Jump to content

Мой сын, мой сын, что ты наделал

Мой сын, мой сын, что ты наделал
Афиша театрального релиза
Режиссер Вернер Херцог
Написал
Продюсер: Эрик Бассетт
В главных ролях
Кинематография Питер Цайтлингер
Под редакцией Джо Бини
Омар Следовательно
Музыка Эрнст Рейсегер
Производство
компании
Индустриальные развлечения
Дефильм
Бумажные уличные фильмы
Распространено IFC Films (США)
Прокат фильмов Kinowelt (Германия)
Даты выпуска
  • 5 сентября 2009 г. ( 2009-09-05 ) ( Венеция ) [1]
  • 11 декабря 2009 г. 2009-12-11 ) ( (США) [2]
Время работы
91 минута [3]
Страны Соединенные Штаты
Германия
Язык Английский

«Мой сын, мой сын, что вы наделали» криминальная драма 2009 года режиссёра Вернера Херцога по сценарию Херцога и Герберта Голдеров . В фильме снимается Майкл Шеннон в роли Брэда Маккаллама, психически неуравновешенного человека, который убивает свою мать (которую играет Грейс Забриски ) после того, как стал одержим пьесой, в которой он играет главную роль. В фильме рассказывается о ситуации с заложниками, возникшей в результате убийства, а также показаны события из жизни Маккаллама, приведшие к убийству, в воспоминаниях: Уиллем Дефо выступает в роли главного детектива, а Хлоя Севиньи - в роли невесты Маккаллама. [4] [5]

Фильм основан на истории Марка Яворского, актера из Университета Сан-Диего , который воспроизвел сцену из Ореста , убивая свою мать старинной саблей. [6] Однако Херцог заявил, что «около 70 процентов сценария является ложью». [7] Херцог и Голдер желают отклониться от истинных событий и вместо этого сосредоточиться на психическом состоянии главного героя. Фильм был задуман и написан в 1995 году, но Херцог и Голдер не смогли найти никого, кто бы его продюсировал. [8] Дэвид Линч в конце концов заинтересовался и продюсировал фильм через свою продюсерскую компанию Absurda.

Премьера фильма состоялась 5 сентября 2009 года на Венецианском кинофестивале 2009 года, где он был номинирован на « Золотого льва» вместе с другим фильмом режиссера Херцога « Плохой лейтенант: Порт захода Новый Орлеан» . Это был первый случай, когда на премию были номинированы два фильма одного и того же режиссера за один год.

Фильм начинается с того, что детектив Хэвенхерст ведет машину со своим партнером, детективом Варгасом. Им звонят и едут на место убийства. Пробираясь сквозь толпу на месте преступления, они видят, как Брэд Маккаллам уходит с чашкой кофе. Внутри дома детективы находят тело миссис Маккаллам, матери Брэда, которую только что ударили старинным мечом. На месте происшествия находятся соседи и главные свидетели, миссис и мисс Робертс. Детективы вскоре понимают, что только что видели, как убийца уходил с места происшествия.

Робертсы рассказывают детективам, что Брэд был встревожен и изменился, когда недавно поехал в Перу . В воспоминаниях мы видим, как Брэд в Перу готовится к путешествию на байдарке по бурной реке. Вернувшись в настоящее время, полиция узнала, что Брэд взял двух заложников в доме через дорогу. Полиция окружает дом, и приезжает невеста Брэда Ингрид. Ингрид рассказывает Хэвенхерсту о поездке Брэда в Перу, говоря, что все друзья Брэда утонули во время поездки на байдарках, в которой Брэд в последнюю минуту решил не принимать участия; Позже он утверждал, что голос Божий велел ему остаться. Далее следуют еще несколько воспоминаний о Брэде и Ингрид в спальне Брэда, которые разговаривают с миссис Маккаллам, смотрят на близлежащие дома и ужинают. Вернувшись в настоящее, Брэд требует пиццу для себя и заложников, а также машину для перевозки в Мексику .

В другом воспоминании мы видим Брэда на репетиции греческой трагедии Ли Мейерса. Когда пиццу доставляют Брэду, Ли прибывает на место преступления. Ли разговаривает с Хэвенхерстом о Брэде, и мы возвращаемся к Ли и Брэду, посещающим страусиную ферму дяди Теда. Брэд убеждает дядю Теда отдать ему старинный меч, который будет использован в преступлении. Брэд использует меч на репетициях спектакля, в котором он играет роль человека, убивающего свою мать, которую играет его невеста Ингрид. Брэд начинает нарушать порядок, и в конце концов его исключают из производства, но он все равно едет в Калгари с Ли и его матерью, чтобы присутствовать на представлении. Мы видим некоторые кадры Брэда в Мачу-Пикчу , а затем на рынке Центральной Азии .

Прибывает отряд спецназа , чтобы взять на себя управление ситуацией с заложниками, и детектив продолжает беседу с Ингрид и Ли. Мы видим воспоминания о поездке Брэда и Ингрид в Тихуану , после которой они отправляются в военно-морской госпиталь Боба Уилсона, чтобы «посещать больных вообще». Брэд покупает несколько подушек в сувенирном магазине больницы. Затем Брэд и Ингрид гуляют в парке Бальбоа , и Брэд отдает свою сумку с подушками, оставляя одну, а баскетбольный мяч оставляет на дереве.

Вернувшись на место преступления, Хэвенхерст берет интервью у мисс Робертс, которая была свидетельницей преступления. Вспоминая сцену незадолго до убийства, мы видим, как Робертсы сидят с Брэдом и его матерью за кофе. Когда Брэд выходит, его мать говорит миссис Робертс, что Брэд только что пытался задушить ее подушкой. Брэд берет чашку кофе, затем идет к машине и возвращается с бейсбольной битой и мечом. Он передает биту мисс Робертс со словами: «Убей меня, убей меня, прежде чем это произойдет». Она ничего не делает, а он вытаскивает меч и держит его перед матерью. Мисс Робертс сообщает детективу Хэвенхерсту, что Брэд ударил ее ножом, хотя мы не видим преступления на камере.

Ингрид и Ли разговаривают с Брэдом, убеждая его освободить заложников и сдаться. Ингрид понимает, что заложниками Брэда являются два его домашних фламинго, и отряд спецназа приезжает и арестовывает Брэда. Когда Брэда ведут в машину, мы видим кадры бегущих страусов. Последний кадр - в парке Бальбоа, где мальчик, похожий на Брэда, [8] берет баскетбольный мяч.

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

Фильм был задуман задолго до того, как он был снят. Сценарий начался как проект ученого-классика Герберта Голдера . Голдер с юных лет был вдохновлен » Жюля Дассена об «Страстным сном актрисе, играющей Медею , и женщине, которая разыгрывает преступления Медеи в своей реальной жизни. Голдер услышал о деле Яворского и начал с ним отношения, которые продлились несколько лет, проведя серию записанных на пленку интервью, которые будут использованы для написания сценария. В 1995 году Херцог присоединился к Голдеру на последней из этих встреч. [9] Герцог охарактеризовал Яворского, жившего тогда в округе Риверсайд , как «спорного». [4] Яворский, живший в трейлере, воздвиг храм к фильму Херцога «Агирре, Гнев Божий» . Это настолько обеспокоило Герцога, что больше они не встретились. [9] Херцог, однако, был впечатлен проектом Голдера и сказал Голдеру, что хочет работать над фильмом. Они оба немедленно вернулись в дом Херцога, чтобы закончить сценарий. Херцог сказал: «Вы не уйдете, пока все не будет закончено, и не останетесь дольше, чем на неделю». [8] [9]

Голдер и Херцог сразу решили, что их фильм будет существенно отклоняться от реальной истории Яворского. Херцог решил, что им «не следует особо связываться с настоящим мужчиной». [9] и что они сосредоточатся на психическом состоянии Яворского, а не на клинических фактах его дела. [8] Несколько строк сценария были дословно взяты из протоколов по делу Яворского, но Герцог заявил, что «около 70 процентов сценария является ложью... слабо придуманной». [4] Примечательно, что имя Яворского было изменено, а вся ситуация с заложниками была выдумана (Яворский сдался сразу и заложников не брал). [8] Херцог сказал: «Я хотел сделать что-то умное, чтобы зрители знали бы через три минуты после начала фильма, знали бы, что произошло. Пожилая женщина была убита мечом. Во-вторых, вы бы знали, кто был убийцей. И, наконец, вы знал бы, где он был. С этого момента вы не знаете, что произойдет одно мгновение за другим». [10]

Разработка фильма застопорилась на долгие годы после его написания, когда Херцог и Голдер не смогли найти никого, кто был бы готов его продюсировать. Производство в конечном итоге началось в конце 2000-х на встрече с Херцогом и режиссером Дэвидом Линчем . И Херцог, и Линч выразили желание, по словам Херцога, «вернуться к важнейшему кинопроизводству» с небольшими бюджетами, хорошими историями и лучшими актерами. Линч сразу спросил: «У вас есть проект?» и Херцог рассказал ему о фильме «Мой сын» , подготовка к съемкам которого началась немедленно. [9]

Основной локацией для съемок стал настоящий дом в Пойнт-Лома , Сан-Диего , недалеко от дома Яворского. [8] Актеры Шеннон и Забриски оценили съемку так близко к реальным событиям истории, в то время как продюсер Эрик Бассетт сказал, что выбор места был сделан по финансовым причинам, а Херцог говорит, что это был просто «вопрос удобства». [4] Их расположение было очень близко к международному аэропорту Сан-Диего , что временами затрудняло съемку. Члены съемочной группы были размещены на крыше с биноклями, чтобы предупреждать съемочную группу о полетах, которые могли бы нарушить звукозапись, поскольку Херцог настаивал на использовании в фильме только производственного звука. [8]

Другие сцены были сняты на реке Урубамба в Перу , любимом месте Херцога, которое появлялось в его более ранних фильмах «Агирре», «Гнев Божий» и «Фитцкарральдо» . Первоначально Херцог устроил сцену на реке Бралду в западных Гималаях , где в реальной жизни Яворский совершил судьбоносное путешествие. [9] но по соображениям безопасности не хотел сниматься в Северном Пакистане . [11]

Один эпизод был снят на рынке в Кашгаре , Синьцзян-Уйгурский автономный район , Китай . Не желая терпеть длительный процесс получения разрешения на съемку в Китае, Херцог отправился в Кашгар с Шеннон и продюсером Бассеттом по туристической визе, чтобы снять сцену «в стиле партизанского кино». Они принесли с собой небольшую цифровую видеокамеру, с помощью которой снимали, как Шеннон бродит по людному уличному рынку, в сцене, не имеющей никакой повествовательной связи с остальной частью истории. [8]

Фильм снят на популярную цифровую камеру RED ONE . Херцог рассказал о своем разочаровании медлительностью камеры в интервью DGA Quarterly , сказав: «Это незрелая камера, созданная компьютерщиками, у которых нет чувствительности или понимания ценности высокоточной механики, которая имеет 200-летнюю историю. " [12]

Выпускать

[ редактировать ]

5 Премьера фильма состоялась на Венецианском кинофестивале . сентября 2009 года [1] После очень ограниченного фестивального и театрального релиза . DVD 14 сентября 2010 года был выпущен

Рецензии на фильм «Мой сын, мой сын, что вы сделали» были неоднозначными. По состоянию на июнь 2020 г. фильм имеет рейтинг одобрения 49% На сайте Rotten Tomatoes на основе 41 рецензии со средней оценкой 5,76/10. По мнению критиков веб-сайта, «загадочный и отвлекающий, этот мистический дурак обладает склонностью режиссера Вернера Херцога к необычной атмосфере, но ему не хватает абсурдистского юмора и глубины, которые делают его предыдущие путешествия в безумие убедительными». [13] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 59 из 100 по мнению 13 критиков, что указывает на «смешанные или средние отзывы». [14]

Джефф Шеннон из « Сиэтл Таймс» назвал фильм «одной из причудливых осечек Херцога». [15] в то время как Роджер Эберт из Chicago Sun-Times сказал, что фильм «сбивает с толку все условности и отрицает все ожидаемые удовольствия, вместо этого доставляя удовольствие от наблюдения за тем, как Херцог вводит формулу полицейского заложника в Mixmaster своего воображения». [16]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «66-й Международный кинофестиваль «Биеннале», показы 2–12 сентября 2009 г.» . Венецианская биеннале . Архивировано из оригинала 23 марта 2012 года . Проверено 15 апреля 2011 г.
  2. ^ Миска, Брэд (5 ноября 2009 г.). « Мой сын, мой сын, что ты наделал» получит официальный постер в театре в Нью-Йорке!» " . Чертовски отвратительно . Проверено 19 декабря 2013 г.
  3. ^ « СЫН МОЙ, СЫН МОЙ, ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ (15)» . Британский совет классификации фильмов . 18 августа 2010 года . Проверено 23 октября 2012 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д Грант, Ли (5 апреля 2009 г.). «Вдохновленный трагедией» . Сан-Диего Юнион-Трибьюн . Архивировано из оригинала 22 сентября 2010 г. Проверено 10 апреля 2018 г.
  5. ^ Кит, Борис (8 февраля 2009 г.). « Сделка завершена: трио присоединяется к триллеру Херцога» . Голливудский репортер . Прометей Глобал Медиа . Проверено 10 апреля 2018 г.
  6. ^ Бергхаус, Робин. «Убийство, имитирующее греческую трагедию» . БУ Сегодня . Проверено 30 апреля 2020 г.
  7. ^ «Сын мой, сын мой, что ты сделал» . Официальный сайт Вернера Херцога . Фильм Вернера Херцога. 16 ноября 2009 г. Архивировано из оригинала 14 марта 2014 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Эрик Бассетт, Герберт Голдер, Вернер Херцог, аудиокомментарий к выпуску DVD фильма « Мой сын, мой сын, что вы сделали»
  9. ^ Jump up to: а б с д и ж За безумием: Создание моего сына, моего сына , короткометражка на DVD с фильмом « Мой сын, мой сын, что вы сделали»
  10. ^ Макг, Кевин (5 сентября 2010 г.). «Сын мой, сын мой, что ты наделал? (2009)» . Жизнь в кино . Проверено 10 апреля 2018 г.
  11. ^ Виньярд, Дженнифер (9 декабря 2012 г.). «Вопросы и ответы - Вернер Херцог о безумии моего сына, моего сына, что вы сделали» . Кинокритик . Сети АМС . Архивировано из оригинала 30 июля 2012 года.
  12. ^ Реснер, Джеффри (зима 2010 г.). «Тайна Вернера Герцога» . Ежеквартальный журнал ДГА . Гильдия режиссёров Америки . Проверено 10 апреля 2018 г.
  13. ^ «Сын мой, сын мой, что ты наделал (2010)» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 3 июня 2020 г.
  14. ^ Рецензии на «Сын мой, сын мой, что ты наделал» . Метакритик . CBS Интерактив . Проверено 10 апреля 2018 г.
  15. ^ Шеннон, Джефф (8 апреля 2010 г.). « 'Мой сын, мой сын, что ты наделал': причудливая драма о матереубийстве от Херцога, Линча» . Сиэтл Таймс . Проверено 19 декабря 2013 г.
  16. ^ Эберт, Роджер (7 апреля 2010 г.). «Сын мой, сын мой, что ты наделал» . РоджерЭберт.com . ООО «Эберт Диджитал» . Проверено 19 декабря 2013 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2915652b2eac0021dcb86376ebb7cc41__1701288840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/29/41/2915652b2eac0021dcb86376ebb7cc41.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
My Son, My Son, What Have Ye Done - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)