Джабра Ибрагим Джабра
Джабра Ибрагим Джабра | |
---|---|
Джабра Ибрагим Джабра | |
Рожденный | Джабра Ибрагим Гаврие Масуд Яхрин 28 августа 1919 г. |
Умер | 12 декабря 1994 г. | (75 лет)
Место отдыха | Багдад |
Национальность | Палестинская , Иракская |
Образование | Государственный арабский колледж , Кембриджский университет , Гарвардский университет |
Альма-матер | Дом Фицуильяма, Кембридж |
Известный | Художественная литература, поэзия, критика, живопись |
Заметная работа | В поисках Валида Масуда, Первый колодец, Улица Принцесс, Плач долгой ночью, Охотники на узкой улице, Корабль |
Стиль | Модернистский реализм, абсурдизм , арабский экзистенциализм, поток сознания |
Движение | Шир , Хивар , One Dimension Group , Багдадская группа современного искусства ; движение Хуруфия |
Супруг | Ламия Барки аль-Аскари |
Партнер(ы) | Юсуф аль-Хал , Сухайл Идрисс , Бадр Шакир аль-Сайяб , Альберт Адиб , Тауфик Сайих |
Награды | 1988–1989 Культурная премия Султана бин Али Аль Овайса |
Джабра Ибрагим Джабра (28 августа 1919 г.) [1] - 12 декабря 1994 г. [2] ) иракско جبرا ابراهيم جبرا — , - палестинский писатель, художник и интеллектуал, родившийся в Адане , оккупированной Францией Киликии в сирийской православной христианской семье. [3] Его семья пережила геноцид Сейфо и бежала в Палестину под британским мандатом в начале 1920-х годов. [1] Джабра получил образование в государственных школах в рамках обязательной британской образовательной системы в Вифлееме и Иерусалиме , таких как Государственный арабский колледж , и выиграл стипендию Британского совета для обучения в Кембриджском университете . После событий 1948 года Джабра бежал из Иерусалима и поселился в Багдаде , где устроился преподавателем в Багдадский университет . В 1952 году он получил гуманитарную стипендию Фонда Рокфеллера для изучения английской литературы в Гарвардском университете . За свою литературную карьеру Джабра писал романы, рассказы, стихи, критику и сценарии. Он был плодовитым переводчиком современной английской и французской литературы на арабский язык. Джабра также был художником-энтузиастом и стал пионером движения Хуруфия , которое стремилось интегрировать традиционное исламское искусство в современное искусство посредством декоративного использования арабской письменности.
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Джабра Ибрагим Джабра родился в 1919 году в Адане, которая тогда была частью французского мандата Киликии, в семье Ибрагима Яхрина и его жены Марьям. Первый муж его матери Давуд и брат-близнец Юсуф были убиты во время резни в Адане в 1909 году . После того, как Марьям снова вышла замуж, ее муж Ибрагим был призван в Османскую армию во время Первой мировой войны . В 1915 году у пары родился первый сын Юсуф Ибрагим Джабра. Семья пережила ассирийский геноцид, бежала из Аданы и эмигрировала в Вифлеем в начале 1920-х годов. [1]
В Вифлееме Джабра посещал Национальную школу. [4] После того как его семья переехала в Иерусалим в 1932 году, он поступил в школу Рашидия и в 1937 году окончил Государственный арабский колледж. Джабра выиграл стипендию для изучения английского языка в Университетском колледже Юго-Запада в Эксетере в течение 1939–1940 учебного года и остался в Англии, чтобы продолжить обучение в Кембриджском университете из-за опасности возвращения в Палестину на лодке. во время Второй мировой войны. В Кембридже Джабра читал по-английски и получил степень бакалавра в 1943 году в Фицуильям-колледже в Кембридже , где его цензором был Уильям Сазерленд Тэтчер . [5] [6] [7]
В 1943 году Джабра вернулся в Иерусалим, где начал преподавать английский язык в колледже Рашидия в рамках своей стипендии Британского совета. [8] Он также написал ряд статей для местных арабоязычных газет в Иерусалиме. [9]
В январе 1948 года Джабра и его семья покинули свой дом в Катамоне в западном Иерусалиме вскоре после взрыва в отеле «Семирамис» и переехали в Багдад. Джабра отправился в Амман , Бейрут и Дамаск в поисках работы. В Дамаске Джабра отправился в иракское посольство, где атташе по культуре Абд аль-Азиз ад-Дури, который впоследствии стал выдающимся иракским историком, выдал ему визу для преподавания в Педагогическом колледже сроком на один год. [10] Джабра получила степень магистра в Фицуильям-колледже в Кембридже в 1948 году. Для получения степени магистра не требовалось какой-либо курсовой работы или проживания в Англии в соответствии с системой «Кембриджского магистратуры», согласно которой обладатели степени бакалавра могут получить степень магистра через пять лет и уплату пошлины. . В 1952 году Джабра принял суннитский ислам , чтобы жениться на Ламии Барки аль-Аскари. [11] В том же году он получил стипендию Фонда Рокфеллера, организованную лично Джоном Маршаллом, для изучения английской литературы и литературной критики в Гарвардском университете. [12] Находясь в Гарварде с осени 1952 года по январь 1954 года, Джабра учился у Арчибальда Маклиша . [13] В Кембридже, штат Массачусетс , Джабра перевел свой первый роман « Плакать долгой ночью » с английского на арабский и начал писать свой второй роман «Охотники на узкой улице » (1960). [14]
После своего возвращения в Багдад Джабра работал в отделе по связям с общественностью Иракской нефтяной компании , а затем в Министерстве культуры и информации Ирака. В Багдаде он преподавал в различных колледжах и стал профессором английского языка в Багдадском университете . [5]
Джабра стал гражданином Ирака. Он был одним из первых палестинцев, написавших о своем опыте пребывания в изгнании. [15] Дом Джабры на улице Принцесс в районе Мансур в Багдаде был местом встреч иракских интеллектуалов. [7]
Большая часть его произведений была посвящена модернизму и арабскому обществу. Этот интерес привел его к тому, что в 1950-х годах он стал одним из основателей Modern Baghdad Art Group, коллективного и интеллектуального движения художников, которое пыталось объединить глубокое художественное наследие Ирака с методами модернистского абстрактного искусства. Хотя Багдадская группа современного искусства якобы была художественным движением, в ее состав входили поэты, историки, архитекторы и администраторы. Джабра был глубоко предан основателю группы Джаваду Салиму и идеалам Салима и черпал вдохновение из арабского фольклора, арабской литературы и ислама. [16]
Участие Джабры в художественном сообществе продолжилось, когда он стал одним из основателей One Dimension Group , основанной выдающимся багдадским художником Шакиром Хасаном Аль Саидом в 1971 году. Манифест группы озвучил приверженность группы как наследию, так и современности, и стремился дистанцироваться от современных арабских художников, которых группа воспринимала как последователей европейских художественных традиций. [17] Группа One Dimension была частью более широкого движения арабских художников, которые отвергали западные формы искусства и искали новую эстетику, которая выражала бы их индивидуальный национализм, а также их панарабскую идентичность. Это движение впоследствии стало известно как движение Хуруфия . [18] [19] [20] [21]
После его смерти в 1994 году родственница Ракия Ибрагим переехала в его дом в Багдаде. Однако дом был разрушен, когда в пасхальное воскресенье 2010 года взорвался заминированный автомобиль, нацеленный на египетское посольство по соседству, в результате чего была разрушена большая часть улицы и погибли десятки мирных жителей. В результате этого инцидента были уничтожены тысячи писем и личных вещей Джабры, а также ряд его картин. [7]
Работа
[ редактировать ]Поэт, прозаик, художник, переводчик и литературный критик, Джабра был разносторонним литератором. Он также перевел на арабский язык многие произведения английской литературы, в том числе главные трагедии Шекспира, « Уильяма Фолкнера , Шум и ярость» главы 29–33 « Джеймса Фрейзера » сэра Золотой ветви и некоторые произведения Т. С. Элиота . Работы Джабры переведены более чем на двенадцать языков, включая английский, французский и иврит. Его картины сейчас трудно найти, но несколько известных работ можно найти в частных коллекциях. [15]
Джабра был одним из авторов поэтического журнала «Шир» , базирующегося в Бейруте. [22]
Библиография
[ редактировать ]Романы
[ редактировать ]- Плачь долгой ночью ( Сурах фи лайл тавил , 1955)
- Охотники на узкой улице (написано на английском языке; 1959)
- Корабль ( Аль-Сафина , 1970)
- В поисках Валида Масуда: Роман ( аль-Бат ан Валид Масуд , 1978)
- Мир без карт (« Алам би-ла хааит» , 1982; написан совместно с саудовским писателем Абдулом Рахманом Мунифом )
- Другие комнаты ( аль-Гураф аль-Ухра , 1986)
- Журналы Сараба Аффана ( Явмият Сараб Аффан , 1992) [ нужна ссылка ]
Сборники рассказов
[ редактировать ]- Арак и другие истории ( Арак ва-кисас ухра , 1956) [ нужна ссылка ]
Сборники стихов
[ редактировать ]- Таммуз в городе ( Таммуз фи аль-Мадина , 1959)
- Мука Солнца ( Лауат аль-Шамс , 1979)
- Замкнутый круг ( аль-Мадар аль-муглак , 1981) [ нужна ссылка ]
Автобиографии
[ редактировать ]- Первый колодец: Вифлеемское детство ( аль-Бир аль-ула: фусул мин сирах дхатия , 1987)
- Улица Принцесс: Воспоминания о Багдаде ( Шари аль-амират: фусул мин сирах дхатия , 1994) [ нужна ссылка ]
Сценарии
[ редактировать ]- Король-Солнце ( аль-Малик аш-Шамс , 1986)
- Дни Орла ( Айям аль-Укаб , 1988)
Критические исследования
[ редактировать ]- Свобода и Потоп ( аль-Хуррийя ва-л-туфан , 1960)
- Восьмое путешествие ( ар-Рихла аль-Самина , 1967)
- Современное иракское искусство ( аль-Фанн аль-Ираки аль-муасир , 1972)
- Джавад Салим и памятник Свободы ( Джавад Салим ва-нусб аль-хуррийя , 1974)
- Огонь и сущность ( Ан-Нар ва-ль-Джаухар , 1975)
- Источники видения ( Янаби ар-руйя , 1979)
- Корни иракского искусства ( Джудхур аль-Фанн аль-Ираки , 1984)
- Искусство, мечта, действие ( аль-Фанн ва-л-хулм ва-л-фил , 1985)
- Праздник жизни ( Ихтифаль-ун ли-л-хайя , 1988)
- Размышления над мраморным памятником ( Тааммулат фи буньян мармари , 1989) [ нужна ссылка ]
Переводы (с английского и французского на арабский)
[ редактировать ]- Адонис, или Таммуз ( Adonis aw Tammuz , главы 29–33 « Золотой ветви» сэра Джеймса Фрейзера , 1957)
- До философии: интеллектуальное приключение древнего человека Анри Франкфорта
- Взгляд и проницательность Александра Элиота (в переводе Афак аль-фанн )
- Шум и ярость автора Уильям Фолкнер
- Камю Жермен Бри
- Писатель и его ремесло, лекции Хопвуда, 1932–1952 гг., Авторы разных авторов (переведено как аль-Адиб ва-синаату-ху )
- Жизнь драмы Эрика Бентли
- Акселя Замок , Эдмунд Уилсон
- В ожидании Годо автора Сэмюэл Беккет
- «Шекспир, наш современник» , Ян Котт
- Что происходит в «Гамлете» Джона Довера Уилсона
- Вавилонская башня Андре Парро
- Шекспир и одинокий человек автора Джанетт Диллон
- «Счастливый принц» Оскара Уайльда
- «Сухой сентябрь» — сборник из двенадцати современных английских и американских рассказов. [ нужна ссылка ]
Переводы Шекспира
[ редактировать ]- Гамлет
- Король Лир
- Отелло
- Макбет
- Кориолан
- Буря
- Двенадцатая ночь
- Сонеты Шекспира: исследование с сорока переведенными сонетами (1983) [ нужна ссылка ]
Картины
[ редактировать ]- Окно ( ан-Нафида , 1951)
- Женщина и ребенок ( Имраа ва-тифлу-ха , начало 1950-х)
- Продавец латуни ( ас-Сафдар , 1955) [ нужна ссылка ]
См. также
[ редактировать ]- арабский роман
- Арабское искусство
- движение Хуруфия
- Исламское искусство
- Иракское искусство
- Исламская каллиграфия
- Список иракских художников
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Тамплин, Уильям (28 апреля 2021 г.). «Другие Уэллсы: семейная история и самосоздание Джабры Ибрагима Джабры» . Иерусалим Ежеквартальный . 85 : 30–60.
- ^ Буллата, Исса Дж. (1995). «Предисловие переводчика». Первый колодец: Вифлеемское детство . Университет Арканзаса Пресс. п. viii .
- ^ Буллата, Исса Дж. «Джабра, Джабра Ибрагим » Во флоте, Кейт; Кремер, Гудрун ; Матринг, Денис; Навас, Джон; Роусон, Эверетт (ред.). Энциклопедия ислама (3-е изд.). Брилл Онлайн. дои : 10.1163/1573-3912_ei3_COM_27617 . ISSN 1873-9830 . Получено 18 апреля.
- ^ Джабра, Джабра Ибрагим (1995). Первый колодец: Вифлеемское детство . Университет Арканзаса Пресс. п. 109 .
- ^ Jump up to: а б Буллата, Исса Дж. (2001). «Жизнь с Тигрицей и Музами: Очерк Джабры Ибрагима Джабры» . Мировая литература сегодня . 75 (2): 214–223.
- ^ Джабра 2005 , стр. 6, 15
- ^ Jump up to: а б с Шадид, Энтони (21 мая 2010 г.). «В руинах Багдада остатки культурного моста» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Джабра 2005 , стр. 33
- ^ Джабра Ибрагим Джабра . Национальная библиотека Израиля (на арабском языке) . Проверено 3 июня 2024 г.
- ^ Джабра, Джабра Ибрагим (1996). «Иерусалим: воплощенное время». Джусур . 7–8 : 57–81.
- ^ Джабра 2005 , стр. 164
- ^ Джабра 2005 , стр. 158
- ^ Буллата, Исса Дж. Предисловие переводчика . в Джабре, 2005 г. , стр. vi.
- ^ Джабра 2005 , стр. 179
- ^ Jump up to: а б Гринберг, Н. (2010). «Политический модернизм, Джабра и Багдадская группа современного искусства» . CLCWeb: Сравнительная литература и культура . 12 (2). дои : 10.7771/1481-4374.160 .
- ^ Фарадж, М. (2001). Штрихи гениальности: современное иракское искусство . Лондон: Книги Саки. п. 43.
- ^ Мейчер-Атасси, С. «Шакир Хасан Аль Саид» . Энциклопедия современного искусства и арабского мира Mathaf . Проверено 3 июня 2024 г.
- ^ Линдгрен, А.; Росс, С. (2015). Модернистский мир . Рутледж. п. 495.
- ^ Мавракис, Н. «Художественное движение Хуруфии в искусстве Ближнего Востока» . Блог журнала McGill Journal of Middle Eastern Studies .
- ^ Туохи, А.; Мастерс, К. (2015). AZ Великие современные художники . Хашетт. п. 56.
- ^ Флуд, ФБ; Неджипоглу Г., ред. (2017). Спутник исламского искусства и архитектуры . Уайли. п. 1294.
- ^ Арсаниос, Мирен (1 ноября 2011 г.). «Сравнительные заметки о культурном журнале в Ливане» . Ибрааз Когда. 2 . Получено 16 мая.
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Джабра, Джабра Ибрагим (2005). Улица Принцесс: воспоминания о Багдаде . Университет Арканзаса Пресс. ISBN 978-1-55728-802-8 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Шахин, Мариам. Палестина: Путеводитель (2005). Книги Интерлинк. ISBN 978-1-56656-557-8 (страницы 43–44).
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1919 рождений
- 1994 смертей
- Писатели-мужчины 20-го века
- Арабскоязычные писатели XX века
- Переводчики Уильяма Шекспира
- Иракские художники 20-го века
- Палестинские поэты ХХ века
- Переводчики 20-го века
- Художники-абстракционисты
- Лауреаты премии АПРА
- Авторы-художники
- Палестинцы сирийско-ассирийского происхождения
- Англо-арабские переводчики
- Палестинские поэты-мужчины
- Палестинские переводчики
- Люди из Вифлеема
- Сирийские православные христиане
- Палестинские восточные православные христиане
- Выпускники Гарвардского университета
- Выпускники колледжа Фицуильям в Кембридже
- Иракские художники