Jump to content

Историческая справка об острове Цейлон

Историческая справка об острове Цейлон
Первое издание
Автор Роберт Нокс
Язык Английский
Предмет История, этнография
Жанр Научная литература
Издатель Ричард Чизвелл
Дата публикации
1681
Место публикации Англия
Тип носителя Распечатать

Историческая связь острова Цейлон вместе с некоторыми вопросами, касающимися нескольких замечательных эпизодов из моей жизни, произошедших со времени моего «Освобождения из плена», — это книга, написанная английским торговцем и моряком Робертом Ноксом в 1681 году. В ней описываются его переживания, произошедшие несколькими годами ранее в Королевство Канди , расположенное на острове, сегодня известном как Шри-Ланка . Он представляет собой один из самых важных современных отчетов о жизни Шри-Ланки 17 века.

Нокс провел 19 лет в Шри-Ланке после того, как был взят в плен королевством Канди во время правления Раджасинхи II . Он выживал за счет вязания шапок, продажи товаров и предоставления в долг риса и кукурузы. Наконец он сбежал с одним товарищем в 1679 году и достиг Ариппу , голландского поселения на северо-западном побережье острова, откуда смог вернуться в Англию в 1680 году.

Книга была написана во время путешествия в Англию. Оно привлекло внимание работодателей Нокса, директоров Британской Ост-Индской компании , которые рекомендовали его публикацию. Историк и биограф Джон Страйп , двоюродный брат Нокса, помог ему подготовить книгу к публикации при поддержке натурфилософа и эрудита Роберта Гука . Он был напечатан Ричардом Чизвеллом, типографом Королевского общества, с разрешения Общества и Компании. [1] Когда книга была опубликована в 1681 году, она получила широкое распространение и была переведена при жизни Нокса на немецкое (1689 г.), голландское (1692 г.) и французское (1693 г.) издания. Это принесло Ноксу международную известность и оказало большое влияние на произведения Даниэля Дефо ; Робинзон Крузо и более поздний капитан Синглтон опираются на опыт Нокса. [2]

Содержание

[ редактировать ]

«Отношения » имеют более широкое литературное значение, влияя на развитие английского романа. Нокс использует прямой идиоматический язык, чтобы подробно описать фактическую реальность, которую он видел во время своего пребывания на Цейлоне. Он рисует себя как практичного, самодостаточного и сильного человека, очень похожего на потерпевшего кораблекрушение моряка Дефо. Книга имеет фундаментальное значение как источник по экономической истории и антропологии Цейлона в этот период из-за объективности и детализации текста, в котором Нокс дает тщательно изученные описания сингальской топографии, экономической и социальной жизни, культурных особенностей и условий. в королевстве Канди. [2] Он разделен на четыре части; первые три описывают королевство Канди, а последняя часть подробно описывает побег Нокса из плена. [1]

В предисловии представлены карты и описания тамильской королевской и сельской жизни в стране Ванни , в которую он наткнулся на севере и востоке острова. Книга сопровождается семнадцатью гравюрами на меди неизвестного происхождения, иллюстрирующими темы, затронутые Ноксом. Гравюры не отличаются особым художественным исполнением, но хорошо сочетаются с текстом. Однако художник страдает от того, что, видимо, не видел своих сюжетов; HAI Goonetileke комментирует, что «животные близки к карикатурам, а люди явно основаны на более знакомых европейских моделях». Неанглоязычные издания книги имитируют или адаптируют оригинальные английские гравюры. Например, голландское издание включает гравюры Яна Люйкена , которые основаны на английских оригиналах, но создают более оживленную обстановку с более подробным фоном зданий и пейзажей. [3]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Дональд Ф. Лак , Эдвин Дж. Ван Клей. Азия в процессе создания Европы: столетие прогресса. Книга 2, Южная Азия , стр. 955-957. Издательство Чикагского университета, 1998. ISBN   0-226-46767-8
  2. ^ Перейти обратно: а б Уотсон, IB «Нокс, Роберт (1641–1720)», Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, сентябрь 2004 г.
  3. ^ Раджпал Кумар Де Силва, Виллемина Г.М. Боймер. Иллюстрации и виды голландского Цейлона, 1602–1796 гг ., стр. 351–352. Архив Брилла, 1988. ISBN   9004089799
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d6bfcbc2b951e17cbfa26c95f5fd1668__1629921300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d6/68/d6bfcbc2b951e17cbfa26c95f5fd1668.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
An Historical Relation of the Island Ceylon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)