Мой сын, мой сын, что ты наделал
Мой сын, мой сын, что ты наделал | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Вернер Херцог |
Написал |
|
Продюсер: | Эрик Бассетт |
В главных ролях | |
Кинематография | Питер Цайтлингер |
Под редакцией | Джо Бини Омар Следовательно |
Музыка | Эрнст Рейсегер |
Производство компании | Индустриальные развлечения Дефильм Бумажные уличные фильмы |
Распространено | IFC Films (США) Прокат фильмов Kinowelt (Германия) |
Даты выпуска | |
Время работы | 91 минута [3] |
Страны | Соединенные Штаты Германия |
Язык | Английский |
«Мой сын, мой сын, что вы наделали» — криминальная драма 2009 года режиссёра Вернера Херцога по сценарию Херцога и Герберта Голдеров . В фильме снимается Майкл Шеннон в роли Брэда Маккаллама, психически неуравновешенного человека, который убивает свою мать (которую играет Грейс Забриски ) после того, как стал одержим пьесой, в которой он играет главную роль. В фильме рассказывается о ситуации с заложниками, возникшей в результате убийства, а также показаны события из жизни Маккаллама, приведшие к убийству, в воспоминаниях: Уиллем Дефо выступает в роли главного детектива, а Хлоя Севиньи - в роли невесты Маккаллама. [4] [5]
Фильм основан на истории Марка Яворского, актера из Университета Сан-Диего , который воспроизвел сцену из Ореста , убивая свою мать старинной саблей. [6] Однако Херцог заявил, что «около 70 процентов сценария является ложью». [7] Херцог и Голдер желают отклониться от истинных событий и вместо этого сосредоточиться на психическом состоянии главного героя. Фильм был задуман и написан в 1995 году, но Херцог и Голдер не смогли найти никого, кто бы его продюсировал. [8] Дэвид Линч в конце концов заинтересовался и продюсировал фильм через свою продюсерскую компанию Absurda.
Премьера фильма состоялась 5 сентября 2009 года на Венецианском кинофестивале 2009 года, где он был номинирован на « Золотого льва» вместе с другим фильмом режиссера Херцога « Плохой лейтенант: Порт захода Новый Орлеан» . Это был первый случай, когда на премию были номинированы два фильма одного и того же режиссера за один год.
Сюжет
[ редактировать ]Фильм начинается с того, что детектив Хэвенхерст ведет машину со своим партнером, детективом Варгасом. Им звонят и едут на место убийства. Пробираясь сквозь толпу на месте преступления, они видят, как Брэд Маккаллам уходит с чашкой кофе. Внутри дома детективы находят тело миссис Маккаллам, матери Брэда, которую только что ударили старинным мечом. На месте происшествия находятся соседи и главные свидетели, миссис и мисс Робертс. Детективы вскоре понимают, что только что видели, как убийца уходил с места происшествия.
Робертсы рассказывают детективам, что Брэд был встревожен и изменился, когда недавно поехал в Перу . В воспоминаниях мы видим, как Брэд в Перу готовится к путешествию на байдарке по бурной реке. Вернувшись в настоящее время, полиция узнала, что Брэд взял двух заложников в доме через дорогу. Полиция окружает дом, и приезжает невеста Брэда Ингрид. Ингрид рассказывает Хэвенхерсту о поездке Брэда в Перу, говоря, что все друзья Брэда утонули во время поездки на байдарках, в которой Брэд в последнюю минуту решил не принимать участия; Позже он утверждал, что голос Божий велел ему остаться. Далее следуют еще несколько воспоминаний о Брэде и Ингрид в спальне Брэда, которые разговаривают с миссис Маккаллам, смотрят на близлежащие дома и ужинают. Вернувшись в настоящее, Брэд требует пиццу для себя и заложников, а также машину для перевозки в Мексику .
В другом воспоминании мы видим Брэда на репетиции греческой трагедии Ли Мейерса. Когда пиццу доставляют Брэду, Ли прибывает на место преступления. Ли разговаривает с Хэвенхерстом о Брэде, и мы возвращаемся к Ли и Брэду, посещающим страусиную ферму дяди Теда. Брэд убеждает дядю Теда отдать ему старинный меч, который будет использован в преступлении. Брэд использует меч на репетициях спектакля, в котором он играет роль человека, убивающего свою мать, которую играет его невеста Ингрид. Брэд начинает нарушать порядок, и в конце концов его исключают из производства, но он все равно едет в Калгари с Ли и его матерью, чтобы присутствовать на представлении. Мы видим некоторые кадры Брэда в Мачу-Пикчу , а затем на рынке Центральной Азии .
Прибывает отряд спецназа , чтобы взять на себя управление ситуацией с заложниками, и детектив продолжает беседу с Ингрид и Ли. Мы видим воспоминания о поездке Брэда и Ингрид в Тихуану , после которой они отправляются в военно-морской госпиталь Боба Уилсона, чтобы «посещать больных вообще». Брэд покупает несколько подушек в сувенирном магазине больницы. Затем Брэд и Ингрид гуляют в парке Бальбоа , и Брэд отдает свою сумку с подушками, оставляя одну, а баскетбольный мяч оставляет на дереве.
Вернувшись на место преступления, Хэвенхерст берет интервью у мисс Робертс, которая была свидетельницей преступления. Вспоминая сцену незадолго до убийства, мы видим, как Робертсы сидят с Брэдом и его матерью за кофе. Когда Брэд выходит, его мать говорит миссис Робертс, что Брэд только что пытался задушить ее подушкой. Брэд берет чашку кофе, затем идет к машине и возвращается с бейсбольной битой и мечом. Он передает биту мисс Робертс со словами: «Убей меня, убей меня, прежде чем это произойдет». Она ничего не делает, а он вытаскивает меч и держит его перед матерью. Мисс Робертс сообщает детективу Хэвенхерсту, что Брэд ударил ее ножом, хотя мы не видим преступления на камере.
Ингрид и Ли разговаривают с Брэдом, убеждая его освободить заложников и сдаться. Ингрид понимает, что заложниками Брэда являются два его домашних фламинго, и отряд спецназа приезжает и арестовывает Брэда. Когда Брэда ведут в машину, мы видим кадры бегущих страусов. Последний кадр - в парке Бальбоа, где мальчик, похожий на Брэда, [8] берет баскетбольный мяч.
Бросать
[ редактировать ]- Майкл Шеннон в роли Брэда Маккаллама
- Уиллем Дефо в роли детектива Хэнка Хэвенхерста
- Хлоя Севиньи в роли Ингрид
- Удо Кир , как Ли Мейерс
- Грейс Забриски, как миссис Маккаллам
- Лоретта Дивайн в роли мисс Робертс
- Ирма П. Холл в роли миссис Робертс
- Майкл Пенья в роли детектива Варгаса
- Брэд Дуриф в роли дяди Теда
- Дэйв Баутиста, как офицер полиции
- Джеймс С. Бернс — командир спецназа Браун
- Ноэль Артур, как военно-морская гвардия
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Фильм был задуман задолго до того, как он был снят. Сценарий начался как проект ученого-классика Герберта Голдера . Голдер с юных лет был вдохновлен » Жюля Дассена об «Страстным сном актрисе, играющей Медею , и женщине, которая разыгрывает преступления Медеи в своей реальной жизни. Голдер услышал о деле Яворского и начал с ним отношения, которые продлились несколько лет, проведя серию записанных на пленку интервью, которые будут использованы для написания сценария. В 1995 году Херцог присоединился к Голдеру на последней из этих встреч. [9] Герцог охарактеризовал Яворского, жившего тогда в округе Риверсайд , как «спорного». [4] Яворский, живший в трейлере, воздвиг храм к фильму Херцога «Агирре, Гнев Божий» . Это настолько обеспокоило Герцога, что больше они не встретились. [9] Херцог, однако, был впечатлен проектом Голдера и сказал Голдеру, что хочет работать над фильмом. Они оба немедленно вернулись в дом Херцога, чтобы закончить сценарий. Херцог сказал: «Вы не уйдете, пока все не будет закончено, и не останетесь дольше, чем на неделю». [8] [9]
Голдер и Херцог сразу решили, что их фильм будет существенно отклоняться от реальной истории Яворского. Херцог решил, что им «не следует особо связываться с настоящим мужчиной». [9] и что они сосредоточатся на психическом состоянии Яворского, а не на клинических фактах его дела. [8] Несколько строк сценария были дословно взяты из протоколов по делу Яворского, но Герцог заявил, что «около 70 процентов сценария является ложью... слабо придуманной». [4] Примечательно, что имя Яворского было изменено, а вся ситуация с заложниками была выдумана (Яворский сдался сразу и заложников не брал). [8] Херцог сказал: «Я хотел сделать что-то умное, чтобы зрители знали бы через три минуты после начала фильма, знали бы, что произошло. Пожилая женщина была убита мечом. Во-вторых, вы бы знали, кто был убийцей. И, наконец, вы знал бы, где он был. С этого момента вы не знаете, что произойдет одно мгновение за другим». [10]
Разработка фильма застопорилась на долгие годы после его написания, когда Херцог и Голдер не смогли найти никого, кто был бы готов его продюсировать. Производство в конечном итоге началось в конце 2000-х на встрече с Херцогом и режиссером Дэвидом Линчем . И Херцог, и Линч выразили желание, по словам Херцога, «вернуться к важнейшему кинопроизводству» с небольшими бюджетами, хорошими историями и лучшими актерами. Линч сразу спросил: «У вас есть проект?» и Херцог рассказал ему о фильме «Мой сын» , подготовка к съемкам которого началась немедленно. [9]
Съемки
[ редактировать ]Основной локацией для съемок стал настоящий дом в Пойнт-Лома , Сан-Диего , недалеко от дома Яворского. [8] Актеры Шеннон и Забриски оценили съемку так близко к реальным событиям истории, в то время как продюсер Эрик Бассетт сказал, что выбор места был сделан по финансовым причинам, а Херцог говорит, что это был просто «вопрос удобства». [4] Их расположение было очень близко к международному аэропорту Сан-Диего , что временами затрудняло съемку. Члены съемочной группы были размещены на крыше с биноклями, чтобы предупреждать съемочную группу о полетах, которые могли бы нарушить звукозапись, поскольку Херцог настаивал на использовании в фильме только производственного звука. [8]
Другие сцены были сняты на реке Урубамба в Перу , любимом месте Херцога, которое появлялось в его более ранних фильмах «Агирре», «Гнев Божий» и «Фитцкарральдо» . Первоначально Херцог устроил сцену на реке Бралду в западных Гималаях , где в реальной жизни Яворский совершил судьбоносное путешествие. [9] но по соображениям безопасности не хотел сниматься в Северном Пакистане . [11]
Один эпизод был снят на рынке в Кашгаре , Синьцзян-Уйгурский автономный район , Китай . Не желая терпеть длительный процесс получения разрешения на съемку в Китае, Херцог отправился в Кашгар с Шеннон и продюсером Бассеттом по туристической визе, чтобы снять сцену «в стиле партизанского кино». Они принесли с собой небольшую цифровую видеокамеру, с помощью которой снимали, как Шеннон бродит по людному уличному рынку, в сцене, не имеющей никакой повествовательной связи с остальной частью истории. [8]
Фильм снят на популярную цифровую камеру RED ONE . Херцог рассказал о своем разочаровании медлительностью камеры в интервью DGA Quarterly , сказав: «Это незрелая камера, созданная компьютерщиками, у которых нет чувствительности или понимания ценности высокоточной механики, которая имеет 200-летнюю историю. " [12]
Выпускать
[ редактировать ]5 Премьера фильма состоялась на Венецианском кинофестивале . сентября 2009 года [1] После очень ограниченного фестивального и театрального релиза . DVD 14 сентября 2010 года был выпущен
Прием
[ редактировать ]Рецензии на фильм «Мой сын, мой сын, что вы сделали» были неоднозначными. По состоянию на июнь 2020 г. [update] фильм имеет рейтинг одобрения 49% На сайте Rotten Tomatoes на основе 41 рецензии со средней оценкой 5,76/10. По мнению критиков веб-сайта, «загадочный и отвлекающий, этот мистический дурак обладает склонностью режиссера Вернера Херцога к необычной атмосфере, но ему не хватает абсурдистского юмора и глубины, которые делают его предыдущие путешествия в безумие убедительными». [13] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 59 из 100 по мнению 13 критиков, что указывает на «смешанные или средние отзывы». [14]
Джефф Шеннон из « Сиэтл Таймс» назвал фильм «одной из причудливых осечек Херцога». [15] в то время как Роджер Эберт из Chicago Sun-Times сказал, что фильм «сбивает с толку все условности и отрицает все ожидаемые удовольствия, вместо этого доставляя удовольствие от наблюдения за тем, как Херцог вводит формулу полицейского заложника в Mixmaster своего воображения». [16]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «66-й Международный кинофестиваль «Биеннале», показы 2–12 сентября 2009 г.» . Венецианская биеннале . Архивировано из оригинала 23 марта 2012 года . Проверено 15 апреля 2011 г.
- ^ Миска, Брэд (5 ноября 2009 г.). « Мой сын, мой сын, что ты наделал» получит официальный постер в театре в Нью-Йорке!» " . Чертовски отвратительно . Проверено 19 декабря 2013 г.
- ^ « СЫН МОЙ, СЫН МОЙ, ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ (15)» . Британский совет классификации фильмов . 18 августа 2010 года . Проверено 23 октября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д Грант, Ли (5 апреля 2009 г.). «Вдохновленный трагедией» . Сан-Диего Юнион-Трибьюн . Архивировано из оригинала 22 сентября 2010 г. Проверено 10 апреля 2018 г.
- ^ Кит, Борис (8 февраля 2009 г.). « Сделка завершена: трио присоединяется к триллеру Херцога» . Голливудский репортер . Прометей Глобал Медиа . Проверено 10 апреля 2018 г.
- ^ Бергхаус, Робин. «Убийство, имитирующее греческую трагедию» . БУ Сегодня . Проверено 30 апреля 2020 г.
- ^ «Сын мой, сын мой, что ты сделал» . Официальный сайт Вернера Херцога . Фильм Вернера Херцога. 16 ноября 2009 г. Архивировано из оригинала 14 марта 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Эрик Бассетт, Герберт Голдер, Вернер Херцог, аудиокомментарий к выпуску DVD фильма « Мой сын, мой сын, что вы сделали»
- ^ Jump up to: а б с д и ж За безумием: Создание моего сына, моего сына , короткометражка на DVD с фильмом « Мой сын, мой сын, что вы сделали»
- ^ Макг, Кевин (5 сентября 2010 г.). «Сын мой, сын мой, что ты наделал? (2009)» . Жизнь в кино . Проверено 10 апреля 2018 г.
- ^ Виньярд, Дженнифер (9 декабря 2012 г.). «Вопросы и ответы - Вернер Херцог о безумии моего сына, моего сына, что вы сделали» . Кинокритик . Сети АМС . Архивировано из оригинала 30 июля 2012 года.
- ^ Реснер, Джеффри (зима 2010 г.). «Тайна Вернера Герцога» . Ежеквартальный журнал ДГА . Гильдия режиссёров Америки . Проверено 10 апреля 2018 г.
- ^ «Сын мой, сын мой, что ты наделал (2010)» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 3 июня 2020 г.
- ^ Рецензии на «Сын мой, сын мой, что ты наделал» . Метакритик . CBS Интерактив . Проверено 10 апреля 2018 г.
- ^ Шеннон, Джефф (8 апреля 2010 г.). « 'Мой сын, мой сын, что ты наделал': причудливая драма о матереубийстве от Херцога, Линча» . Сиэтл Таймс . Проверено 19 декабря 2013 г.
- ^ Эберт, Роджер (7 апреля 2010 г.). «Сын мой, сын мой, что ты наделал» . РоджерЭберт.com . ООО «Эберт Диджитал» . Проверено 19 декабря 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2009 года
- драматические фильмы 2009 года
- независимые фильмы 2009 года
- Психологические триллеры 2009 года
- Американские драматические фильмы
- Американские психологические триллеры
- немецкие драматические фильмы
- Немецкие психологические триллеры
- Англоязычные немецкие фильмы
- Фильмы Вернера Херцога
- Работы Дэвида Линча
- Фильмы об актерах
- Фильмы о психиатрии
- Американские фильмы, основанные на реальных событиях
- Немецкие фильмы, основанные на реальных событиях
- Фильмы, действие которых происходит в Сан-Диего
- Фильмы, снятые в Калифорнии
- Фильмы, снятые в Китае.
- Фильмы, снятые в Сан-Диего
- Фильмы, снятые в Перу
- Фильмы, снятые в Тихуане
- Американские независимые фильмы
- Художественная литература о матереубийстве
- Немецкое независимое кино
- Англоязычные фильмы 2000-х годов
- Американские фильмы 2000-х годов
- Немецкие фильмы 2000-х годов