Jump to content

Джуд Неизвестный

Джуд Неизвестный
Оригинальный титульный лист Джуда Неизвестного
Автор Томас Харди
Оригинальное название
  • Простаки
  • Инсургент сердец
Иллюстратор Генри Макбет-Реберн
Язык Английский
Жанр Роман
Установить в Уэссекс Томаса Харди , конец 19 века.
Издатель Осгуд, Макилвейн и Ко.
Дата публикации
1895
Место публикации Великобритания
823.8
Класс ЛК ПЗ3 .H222
Предшественник Тэсс из рода д'Эрбервиллей  
С последующим Возлюбленный  
Текст Джуд Неизвестный в Wikisource

«Джуд Неизвестный» — роман Томаса Харди , который начался как журнальный сериал в декабре 1894 года и впервые был опубликован в виде книги в 1895 году (хотя на титульном листе указан 1896 год). [1] [2] [3] Это последний законченный роман Харди. Главный герой, Джуд Фоли, молодой человек из рабочего класса ; он каменщик, мечтающий стать ученым. Другой главный герой - его двоюродная сестра Сью Брайдхед, которая также является его главным любовным интересом. Роман касается, в частности, вопросов класса, образования, религии, морали и брака.

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Роман рассказывает историю Джуда Фоли, который живет в деревне на юге Англии (часть вымышленного Харди графства Уэссекс ). Он мечтает стать ученым в «Кристминстере», городе по образцу Оксфорда . В юности Джуд в свободное время изучает классический греческий и латынь , сначала работая в пекарне своей двоюродной бабушки, в надежде поступить в университет. Но прежде чем он успевает это сделать, наивный Джуд соблазняется Арабеллой Донн, довольно грубой, морально распущенной и поверхностной местной девушкой, которая заманивает его в ловушку брака, притворяясь беременной. Брак терпит неудачу, и Арабелла покидает Джуда и позже эмигрирует в Австралию, где вступает в двоеженский брак. К этому времени Джуд отказался от классических занятий.

После того, как Арабелла покидает его, Джуд переезжает в Кристминстер и работает каменщиком, учась один, надеясь позже поступить в университет. Там он встречает и влюбляется в свою свободолюбивую кузину Сью Брайдхед. Но вскоре после этого Джуд знакомит Сью со своим бывшим школьным учителем мистером Филлотсоном, за которого ее в конце концов уговаривают выйти замуж, несмотря на то, что он примерно на двадцать лет старше ее. Вскоре она сожалеет об этом, потому что, помимо того, что влюблена в Джуда, ее ужасает сама мысль о сексе с мужем. Вскоре Сью просит у Филлотсона разрешения оставить его ради Джуда, что он дает, как только понимает, насколько не желает она выполнять то, что, по его мнению, является ее супружескими обязанностями перед ним. Из-за этого скандала — того факта, что Филлотсон охотно позволяет своей жене уйти к другому мужчине — Филлотсону приходится отказаться от карьеры школьного учителя.

Фотохром Хай-стрит, Оксфорд, 1890–1900 гг.

Сью и Джуд некоторое время живут вместе, без каких-либо сексуальных отношений. Это из-за неприязни Сью как к сексу, так и к институту брака. Вскоре после этого вновь появляется Арабелла, сбежавшая от мужа-австралийца, управлявшего отелем в Сиднее , и это усложняет дело. Арабелла и Джуд разводятся, и она официально выходит замуж за своего двоеженца, Сью тоже разведена. Однако после этого Арабелла сообщает, что у нее родился ребенок от Джуда, через восемь месяцев после того, как они расстались, и впоследствии отправляет этого ребенка его отцу. Его зовут Джуд и прозвали «Маленький Отец Время» из-за его чрезвычайной серьезности и отсутствия юмора.

В конце концов Джуд убеждает Сью переспать с ним, и с годами у них родилось двое детей, и они ждут третьего. Но Джуд и Сью подвергаются социальному остракизму за то, что живут вместе, не состоя в браке, особенно после рождения детей. Работодатели Джуда увольняют его из-за незаконных связей, и семья вынуждена вести кочевой образ жизни, переезжая из города в город по всему Уэссексу в поисках работы и жилья, прежде чем в конечном итоге вернуться в Кристминстер. Их социально неблагополучный мальчик, «Маленький Отец Тайм», приходит к выводу, что он и его сводные братья и сестры являются источником семейных бед. На следующее утро после их прибытия в Кристминстер он убивает двоих детей Сью и повешивает себя. Он оставляет после себя записку, в которой просто написано: «Готово, потому что мы слишком мужественные [так в оригинале] ». [4] [5] Вскоре после этого у Сью случился выкидыш.

Помимо своего горя и вины за действия «Маленького отца Времени», Сью обращается к церкви, против которой она восстала. Она приходит к выводу, что смерть детей была божественным возмездием за ее отношения с Джудом. Хотя она и приходит в ужас от мысли о возобновлении брака с Филлотсоном, она убеждается, что по религиозным соображениям ей никогда не следовало оставлять его. Арабелла узнает о чувствах Сью и сообщает об этом Филлотсону, который вскоре предлагает им снова пожениться. В результате Сью снова бросает Джуда ради Филлотсона и наказывает себя, позволяя мужу заниматься сексом. Джуд опустошен и снова женится на Арабелле после того, как она напоила его алкоголем, чтобы снова обманом заставить его жениться.

После одного последнего отчаянного визита к Сью в морозную погоду Джуд серьезно заболевает и умирает в течение года в Кристминстере, потерпев неудачу в своих амбициях как в любви, так и в достижении славы в науке. Выясняется, что Сью стала «уравновешенной и измученной» с Филлотсоном. Арабелла не оплакивает кончину Джуда, вместо этого готовя почву для того, чтобы заманить в ловушку своего следующего поклонника.

Роман исследует некоторые социальные проблемы викторианской Англии, особенно те, которые касаются институтов брака , церкви и образования. Эти темы развиваются, в частности, за счет использования Харди контраста. Например, в начале их отношений христианская вера Джуда контрастирует с религиозным скептицизмом Сью , контраст, который еще больше усиливается их более поздней сменой ролей. Хотя главные персонажи представляют обе точки зрения, роман в целом резко критикует христианство и социальные институты в целом. [ нужна ссылка ]

Траектория Джуда в этой истории проливает свет на двойственную и противоречивую роль организованной религии в его жизни. Джуд, родом из Мэригрина, всегда считал религию финалом своей трудной и неинтересной жизни. Но, как видно из его систематического исключения из Кристминстерского университета, мечта Джуда войти в церковь оказалась недостижимой, и ему пришлось преследовать другие, менее приносящие удовлетворение интересы. Похожий след можно увидеть в трактовке Харди традиционного института брака. От первоначальной пары Арабеллы и Джуда до их возможного воссоединения Харди изображает брак как гнетущую социальную необходимость, толкающую персонажей в нисходящую спираль несчастья.

Хотя Харди утверждал, что «ни одна книга, которую он когда-либо писал, не содержала меньше информации о его собственной жизни», современные рецензенты нашли несколько параллелей между темами романа и жизнью Харди как литератора из рабочего класса. [6] Несчастливые браки, религиозные и философские вопросы и социальные проблемы, затронутые в «Джуде Неясном», появляются во многих других романах Харди, а также в жизни Харди. Борьба против жестких классовых границ является важной связью между романом и жизнью Харди, особенно в том, что касается высшего образования и рабочего класса. Хотя Джуд желает поступить в университет в Кристминстере, он не может позволить себе расходы, связанные с получением ученой степени, и ему не хватает тщательной подготовки, необходимой для получения права на стипендию . Таким образом, ему не дают возможности обрести экономическую мобильность и выйти из рабочего класса. Эта тема недостижимого образования была личной для Харди, поскольку он, как и Джуд, не мог позволить себе получить ученую степень в Оксфорде или Кембридже, несмотря на его ранний интерес к науке и классике. Несколько конкретных подробностей о самостоятельных исследованиях Джуда действительно появляются в автобиографии Харди, включая ночные чтения на латыни, когда он работал полный рабочий день каменщиком, а затем архитектором. [7] Однако, в отличие от Джуда, мать Харди была начитанной, и она давала образование Томасу, пока он не пошел в свою первую школу в Бокгемптоне в восемь лет, а затем он посещал школу в Дорчестере, где выучил латынь и продемонстрировал академический потенциал, пока не стал учеником. в 16. [8]

Другая параллель между персонажами и темами книги и реальным жизненным опытом Харди происходит, когда Сью становится одержимой религией после того, как ранее была к ней безразлична и даже враждебна. Как и Сью Брайдхед, первая жена Харди, Эмма , в юности была свободолюбивой и довольно безразличной к религии, а с возрастом стала одержимо религиозной. Поскольку Харди всегда резко критиковал организованную религию, а Эмма становилась все более и более религиозной, их разные взгляды привели к большой напряженности в их браке, и эта напряженность была основным фактором, приведшим к их растущему отчуждению друг от друга.

Эмма также очень не одобряла Джуда Неизвестного , отчасти из-за содержащейся в книге критики религии, но также и потому, что она боялась, что читающая публика поверит, что отношения между Джудом и Сью прямо параллельны ее натянутым отношениям с Харди (которые, в в переносном смысле так и было). [9]

Примерно в 1887 году Харди начал делать заметки для рассказа о неудачных попытках рабочего человека поступить в университет, возможно, частично вдохновленный неудачей в учебе и самоубийством его друга Горация Моула . [10] С декабря 1894 года по ноябрь 1895 года урезанная версия романа публиковалась частями в журнале Harper's New Monthly Magazine , первоначально под названием «Простые» , затем «Бунтарь сердец ». В 1895 году книга была опубликована в Лондоне под нынешним названием «Джуд Неизвестный» (датирована 1896 годом). В своем предисловии к первому изданию Харди подробно описывает замысел и историю написания романа, утверждая, что некоторые детали были навеяны смертью женщины (скорее всего, его кузины Трифены Спаркс ) в 1890 году.

По крайней мере один рецензент назвал его «Джудом непристойным». [11] Джуд Неизвестный был встречен резко со стороны некоторых шокированных критиков. Среди критиков был Уолшем Хоу , епископ Уэйкфилдский ; Позже Харди утверждал, что епископ сжег копию. [12] Было высказано предположение, что негативная критика была причиной того, что Харди перестал писать романы после Джуда , но поэт Ч. С. Сиссон описывает эту «гипотезу» как «поверхностную и абсурдную». [13]

Роман занимает 23-е место в рейтинге BBC «100 величайших британских романов». [14] и 20-е место в рейтинге The Guardian «100 лучших романов, написанных на английском языке». [15]

Д.Х. Лоуренс , поклонник Харди, был озадачен характером Сью Брайдхед и попытался проанализировать ее противоречивую сексуальность в своем «Исследовании Томаса Харди» (1914).

По крайней мере, один недавний учёный предположил, что Джуд во многом заимствовал из более раннего романа «Плата за грех» Лукаса Мале . [16]

Марксистский критик Терри Иглтон во введении к изданию текста 1974 года опровергает общепринятое прочтение романа как «трагедии чрезмерно сексуального крестьянского мальчика». [17] вместо этого он исследует социальный фон текста и предлагает его как конфликт между идеалом и реальностью. [17]

Адаптации

[ редактировать ]

Роман адаптирован:

  • Шестисерийный телесериал « Джуд Неизвестный» (1971) режиссера Хью Дэвида в главных ролях. с Робертом Пауэллом и Фионой Уокер
  • Художественный фильм «Джуд» (1996) режиссера Майкла Уинтерботтома в главных ролях. с Кристофером Экклстоном и Кейт Уинслет
  • Двухчастная музыкальная сценическая адаптация Джуда Неизвестного. [18] Ян Финли (книга), Брюс Бенедикт (музыка), Джонатан Фиттс (музыка) и Джером Дэвис (слова), премьера состоялась в Burning Coal Theater Company в Роли, Северная Каролина, в апреле 2012 года. [19]
  • Британский драматург Говард Брентон написал обновленную экранизацию романа. [20] под простым названием «Джуд» , премьера которого состоялась в театре Хэмпстед в Северном Лондоне в мае 2019 года. В этой версии Джуд — свободолюбивая сирийская беженка, которая работает уборщицей, ее двоюродный брат — родственник-мужчина, который становится радикальным мусульманином, и она его регулярно посещает фигура, представляющая греческого поэта Еврипида .
  • В сериале BBC Radio 4 «Женщины Харди» (2020) была представлена ​​трехсерийная адаптация « Джуда Неизвестного» . [21]
  1. ^ Харди, Томас; Макбет-Реберн, Х (2014). Джуд Неизвестный . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-1-139-54120-6 . OCLC   1198347279 .
  2. ^ «ХАРДИ, Томас. Джуд Неизвестный. Лондон: Осгуд, Макилвейн и компания, 1896 [но 1895]» . www.christies.com . Проверено 24 сентября 2021 г.
  3. ^ «Джуд Неизвестный | роман Харди» . Британская энциклопедия . Проверено 24 сентября 2021 г.
  4. ^ «Глава 2». Джуд Неизвестный . Интернет-литература.com. 26 января 2007 года . Проверено 12 августа 2012 г.
  5. ^ Томас Харди (1949). Джуд Неизвестный . Макмиллан. п. 738. ИСБН  978-1-60303-779-2 .
  6. ^ Харди, Флоренс Эмили (2007). Жизнь Томаса Харди . Лондон: Издания Вордсворта. п. 282. ИСБН  9781840225594 .
  7. ^ Харди, Флоренс Эмили (2007). Жизнь Томаса Харди . Лондон: Издания Вордсворта. п. 29. ISBN  9781840225594 .
  8. Клэр Томалин, Томас Харди: Человек, раздираемый временем (Penguin, 2007), стр. 30, 36.
  9. ^ Томалин, Клэр (2007). Томас Харди: Человек, раздираемый временем . Нью-Йорк: Пингвин.
  10. ^ Шестерня, ФБ (1968). Выносливый компаньон . Лондон: Макмиллан. п. 52.
  11. ^ «Описание книги Джуда Неизвестного под редакцией Седрика Уоттса (1999)» . Broadviewpress.com . Проверено 12 августа 2012 г.
  12. ^ Slack, Роберт К. Художественная литература девятнадцатого века 11 (4) (март 1957), стр. 261–275.
  13. ^ «Введение» в издание Penguin (1978). Хармондсворт: Penguin Books, 1984, стр. 13.
  14. ^ «100 величайших британских романов» .
  15. ^ «100 лучших романов, написанных на английском языке» . Хранитель . 17 августа 2015 г.
  16. ^ Шаффер, Талия. Забытые женщины-эстеты: литературная культура в поздневикторианской Англии. Университет Вирджинии Пресс, 2000.
  17. ^ Jump up to: а б Иглтон, Терри. «Введение» Macmillan London Ltd, 1974. с. 10
  18. ^ «Джуд Неизвестный, части 1 и 2» . Triangleartsandentertainment.org. 13 апреля 2012 года . Проверено 12 августа 2012 г.
  19. ^ Макдауэлл, Роберт (13 апреля 2012 г.). «Джуд Неясный» группы Burning Coal — это двухчастная музыкальная адаптация романа Томаса Харди» . Треугольник искусств и развлечений . Треугольник искусств и развлечений . Проверено 28 сентября 2015 г.
  20. ^ Брентон, Ховард (29 апреля 2019 г.). «Говард Брентон: В моем новом Джуде нет ничего неясного» . Телеграф .
  21. ^ «BBC Radio 4 — Женщины Харди, Джуд Неизвестный — Путеводитель по эпизодам» .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a8db5fdd82a8003cb594a6020157f835__1720934100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a8/35/a8db5fdd82a8003cb594a6020157f835.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jude the Obscure - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)