Храм в Тэтче

«Храм в Тэтче» — неопубликованный роман британской писательницы Эвелин Во , его первая взрослая попытка написать полнометражную художественную литературу. Он начал писать ее в 1924 году, в конце последнего года обучения в Хартфорд-колледже в Оксфорде , и продолжал работать над ней с перерывами в течение следующих 12 месяцев. После того, как его друг Гарольд Эктон в июне 1925 года отрицательно отозвался о проекте, Во сжег рукопись. В приступе уныния от этого и других личных разочарований он предпринял попытку самоубийства, прежде чем испытал то, что он назвал «резким возвращением к здравому смыслу». [ 1 ]
Из-за отсутствия рукописи или печатного текста большая часть информации по теме романа взята из дневниковых записей Во и более поздних воспоминаний. История, очевидно, была полуавтобиографической и основана на опыте Во в Оксфорде. Главный герой был студентом, а основными темами произведения были безумие и черная магия . Некоторые идеи романа, возможно, были включены в первое коммерчески опубликованное художественное произведение Во, его рассказ 1925 года «Равновесие», который включает в себя несколько упоминаний о загородном доме под названием «Солома» и частично структурирован как сценарий фильма, как, по-видимому, был потерянный роман. «Весы» содержат персонажей, возможно, перенесенных из «Храма в Тэтче» , имена которых появляются в более поздних произведениях Во.
Суровое суждение Эктона не помешало Во от его намерения стать писателем, но повлияло на его веру в то, что он сможет добиться успеха как писатель. На какое-то время он отвлекся от художественной литературы, но с постепенным восстановлением уверенности в себе смог завершить свой первый роман , «Упадок и падение» который с большим успехом был опубликован в 1928 году.
Фон
[ редактировать ]
Литературное прошлое Эвелин Во было сильным. Его отец, издатель Артур Во (1866–1943), был уважаемым литературным критиком The Daily Telegraph ; [ 2 ] его старший брат Алек (1899–1981) был успешным писателем, чья первая книга «Ткацкий станок молодости» стала скандальным бестселлером в 1917 году. [ 3 ] Свой первый дошедший до нас рассказ Эвелин «Проклятие скачек» написал в 1910 году, когда ему было семь лет. В годы, предшествовавшие Первой мировой войне, он помогал редактировать и выпускать рукописное издание под названием « Журнал «Пистолетный отряд»» , а также писал стихи. [ 4 ] Позже, будучи школьником в Лансинг-колледже , он написал пародию на стиль Кэтрин Мэнсфилд под названием «Сумерки языка». [ 5 ] Он также пытался написать роман. [ н 1 ] но вскоре отказался от этого, чтобы сосредоточиться на школьной пьесе « Обращение» , которая была поставлена перед школой летом 1921 года. [ 7 ]
В Хартфорд-колледже в Оксфорде, куда Во прибыл в январе 1922 года для изучения истории, он стал частью кружка, в который входил ряд будущих писателей и выдающихся критиков — Гарольд Эктон , Кристофер Холлис , Энтони Пауэлл и Сирил Коннолли , среди других. [ 8 ] Он также установил тесные личные дружеские отношения с аристократическими и почти аристократическими современниками, такими как Хью Лайгон и Аластер Грэм, каждый из которых, возможно, был моделями для Себастьяна Флайта в более позднем романе Во «Возвращение в Брайдсхед» . [ 9 ] От таких товарищей Во приобрел увлечение аристократией и загородными домами, которые украсили большую часть его произведений. В Оксфорде Во мало работал и посвятил себя главным образом общественным удовольствиям: «Записи моей жизни там, по сути, представляют собой каталог дружбы». [ 10 ] Тем не менее, он заработал репутацию искусного художника-графика и публиковал статьи, обзоры и рассказы в обоих основных университетских журналах, Isis и Cherwell . [ 8 ]
В одном из рассказов Исиды , «Неакадемические упражнения: история природы», описывается проведение магической церемонии, посредством которой студенты превращаются своими однокурсниками в оборотня . Интерес Во к оккультизму еще раз подтверждается его участием летом 1924 года в любительском фильме под названием «666» , в котором он определенно появился и который, возможно, был написан им. [ 11 ] Похоже, он находился в состоянии некоторого умственного смятения или смятения; Писатель Саймон Уайтчепел цитирует письмо Во другу, написанное в это время: «Последние три недели я жил очень интенсивно. Последние две недели я был почти сумасшедшим. Теперь я немного в здравом уме». [ 11 ] [ 12 ] Однако большинство ученых воспринимают это как ссылку на гомосексуализм Во, а не на черную магию .
Состав
[ редактировать ]Самое раннее упоминание о намерении Во написать роман содержится в письме, датированном маем 1924 года, его школьному другу Дадли Кэрью . Во пишет: «Совсем скоро я собираюсь написать небольшую книгу. Она будет называться «Храм в Тэтче» и будет посвящена магии и безумию». [ 13 ] Этот писательский проект мог быть реакцией на непосредственные обстоятельства жизни Во; он находился на последних неделях своей карьеры в Оксфорде, размышляя о провале на экзаменах и раздражаясь тем фактом, что большинство его современников, казалось, были на пороге блестящей карьеры. [ 14 ] 22 июня 1924 года он прорабатывал сюжет, являющийся продолжением сверхъестественной темы, раскрытой в «Неакадемических упражнениях». Основная идея заключалась в том, что студент унаследовал загородный дом, от которого не осталось ничего, кроме глупости 18-го века , где он обустроил дом и практиковал черную магию. [ 1 ]
«Смерть — печальная отчуждающая знакомства, вечная разлучница брака, похитительница детей у родителей, похитительница родителей у детей, хоронительница славы, единственная причина забвения, из-за которой живые разговоры тех исчезли, как и множество теней или сказочных паладинов».
Томас Драммонд из Хоторндена, «Кипарисовая роща». [ 15 ]
В дневнике Во указано, что он начал писать рассказ 21 июля, когда завершил дюжину страниц первой главы; он думал, что это «неплохо». [ 16 ] Судя по всему, он больше не работал над проектом до начала сентября, когда признался в своем дневнике, что он «находится в серьезной опасности стать скучным», и выразил сомнение в том, что он когда-либо будет завершен. [ 17 ] Однако Во, очевидно, нашел новое вдохновение после прочтения «Кипарисовой рощи» , эссе шотландского поэта 17-го века Уильяма Драммонда из Хоторндена , и решил переименовать свой рассказ «Сказочные паладины» после отрывка из эссе. [ 11 ]
Осень 1924 года была проведена в основном в поисках удовольствий, пока незадолго до Рождества острая необходимость зарабатывать деньги не заставила Во подать заявку на преподавательскую работу в частных школах. В его дневниковой записи от 17 декабря 1924 года записано: «Все еще пишу хвалебные письма в свой адрес, чтобы скрыть частные школы, и все еще пытаюсь переписать «Храм ». [ 18 ] В конце концов он получил работу помощника мастера в подготовительной школе Арнольд Хаус в Денбишире , Северный Уэльс, с зарплатой 160 фунтов в год и покинул Лондон 22 января, чтобы занять свой пост, взяв с собой рукопись « Храма» . [ 19 ] [ 20 ]
Во время своего первого срока в Arnold House Во нашел мало возможностей продолжить писательство. К концу дня он устал, его интерес к Храму угас, и время от времени его внимание отвлекалось на другие предметы; он подумывал о книге о Силене , но признал, что она «может быть, а может и не быть… написана». [ 21 ] После пасхальных каникул он более положительно относился к «Храму» : «Я снимаю первую главу кинофильма и с тех пор яростно пишу. Честно говоря, я думаю, что он будет довольно хорошим». [ 22 ] Иногда он работал над книгой во время уроков, рассказывая всем мальчикам, которые осмелились спросить, чем он занимается, что пишет историю эскимосов. [ 23 ] К июню он почувствовал себя достаточно уверенно, чтобы отправить первые несколько глав своему другу из Оксфорда Гарольду Эктону, «прося критики и надеясь на похвалу». [ 1 ] Ранее в том же году Во тепло отозвался о книге стихов Эктона « Индийский осел» , «которая вернула воспоминания о жизни [в Оксфорде] бесконечно далекой». [ 24 ]
Отказ
[ редактировать ]Ожидая ответа Эктона, Во услышал, что его брат Алек устроил ему работу в Пизе , Италия, в качестве секретаря шотландского писателя Чарльза Кеннета Скотта Монкриффа, который работал над первым английским переводом Марселя Пруста романа . « А» la recherche du temps perdu . Во немедленно подал в отставку со своей должности в Arnold House в ожидании «года, который он проведет за границей, распивая Кьянти под оливковыми деревьями». [ 25 ] Затем последовал «вежливый, но пугающий» ответ Эктона на «Храм в Тэтче» . Это письмо не сохранилось; ее формулировку вспомнил Во 40 лет спустя в своей биографии «Маленькое обучение» . [ 11 ] Эктон написал, что эта история «слишком английская, на мой экзотический вкус… слишком много кивков по поводу портвейна». [ 26 ] Он в шутку рекомендовал напечатать книгу «в нескольких элегантных экземплярах для друзей, которые вас любят», и привел список наименее элегантных из их общих знакомых. [ 1 ] Много лет спустя Эктон написал об этой истории: «Это была пустяковая шутка Фирбенка, совершенно недостойная Эвелин, и я грубо сказал ему об этом. Это была неудачная игра jeu d'esprit . [ 27 ] [ н 2 ]
Во не стал подвергать сомнению суждение своего друга, но отнес свою рукопись в школьные печи и бесцеремонно сжег ее. [ 26 ] Сразу после этого он получил известие, что работа со Скоттом Монкриффом провалилась. Двойной удар серьезно повлиял на Во; в июле он записал в своем дневнике: «Фраза «конец привязи» окружает меня непоколебимой настойчивостью». [ 28 ] В своей биографии Во пишет: «Я спустился один на пляж с мыслями, полными смерти. Я снял одежду и начал плыть в море. Действительно ли я собирался утопиться? Это определенно было у меня в голове». [ 1 ] Вместе с одеждой он оставил записку, цитату из Еврипида о том, что море смывает все человеческие беды. Неподалеку, после укуса медузы , он отказался от попытки, развернулся и поплыл обратно к берегу. [ 1 ] Однако он не отозвал своего заявления об уходе из школы и вместо этого вернулся в Лондон. [ 29 ]
«Баланс»
[ редактировать ]Хотя он уничтожил свой роман, Во все же намеревался стать писателем и в конце лета 1925 года завершил рассказ под названием «Равновесие». Это стало его первым коммерчески опубликованным произведением, когда Чепмен и Холл , где его отец был управляющим директором, в следующем году включили его в сборник рассказов. [ 30 ] [ н 3 ] «Весы» не содержат магических тем, но в остальном имеют явные отсылки к «Храму в Соломенной соломе» . Оба произведения написаны в Оксфорде, а рассказ написан в формате сценария фильма, который Во разработал для первой главы романа. [ 32 ]
В «Балансе» есть несколько упоминаний о загородном доме под названием «Тэтч», хотя это вполне функционирующее заведение в духе Брайдсхеда, а не разрушенное причудливое здание. Имоджен Квест, подруга главного героя Адама, живет в Тэтче; акварель дома выставлена в комнатах студента Адама; В конце истории описывается домашняя вечеринка в Тэтче, во время которой гости злобно сплетничают об Адаме. Имена «Имоджен Квест» и «Адам» были использованы Во несколько лет спустя в его романе « Мерзкие тела» , что привело к предположениям о том, произошли ли эти имена, как и имя дома, из «Храма в Соломенной соломе» . [ 11 ]
После
[ редактировать ]Отказ Эктона от «Храма в Тэтче» заставил Во нервничать по поводу его потенциала как творческого писателя - он подчинялся мнению Эктона по всем литературным вопросам - и на данный момент он не пытался написать еще один роман. [ 33 ] После «Баланса» он написал юмористическую статью «Ной, или Будущее опьянения», которую сначала приняли, а затем отвергли издатели Кегана Пола. [ 34 ] Однако рассказ под названием «Дом благородных людей» был опубликован в «Новом Декамероне: Пятый день » под редакцией Хью Честермана (Оксфорд: Бэзил. Блэквелл, 1927). [ 35 ] После этого какое-то время Во посвятил себя научно-популярной работе. Очерк о прерафаэлитах был опубликован ограниченным тиражом другом Во Аластером Грэмом; это привело к выпуску полноформатной книги « Россетти, его жизнь и творчество» , опубликованной в 1928 году. [ 36 ]
Однако желание писать художественную литературу сохранялось, и осенью 1927 года Во начал писать комический роман, который назвал «Пикареска: или Становление англичанина» . [ 33 ] Первые страницы были прочитаны другому другу, будущему писателю Энтони Пауэллу , который нашел их очень забавными и был удивлен, когда Во перед Рождеством сообщил ему, что рукопись сожжена. [ 37 ] На самом деле это было не так; Во просто отложил работу. В начале 1928 года он написал Гарольду Эктону, спрашивая, стоит ли ему закончить эту книгу. По этому поводу Эктон был полон похвал; Во возобновил работу и завершил роман к апрелю 1928 года. [ 38 ] Позже в том же году он был опубликован под новым названием « Упадок и падение» .
По словам его недавнего биографа Полы Бирн , Во «нашел свое призвание как писатель, и в течение следующих нескольких лет его карьера стремительно пойдет вверх». [ 39 ] Храм Тэтча был быстро забыт, и, как указывает Уайтчепел, он не вызвал в последующем большого интереса у ученых. Уайтчепел, однако, считает это потерей для литературы и добавляет: «Независимо от того, соответствовал ли он качеству его второго романа « Упадок и падение» , если бы он все еще существовал, он не мог бы не представлять интереса как для ученых, так и для широкого читателя. ." [ 11 ]
Примечания и ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ↑ Фрагмент романа о Лансинге сохранился и в конечном итоге был опубликован в The Complete Short Stories (1998). [ 6 ]
- ^ Jeu d'esprit , буквально «игра духа», определяется как «беззаботное проявление остроумия или сообразительности» в словаре английского языка Коллинза, 7-е издание (2005 г.), Глазго. ХарперКоллинз, ISBN 0-00-719153-7 .
- ↑ «The Balance» ранее был отклонен несколькими другими издателями, включая The Hogarth Press и Chatto & Windus. [ 31 ]
Ссылки
- ^ Jump up to: а б с д и ж Во ( Немного обучения ), стр. 228–30.
- ^ Гастингс, с. 45
- ^ Стэннард (1993), стр. 43–45.
- ^ Стэннард (1993), стр. 37–40.
- ^ Стэннард (1993), с. 70
- ^ Слейтер, стр. 536–47.
- ^ Стэннард (1993), стр. 62–63.
- ^ Jump up to: а б Стэннард, Мартин (2004). «Эвелин Артур Сент-Джон Во» . Оксфордский национальный биографический словарь . Проверено 9 июня 2010 г.
- ^ Гастингс, с. 484
- ^ Во ( Немного обучения ), с. 190
- ^ Jump up to: а б с д и ж Уайтчепел, Саймон (2002). «Адам и Эвелин: Баланс, Храм в Тэтче и 666» . Информационный бюллетень и исследования Эвелин Во . 33 (2). Лестер: Лестерский университет . Проверено 7 мая 2016 г.
- ^ Эмори, с. 12
- ^ Гастингс, с. 114
- ^ Стэннард (1993), стр. 93 и 98.
- ^ Драммонд, «Кипарисовая роща» . Хоторнден Пресс, 1919, стр. 22
- ^ Дэви, с. 169
- ^ Дэви, стр. 176–77.
- ^ Гастингс, с. 122
- ^ Стэннард (1993), с. 105
- ^ Дэви, с. 199
- ^ Гарнетт, стр. 30–33.
- ^ Бирн, стр. 79–80.
- ^ Сайкс, с. 61
- ^ Эмори, с. 23
- ^ Дэви, с. 212
- ^ Jump up to: а б Стэннард (1993), с. 112
- ^ Гастингс, с. 135 (примечание)
- ^ Дэви, с. 213
- ^ Стэннард, стр. 114–15.
- ^ Гастингс, с. 145
- ^ Стэннард (1993), с. 127; Гастингс, с. 144
- ^ Бирн, с. 82
- ^ Jump up to: а б Стэннард (1993), с. 148
- ^ Стэннард (1993), стр. 129–31.
- ^ Слейтер, с. 593
- ^ Сайкс, стр. 80–83.
- ^ Пауэлл, с. 22
- ^ Гастингс, стр. 167 и 170.
- ^ Бирн, с. 103
Источники
[ редактировать ]- Эмори, Марк, изд. (1995). Письма Эвелин Во . Лондон: ISBN Orion Books Ltd. 1-85799-245-8 .
- Бирн, Паула (2010). Безумный мир: Эвелин Во и тайны Брайдсхеда . Лондон: Харпер Пресс. ISBN 978-0-00-724377-8 .
- Дэви, Майкл, изд. (1976). Дневники Эвелин Во . Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN 0-297-77126-4 .
- Гастингс, Селена (1994). Эвелин Во: Биография . Лондон: Синклер-Стивенсон . ISBN 1-85619-223-7 .
- Пауэлл, Энтони (1978). Чтобы держать мяч в движении, Vol. II: Вестники дня . Лондон: Хайнеманн. ISBN 0-434-59923-9 .
- Слейтер, Энн Пастернак (редактор и введение) (1998). Эвелин Во: Полное собрание рассказов . Лондон: Издательство Дэвида Кэмпбелла (Библиотека обывателя). ISBN 1-85715-190-9 .
- Стэннард, Мартин (1993). Эвелин Во Том 1: Ранние годы 1903–39 . Лондон: Фламинго. ISBN 0-586-08678-1 .
- Стэннард, Мартин (2004). «Эвелин Артур Сент-Джон Во» . Оксфордский национальный биографический словарь . Проверено 9 июня 2010 г. (требуется подписка)
- Сайкс, Кристофер (1975). Эвелин Во: Биография . Лондон: Коллинз. ISBN 0-00-211202-7 .
- Во, Эвелин (1983). Немного обучения . Хармондсворт, Великобритания: Penguin Books. ISBN 0-14-006604-7 .
- Уайтчепел, Саймон (2002). «Адам и Эвелин: Баланс, Храм в Тэтче и 666» . Информационный бюллетень и исследования Эвелин Во . 33 (2). Лестер: Лестерский университет . Проверено 7 мая 2016 г.