Гай Мазелин
Гай Мазелин | |
---|---|
![]() Мазелин в 1932 году | |
Рожденный | Гавр , Нормандия , Франция | 12 апреля 1900 г.
Умер | 25 мая 1996 г. Булонь-Бийанкур , Иль-де-Франс , Франция | ( 96 лет
Занятие | Писатель |
Национальность | Французский |
Заметные награды | Гонкуровская премия (1932). |
Супруг | Клэр Луиза Дорс |
Родители | Альфонс Мазелин Элиза Элен Сюзанна Жакеро |
Ги Мазелин (12 апреля 1900, Гавр — 25 мая 1996, Булонь-Бийанкур ) — французский писатель, лауреат Гонкуровской премии 1932 года за роман «Лупы» , неожиданно выигравший у «Ночного путешествия» Луи -Фердинанда Селина .
Он сын Альфонса Мазелина и Элизы Элен Сюзанны Жакеро.Он женился 18 декабря 1924 года на Клэр Луизе Дорс (7 июня 1901 года, Невер ). [1]
Работает
[ редактировать ]- Ловушка демона , 1927 год.
- Закрытая дверь , 1928 год.
- Королевство у моря , 1931 год.
- Волки , 1932 год.
- Капитан Дурбан , 1934 год.
- «Бред» , 1935 год.
- Утренние острова, 1936 год.
- Бетафеу , 1937 год.
- Плавающая корзина , 1938 год.
- Сцены из жизни Гитлера , 1938 год.
- Живокость , 1941 год.
- Заложенная женщина , 1943 год.
- Тони Настройщик , 1943 год.
- «Последний коготь» , 1944 год.
- Дыхание лета , 1946 год.
- Вальфор , 1951 год.
- Христианская компания , 1958 год.
- Любовь из Италии , 1967 год.
Ле Лу/Волки (краткий обзор)
[ редактировать ]Максимилиан Жобур — главный герой. Унаследовав бизнес своего отца, поначалу он комфортно живет со своей женой Мари-Жанной и детьми Дидье (который мечтает стать моряком), Винсентом (который стал инвалидом после несчастного случая в детстве, повредившего одну из его ног), Бенуа (который импульсивный, жестокий и регулярно нанимает проституток), Женевьеву (невесту богатого Гилберта) и Бланш (замужнюю за своего мужа-банкира Жоржа, которого Винсент и Бенуа в частном порядке называют «Лицемером» из-за его амбиций и двуличности). Бланш и Жорж до сих пор живут в семейном доме).
Максимилиану надоела поверхностная Мари-Жанна, которая одержима внешностью и беспокоится, что у ее мужа мало деловой хватки. Его мать Виржини ненавидит Мари-Жанну из-за ее рабочего происхождения. Мари-Жанна и Виржини отдалились друг от друга из-за взаимного недоверия. Виржини, кажется, тоже ненавидит Максимилиана, поскольку она потворствует Жоржу, чтобы обанкротить его, убеждая его инвестировать в бесполезные акции. Максимилиан не является знатоком человеческого характера и не может обнаружить двуличности своего зятя, полагая, что, учитывая их семейные отношения, Жорж не стал бы обманывать его в финансовых вопросах.
Племянница Максимилиана Валери появляется в Гавре. Однако Валери - внебрачная дочь Максимилиана, ребенок, которого родила его возлюбленная Полина после того, как двадцать лет назад она уехала из Гавра на Мартинику, когда вышла замуж за Лабрета. Валери воспитывалась как ребенок Полины и ее мужа. Но, узнав правду о том, что Валери не его дочь, Лабрет тонет. Умирая сама, Полина отправила Валери к своему «дяде» Максимилиану в Гавр. Максимилиан скрывает ее присутствие в доме прислуги, но полюбит ее больше, чем других своих законных детей от брака с Мари-Жанной.
Валери узнает, что Максимилиан - ее настоящий отец. Она не может жить с обманчивой природой своей предыдущей жизни и совершает самоубийство с помощью «декоративного» оружия, которое Максимилиан случайно предоставил ей в комнате. Травмированный смертью Валери, Максимилиан набивает карманы брюк камнями и тонет в море. [2]
Критический ответ на Les Loups
[ редактировать ]По словам одного рецензента, Тони Шоу, «Les Loups» осуждались как чрезмерно длинные, «нечитабельные» и скучные в журналах «Фигаро» и «Парижан» даже в 1999 году, что указывает на то, что до сих пор существует критическое мнение о том, что «Путешествие на край ночи» должно было выиграть приз. Вместо этого Гонкур в 1932 году. Французский критик Эжен Саккомано изложил последовавшие за этим дебаты об относительных достоинствах «Волки» и «Путешествие на край ночи » в книге под названием «Гонкур-32» . [3] В 2017 году Ле Лу был назван «литературной Атлантидой» во французском критическом сборнике, оценивающем посмертное забвение, постигшее роман, наследие его автора и ряда других французских «забытых авторов», некоторые из которых также ранее получили Гонкуровскую премию. [4]
Согласно библиографическим данным, «Les Loups» не переиздавалась на английском языке с 1935 года и на французском языке с 1951 года. В 1989 году он стал доступен в формате микрофильма.
Ни одна из других работ Мазелин не доступна в английском переводе.
Английские переводы
[ редактировать ]- Волки ; перевод с французского Эрика Саттона. Нью-Йорк, компания Macmillan, 1934 год.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Ги Мазелин, Quercinois dans l'Histoire» . Архивировано из оригинала 16 ноября 2008 г. Проверено 9 февраля 2010 г.
- ^ Тони Шоу: «Гай Мазелин: Les Loups/The Wolves (1932)» http://tonyshaw3.blogspot.com/2016/12/guy-mazeline-les-loups-wolves-1932_24.html
- ^ Од Ланселен: «День, когда Гонкур скучал по Луи-Фердинанду Селину», BibliObs , 03.11.2016: https://bibliobs-nouvelobs-com.translate.goog/sur-le-sentier-des-prix/20151103.OBS8747/le-jour -ou-le-goncourt-a-rate-louis-ferdinand-celine.html
- ^ Ивон Уссен и др. (редакторы) Литературные Атлантиды: забытые писатели : издательство Университета Франции-Конт: 2017: ISBN 9782848675749