Спасательный рассвет
Спасательный рассвет | |
---|---|
Режиссер | Вернер Херцог |
Написал | Вернер Херцог |
Продюсер: |
|
В главных ролях | |
Кинематография | Питер Цайтлингер |
Под редакцией | Джо Бини |
Музыка | |
Производство компании |
|
Распространено | Метро-Голдвин-Майер [1] [2] (США; через MGM Distribution Co.) |
Даты выпуска |
|
Время работы | 125 минут [3] |
Страны |
|
Языки |
|
Бюджет | 10 миллионов долларов [1] |
Театральная касса | 31,3 миллиона долларов [2] (включая прокат и продажу DVD) |
«Спасительный рассвет» — эпический военный драматический фильм 2006 года , сценарий и режиссёр Вернер Херцог . В нем Кристиан Бэйл играет Дитера Денглера , американского пилота немецкого происхождения, который был сбит и взят в плен жителями деревни, симпатизировавшими Патет Лао, во время американской военной кампании во Вьетнамской войне . Стив Зан , Джереми Дэвис и Тоби Хасс сыграли в фильме заметные роли второго плана.
В 1997 году Херцог снял документальный фильм о Денглере под названием «Маленькому Дитеру нужно летать» . Съемки фильма «Спасательный рассвет» , в котором рассказывается об опыте Денглера в качестве военнопленного , начались в Таиланде в августе 2005 года. Он получил признание критиков, но потерпел неудачу в прокате.
Сюжет
[ редактировать ]В феврале 1966 года во время выполнения боевого задания лейтенант Дитер Денглер , уроженец Германии, пилот ВМС США в эскадрилье VA-145 , летевший с авианосца USS Ranger , был сбит на своем Douglas A-1 Skyraider над Лаосом. Он выживает в катастрофе только для того, чтобы быть схваченным Патет Лао . Губернатор провинции предлагает Денглеру снисхождение, если он подпишет документ, осуждающий Америку, но он отказывается, поэтому его пытают и отправляют в лагерь для военнопленных . Там он встречает своих товарищей по заключению, некоторые из которых находятся в плену уже много лет: американских пилотов Джина ДеБрюина и Дуэйна В. Мартина , гонконгского китайского радиста Ю.С. То, Thai Air America грузового сотрудника Фисита Интаратата и Просета.
Денглер немедленно планирует побег, но получает лишь неохотную поддержку со стороны других заключенных. Все страдают от недоедания, антисанитарных условий и жестокого обращения со стороны охранников. Через несколько месяцев снабжение продовольствием еще больше ухудшается, и заключенные узнают, что голодающие охранники планируют убить их и вернуться в свои дома, поэтому соглашаются привести в действие давно подготовленный план Дитера. Это предполагает побег через ослабленную часть ограждения по периметру, разделение на две группы, обход ограждения по периметру в противоположных направлениях, сближение в хижине охраны во время обеденного перерыва, чтобы сокрушить охрану, и обращение к американским силам для помощи.
Из-за того, что одна группа заключенных не подчинилась приказам Денглера, побег пошел не по плану, и почти все охранники были застрелены. Не имея достаточного снаряжения и припасов, заключенные расходятся по джунглям. Денглер и Мартин образуют одну группу, а Джин и То вместе уходят навстречу неопределенной судьбе.
Денглер и Мартин направляются к реке Меконг , планируя переправиться в Таиланд, соорудив грубый плот, но натыкаются на пороги и водопад. Мартин становится все слабее, пока они бродят по джунглям пешком, и после того, как Денглер не может подать сигнал американскому вертолету, устроив пожар, он и Мартин натыкаются на небольшую деревню, где толпа разгневанных жителей обезглавливает Мартина. Денглер убегает и убегает обратно в джунгли, скрываясь от преследующих жителей деревни. Несколько дней спустя его наконец спасает американский вертолет и доставляет в больницу на территории США, но держит в изоляции, поскольку его миссия была засекречена. В конце концов, членам его эскадрильи разрешают посетить его, и они организуют его побег обратно на корабль, где вся команда приветствует его как героя.
Бросать
[ редактировать ]- Кристиан Бэйл в роли лейтенанта Дитера Денглера
- Стив Зан, как лейтенант Дуэйн Мартин
- Джереми Дэвис в роли сержанта Джина ДеБрюина
- Зак Гренье — командир отряда
- Маршалл Белл, как адмирал Беррингтон
- Тоби Хасс — лейтенант Призрак, командир эскадрильи
- Пэт Хили, как Норман
- GQ (в титрах - Грегори Дж. Кайюм) в роли Фаркаса
- Сайчиа Вонгвирой — охранник Патет Лао
- Франсуа Шо — губернатор провинции
- Тирават Мулвилай в роли Маленького Гитлера
- Юттана Муенваджа в роли Сумасшедшей Лошади
- Криангсак Минг-оло, как Джамбо
- Сомкуан «Куан» Сирун в роли ладьи Нук
- Чорн Солида в роли рации
- Гален Юэнь, как YC
- Апичарт Чусакул (в титрах - Абхиджати «Муек» Джусакул) в роли Пхисита Интаратата
- Лек Чайян Чунсуттиват (в титрах - Чайян «Лек» Чунсуттиват) в роли Прочета
- Крис Таллман, как диджей
Производство
[ редактировать ]Предыстория и развитие
[ редактировать ]«Спасительный рассвет» основан на реальной истории Дитера Денглера , харизматичного пилота, который был сбит в Лаосе во время тайной атаки ВМС США во время войны во Вьетнаме. Через несколько месяцев после захвата в 1966 году Денглер и другие военнопленные, находившиеся в плену, намеревались совершить массовый побег 4 июля. В середине июня заключенные услышали, как охранники планировали убить их всех и вернуться в свои деревни, поскольку засуха вызвала острую нехватку еды и воды. Военнопленные решили, что больше не могут ждать, чтобы сбежать. [4]
Денглер и его товарищ-военнопленный Дуэйн В. Мартин в конце концов сбежали из лагеря для военнопленных в густые джунгли. Мартин был убит разъяренным лаосским жителем, но Денглер смог продолжить путь. Два спасательных вертолета были подняты в воздух, чтобы спасти Денглера, и сбросили кабель к человеческой фигуре, которую они заметили внизу. Они подняли его на борт, но, опасаясь, что он может быть вьетконговским террористом-смертником, член параспасательной службы, A1C Майкл Леонард из Лоулера, штат Айова, прижал Денглера к полу вертолета и обыскал его. Денглер рассказал Леонарду, что он был пилотом ВМФ, который был сбит, взят в плен и недавно сбежал. [ нужна ссылка ]
Херцог, очарованный жестокостью человека и природы, заинтересовался историей Денглера и в 1997 году снял документальный фильм « Маленькому Дитеру нужно летать» . Когда он решил вернуться к этой истории в кинематографической театральной версии, он выбрал Кристиана Бэйла на роль Денглера. По сравнению с «Маленькому Дитеру нужно летать» , «Спасательный рассвет» преуменьшает страдания заключенных, в том числе опускает некоторые из самых жестоких пыток, которым подвергался Денглер, поскольку фильм имеет рейтинг PG-13. [5]
Съемки
[ редактировать ]Основные фотосъемки проходили в Таиланде в течение 44 дней . Готовясь к своим ролям, актеры, игравшие заключенных, несколько месяцев худели. Поскольку набор веса происходит быстрее, чем его потеря, фильм был снят наоборот: Бэйл полностью набрал свой вес в ходе съемок. В фильме впервые в карьере Херцога используются цифровые визуальные эффекты, поскольку кадры полета Денглера были созданы в цифровом формате, хотя авария происходит вживую. [6]
Музыка и саундтрек
[ редактировать ]Оригинальный саундтрек к фильму «Спасательный рассвет» был выпущен Milan Records 26 июня 2007 года. В нем представлена классическая музыка со значительным использованием виолончели и фортепиано. Музыку к фильму написал немецкий композитор Клаус Бадельт . [7] который ранее работал с Херцогом над фильмом 2001 года « Непобедимый» . оригинальные песни, написанные музыкальными исполнителями Эрнстом Рейсегером В фильме также были использованы , Пэтти Хилл, Крейгом Истманом и Джеком Шейндлином и другими. Питер Остин редактировал музыку. [8]
Трек-лист :
- «Тема Дитера» - 3:23
- «Путешествие» — 1:22
- «Надежда» - 5:28
- «Подпиши это» - 1:33
- «Сбор риса» - 1:48
- «План» - 2:24
- «После пожара» - 1:56
- «Дождь» — 2:58
- «Операция «Спасительный рассвет»» - 2:43
- «Это он» - 4:07
- «Держи голову опущенной» - 0:54
- «Америка дала мне крылья» - 1:58
- «Зеркало» — 1:46
- «Лунатики» — 2:42
- «Спасение» – 4:45
- «Свет (версия Rescue Dawn)» - 4:20
- «Реприза темы Дитера» - 1:49
- «Вот каким я его помню» - 2:35
Историческая точность
[ редактировать ]В реальной жизни Денглер говорил по-английски с сильным немецким акцентом, который в роли Бэйла был сведен «почти к нулю». [9]
Всего в фильме изображено шесть узников лагеря Денглера, тогда как в реальной жизни их было семеро. Херцог сказал, что ему сложно писать семь символов, а шесть — более приемлемое число. [6]
Джерри ДеБрюин, брат Джина ДеБрюина , создал веб-сайт с критикой Херцога и фильма, на котором он утверждал, что некоторые персонажи и события в фильме изображены ложно. На том же сайте Пхисит Интаратат , единственный выживший из группы заключенных Денглера, кроме Денглера, также заявил, что фильм содержит неточности. Сайт утверждает, что во время заключения ДеБрюин учил своих сокамерников английскому языку, делился едой и даже вернулся после побега, чтобы помочь раненому сокамернику. В фильме Денглер формулирует весь план побега, а также расстегивает наручники заключенных гвоздем. По словам Джерри ДеБрюина, заключенные ждали две недели, прежде чем рассказать ему о плане, который был разработан еще до его прибытия. [10]
Херцог признал, что ДеБрюин действовал героически во время своего заключения, отказываясь уйти, пока оставались некоторые больные заключенные, и, вероятно, написал бы персонажа по-другому, но он не знал об этой информации до тех пор, пока фильм не был завершен. [6] Интаратат и Джерри ДеБрюин заявили, что они неоднократно пытались встретиться с Херцогом, чтобы убедиться в точности фильма, но безуспешно. [10]
Выпускать
[ редактировать ]Rescue Dawn распространялся в кинотеатрах Metro-Goldwyn-Mayer в США, а также компаниями Pathé Distribution , Hopscotch Films и Central Film GmbH на зарубежных рынках. Первоначально планировалось, что он будет выпущен компанией MGM в США в декабре 2006 года, но был отложен до 2007 года: ограниченный выпуск в Нью-Йорке, Торонто и Лос-Анджелесе 4 июля и широкий выпуск 27 июля.
Домашние СМИ
[ редактировать ]Фильм был выпущен на DVD и Blu-ray 20 ноября 2007 года. [11] [12] По данным сайта The Numbers, от продажи DVD в США он заработал примерно 25 361 799 долларов. [13]
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]За 17-недельный прокат фильм собрал 5 490 423 доллара в США и Канаде и 1 686 720 долларов на других территориях, при этом общий кассовый сбор составил 7 177 143 доллара. [2] В прокате 2007 года он занял 178-е место. [14] Фильм был признан финансовым провалом из-за его бюджета в 10 миллионов долларов, но смог окупить убытки от проката и продажи DVD.
Фильм открылся в шести местах США 4 июля 2007 года и за первые выходные собрал 110 326 долларов. [2] После расширения до 500 кинотеатров 24 июля он заработал 1 650 282 доллара, чего достаточно, чтобы занять далекое 11-е место по кассовым сборам выходного дня. [15] Выручка фильма упала на 66% за вторую неделю широкого проката, заработав 560 903 доллара и опустившись на 18-е место. [16]
Критический ответ
[ редактировать ]Перед театральным показом «Спасательный рассвет» получил в целом положительные критические отзывы. На агрегаторе рецензий сайте- на фильмы Rotten Tomatoes 90% из 162 рецензий критиков на фильм положительные, со средней оценкой 7,5/10; «Консенсус критиков» сайта гласит: «Режиссер Вернер Херцог в очередной раз представил убедительную историю о борьбе человека с природой, а Кристиан Бэйл полностью погружается в роль летчика-истребителя (и военнопленного) Дитера Денглера». [17] На Metacritic фильм получил средневзвешенную оценку 77 из 100 на основе отзывов 36 критиков, что указывает на «в целом положительные» отзывы. [18]
«В «Спасательном рассвете» , снятом в джунглях Таиланда, никогда не возникает ни малейшего сомнения, что мы находимся в джунглях. Никакие кинозвезды не ползут за горшечными кустами на заднем дворе. Экран всегда выглядит мокрым и зеленым, а актеры проталкиваются через него. с трудом удушая растительность. Мы почти чувствуем запах гнили и влажности». |
— Роджер Эберт , статья в Chicago Sun-Times. [19] |
Кирк Ханикатт в статье для The Hollywood Reporter сказал, что игра актера Бэйла была «самой сложной и захватывающей». Он похвалил Херцога за использование «пышных джунглей Таиланда, красноречивой операторской работы и ненавязчивой, но мощной музыки», что воплотило в жизнь «историю человека в дикой местности, сражающегося со стихией на своих условиях». [20]
Роджер Эберт из Chicago Sun-Times назвал «Спасательный рассвет » «возможно, самым правдоподобным [фильмом], который снял Херцог», восклицая при этом: «В нем нет ничего, во что мы не могли бы или не верили. Я был почти готов сравнить его. к классическому повествованию Джона Хьюстона , когда я понял, что в нем есть решающие отличия от Герцога». [19]
В газете San Francisco Chronicle Уолтер Аддиего написал, что этот фильм представляет собой «старомодный фильм о военнопленных, который становится гораздо больше благодаря восхищению сценариста и режиссера Вернера Херцога замечательной реальной историей его главного героя , Дитера Денглера». Он думал, что режиссер «нашел в каждом актера, способного передать героя Герцога — раненого, юродивого, сумасшедшего, мечтателя непомерных мечтаний». [21]
Скотт Боулз из USA Today сказал, что фильм был «холодным, беспощадным и пугающим на вид». Он заявил: «Нет более душераздирающих и отстраненных историй о войне, чем «Спасительный рассвет» , и это одновременно благословение и проклятие для фильма Вернера Херцога». [22]
Однако фильм не остался без критиков. Рик Гроен из The Globe and Mail считает, что «странный гибридный результат, наполовину Херцог и наполовину Голливуд, играет как собственное поле битвы. Иногда напряжение бывает удивительно продуктивным; в других случаях все, что мы получаем, - это худшее из обоих миров». [23] Столь же не впечатлена Паула Нечак из Seattle Post-Intelligencer , которая назвала Rescue Dawn «благородным проектом, который не может стать уникальным в насыщенном жанре», добавив, что Херцог «уже покрыл большую часть тропической территории своей давней работы». отложенный боевик в его документальном фильме 1997 года « Маленькому Дитеру нужно летать ». [24] В качестве альтернативы Дж. Хоберман из The Village Voice сказал, что фильм «соперничает с Апокалиптом как марафон по джунглям, в нем есть все это и даже больше». Он также отметил, что «Бэйл даже выглядит по-настоящему голодным (как в «Машинисте »). Но увидеть инсценированное приключение Денглера вряд ли кажется более реальным, чем услышать его рассказ - хотя, несмотря на то, что « Спасательный рассвет» оформлен и освещен традиционно, он ближе всего к фильму. «настоящий» фильм, который когда-либо снимал Херцог». [25]
В статье для The New York Times Мэтт Золлер Зейтц сказал, что «основа истории на самом деле не защищает ее от обвинений в предсказуемости. Музыка Клауса Бадельта может быть навязчиво выразительной. аплодисменты и речи — удручающе условно». [26] Однако в целом он высоко оценил фильм, заявив: «Спасительный рассвет» - это чудо: удовлетворительная жанровая картина, которая бросает вызов ожиданиям зрителя». [26]
Джеймс Берардинелли , писавший для ReelViews , назвал «Спасательный рассвет » «серьезной работой Херцога, которую поклонники жанра должны активно искать» и отметил, что «Герцог понимал, когда снимал « Маленькому Дитеру нужно летать », что история бывшего пилота станет отличный полнометражный фильм. Удивительно, что на создание этого фильма у него ушло так много времени». [27] Берардинелли также прокомментировал, что «Кристиан Бэйл продолжает поражать своими способностями и диапазоном. Сегодня он, возможно, самый универсальный актер моложе 40 лет. Кажется, ни одна роль ему не по плечу, и он работал с некоторыми из лучших режиссеров своей эпохи». . [27]
Описывая некоторые ловушки, Элизабет Вайцман из NY Daily News сказала, что произошел «странный эмоциональный разрыв, приведший к решающему побегу, который можно проследить непосредственно в выступлениях». [28] Хотя поспешил признать, что «Герцог с самого начала создает напряжение, и фильм снят великолепно», [28] В конечном итоге Вайцман был разочарован, сказав: «Во вьетнамской саге Вернера Херцога есть отличный фильм « Спасительный рассвет» . К сожалению, он длится примерно 30 минут слишком долго. Хотя остальная часть этого основанного на правде приключения соткана из ярких моментов, только ближе к концу оно полностью захватит тебя».
«В истории, которая требует некоторого самоанализа и понимания того, что происходит внутри главного героя, в этом Дитере есть только дерзость Тома Круза , которая сделала «Лучшего стрелка» таким знаковым опытом для кинозрителей 80-х. видел шаблонную схему снова и снова в летних блокбастерах..." |
— Пола Нечак, статья в газете Seattle Post-Intelligencer. [24] |
Энн Хорнадей из The Washington Post назвала «Спасительный рассвет » «оригинальным дополнением к канону военных фильмов. Это мгновенная классика формы, портрет мужества и жертвенности в их самых волнующих, но подрывно сопротивляющихся клише и клише». [29] Она считала, что «такое мастерское изображение американского героизма и мужества было создано немецким художественным кинорежиссером, известным своими гораздо более мрачными видениями одержимости - ирония, которую Герцог, несомненно, находит восхитительной». [29] лежит чувство строгости а также подчеркнул, что «в основе Rescue Dawn , тем более достойное восхищения, что оно так редко встречается в голливудских повествованиях». [29] Точно так же Дэвид Ансен написал в Newsweek , что « Спасительный рассвет» — это фильм Вернера Херцога (и правдивая история), и хотя он такой же напряженный и захватывающий, как и многие острые голливудские фильмы о побегах, существует мания по поводу Дитера, которая заставляет кроме него, бравада с дикими глазами, которая предполагает, что грань между храбростью и полным безумием тонка». [30]
Майкл Филлипс из Chicago Tribune , однако, не был тронут этим повествованием, написав: « Спасительный рассвет» — это первый англоязычный сценарий Херцога, и это часть его проблемы: приглушенные разговоры между заключенными звучат лишь отчасти идиоматично. – Херцог не может найти способ сделать свой большой финал подлинным, даже если все произошло примерно так». [31] С другой стороны, критик Леонард Малтин похвалил фильм, который он назвал «захватывающей переработкой документального фильма Херцога 1997 года «Маленькому Дитеру нужно летать »» и «захватывающей историей о военнопленных». [32]
Различные критики включили этот фильм в свои списки 10 лучших фильмов года, например, В. А. Мюзетто из New York Post , назвавший его одним из лучших фильмов 2007 года. [33]
Похвалы
[ редактировать ]За свою роль в фильме Бэйл и Зан были номинированы на множество наград. [34] [35] в том числе, соответственно, на премии Golden Satellite Awards [36] и награда «Независимый дух» . [37] Бэйл получил награду Общества кинокритиков Сан-Диего за свою «работу» в 2007 году, в которую вошел этот фильм, а также фильм « Юма и меня там нет» за 3:10 . [38]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с «Спасительный рассвет» . Числа. Проверено: 10 июля 2010 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д «Спасительный рассвет» . Касса Моджо . Проверено: 10 июля 2010 г.
- ^ « Спасительный рассвет (12А)» . Британский совет классификации фильмов . 8 декабря 2006 года . Проверено 7 декабря 2014 г.
- ^ Хендерсон, Брюс. «Великолепный побег Дитера Денглера из лаосского лагеря для военнопленных». HistoryNet.com , 12 июля 2010 г. Дата обращения: 13 декабря 2015 г.
- ^ Зима, Джессика. «Переоранжировано, написано по сценарию и отрепетировано: как Вернер Херцог обращается с правдой». Slate , 5 июля 2007 г. Дата обращения: 13 декабря 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Херцог, Вернер (директор). (2007). Спасительный рассвет [Кинофильм]. США: Метро-Голдвин-Майер .
- ^ Саундтрек к оригинальному фильму Rescue Dawn . Amazon.com . Проверено: 10 июля 2010 г.
- ^ «В ролях: «Спасительный рассвет» (2007)». Yahoo! Фильмы . Проверено: 13 декабря 2015 г.
- ^ Кляйн, Энди. «Маленький Дитер снова летает». Архивировано 29 сентября 2007 года в Wayback Machine LA CityBeat , 24 мая 2007 года. Проверено: 2 июня 2010 года.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Семья и друзья Джина ДеБрюина критикуют фильм Херцога». Спасительный рассвет: Правда . Проверено: 10 июля 2010 г.
- ^ «Широкоэкранный DVD: «Спасительный рассвет»». Барнс и Ноубл . Получено: 14 декабря 2015 г.
- ^ «Широкоэкранный Blu-ray: «Спасительный рассвет»». Барнс и Ноубл . Получено: 14 декабря 2015 г.
- ^ «Информация о продажах DVD Rescue Dawn». Числа . Получено: 14 декабря 2015 г.
- ^ «Внутренний валовой валовой доход». Касса Моджо . Получено: 14 декабря 2015 г.
- ^ «27–29 июля 2007 г., выходные». Касса Моджо . Проверено: 10 июля 2007 г.
- ^ «3–5 августа 2007 г., выходные». Касса Моджо . Получено: 14 декабря 2015 г.
- ^ «Спасительный рассвет (2007)». Тухлые помидоры (IGN Entertainment). Проверено: 13 июня 2024 г.
- ^ Спасательный рассвет . Метакритик . Сети CNET. Проверено: 10 июля 2010 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Эберт, Роджер. Спасательная заря . Chicago Sun-Times , 12 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
- ^ Ханикатт, Кирк. «Итог: маленькое чудо — умный фильм о попкорне». The Hollywood Reporter , 3 июля 2007 г. Дата обращения: 8 июля 2010 г.
- ^ Аддиего, Уолтер. «Военнопленный глубоко в джунглях доказывает, что он непобедим». San Francisco Chronicle , 13 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
- ^ Боулз, Шотландец. «Рецензия: «Спасительный рассвет» пугающе хорош». USA Today , 15 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
- ^ Гроен, Рик. Рецензия: «Спасительный рассвет». The Globe and Mail (Торонто), июль 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Нечак, Паула. «Сага отчаянного побега пилота из джунглей провалилась». Seattle Post-Intelligencer , 12 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
- ^ Хоберман, Дж. «Человек упал». The Village Voice , 26 июня 2007 г., 14 декабря 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Зейтц, Мэтт Золлер. «История вьетнамского военнопленного, переплетающаяся с лозами условностей». The New York Times , 4 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Берардинелли, Джеймс. «Обзор: «Спасительный рассвет» (США, 2006 г.)». ReelViews , июль 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Вайцман, Элизабет. «Несовершенный фильм, отличный побег». NY Daily News , 3 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Хорнадей Энн. «Рецензия: «Спасительный рассвет»». The Washington Post , 13 июля 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
- ^ Ансен, Дэвид. «Лихорадка джунглей». Newsweek , 28 июня 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
- ^ Филлипс, Майкл. «Спасительный рассвет». Chicago Tribune , июль 2007 г. Дата обращения: 14 декабря 2015 г.
- ^ Мальтийский 2008, с. 1145.
- ^ «Metacritic: Десять лучших списков кинокритиков 2007 года». Архивировано 30 июля 2008 г. на сайте Wayback Machine Metacritic , 2 января 2008 г.
- ^ «Награды и номинации: «Спасительный рассвет»». Архивировано 6 июня 2012 года в Wayback Machine MSN Movies . Проверено: 10 июля 2007 г.
- ^ «Награды: «Спасительный рассвет» (2007)». Yahoo! Фильмы . Проверено: 13 декабря 2015 г.
- ^ «Номинанты и победители 2007 г., 12-я ежегодная спутниковая премия». Архивировано 17 марта 2008 года в Wayback Machine Международной академии прессы . Проверено: 10 июля 2007 г.
- ^ «Награды 2007 года». Премия «Независимый дух» . Проверено: 10 июля 2007 г.
- ^ «Победители и номинанты». Архивировано 12 марта 2010 года в Wayback Machine Обществе кинокритиков Сан-Диего . Проверено: 10 июля 2007 г.
Библиография
[ редактировать ]- Антон, Фрэнк. Почему ты меня не вытащил?: Кошмар военнопленного во Вьетнаме . Нью-Йорк: Пресса Св. Мартина, 2000. ISBN 978-0-312-97488-6 .
- Бэйли, Лоуренс. Одинокий выживший: первый американский военнопленный в Юго-Восточной Азии . Линкольн, Небраска: Потомакские книги, 2003. ISBN 978-1-57488-602-3 .
- Денглер, Дитер. Побег из Лаоса . Нью-Йорк: Presidio Press: 1997. ISBN 978-0-89141-293-9 .
- Хендерсон, Брюс. Найден герой: величайший побег военнопленного во время войны во Вьетнаме . Нью-Йорк: Харпер, 2010. ISBN 978-0-06-157136-7 .
- Мальтин, Леонард. Кинопутеводитель Леонарда Малтина 2009 года . Нью-Йорк: Печатка, 2008. ISBN 978-0-452-28978-9 .
- Прагер, Брэд. Кино Вернера Херцога: эстетический экстаз и правда . Нью-Йорк: Wallflower Press, 2007. ISBN 978-1-905674-18-3 .
- Роу, Джеймс. Пять лет до свободы: правдивая история вьетнамского военнопленного . Нью-Йорк: Presidio Press, 1984. ISBN 978-0-345-31460-4 .
- Вильмс, Уилфрид. Бомбы прочь! Представляя воздушную войну над Европой и Японией . Амстердам, Нидерланды: Родопи, 2006. ISBN 978-90-420-1759-7 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2006 года
- драматические фильмы 2006 года
- Военные драмы 2000-х годов
- Американские авиационные фильмы
- Американские эпические фильмы
- Американские исторические боевики
- Американские фильмы о выживании
- Американские военные драмы
- Фильмы на лаосском языке
- Фильмы на вьетнамском языке
- Американские документальные драмы
- Фильмы, написанные Клаусом Бадельтом
- Фильмы о побегах из тюрьмы
- Фильмы о сбитых авиаторах
- Фильмы о ВВС США
- Фильмы о ВМС США
- Фильмы Вернера Херцога
- Фильмы, действие которых происходит в 1960-е годы.
- Фильмы, снятые в Таиланде
- Исторические эпические фильмы
- Фильмы о войне во Вьетнаме, основанные на реальных событиях
- Фильмы о военнопленных Вьетнамской войны
- Англоязычные фильмы 2000-х годов
- Американские фильмы 2000-х годов