен: Коннектикут), стр. 92, http://www.ericlevy.com/Revel/Greenberg%20M%20-%20The%20Habpiru.pdf
- ^ Уотерхаусп, С. Дуглас (2001). «Кто такие Хоабиру в письмах Амарны?» Журнал Адвентистского теологического общества , том 12 (1): стр. 42, https://digitalcommons.andrews.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1280&context=jats
- ^ Гринберг, Моше (1955). «The Hab/piru», Американское восточное общество , том 39, (Нью-Хейвен: Коннектикут), стр. 11, 90–93, http://www.ericlevy.com/Revel/Greenberg%20M%20-%20The%20Habpiru .pdf
- ^ Лорец, Освальд (1984). Евреи Хабиру: социо-лингвистическое исследование происхождения Gentilicium cibrí от аппеллятива хабиру (Берлин: De Gruyter), стр. 50-51.
- ^ Гринберг, Моше (1955). «The Hab/piru», Американское восточное общество , том 39, (Нью-Хейвен: Коннектикут), стр. 11, 90–92, http://www.ericlevy.com/Revel/Greenberg%20M%20-%20The%20Habpiru . .pdf
- ^ Гринберг, Моше (1964). «Хаб/пиру и евреи», Всемирная история еврейского народа (изд. Мазар, Бенджамин, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса), том 2, стр. 197.
- ^ Гринберг, Моше (1955). «The Hab/piru», Американское восточное общество , том 39, (Нью-Хейвен: Коннектикут), стр. 96, http://www.ericlevy.com/Revel/Greenberg%20M%20-%20The%20Habpiru.pdf
- ^ Гринберг, Моше (1964). «Хаб/пиру и евреи», Всемирная история еврейского народа (изд. Мазар, Бенджамин, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса), том 2: стр. 199–200.
- ^ Гринберг, Моше (1955). «О проблеме Хабиру (Капиру) » Тарбиз . 24 (4): 377. ISSN 0334-3650 . JSTOR 23588454 .
- ^ Также Вейперт, Манфред (1971). «Поселение израильских племен в Палестине». Исследования по библейскому богословию , вторая серия 21 (Нейпервилл, Иллинойс: Алек Р. Алленсон), 74–82.
- ^ Также Уотерхаусп, С. Дуглас (2001). «Кто такие Хоабиру в письмах Амарны?» Журнал Адвентистского теологического общества , том 12 (1): стр. 42, https://digitalcommons.andrews.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1280&context=jats
Библиография
[ редактировать ]- АБДЕЛЬХАФЕС, Ахмед (2024), Аперу в древнеегипетских текстах, Журнал факультета археологии Каирского университета, Vol. 15, выпуск 27, с. 221- 237. ISSN-О| 2682-4884 ISSN-P| 1110-5801 . https://jarch.journals.ekb.eg/article_333394.html
- Бленкинсопп, Джозеф (2009). Иудаизм, первая фаза: место Ездры и Неемии в истоках иудаизма . Эрдманс. ISBN 9780802864505 .
- Коллинз, Джон Дж. (2014). Краткое введение в еврейскую Библию . Крепость Пресс. ISBN 9781451484359 .
- Кут, Роберт Б. (2000). «Хапиру, Апиру» . Во Фридмане, Дэвид Ноэль ; Майерс, Аллен С. (ред.). Библейский словарь Эрдмана . Эрдманс. ISBN 9789053565032 .
- Финкельштейн, Израиль ; Зильберман, Нил Ашер (2007). Давид и Соломон: в поисках библейских священных царей и корней западной традиции . Саймон и Шустер. ISBN 9780743243636 .
- Хэмблин, Уильям Дж. (2006). Войны на Древнем Ближнем Востоке до 1600 г. до н.э. Рутледж. ISBN 9781134520626 .
- Лемче, Нильс Петер (2010). От А до Я Древнего Израиля . Пугало Пресс. ISBN 9781461671725 .
- Манасса, Коллин (2013). Воображая прошлое: историческая фантастика в Новом царстве Египта . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199982226 .
- Маккензи, Джон Л. (1995). Библейский словарь . Саймон и Шустер. ISBN 9780684819136 .
- Маклафлин, Джон Л. (2012). Древний Ближний Восток . Абингдон Пресс. ISBN 9781426765506 .
- Мур, Меган Б.; Келле, Брэд Э. (2011). Библейская история и прошлое Израиля: меняющееся изучение Библии и истории . Гранд-Рапидс, Мичиган; Кембридж, Великобритания. ISBN 9780802862600 .
- Нааман, Надав (2005). Ханаан во втором тысячелетии до нашей эры . Железо-коричневый. ISBN 9781575061139 .
- Нолл, КЛ (2001). Ханаан и Израиль в древности: Введение . А&С Черный. ISBN 9781841273181 .
- Рейни, Энсон Ф. (2008). «Кем были первые израильтяне?» (PDF) . Обзор библейской археологии . 34:06 (ноябрь/декабрь 2008 г.): 51–55.
- Рейни, Энсон Ф. (1995). «Неуправляемые элементы в ханаанском обществе поздней бронзы». В Райте, Дэвид Пирсон; Фридман, Дэвид Ноэль; Гурвиц, Ави (ред.). Гранаты и золотые колокольчики . Айзенбрауны. ISBN 9780931464874 .
- Редмаунт, Кэрол А. (2001). «Горькая жизнь» . В Майкле Дэвиде, Кугане (ред.). Оксфордская история библейского мира . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195139372 .
- Ван дер Стин, Эвелин Дж. (2004). Племена и территории в переходный период . Издательство Питерс. ISBN 9789042913851 .
- Янгблад, Рональд (2005). «Письма Амарны и «Хабиру» ». В Карнаджи, Гленн А.; Шовилл, Кейт Н. (ред.). За Иорданом: исследования в честь В. Гарольда Маре . Wipf и Stock Publishers. ISBN 9781597520690 .