Джеймс Хэнли (писатель)
Джеймс Хэнли | |
---|---|
Рожденный | Киркдейл, Ливерпуль, Ланкашир , Англия | 3 сентября 1897 г.
Умер | 11 ноября 1985 г. Лондон, Англия | (88 лет)
Место отдыха | Лланфечейн , Поуис, Уэльс |
Занятие | Писатель , драматург, драматург радио и телевидения, автор рассказов. |
Литературное движение | Экспрессионизм , Модернизм , Английская литература , Валлийская литература на английском языке |
Известные работы | Мальчик , Фурии , Закрытая гавань , Левин |
Супруг | Дороти Энид «Тимоти» Томас (урожденная Хиткот) |
Джеймс (Джозеф) Хэнли (3 сентября 1897 – 11 ноября 1985) был британским писателем, автором рассказов и драматургом из Киркдейла, Ливерпуля, Ланкашира , ирландского происхождения. Хэнли происходил из семьи моряков и сам провел два года в море во время Первой мировой войны. Свой первый роман «Дрейф» он опубликовал в 1930 году. В 1930-х и 1940-х годах его романы и рассказы были посвящены морякам и их семьям, в том числе «Мальчик» (1931). ), предмет судебного разбирательства по делу о непристойности. После Второй мировой войны в его произведениях морю уделялось меньше внимания. Романы Хэнли, хотя их часто хвалили критики, продавались плохо. В конце 1950-х, 1960-х и начале 1970-х годов он писал пьесы, в основном для BBC, для радио, а затем для телевидения, а также для театра. К роману он вернулся в 1970-х годах. Его последний роман «Королевство » был опубликован в 1978 году, когда ему было восемьдесят. Его брат Джеральд также был писателем.
Биография
[ редактировать ]Родился в Киркдейле, Ливерпуль, Ланкашир , в 1897 году (не в Дублине и не в 1901 году, как он обычно подразумевал) в семье рабочего. С другой стороны, оба его родителя родились в Ирландии: его отец Эдвард Хэнли около 1865 года — в Дублине, а его мать, Бриджит Роуч, — в Квинстауне , графство Корк , около 1867 года. Однако оба «хорошо обосновались в Ливерпуле благодаря 1891», когда они поженились. Отец Хэнли большую часть своей жизни работал кочегаром, особенно на лайнерах «Кунард» , и другие родственники тоже уходили в море. [1] Джеймс также вырос, живя недалеко от доков. Летом 1910 года он бросил школу и четыре года проработал в бухгалтерии. Затем, в начале 1915 года, в возрасте 17 лет он впервые вышел в море (а не в 13, как он снова подразумевал). [2] Таким образом, жизнь на море оказала формирующее влияние, и большая часть его ранних произведений посвящена морякам. [3]
Затем, в апреле 1917 года, Хэнли покинул корабль в Сент-Джоне, Нью-Брансуик , Канада, и вскоре после этого присоединился к канадской армии во Фредериктоне , Нью-Брансуик . Хэнли воевал во Франции летом 1918 года, но вскоре после этого был инвалидом. После войны он работал железнодорожным носильщиком в Бутле и посвятил себя «широкому спектру самообучения и высокой культурной деятельности - обучению игре на фортепиано, регулярному посещению […] концертов […] жадному чтению и, прежде всего, письму». [4] Однако только в 1930 году его роман «Дрифт» был принят. [5]
Хэнли переехал из Ливерпуля в недалеко от Корвена , Северный Уэльс , в 1931 году, где он встретил Дороти Энид «Тимоти» Томас, урожденную Хиткот, потомку дворянства Линкольншира . Они жили вместе, и в 1933 году у них родился ребенок Лиам Поуис Хэнли, но поженились только в 1947 году. [6] [7] Когда Вторая мировая война приближалась , в июле 1939 года Хэнли переехал в Лондон, чтобы писать документальные фильмы и пьесы для BBC . [8] но он вернулся в Уэльс, в Лланфекейн , на другую сторону Бервинских гор от Корвена , в первые годы войны, где оставался до 1963 года, когда Хэнли переехали в Северный Лондон, поближе к своему сыну Лиаму. [9]
Хэнли опубликовал автобиографический труд « Разбитая вода: автобиографический экскурс» в 1937 году, и хотя он в целом представляет истинную общую картину его жизни, он имеет серьезные недостатки, неполный и неточный. Крис Гостик описывает это как «дразнящий палимпсест истины и воображения». [10]
Братом Хэнли был писатель Джеральд Хэнли , а его племянником — американский писатель и драматург Уильям Хэнли . Жена Джеймса Хэнли также опубликовала три романа, как и Тимоти Хэнли. Она умерла в 1980 году. Сам Джеймс Хэнли умер в 1985 году. Он был похоронен в Лланфечейне , Уэльс. [11]
Работает
[ редактировать ]1930-е и 1940-е годы
[ редактировать ]Первая публикация Хэнли, роман «Дрифт» (1930), была написана под влиянием Джеймса Джойса . [примечание 1] Хотя «Дрифт» рассказывает об ирландской католической семье, действие происходит в Ливерпуле, и в 1930-х годах Хэнли в основном писал об ирландской общине в Ливерпуле, особенно в полуавтобиографических романах о семье Фьюри , «Фьюри» (1935), «Тайное путешествие » (1935). 1936) и «Наше время прошло» (1940), а также «Прилив и отлив» (1932). Романы Хэнли 1930-х и 1940-х годов также посвящены жизни на море. Хэнли написал еще два романа о ярости Ливерпуля: «Зимняя песня» (1950) и «Конец и начало» (1958), хотя ирландские и особенно римско-католические персонажи продолжают играть значительную роль на протяжении большей части карьеры Хэнли. [12]
Джеймс Хэнли последовательно исследовал жизнь мужчин и женщин в крайностях , то есть в чрезвычайно нестабильных состояниях страха и изоляции, которые имеют тенденцию вести к насилию и безумию. [13] Мрачный ранний пример можно найти в новелле «Последнее путешествие» (1931). Джон Рейли — пожарный, который до сих пор работает только потому, что солгал о своем возрасте, и теперь ему предстоит последнее путешествие. [14] У Рейли, хотя ему за шестьдесят, семья молодая, и поэтому семье придется жить на его недостаточную пенсию. [15] В другом смысле это последнее путешествие Рейли, потому что, отчаявшись в будущем, он бросается в топку корабля: «Видел всю свою жизнь, освещенную этим пламенем. , пот. Финиш. Ну, ну!». [16] [17]
В «Бое» (1931) изоляция и страдания юного Фирона возникают из-за того, что никто о нем не заботится. История Боя «грязная и ужасная». [18] Родители юного главного героя интересуются только зарплатой, которую он сможет заработать, и призывают его как можно скорее бросить школу. [19] Точно так же общество не беспокоят суровые и вредные для здоровья условия, в которых он находится, чистя корабельные котлы. Затем, когда он выходит в море, он подвергается сексуальному насилию со стороны своих товарищей-моряков. Наконец, когда молодой Фирон умирает в агонии от венерической болезни, заразившейся в каирском борделе, капитан душит его. [20]
«Бой» переиздавался в 1931 и 1932 годах, когда также было опубликовано первое американское издание. Затем, когда в 1934 году его переиздали в дешевом (втором) издании с «скудно одетой» танцовщицей живота на обложке, Боя привлекли к ответственности за непристойность. Судебное дело последовало за жалобой в полицию в Бери , недалеко от Манчестера , Ланкашир : «Обвинение предположило, что обложка книги и выдержки из рецензий внутри нее были весьма многообещающими и что цель заключалась в том, чтобы осквернить умы молодых людей». [21] Издателям Борисвуду «было сообщено, что из-за упоминания в книге «близости между представителями мужского пола» любая защита от судебного преследования бесполезна»». [22] В марте 1935 года Борисвуд признал себя виновным в «произнесении и публикации непристойной клеветы» и заплатил существенный штраф. [23]
Впоследствии «Бой» был переиздан издательством Obelisk Press в Париже в 1935 и 1946 годах. [24] Джек Кахане, владелец этой компании, был известным издателем запрещенных книг на английском языке, в том числе » Генри Миллера и «Тропика рака « Любовника леди Чаттерлей» . [25] За этим последовали и другие издания, в том числе издательство Penguin Books в 1992 году с предисловием Энтони Берджесса и совсем недавно, в 2007 году, издательство Oneworld Classics .
Неудивительно, что Хэнли проявляет интерес к экстремальным ситуациям, учитывая его раннее осознание ненадежности жизни в мире рабочего класса, из которого он пришел. [26] Хэнли также очень рано почувствовал, что индивидуальная жизнь работающих бедняков и их детей не имеет особой ценности в современном промышленном городе, таком как Ливерпуль. [27] Все это способствовало его исследованию не только жизни рабочего класса, но и эмоциональной жизни персонажей на периферии общества. [28]
В произведениях Хэнли, посвященных кораблекрушениям, таких как «Повествование» (1931), а также в романах о Второй мировой войне « Океан » (1941), «Матросская песня» (1943), есть исследование другого типа экстремальных ситуаций. В экстремальные ситуации попадают группы мужчин, и они «в первую очередь вдохновляли своим изображением морского героизма». [29]
После Второй мировой войны
[ редактировать ]В 1950-х годах он написал некоторые из «своих лучших романов»: « Закрытая гавань » (1952), «Валлийская соната» (1954), «Левин» (1956) и «Конец и начало» (1958), последний том серии «Фьюри». [30] Персонажи в экстремальных ситуациях также являются предметом этих романов зрелости Хэнли, где главные герои-мужчины после некоторой травмы остаются безработными и изолированы от семьи и общества. [31]
Главные герои Хэнли, как правило, являются одинокими фигурами, и его беспокоят одиночество, отсутствие корней, насилие и безумие, и «он никогда не был политическим писателем или пропагандистом». [32] , он назвал себя анархистом В заявлении, отправленном в International Pen . «Меня назвали «пролетарским писателем» [… который] должен быть участником более чем одной совершенно абсурдной теории, одна из которых состоит в том, что только одна часть общества является злой и только одна часть способна парить; это сообщение выходит коммунистического вакуума […] Вся моя позиция анархична (так в оригинале), я вообще не верю в государство». [33]
В 1960-х годах из-за отсутствия финансового успеха как писатель Хэнли начал писать пьесы для радио, телевидения, а иногда и для театра. [34] Хотя он писал в основном для BBC, его пьесы также ставились в ряде других стран, включая CBC в Канаде. [35] Пьеса Хэнли «Ничего не говори» в течение месяца шла на сцене Королевского театра в Восточном Стратфорде в 1962 году и на Бродвее, штат Нью-Йорк , в 1965 году, а «Внутреннее путешествие» шла на сцене в Гамбурге в 1966 году, а также в Линкольн-центре в Нью-Йорке в течение месяца. в 1969 году. [36]
Хэнли вернулся к форме романа в 1970-х годах, опубликовав «Другой мир» , «Женщина в небе» (1973), «Путешествие во сне» (1976) и «Королевство» (1978), все из которых «были приняты положительно». [37] Некоторые из более поздних романов Хэнли были основаны на более ранних пьесах. [38]
На протяжении всей своей карьеры Хэнли также часто публиковал рассказы и рецензии на книги, и некоторые из этих рассказов впоследствии были собраны и опубликованы в виде книги. [39]
Тема сообщения
[ редактировать ]Военная фантастика
[ редактировать ]Хэнли пережил обе мировые войны . Он служил в торговом флоте во время Первой мировой войны с начала 1915 года, пока не дезертировал, чтобы присоединиться к канадской армии в конце апреля 1917 года. Он был демобилизован весной 1919 года. Хэнли лишь ненадолго пережил конфликт на передовой в 1918 году и вскоре был уволен по инвалидности. [40] Он также был в Лондоне в начале Второй мировой войны во время молниеносной атаки 1940–1941 годов. Хэнли рассказывает о своем опыте Первой мировой войны на поле боя в своей повести «Немецкий пленник» и своем опыте службы в торговом флоте, на корабле, реквизированном Британским Адмиралтейством в качестве военного корабля, в таких произведениях, как повесть «Повествование». (1931), и его роман «Пустое море» (1938). Об этом опыте также говорится в научно-популярной работе Хэнли « Разбитая вода: автобиографическая экскурсия» (1937).
Он использует как свой предыдущий опыт торгового флота, так и Блиц, в последующих романах и рассказах 1940-х и 1950-х годов. Хэнли покинули Уэльс в июле 1939 года и вели «неустроенное, почти кочевое существование», часть которого провели в Лондоне, а, живя в Челси , в августе 1940 года они «на собственном опыте испытали Блиц». [41] Наконец, в январе 1941 года они вернулись в Уэльс, поселившись в Лланфечейне , Поуис . [42]
Третий роман Хэнли «Хроники ярости» , «Наше время прошло» , был опубликован в 1940 году, действие его происходит в середине Первой мировой войны , с ноября 1915 года по сентябрь 1916 года. [43] Действие происходит в основном в Гельтоне. Отец Денни Фьюри вернулся в море «кочегаром на лайнере, который был превращен в военный корабль». [44] а Десмонд Фьюри — капитан армии. Питер Фьюри отбывает пятнадцатилетний тюремный срок за убийство миссис Рагнер. Однако Джон Фордэм комментирует тот факт, что «Наше время прошло » «открывает удивительно невоенный тон для романа о Второй мировой войне» и «беспрецедентный» для романа, опубликованного во время войны, «центральный героизм Джозефа Килки», который является отказник от военной службы по соображениям совести. [45]
Две другие работы, опубликованные во время Второй мировой войны, «Океан» (1941) и «Матросская песня» (1943), исследуют «практически идентичные» ситуации, в которых участвуют корабли, «торпедированные и затонувшие посреди океана». [46] Это сюжет, аналогичный финалу более ранней новеллы «Повествование», действие которой происходит во время предыдущей войны. Хэнли также опубликовал в 1943 году книгу « Нет направлений» , действие которой происходит во время лондонского блиц-работы, произведение, которое прокомментировали несколько литературных критиков. [47] Позже он повторно использовал этот роман, чтобы сформировать среднюю часть «Путешествия во сне» (1976). Изначально Хэнли планировал превратить «Нет направлений» в трилогию. [48]
Война также играет роль в нескольких его романах после Второй мировой войны, включая «Эмили» (1948), «Закрытая гавань» (1952) и «Левин» (1956). Одноименная главная героиня Эмили своего мужа, который находится в отпуске после четырех лет борьбы с японцами в Бирме встречает на вокзале Паддингтон . Их дом и все имущество были разрушены во время Блица, а их старший сын «психически сломлен». [49] Действие «Закрытой гавани» происходит в Марселе во время Второй мировой войны, после победы Германии над Францией , и главный герой Юджин Мариус потерял корабль на минном поле, и все члены его команды, кроме одного, включая его племянника, утонули. В результате он лишился капитанского билета и не может найти работу. После нескольких месяцев безработицы Мариус в конце концов впадает в безумие. [50] Действие Левина происходит в Польше во время той же войны, и Левин становится свидетелем убийства своей матери и похищения сестры вторгшимися солдатами. Впоследствии он становится моряком. Затем он терпит кораблекрушение и проводит время в лагере для интернированных на юге Англии, прежде чем сбежать. Затем Левин встречает Грейс, которая была освобождена от своих контролирующих родителей, когда они были убиты немецкой бомбой. Этот роман, как и многие романы Хэнли, имеет трагическую кульминацию, когда Левин убивает Грейс. [51]
Эдвард Стоукс также отмечает, что два послевоенных сборника рассказов, «Крилли и другие рассказы» (1945) и «Прогулка в пустыне» (1950), посвящены влиянию войны на жизнь людей. [52]
Действие происходит в Уэльсе.
[ редактировать ]Хэнли прожил большую часть своей писательской жизни, с 1931 по 1963 год, в Уэльсе и написал несколько произведений с валлийской обстановкой и тематикой. [53] Первой полноформатной работой стала «Серые дети: исследование обмана и страданий» (1937). Тема этого научно-популярного произведения — безработица в промышленном Южном Уэльсе — хотя и имеет больше общего с романами Хэнли 1930-х годов о борьбе ливерпульцев из рабочего класса. По жанру «Серые дети» принадлежит роману Джорджа Оруэлла « Дорога к пирсу Уиган» , опубликованному ранее в 1937 году. [54]
Однако Хэнли прожил в Уэльсе более двадцати лет, прежде чем подробно написал о сельской местности Уэльса, где он жил. Это произошло в 1953 году, с публикацией «Анатомии Ллангилуха» в книге « Дон Кихот утонул» . Здесь Хэнли использует вымышленное имя «Ллангиллвч» для своего вымышленного портрета деревни Лланфечейн , куда Хэнли переехали в начале 1940-х годов. Это находится на другой стороне гор Бервин от Корвена, недалеко от английской границы. [55]
Местный персонаж из Лланфехейна также стал источником главного героя Риса в «Валлийской сонате» (1954), первом полнометражном романе Хэнли в валлийском стиле. [56] Этот роман знаменует собой важный шаг вперед в попытке Хэнли придать форму своим чувствам по поводу Уэльса. Валлийская соната рассказана с точки зрения валлийских персонажей, и Хэнли время от времени использует валлийские слова, а иногда и поэтический стиль. [57]
Почти через двадцать лет после «Валлийской сонаты» второй валлийский роман Хэнли «Другой мир» , в 1972 году, появился . Третий валлийский роман Хэнли «Королевство» (1978), опубликованный «на удивление», когда ему было 80 лет, стал его последним романом. [58] Поскольку он жил в Северном Лондоне с 1963 года, это во многом писалось на расстоянии. [59] Есть предположение о влиянии строгой поэзии друга Хэнли, валлийского поэта-священника Р.С. Томаса в этом «элегическом воспоминании о жизни на холмистой ферме». [60]
Репутация
[ редактировать ]После смерти Хэнли в 1985 году время от времени происходили переиздания, в том числе Харвиллом «Последнее путешествие и другие истории» (1997) и «Океан» (1999); и совсем недавно OneWorld Classics, Boy (2007) и The Closed Harbour (2009), оба с новой биографической информацией, предоставленной Крисом Гостиком. Несколько наименований также доступны в перепечатках Fabers по запросу. В 2013 году компания Parthian Books опубликовала «Королевство» в серии «Библиотека Уэльса».
Работы Хэнли были переведены на ряд языков, включая французский, немецкий, голландский, испанский и шведский. [61] Сюда входит его пьеса «Внутреннее путешествие» , которая была показана в Гамбурге , Германия, под названием « Für Immer und Ewig» в сентябре 1966 года. [62] Финская версия его пьесы « Ничего не говори» была поставлена Финским национальным театром . [63]
В сентябре 2001 года, чтобы отметить столетнюю годовщину со дня рождения Джеймса Хэнли, в колледже Иисуса в Кембридже был проведен однодневный симпозиум . Другой важной вехой стала публикация в 2002 году книги Джона Фордэма « Джеймс Хэнли: модернизм и рабочий класс» издательством Университета Уэльса, которая, среди прочего, предполагает, что Хэнли не просто реалист или натуралист, но из-за использования им экспрессионистских техник, следует рассматривать как модерниста . [64] Исследование Фордэма также содержит новый биографический материал.
Хэнли так и не добился большого успеха как писатель, хотя он часто получал положительные отзывы как в Великобритании, так и в Америке и числился среди своих поклонников Э.М. Форстером , Т.Э. Лоуренсом , Энтони Берджесом и Генри Грином . [65] В 1999 году Дорис Лессинг назвала «Океан» «великим романом». [66] Джон Каупер Поуис Джеймса Хэнли в своем «Предисловии» к «Людям во тьме» (1931) комментирует: «Немногие люди могли бы читать эти сильные и ужасные рассказы, не испытывая при этом сильного воздействия» (ix). А совсем недавно Альберто Мангель задается вопросом: «Почему одного из крупнейших писателей 20-го века постигла такая переменчивая судьба, - это вопрос, на который, без сомнения, современным читателям придется ответить под звуки последних труб Автора». [67]
Театрализованная версия « Боя» транслировалась в программе «Sunday Play» на BBC Radio 3 16 марта 1996 года. [68] и The Furys были показаны в сериале на BBC Radio в феврале/марте 2001 года. Он был инсценирован для радио и транслировался на BBC Radio 4 FM, 2 марта 2001 года. [69] В 2016 году BBC Cymru Wales транслировала сериал «15 минут драмы» под названием «Написание века: Хэнли» о Джеймсе Хэнли и его жене, драматизированный Лиззи Наннери и режиссер Джанин Х. Джонс. Пять серий были основаны на почти еженедельных письмах Хэнли их сыну Лиаму. [70]
Библиография
[ редактировать ]Все работы опубликованы в Лондоне, Англия, если не указано иное.
Романы
[ редактировать ]- Дрифт , The Scholatis Press, 1930 г.
- Мальчик , Лондон, Борисвуд , 1931 год.
- Прилив и отлив , Голова Бодли, 1932 год.
- Капитан Боттелл , Борисвуд, 1933 год.
- Resurrexit Dominus , частное издание, Лондон, 1934 г.
- Фьюри , Чатто и Виндус, 1935 ( Хроники Фьюри I)
- Стокер Буш , Чатто и Виндус, 1935 год.
- Тайное путешествие , Чатто и Виндус, 1936 (Хроники Фьюрис II)
- Полое море , Голова Бодли, 1938 год.
- Наше время прошло , Голова Бодли, 1940 (Хроники Фьюри III)
- Океан , Фабер и Фабер, 1941 год.
- Никаких направлений , Фабер и Фабер, 1943 год.
- Песня моряка , Лондон, Николсон и Ватсон, 1943 год.
- «Что видел Фаррар» , Николсон и Ватсон, 1946 год.
- Эмили , Николсон и Ватсон, 1948 год.
- Зимняя песня , Лондон. Дом Феникса, 1950 (Хроники Фьюри IV)
- «Дом в долине» , [в роли Патрика Шона] Джонатана Кейпа, 1951 (в роли «Против течения» , Андре Дойч, 1981).
- Закрытая гавань , Макдональд, 1952 год.
- Валлийская соната: вариации на тему , Дерек Вершойл, 1954 г.
- Левин , Макдональд, 1956 год.
- Конец и начало , Макдональд, 1958 (Хроники Фьюрис V)
- Ничего не говори , Макдональд, 1962 год.
- «Другой мир» , Андре Дойч, 1972 год.
- «Женщина в небе» , Андре Дойч, 1973 год.
- «Путешествие мечты» , Андре Дойч, 1976 г.
- Королевство , Андре Дойч, 1978 год.
Новеллы
[ редактировать ]- Немецкий пленник , частное издание, 1930 г.
- Страсть перед смертью , частное издание, 1930 г.
- «Последнее путешествие» , Джойнер и Стил, 1931 год.
- Стокер Хаслетт, Повесть , Джойнер и Стил, 1932 год.
- Квартирмейстер Клаузен , The White Owl Press, 1934 г.
- В заливе , Грейсон и Грейсон, 1935 год.
Короткие рассказы
[ редактировать ]- Тьма , Covent Garden Press, 1973.
- Потерянный , Ванкувер, Канада: Уильям Хоффер, 1979.
Сборники рассказов
[ редактировать ]- Люди во тьме: пять историй с предисловием Джона Каупера Поуиса , Голова Бодли, 1931 г.
- Ария и финал (три новеллы), Борисвуд, 1932 г.
- Половина глаза: Морские истории , Голова Бодли, Лондон, 1937 г.
- Людям любопытно , Голова Бодли, 1938 год.
- «В заливе и другие истории» , Фабер и Фабер, 1944 год.
- Крилли и другие истории Николсон и Ватсон, 1945 г.
- Избранные рассказы , Дублин, Морис Фридберг, 1947 год.
- Прогулка по пустыне , Дом Феникса, 1950 год.
- Сборник рассказов , Макдональд, 1953 г.
Научная литература
[ редактировать ]- Серые дети: исследование обмана и страданий , Метуэн, 1937 г.
- Между приливами (эссе), Метуэн, 1939 г.
Автобиография
[ редактировать ]- Разбитая вода: автобиографическая экскурсия , Чатто и Виндус, 1937 г.
- Дон Кихот утонул , Макдональд, 1953 год.
Письма
[ редактировать ]- Хэнли, Джеймс и Поуис, Джон Каупер. Поуис и лорд Джим: Письма Джеймса Хэнли и Джона Каупера Поуиса . Отредактировано с введением Криса Гостика. Поуис Пресс, 2018 г.
Опубликованные пьесы
[ редактировать ]- Внутреннее путешествие: пьеса в трех действиях , Black Raven Press, 1965
- Играет одну ( Внутреннее путешествие и каменный цветок ), Кэй и Уорд, 1968
Работает на радио и телевидении.
[ редактировать ]Избранное: более полную библиографию см. в архивах Гиббса и BBC.
- Конвой (документальная драма о моряках торгового флота). Радио Би-би-си, 30 мая 1941 года.
- Возвращение в опасность (документальный). Радио Би-би-си, 15 января 1942 года.
- Тени перед восходом солнца (драма о русском композиторе Мусоргском). Радио BBC, домашняя служба, 6 декабря 1942 г.
- Зимнее путешествие (драма). Радио CBC (Канада), 29 января 1957 г.
- Гоббет (драма: «Внутреннее путешествие» по мотивам Гоббета )). Радио BBC, третья программа, 6 октября 1959 г.
- Королева Ирландии (драма) Третья программа BBC, 22 мая 1960 г.).
- Ничего не говори (драма). Радио BBC, третья программа, 25 апреля 1961 г.
- Ярости (драма) BBC Radio, Северная, Северная Ирландия: еженедельный сериал с 21 сентября по 26 ноября 1961 года.
- Ничего не говори (драма). Телевидение Би-би-си, 19 февраля 1964 г.; Телевидение CBC, 5 мая 1965 года.
- Внутренний мир мисс Вон (драма, ставшая впоследствии романом «Другой мир» ). Телевидение Би-би-си, 1 апреля 1964 года.
- Другой порт, другой город (драма) Granada TV [Лондон], 4 мая 1964 года.
- Только в одну сторону (драма: позже стал романом « Женщина в небе »). Радио BBC, третья программа, 10 декабря 1967 г.; Радио CBC, 8 декабря 1968 года.
- Это был не я (драма) BBC TV, 17 декабря 1969 года.
- Фурии (по роману). Выпущено на радио BBC, февраль/март 2001 г.
Критические исследования
[ редактировать ]- Пол Байдинг, «Переоценка» в журнале The Fiction Magazine , весна 1983 г.
- Джон Фордэм, Джеймс Хэнли: Модернизм и рабочий класс . Кардифф: Издательство Уэльского университета, 2002 г.
- Линни Гиббс, Джеймс Хэнли: Библиография . Ванкувер, Канада: Уильям Хоффер, 1980 г.
- Джеймса Хэнли Крис Гостик, «Дополнительные материалы о мальчике ». В издании Boy (2007) Oneworld Classics. ISBN 978-1-84749-006-3
- Кристин Андерсон, Странный сорт: обзор мальчика Джеймса Хэнли . Дублинское обозрение книг
- Джон Каупер Поуис, «Предисловие» к «Людям во тьме» (1931)
- Эдвард Стоукс, Романы Джеймса Хэнли , Мельбурн, Австралия, Ф. В. Чешир, 1964,
- Робин Вуд, «Эта парящая и поющая земля: Джеймс Хэнли в Уэльсе». Международный журнал валлийского письма на английском языке , том 3, номер 1, октябрь 2015 г., стр. 123–144. Издательство Уэльского университета
Архивы
[ редактировать ]Британия
[ редактировать ]- Городская библиотека Ливерпуля: большое количество писем Джеймсу Хэнли, особенно большая коллекция Джона Каупера Поуиса , а также небольшие коллекции Т. Э. Лоуренса , Э. М. Форстера и Сторма Джеймсона . Также подборка вырезок из прессы и несколько книг Хэнли.
- Национальная библиотека Уэльса : хороший выбор книг Хэнли, а также важные коллекции рукописей и писем.
- Лондонский университет (Библиотека Стерлинга): небольшая, но важная коллекция книг, писем и рукописей Хэнли, включая одну из немногих доступных в Великобритании копий раннего романа Resurrexit Dominus .
- Коллекция Общества Поуис (Эксетерский университет): книги с надписями Хэнли различным членам семьи Поуис, а также небольшое количество писем и рукописей.
Соединенные Штаты
[ редактировать ]- Колледж Брин-Мор: непревзойденная коллекция книг, писем и рукописей Хэнли, включая почти полную переписку между Хэнли и Фрэнком Харрингтоном с 1970-х годов до смерти Хэнли в 1985 году.
- Центр Гарри Рэнсома: большая коллекция писем и рукописей Хэнли. [71]
- Университет Темпл, Филадельфия: важная коллекция сценариев радио и телевидения Хэнли BBC, а также все более поздние письма Джона Каупера Поуиса Хэнли.
- Университет Нью-Йорка в Буффало: хорошая коллекция материалов Хэнли, включая копии всех более поздних писем между Хэнли и Харрингтоном, не находящихся в Брин-Море.
- Университет Северного Иллинойса: важная коллекция книг и рукописей Хэнли, а также большое количество писем от Хэнли.
Канада
[ редактировать ]- Библиотека редких книг Томаса Фишера Университета Торонто: в основном книги, рассказы и эссе, опубликованные в журналах.
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Как подчеркивается в цитате на обложке дешевого издания 1932 года: «Портреты Джо Рурка и его матери действительно являются двумя из самых глубоких выражений католической души, которые я когда-либо видел; Джойса мнение, чем что-либо в «Портрете художника» или злобных карикатурах на Лиама О'Флаэрти». Лондон: Джойнер и Стил, 1932. Цитата из журнала «Рефери» .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Джеймса Хэнли Крис Гостик, «Дополнительный материал о мальчике », в издании Boy OneWorld Classics (2007), стр. 182–3.
- ↑ Важным биографическим источником является «Дополнительный материал о мальчике Джеймса Хэнли » Криса Гостика, стр. 181–4.
- ^ Джон Фордхэм, Джеймс Хэнли: Модернизм и рабочий класс (Кардифф: University of Wales Press, 2002), стр. 23.
- ^ Джон Фордхэм, с. 94.
- ^ Гостик, стр. 185–6.
- ^ Гостик, стр. 187–8.
- ^ Фордхэм, стр. 139, 266, сл.18.
- ^ Фордхэм, стр. 161–62.
- ^ Гостик, стр. 189–90,192 и Фордхэм, стр. 225–26.
- ^ Гостик, с. 181. Фордэм и Гостик являются наиболее надежными биографическими источниками.
- ^ Гостик, с. 193.
- ^ См. Фордхэм, стр. 185, 187, 188, 201.
- ^ One Worlds Classics (2007) Кристин Андерсон, «Странная сортировка», обзор издания Boy . Дублинский обзор книг : [1]
- ^ Эдвард Стоукс, Романы Джеймса Хэнли (1964), с. 90.
- ^ Стоукс, с. 16.
- ^ Пол Биндинг, «Человек против судьбы», обзор « Последнего путешествия Джеймса Хэнли и других историй» . Литературное приложение Times , 5 декабря 1997 г., с. 21.
- ^ Последнее путешествие и другие истории (Лондон: Harvill Press, 1997, стр. 43.
- ^ Стоукс, с. 28.
- ^ Стоукс, с. 28.
- ^ Стоукс, стр. 28–32.
- ^ Гиббс, стр. 25–6.
- ^ Фордхэм, с. 140.
- ^ Фордхэм, с. 146.
- ^ Гиббс, стр. 26–7. Об издании 1936 года см. Fordham, p. 146 и сн. 57, с. 270.
- ^ Фордхэм, с. 270, сн. 57.
- ^ Фордхэм, стр. 39–40.
- ^ Пол Биндинг, «Человек против судьбы», стр.21.
- ^ См., например, обсуждение Фордхэмом « Закрытой гавани и Левина» , стр. 185–193.
- ^ Фордхэм, с. 165.
- ^ Гостик, стр. 190–91.
- ^ Стоукс, стр. 158–165, 165–174, 79–85.
- ^ Стоукс, с. 201.
- ^ Первоначально из онлайн-архивов PEN.
- ^ Гостик, стр. 190–92.
- ^ Линнея Гиббс, Джеймс Хэнли: Библиография , стр. 168–70.
- ^ Гиббс, с. 175
- ^ Гостик, с. 203.
- ^ Гиббс, стр. 169, 170.
- ^ Гиббс.
- ^ Гостик, с.
- ^ Фордхэм с. 162.
- ^ Фордхэм, стр.162
- ^ Стоукс, с. 43.
- ^ Стоукс, с. 61.
- ^ Джон Фордхэм, Джеймс Хэнли: Модернизм и рабочий класс. Кардифф: Издательство Уэльского университета, 2002 г., стр. 150.
- ^ Стоукс, стр. 127–8.
- ^ См., например, Патрик Дир, Культура в камуфляже: война, империя и современная британская литература . Оксфорд: OUP, 2009, стр. 141–150, и «Искусство города» , Филипп Биржи. Прессы Унив. дю Мирай, 2010, стр. 329–333.
- ^ Фордхэм, с. 230.
- ^ Стоукс, с. 150.
- ^ Стоукс, стр. 158–165.
- ^ Стоукс, стр. 165–174.
- ^ Стоукс, стр. 155–7.
- ^ Фордхэм, стр. 138–39, 225–26.
- ^ Фордхэм, с. 158.
- ^ Фордхэм, стр. 203–4.
- ^ Фордхэм, стр.210.
- ^ Фордхэм, стр.210–13.
- ^ Нил Рив, «Введение» в парфянское издание « Царства» (2014), стр. iii.
- ^ Нил Рив, «Введение», стр.iii.
- ^ Нил Рив, «Введение», с. ii.
- ^ Гиббс, стр. 189–191.
- ^ Гиббс, с. 175.
- ^ Энтони Берджесс , «Введение» в издание Boy Oneworld , 1990, стр. iv.
- ^ См., например, стр. 116–7.
- ^ Для Форстера и Грина; см. Гиббс, с. 127; о Т.Э. Лоуренсе см. Gibbs, p. 21; для Энтони Берджесса «Знакомство» с мальчиком . (OneWorlds Classics, 20 июля), стр.i–vi.
- ↑ Литературное приложение к The Times (Лондон, Англия), 3 декабря 1999 г.; п. 6; Выпуск 5044
- ↑ The Independent , 13 декабря 1997 г.
- ^ «Радиопрограммы», The Irish Times , 16 марта 1996 г., стр. А7,
- ^ Геном BETA Radio Times 1923–2009, [2] . Проверено 17 февраля 2018 г.
- ^ Радио Би-би-си 4
- ^ «Джеймс Хэнли: опись его коллекции в Центре выкупа Гарри» . norman.hrc.utexas.edu . Проверено 26 августа 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный веб-сайт Джеймса Хэнли на Wayback Machine (архивировано 6 марта 2005 г.).
- Коллекция Джеймса Хэнли в Центре выкупа Гарри
- Англо-валлийские писатели
- Английские авторы рассказов
- Британские драматурги и драматурги XX века
- английские радиописатели
- Английские телевизионные сценаристы
- 1897 рождений
- 1985 смертей
- Английские романисты XX века
- Писатели из Ливерпуля
- Писатели из Ливерпуля
- Пролетарская литература
- Британские писатели рассказов XX века
- Солдаты Канадского экспедиционного корпуса
- Британские сценаристы XX века
- Английские анархисты