Стихи 1912–13 гг.
Стихи 1912–1913 годов представляют собой элегическую последовательность, написанную Томасом Харди в ответ на смерть его жены Эммы в ноябре 1912 года. Десентиментальное размышление о сложном браке. [ 1 ] Эмоциональная честность и прямой стиль этого эпизода сделали его стихи одними из самых эффектных и любимых текстов на английском языке. [ 2 ]
В глубоко личных поэтических стихах . Харди рассказывает о том, что для человека означает потеря любимого человека: двусмысленное проклятие, которое заставляет человека преданно хранить воспоминания об умерших, а также размышления и сожаление о несовершенстве их совместной жизни, пронизывают поэзию Харди. произведено, когда он размышлял о смысле своей жизни в новом веке . Он написал 15 стихотворений, названных по году ее смерти.
Наглядные примеры
[ редактировать ]Три стихотворения из «Стихотворений 1912–1913 годов» : « Без церемоний », « Бини Клифф » и « В замке Ботерел » вместе представляют переживания, которые Харди и Эмма пережили до свадьбы. Харди Следовательно, эти стихи представляют собой воспоминания о том более раннем времени, связанные с его недавней потерей.
«Без церемоний» рассказывает о спонтанной натуре Эммы. Хотя это, возможно, связано с тем, что в последний раз она развлекала гостей, которые остались дольше, чем им следовало бы, более важно, что это передает ощущение Харди (как и многих людей в трауре ), что у него никогда не было подходящего шанса попрощаться с Эммой. Отсутствие церемонии ее ухода из жизни, в деталях, перекликалось с отчуждением их брака, в результате которого его растущее безразличие сочеталось с ее непредсказуемыми попытками обрести независимость. [ 3 ] Возникшая в результате горечь, вселившая чувства Харди, стала одной из причин его последующего паломничества в места, где он и Эмма впервые встретились, чтобы вернуть что-то из тех более счастливых времен в своих стихах.
«Бини Клифф» — одно из таких стихотворений. Он начинается с идеализированного прославления красоты юной Эммы, впервые встретившейся в Бини ; [ 4 ] прежде чем переключить десятилетия на настоящее и ее постоянное отсутствие. [ 5 ] Харди использовал волны, «поглощенные своим непрерывным лепетом» (л. 5), разбивающиеся о скалу, как метафору времени, которое движется вперед механически, рутинно и без всякой заботы о людях. В стихотворении Харди снова находится на скале, где когда-то стояли они с Эммой, и пейзаж тот же, но волны — или время — унесли Эмму в место, где она больше «не заботится о Бини и будет смеяться». там уже никогда» (лн. 15).
В «В замке Ботерел» Харди вместе с Эммой посещает другое место из своего прошлого, и снова главной темой становится беспощадное движение времени и двойное видение прошлого и настоящего. [ 6 ] Пока Харди жив, камни на холме будут «записывать по цвету и оттенку» (л. 24), что Харди и Эмма гуляли со своим пони по холму. Эта проекция памяти Харди на пейзаж представлена как «одна призрачная фигура» (лн. 28), которая сжимается в ничто, потому что у Харди «песок тонет» (лн. 33). Другими словами, время обгоняет Харди, и как только он уйдет, любые записи интимных моментов между ним и Эммой также исчезнут, хотя, возможно, по крайней мере для Харди, качество опыта , его интенсивность перевешивают ход времени. . [ 7 ]
Темы
[ редактировать ]- Харди использовал мифологию , а также связь с пейзажем , чтобы сформулировать свои воспоминания об Эмме и общаться с подсознательным миром, в котором живет голос Эммы. Истории Тристана и Изольды (с их связью с Корнуоллом), Энея и Дидоны , Орфея и Эвридики использовались, чтобы помочь сформулировать его чувства и скорбь по Эмме. [ 8 ] Тема « преступного мира » особенно заметна в его поисках умершей жены. Хотя Харди критиковали за слишком узкое использование мифологии в своих произведениях, [ нужна ссылка ] Легендарные истории о мифологических персонажах, которые любили и теряли, помогли создать в стихах Харди то, что Уильям Баклер называет «мифическим подтекстом».
- Следующий вопрос, на котором фокусируется критика стихов Харди, — это движение и общение . Мари А. Куинн отметила, что использование Харди слова «призраки» - это его способ общения и перемещения между мирами. Смерть Эммы поставила ее на центральное место среди призраков Харди; [ 9 ] и, включив этот захватывающий элемент в свои стихи, Харди может общаться со своей умершей женой или, по крайней мере, сформулировать их недопонимание.
- Наконец, критики затронули вопрос примирения и обновления. Критики отмечают, что Харди, написав эти стихи, примирился и обновился. Ставя голос своих стихов на один уровень с голосом своей умершей жены, Харди становится доступным для нее после смерти. Он духовно обновился, справившись со своим горем посредством написания этих стихов.
Текстовая история
[ редактировать ]Восемнадцать стихотворений были включены в оригинальные «Стихи 1912–1913 годов» , но во всех последующих изданиях к этому порядку добавлялись еще три. [ 10 ] Эти двадцать один стих все еще были лишь частью примерно пятидесяти стихотворений, которые он написал Эмме Харди в первый год своего горя, не говоря уже о сотне или около того, которые он написал ей в течение оставшейся части своей жизни. [ 11 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Изд. И. Оусби , Кембриджский путеводитель по литературе на английском языке (CUP 1993), стр. 830
- ^ М. Сеймур-Смит , Харди (Лондон, 1994), с. 775
- ^ Дж. К. Браун, Путешествие в поэзию Томаса Харди (Лондон, 1989), с. 125
- ^ Изд. И. Оусби, Кембриджский путеводитель по литературе на английском языке (CUP 1993), стр. 830
- ^ Дж. К. Браун, Путешествие в поэзию Томаса Харди (Лондон, 1989), с. 143-425
- ^ Дж. К. Браун, Путешествие в поэзию Томаса Харди (Лондон, 1989), с. 147-8
- ^ Дж. Лукас, Современная английская поэзия: от Харди до Хьюза (Лондон, 1986), с. 39
- ^ Дж. К. Браун, Путешествие в поэзию Томаса Харди (Лондон, 1989), с. 110-113
- ^ Дж. К. Браун, Путешествие в поэзию Томаса Харди (Лондон, 1989), с. 58
- ^ Изд. Д. Райта, Томас Харди: Избранные стихи (Penguin 1978), стр. 347
- ^ Дж. К. Браун, Путешествие в поэзию Томаса Харди (Лондон, 1989), с. 110
Библиография
[ редактировать ]- Баклер, Уильям Э. «Освещенное темное пространство: чтение стихов Харди 1912–1913 годов ». Викторианская поэзия 17 (1979): 98–107.
- Миллгейт, Майкл, изд. Жизнь и творчество Томаса Харди . Афины: Издательство Университета Джорджии, 1985.
- Куинн, Мэр А. «Личное прошлое в поэзии Томаса Харди и Эдварда Томаса». Критический ежеквартальный журнал 16:7-28.