Jump to content

Митико Ямаваки

Митико Ямаваки
Рожденный ( 1910-07-13 ) 13 июля 1910 г.
Цукидзи , Тюо, Япония.
Умер 2000 (89–90 лет)
Токио, Япония
Род занятий Художник по текстилю , дизайнер

Митико Ямаваки (山脇 道子 ​​Ямаваки Мичико, 1910–2000) — японский дизайнер и художник по текстилю, проходивший обучение в Баухаусе . Она была одной из четырех японских студенток, обучавшихся в Баухаусе в Дессау , изучая рисунок, ткачество и типографику.

Она родилась на 43-м году Мэйдзи (эпохи) в Цукидзи , районе Тюо, Токио, и была старшей дочерью Зенгоро Ямаваки, Урасенкэ мастера чайной церемонии . [ 1 ] Она вышла замуж за фотографа и архитектора Ивао Ямаваки в Японии в 1928 году; поскольку она была наследницей и старшей дочерью важной семьи, его попросили принять ее фамилию, что он и сделал — взамен семья финансово поддержала их учебу в Баухаусе . [ 2 ] В мае 1930 года Мичико и Ивао уехали из Японии в Калифорнию , а затем в Нью-Йорк , где провели два месяца, прежде чем отправиться в Берлин , где воссоединились с Кореей Сенда , которая уже около двух лет жила в Берлине. Сенда, политически активный социалист, был связан с андеграундным театром в Берлине и с японским художественным сообществом города, с которым он познакомил Ямаваки.

В Баухаусе она училась в начале 1930-х годов у таких учителей, как Василий Кандинский , Анни Альберс , Йозеф Альберс и Гунта Штёльцль . [ 3 ] После того, как ее время в Германии подошло к концу после того, как нацисты закрыли школу в Дессау, она и ее муж вернулись в Японию в 1932 году. [ 4 ] По возвращении в Токио их транснациональный опыт и образование стали визитной карточкой их работы, а также их образа жизни. Они сыграли важную роль в продвижении модели преподавания и эстетики Баухауза в Японии. [ 5 ] Среди своих творческих занятий в Токио она преподавала в Синкенчику когей гакуин (Школа новой архитектуры и дизайна) в Токио в качестве руководителя курса ткачества, помогая привнести педагогический и эстетический подход Баухауза в Японию. После Второй мировой войны Мичико преподавала в университете Нихон .

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Мичико была старшей дочерью Зенгоро Ямаваки, бизнесмена из в Осаке семьи производителей сакэ , который был крупным владельцем земли в районе Цукидзи в Токио. Зенгоро посвящал свое время чайной церемонии , которую практиковал в стиле школы Урасенке . [ 6 ] Он сам изготовил некоторые сосуды, используемые для церемонии. Жизнь его и его семьи в результате сосредоточилась на эстетике чайной церемонии, сезонных изменениях, верности материалам и простоте. [ 6 ] Детство Митико также было сосредоточено на чайной культуре и коллекции старых предметов искусства ее отца. Исследователи жизни и карьеры Митико отмечают, что склонность к современным и модным вещам в детстве, возможно, придала ей особую чувствительность к японскому качеству, с которым она позже столкнулась в Баухаусе . утверждала, Хотя Мичико в своей книге «Баухаусу до Чаною» («Баухаус и чайная церемония») что до встречи с Ивао она не интересовалась дизайном, ее жизнь и чувство вкуса были сформированы изысканным домом ее семьи и практикой чайной церемонии ее отца, которая позже нашла отклик. своим опытом Баухауза и современным искусством, с которым она столкнулась в Германии. [ 7 ] В частности, позже она почувствовала близость к идеям Баухауса о простоте, функциональности и глубокому интересу к материалам, их качеству и использованию. [ 7 ]

Юная Мичико стала наследницей части семейного богатства, когда ее дядя умер преждевременно. Когда Ивао Фудзита познакомился с Митико посредством омайай , или формального знакомства, и женился на красивой, молодой и чрезвычайно богатой Мичико в 1928 году, ему предложили войти в семью и принять ее имя, что он принял в обмен на возможность учиться в Баухаус. [ 6 ] Отец Мичико, который говорил по-немецки и был знаком с передовыми художественными произведениями в Германии, поддержал эту идею и использовал свои финансы, чтобы превратить учебную поездку Ямаваки в более полноценный профессиональный опыт. [ 6 ] Доступ к образованию указывает на родословную семьи Ямадзаки в культурно элитарном мире: для женщин возможность изучать изобразительное искусство была ограничена по сравнению с мужчинами, а обучение за границей тем более ограничивалось социальным классом. [ 8 ]

В мае 1930 года пара покинула Иокогаму , чтобы отправиться в Европу через США. Они провели два месяца в Нью-Йорке, где Митико купила новую одежду и постриглась, чтобы приехать в Баухаус современной девушкой. [ 6 ] Вскоре по прибытии в Берлин они связались с подругой Ивао из театральных кругов Токио, художницей левого авангарда и театральным режиссёром Кореей Сенда , которая несколько лет жила в Берлине. Он помог им найти квартиру в Дессау , примерно в четырех часах езды от Берлина. [ 9 ] Сенда активно участвовал в андеграундных выступлениях в Берлине, а также в сообществе японцев, проживающих в Германии, которые занимались политической деятельностью . Сенда вместе с художником Осуке Симадзаки, художником по лаку Котаро Фукуока, фотографом Хироши Ёсидзавой и семьей Ямаваки основали дизайн-студию Tomoe, чтобы поддержать свою скромную жизнь в Берлине. [ 9 ] Студия производила листовки, плакаты, упаковочную бумагу, оформление окон и интерьеров для японских ресторанов в Берлине, число которых росло вместе с расширением японского сообщества. Сенда вернулся в Японию через Москву в январе 1931 года, и группа присоединилась к нему на неделю. [ 9 ] Ямаваки поехали вместе с женой Сенды Ирмой, театральным режиссером и теоретиком Секи Сано , которая позже уехала в Мексику и стала ключевой фигурой в мексиканском современном театре, двоюродной сестрой Митико, а также журналистом газеты Асахи , графическим дизайнером и художником по гравюре на дереве Масахидэ Асахи. В Москве они увидели несколько спектаклей в Театре Революции (ныне Театр Маяковского ) и Центральном театре рабочей молодежи. [ 9 ] Вернувшись в Берлин, они продолжали вести социально насыщенный образ жизни среди японской авангардной толпы, а также учились в Дессау. [ 9 ]

В ноябре 1922 года японский искусствовед Саданосукэ Накада и архитектор Кикудзи Ишимото посетили Баухаус в Веймаре , чтобы встретиться с Василием Кандинским , который их туда пригласил. По возвращении в Японию Ишимото и Накада написали о школе, выразив свой энтузиазм по поводу мастерских, продуктов и художников через свой художественный журнал Mizue в 1925 году. [ 10 ] В частности, Накада написал статью под названием «Государственный Баухаус», которая имела особенное влияние. [ 11 ] Затем архитектор Такехико Мизутани стал первым студентом из Японии, посетившим Баухауз в 1927 году. В частности, Мизутани получил архитектурную стипендию от Министерства культуры Японии, чтобы учиться в дальновидном университете в Германии , а затем применить эти знания в его преподавание в Японии. Приехав в Берлин летом 1926 года, Мизутани впервые посетил школу Реймана — частный колледж искусства и дизайна. Позже в том же году он впервые посетил Баухаус и переехал в Дессау на летний семестр 1927 года. В конце 1929 года Мизутани покинул Баухаус и вернулся в Японию, где делился идеями Баухауса в публикациях и участвуя в выставках. [ 10 ]

После этих первых встреч в 1930 году Митико сдала вступительный экзамен в Баухаус , и они начали учиться вместе, став 470-м и 169-м студентом соответственно, проработав два года. [ 11 ] На момент обучения Мичико из 170 студентов пятьдесят были женщинами. Она начала обучение с Воркурса , или предварительных курсов, которые включали модули по материалам , абстрактной композиции и дизайну, а также математике , физике и гимнастике . [ 12 ] В Баухаусе Мичико училась у Альберса , Кандинского и Йоста Шмидта . Мичико вспоминает, что в своих статьях Йозеф Альберс был особенно добрым и что его лекции на подготовительном курсе были самыми интересными. [ 12 ] Она также вспоминает, что «[Йозеф] Альберс выглядел и одевался как человек, проводивший японскую чайную церемонию ». [ 13 ] Лекции читались на немецком языке , что оказалось трудным для Мичико, чей немецкий в то время был базовым. Она с благодарностью отмечает, что Василий Кандинский был настолько любезен, что уделял им особое время после уроков и объяснял трудные или важные части своих лекций на английском языке . [ 12 ] Баухауза Ямаваки участвовали во многих внеклассных мероприятиях , таких как фестивали . В феврале 1931 года состоялась «Восточная ночь», для которой Мичико «выучила традиционный японский танец… который она исполнила, одетая в кимоно », пока Ивао строил декорации. [ 7 ] Спектакль произвел большое впечатление как на студентов, так и на преподавателей, особенно на Йозефа Альберса. Именно с этой ночи Кандинский познакомил пару с Паулем Клее . [ 12 ]

После окончания предварительных курсов Митико начала учиться в ткацкой мастерской у Гунты Штёльцля и Анни Альберс , а Ивао изучал фотографию . [ 14 ] В Баухаусе Мичико обнаружила параллели между традиционной японской чайной культурой и философией эстетики и ремесла Баухауза. В частности, Митико обнаружила, что свойства материала, простота и функциональность объектов рассматривались как одинаково важные в обеих сферах. Она описала свои исследования как возвращение в мир чая, который она хорошо знала с детства. [ 15 ]

Профессиональная жизнь

[ редактировать ]

Когда в 1932 году политическое давление на Баухаус усилилось и переезд в Берлин стал неизбежен, Ямаваки вернулись в Японию, не желая продолжать обучение в частном Баухаусе, который открылся 18 октября того же года. Они взяли с собой не только свои многочисленные произведения искусства, мебель и книги, но и два ткацких станка , которые Мичико впоследствии использовала в своей токийской студии в работе успешного дизайнера текстиля и моды . [ 14 ] Во время своего пребывания в Германии Ямаваки собрали коллекцию предметов, которую они предоставили другим исследователям и экспонентам в Японии. [ 16 ] Это большое количество спроектированных объектов было призвано воссоздать атмосферу Баухауза и методику преподавания в Японии. [ 17 ] После их возвращения из Дессау в 1933 году Ивао основал в Токио свою собственную архитектурную фирму, Архитектурную ассоциацию Ивао Ямаваки, которая действовала до 1971 года. Проекты, над которыми он работал, включали планирование и строительство японского павильона на выставке 1939 года в Нью-Йорке. Всемирная выставка , а также планирование и дизайн выставки Гропиуса 1950 года и Баухауза в Токио, которая была первой такой крупномасштабной выставкой в ​​Японии. Митико разработал текстильный раздел этой выставки, а также дизайн «Текстильной выставки Баухаус», проходившей в Токио в 1933 году. [ 18 ]

В Токио Ямаваки присоединились к кружкам, пропагандирующим современный евро-американский образ жизни, и широко читали лекции как в формальной, так и в неформальной обстановке, например, в последнем случае, в квартире Саданоксукэ Накады. Отец Митико Зенгоро снял для молодой пары современную квартиру в здании Токуда в Гиндзе , которое только что было построено по проекту Камеки Цучиуры. Ямаваки арендовали третий этаж и половину пятого этажа, где располагались два ткацких станка, которые Митико использовала в качестве своей мастерской. Квартира на пятом этаже стала местом размещения большого количества дизайнерских предметов, созданных дизайнерами Баухауза, книг и даже простой мебели из школьной столовой. [ 19 ] Квартира стала местом встречи архитекторов. [ 17 ]

Мичико и Ивао считались одними из главных пропагандистов и даже имитаторов Баухауза в Японии. Вернувшись домой в конце 1932 года, супружеская пара воплотила популярную современную западную моду и образ жизни, известные как «мога» и «мобо» (современная девушка и современный мальчик), войдя в круги мобога . [ 20 ] Когда Мичико и Ивао начали преподавать в Японии, их творческие практики использовали свой элитный статус культовой мобоги и пытались соединить и объединить японские традиции с авангардом, с которым они познакомились в Берлине. Мичико опубликовала свои воспоминания о Баухаусе в книге «Баухаус то чаною» («Баухауз и чайная церемония») под редакцией Наомичи Кавахата, в которой она подробно рассказала о Баухаусе, а также о мире мобоги в Токио 1930-х годов. [ 21 ]

В мае 1933 года жена Саданосукэ Накады, художника йоги (западного стиля) Ёси Накада, курировала персональную выставку Мичико Ямаваки «Ямаваки Мичико Баухаусу теоримоно котэн» в галерее Shiseido, на которой в основном были представлены текстильные работы Мичико. Мичико дополнила экспозицию изделиями и украшениями металлической мастерской Баухауза. [ 17 ] Интерес к Баухаусу был на пике, и посмотреть выставку пришло множество художников. Митико написала в своей книге, что, хотя большую часть времени, как культовая мога она предпочла надеть кимоно с рисунком глицинии , она носила одежду в европейском стиле, на открытие выставки . Для нее кимоно было связано с Баухаусом, и она помнила, как естественно к ней относились, когда она носила его в кампусе в Дессау. [ 17 ] Эта транскультурная эстетика, как традиционная, так и современная, стала торговой маркой Ямаваки. У них была японская комната на вилле в стиле Баухаус в Комабе , Токио , и они с энтузиазмом относились к японской керамике и ремеслу Мингеи . Они увидели близость между современными способами, разработанными Баухаусом, и традиционным японским искусством, и посредством искусства разработали образ жизни, который объединил два стиля взгляда и жизни. [ 22 ]

В 1934 году японский архитектор Ренситиро Кавакита пригласил обоих Ямаваки преподавать в его школе Синкенчику когей гакуин, «Японский Баухаус», добавив в школу новые курсы. Митико стала руководителем курса ткачества, а ее коллега Шизуко Кагеяма стала главой отдела западного дизайна одежды . [ 22 ] Оба курса в недавно созданном Центре ткачества и дизайна одежды рекламировались в современном женском журнале Fujin gahō . Мичико проводила трехчасовые занятия раз в неделю, курс длился три с половиной месяца. Для этой цели Митико сконструировал небольшой ткацкий станок, который стал известен как Мичико теорики (ткацкий станок Мичико). [ 22 ]

Ткацкие станки были изготовлены примерно в пятидесяти экземплярах в мастерской Гумма Такасаки, той же мастерской, в которой работал немецкий архитектор Бруно Таут , которого познакомили с Ямаваки. С 1934 года Митико снова использовала портативный ткацкий станок, когда она начала преподавать текстильный дизайн в школе Дзию гакуэн , которой руководила прогрессивная женщина-педагог и издатель Хани Мотоко . [ 22 ] Год спустя ее работа «Ткацкий станок и кот» была выставлена ​​в ремесленном разделе салонной выставки «Тейтен» . Кусок текстиля был очень большим, 150 х 300 см, и она отметила, что в работе ей помогал любимый ученик Бруно Таута Токуген Михара и еще один помощник. К этому времени Мичико уже был признанным художником и широко уважаемым специалистом в области современного текстиля, много публиковался и в различных качестве был членом нескольких ассоциаций художников. С 1939 года она работала научным сотрудником в Нихон сюкогейбунка кёкай (Японская ассоциация ремесел). [ 22 ]

Резиденция Ямаваки

[ редактировать ]

На фотографиях дома Ямаваки в Токио изображена модернистская вилла , которая является интерпретацией модернистского дома в Центральной Европе. Большая гостиная была обставлена ​​предметами, привезенными Мичико и Ивао из Германии, в том числе знаменитыми Василии стальными трубчатыми стульями . В квартире в немецком стиле была комната в японском стиле с верандой . Как и в архитектуре своего дома, Мичико выразили свою ориентацию на слияние культур через предметы домашнего обихода, такие как столовые приборы . [ 23 ]

Послевоенная карьера

[ редактировать ]

С конца 1930-х годов Митико занималась формированием националистического образа японских женщин. Превращение Мичико из традиционной японской девушки в современную женщину было непростым процессом. Несмотря на гламурный современный образ пары, Ивао оставался, по мнению Митико, очень традиционным японским мужем. Вскоре после рождения второго ребенка Митико совершенно неожиданно перестала ткать, о чем даже сообщалось в прессе. [ 24 ] Она не исчезла полностью из поля зрения общественности, а сосредоточилась на семейном образе жизни как с современной, так и с женской точки зрения. Она пропагандировала красоту и эстетику повседневной жизни, которую называла Сэйкацу бигаку («Эстетика жизни»). После войны Ивао возобновил сотрудничество с «Сенда Корея» и в 1953 году спроектировал знаменитый театр Хайюза в Роппонги . Мичико отметила, что на открытии ее приняли за Тиэко Хигасияму , актрису, известную по фильмам Ясудзиро Одзу . Ямаваки привезли в Японию две передвижные выставки Баухауза: «Гропиуса и Баухауза» в 1954 году и «50 лет Баухауза» в 1971 году. [ 25 ] Исэ и Вальтер Гропиус приехали в Японию по случаю своей выставки и предпочли ее версиям, гастролировавшим в Европе и Америке. Митико написала, что Гропиусы прекрасно провели время с ними в Комабе, сидя в креслах Василия в их гостиной. Вальтер Гропиус заметил некоторые детали, выполненные в стиле Баухаус, но с японским оттенком, возможно, так же, как Митико ощущала японскую атмосферу в атмосфере Баухауза, когда она была студенткой. [ 25 ]

  1. ^ Ltd, компания Шисейдо. «Исследование современной Гиндзы — I. Колокола Вако | Исследование современной Гиндзы» . ХАНАТСУБАКИ | ШИСЕЙДО . Проверено 28 ноября 2021 г.
  2. ^ «Митико Ямаваки - японка в Баухаусе (исследовательский проект 2019 года, финансируемый Министерством иностранных дел Германии)» (PDF) . ДОМ МИС ВАН ДЕР РОЭ, БЕРЛИН . 24 апреля 2019 г.
  3. ^ ЧАПКОВА, ЕЛЕНА. «Баухаус и чайная церемония» . www.bauhaus-imaginista.org . Проверено 28 ноября 2021 г.
  4. ^ " "Атака на Баухаус" - Статьи – bauhaus imaginista" . www.bauhaus-imaginista.org . Проверено 28 ноября 2021 г.
  5. ^ Чапкова, Елена. «Транснациональные сетевики — Ивао и Митико Ямаваки и формирование японского модернистского дизайна», Journal of Design History , Vol. 4 (2014): 370.
  6. ^ Jump up to: а б с д и Чапкова, Елена. «Транснациональные сетевики — Ивао и Митико Ямаваки и формирование японского модернистского дизайна», Journal of Design History , Vol. 4 (2014): 372.
  7. ^ Jump up to: а б с Ямаваки, Митико Наомичи Кавахата: Баухаусу в Чаною Токио: Синчоша (1995): 10-11. ISBN   4-10-404201-3
  8. ^ Суга, Ясуко. «Модернизм, национализм и гендер: создание «современного» японизма». Журнал истории дизайна 21, вып. 3 (2008): 263. JSTOR   25228592 .
  9. ^ Jump up to: а б с д и Чапкова, Елена. «Транснациональные сетевики — Ивао и Митико Ямаваки и формирование японского модернистского дизайна», Journal of Design History , Vol. 4 (2014): 373.
  10. ^ Jump up to: а б Мотомура, Кента. «Медиаграмотность в искусстве: экспрессия движений и новый взгляд на художественное образование». Журнал эстетического воспитания 37, вып. 4 (2003): 58–64. дои : 10.2307/3527335 .
  11. ^ Jump up to: а б Чапкова, Елена. «Баухаус и чайная церемония: исследование взаимного влияния в дизайнерском образовании между Германией и Японией в межвоенный период». Кэролин Столте и Ёсиюки Кикучи, редакторы, « Встречи в Евразии: музеи, миссии, современность». Амстердам: Издательство Амстердамского университета (2017): 108.
  12. ^ Jump up to: а б с д Чапкова, Елена. «Транснациональные сетевики — Ивао и Мичико Ямаваки и формирование японского модернистского дизайна», Журнал истории дизайна , том 4 (2014): 374.
  13. ^ Ямаваки, Мичико Наомичи Кавахата: Баухаусу в Чаною Токио: Синчоша (1995): 45. ISBN   4-10-404201-3
  14. ^ Jump up to: а б «От Дессау до Токио: Япония и Баухаус». bauaus koperation berlin dessau , https://www.bauhauskooperation.com/kooperation/project-archive/magazine/follow-the-bauhaus-into-the-world/from-dessau-to-tokyo/ (по состоянию на 18 декабря 2022 г.).
  15. ^ Чапкова, Елена. «Баухаус и чайная церемония: исследование взаимного влияния в дизайнерском образовании между Германией и Японией в межвоенный период». Кэролин Столте и Ёсиюки Кикучи, редакторы, « Встречи в Евразии: музеи, миссии, современность». Амстердам: Издательство Амстердамского университета (2017): 12.
  16. ^ Тагаки, Марико. «Когда Баухаус отправился в Японию». Google Arts & Culture, https://artsandcultural.google.com/story/when-the-bauhaus-went-to-japan/NgXBtL0SwXfFsQ?hl=en (по состоянию на 18 декабря 2022 г.).
  17. ^ Jump up to: а б с д Чапкова, Елена. «Транснациональные сетевики — Ивао и Митико Ямаваки и формирование японского модернистского дизайна», Journal of Design History , Vol. 4 (2014): 375.
  18. ^ Ивао, Ямаваки «Воспоминания о Дессау» , № 2 (1985): 57. дои : 10.2307/1511419 .
  19. ^ Чапкова, Елена. «Баухаус и чайная церемония: исследование взаимного влияния в дизайнерском образовании между Германией и Японией в межвоенный период». Кэролин Столте и Ёсиюки Кикучи, редакторы, « Встречи в Евразии: музеи, миссии, современность». Амстердам: Издательство Амстердамского университета (2017): 110.
  20. ^ Чапкова, Елена. «Транснациональные сетевики — Ивао и Митико Ямаваки и формирование японского модернистского дизайна», Journal of Design History , Vol. 4, 2014, с. 370–385.
  21. ^ Чапкова, Елена. «Транснациональные сетевики — Ивао и Митико Ямаваки и формирование японского модернистского дизайна», Journal of Design History , Vol. 4 (2014): 371.
  22. ^ Jump up to: а б с д и Чапкова, Елена. «Транснациональные сетевики — Ивао и Митико Ямаваки и формирование японского модернистского дизайна», Journal of Design History , Vol. 4 (2014): 376.
  23. ^ Чапкова, Елена. «Транснациональные сетевики — Ивао и Митико Ямаваки и формирование японского модернистского дизайна», Journal of Design History , Vol. 4 (2014): 380.
  24. ^ Чапкова, Елена. «Транснациональные сетевики — Ивао и Митико Ямаваки и формирование японского модернистского дизайна», Journal of Design History , Vol. 4 (2014): 383.
  25. ^ Jump up to: а б Чапкова, Елена. «Транснациональные сетевики — Ивао и Митико Ямаваки и формирование японского модернистского дизайна», Journal of Design History , Vol. 4 (2014): 383.


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: dd826ef6f9b94e56c9f8ea2f7b5f0754__1718057460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/dd/54/dd826ef6f9b94e56c9f8ea2f7b5f0754.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Michiko Yamawaki - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)