Jump to content

Испанский соус

(Перенаправлено с испанского )
Испанский соус
Говядина с соусом Эспаньоль и картофелем фри
Тип Соус
Сопутствующая кухня Французский
Основные ингредиенты Мясной бульон, коричневый ру

Испанский соус ( Французское произношение: [ɛspaɲɔl] ) — основной коричневый соус , один из основных соусов классической французской кухни . В начале 19 века шеф-повар Антонен Карем включил его в свой список основных соусов французской кухни. В начале 20 века Огюст Эскофье назвал его одним из пяти соусов, составляющих основу французской кухни.

Этимология

[ редактировать ]

«Espagnole» по-французски означает «испанский». Многие французские соусы имеют названия стран, например, голландский соус или английский крем . Обычно название страны выбирается как дань уважения историческому событию или потому, что содержание соуса напоминает эту страну. Считается, что испанский соус получил свое название из-за его красного цвета, который ассоциируется с Испанией. [1]

Впоследствии было создано несколько легенд, объясняющих его название. Говорят, например, что Анна Австрийская , которая, несмотря на свое имя, была испанкой, познакомила поваров из Испании с кухнями французского двора и что ее повара улучшили французский коричневый соус, добавив помидоры. [2] Похожая история относится к испанским поварам, нанятым женой Людовика XIV , Марией Терезией Испанской . [3] Другое предположение состоит в том, что в 17 веке в качестве мяса для бульона, на котором основан соус, были использованы испанский бекон и ветчина, а не традиционная говядина. [4] Исторических свидетельств присутствия испанских поваров на кухнях французского двора нет, поэтому эти легенды кажутся неправдой. [5]

Термин «соус испанский» появляется в кулинарной книге Винсента Ла Шапеля 1733 года «Le Cuisinier Moderne» , но рецепт не приводится. [6] Антонен Карем напечатал подробный рецепт в своей книге Le Cuisinier Parisien 1828 года . [7] К середине XIX века соус был знаком в англоязычном мире: в своей книге «Современная кулинария» 1845 года Элиза Эктон привела два его рецепта: один с добавлением вина, другой без него. [8] Соус был включен в Огюста Эскофье классификацию пяти основных соусов 1903 года , от которых зависит большая часть французской кухни. [9]

Ингредиенты

[ редактировать ]

Рецепт Карема состоит из более чем 400 слов. Он требует положить в кастрюлю ветчину, телятину и куропаток, осторожно тушить их в воде в течение двух часов, после чего заправку примешивает и возвращает кастрюлю на плиту еще на два часа или больше. Он украшен «петрушкой, чесноком, лавровым листом, тимьяном, сладким базиликом, гвоздикой и кусочками грибов». [7] Карему приписывают систематизацию ключевых соусов – материнских соусов , или, по его выражению, соусов grandes – на которых классическая французская высокая кухня основана . Его рецепты велюте , бешамеля , аллеманды и испанского стали стандартными для французских поваров того времени. [9]

Почти через столетие после Карема Огюст Эскофье последовал классификации основных соусов, предложенной первым, но добавил майонез и томатные соусы в список и исключил аллеманд. Его рецепт испаньоли, датируемый 1903 годом, короче, чем у его предшественника. Для этого потребуется коричневый бульон (из телятины, говядины и бекона), коричневый соус, нарезанный кубиками жир бекона, нарезанная кубиками морковь, тимьян, залив, петрушка и сливочное масло, тушенные в течение трех часов. [10]

Томатное пюре добавляется к другим ингредиентам в некоторых более поздних рецептах, в том числе в учебнике общественного питания « Практическая кулинария» Виктора Чезерани и Рональда Кинтона. [11] [12]

Производные

[ редактировать ]

Соус эспаньоль является основой многих французских соусов. Они включают в себя:

Соус Ингредиенты Ссылка
Африканский Кайенский перец, мадера, кольца лука, нарезанные трюфели [13]
бигарад сок и цедра апельсина и лимона; утиный бульон, сахар [14]
Бордо тимьян, перец резеда, лавровый лист, красное вино [15]
бургундский лук-шалот, петрушка, тимьян, лавровый лист, грибные обрезки, сливочное масло и красное вино [16]
с грибами грибной бульон и маленькие шляпки грибов [17]
мясник лук, белое вино, уксус, перец, горчица, корнишоны [18]
охотник нарезанные грибы, нарезанный обжаренный лук-шалот, белое вино, сливочное масло, петрушка [15]
олень Мирпуа из овощей, обрезки дичи, красное вино, перечный соус, кайенский перец [19]
Английский стиль дьявола лук-шалот, белый перец, уксус, томатное пюре [20]
финансовый древесина, трюфельная эссенция [21]
с пиньолями по-итальянски ядра сосны (пиньоли), сахар, уксус, мускатный орех, перец, красное вино [22]
Роберт лук, белое вино, уксус, перец, горчица [23]
Сен-Мало белое вино, лук-шалот, горчица, паста из анчоусов [24]
оленина эссенция дичи, перечный соус, желе из красной смородины, сахар [19]
  1. ^ Группа, Издательство Octopus (2001). Ларусс Гастрономик . Издательская группа «Осьминог». ISBN  978-0-600-60688-8 .
  2. ^ Диат, с. 74
  3. ^ Нгуен, Стефан. «Французская кулинарная академия» , начиная с 1:05.
  4. ^ Даллас, стр. 412–413.
  5. ^ национальный (Франция), Архивы; Керзон, Анри де; король, Министерство домашнего хозяйства Франции (1977). Цифровой каталог архивов Maison du Roi: (Серия O1) (на французском языке). Перепечатка Крауса.
  6. ^ Часовня, с. 163
  7. ^ Перейти обратно: а б Пост, с. 63–64
  8. ^ Актон, стр. 105–106.
  9. ^ Перейти обратно: а б «Введение в 5 французских материнских соусов» , Эскофье онлайн . Проверено 13 января 2023 г.
  10. ^ Эскофье, с. 21
  11. ^ Бек и др . с. 70
  12. ^ Чезерани и Кинтон, с. 22
  13. ^ Бикель, с. 36
  14. ^ Солнье, с. 17
  15. ^ Перейти обратно: а б Солнье, с. 18
  16. ^ Бикель, с. 39
  17. ^ Бикель, с. 50
  18. ^ Бикель, с. 52
  19. ^ Перейти обратно: а б Бикель, с. 41
  20. ^ Бикель, с. 42
  21. ^ Монтанье, с. 846
  22. ^ Монтанье, с. 848
  23. ^ Бикель, с. 54
  24. ^ Солнье, с. 24

Источники

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bd21b296a53be60667301fe91c462e1c__1716364860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bd/1c/bd21b296a53be60667301fe91c462e1c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Espagnole sauce - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)