Влияние Бхагавад Гиты
Бхагавад -гита оказала влияние на многих выдающихся личностей во всем мире, в том числе; Шри Ауробиндо , Свами Вивекананда , Махатма Ганди , Олдос Хаксли , Генри Дэвид Торо , Дж. Роберт Оппенгеймер , Ральф Уолдо Эмерсон , Карл Юнг , Бюлент Эджевит , Герман Гессе , Генрих Гиммлер , Джордж Харрисон , Никола Тесла и другие. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
Похвала и признание
[ редактировать ]Вот что он думал о Бхагавад-Гите:
«Благодаря ясному знанию Бхагавад-гиты все цели человеческого существования достигаются. Бхагавад-гита — это явная квинтэссенция всех учений ведических писаний».
Наша единственная цель — представить эту «Бхагавад-гиту такой, какая она есть», чтобы направить обусловленного ученика к той же цели, ради которой Кришна нисходит на эту планету один раз в день Брахмы, или каждые 8 600 000 000 лет. Эта цель изложена в «Бхагавад-гите», и мы должны принять ее такой, какая она есть; в противном случае нет смысла пытаться понять «Бхагавад-гиту» и ее рассказчика, Господа Кришну. Господь Кришна впервые рассказал «Бхагавад-гиту» богу Солнца несколько сотен миллионов лет назад. Мы должны принять этот факт и, таким образом, понять историческое значение «Бхагавад-гиты» без ложных толкований, опираясь на авторитет Кришны. Интерпретировать «Бхагавад-гиту» без всякой ссылки на волю Кришны — величайшее оскорбление. Чтобы спасти себя от этого оскорбления, нужно осознать Господа как Верховную Личность Бога, как Его понимал Арджуна, первый ученик Господа Кришны. Такое понимание «Бхагавад-гиты» действительно полезно и авторитетно для благополучия человеческого общества в выполнении миссии жизни. [ 4 ]
Олдос Хаксли , английский писатель, нашел Гиту «наиболее систематическим изложением духовной эволюции, имеющим ценность для человечества». Он также считал, что Гита является «одним из наиболее ясных и полных изложений вечной философии , когда-либо открытых; следовательно, ее непреходящая ценность подчиняется не только Индии, но и всему человечеству». [ 5 ]
«Что духовному человеку не обязательно быть отшельником, что союз с божественной Жизнью может быть достигнут и поддержан среди мирских дел, что препятствия этому союзу лежат не вне нас, а внутри нас — таков главный урок Бхагавад-Гита». - Анни Безант [ 6 ]
APJ Абдул Калам , 11-й президент Индии, несмотря на то, что был мусульманином, читал Бхагавад-гиту и декламировал мантры. [ 7 ] [ 8 ] В одной из своих речей, ссылаясь на Гиту, он говорит:
«Посмотрите на цветок, как щедро он раздает ароматы и мед. Он щедро отдает всю свою любовь. Когда его работа завершена, он тихо падает. Постарайтесь быть похожим на цветок, скромный, несмотря на все свои качества». [ 9 ]
Он использует метафору цветка, чтобы проиллюстрировать суть этого стиха. Цветок свободно распространяет свой аромат и мед, не ожидая ничего взамен, и тихо падает, как только его цель достигнута. Это отражает идею самоотверженного выполнения своих обязанностей (карма) и без привязанности к результатам (пхала), что является основным посланием Гиты (2.47).
Бывший премьер-министр Турции Бюлент Эджевит на вопрос, что придало ему смелости отправить турецкие войска на Кипр . Его ответ был: «Его поддержала Бхагавад-гита , которая учила, что если человек морально прав, ему не нужно колебаться, чтобы бороться с несправедливостью». [ 10 ]
«Видите ли, духовность не имеет религиозного подтекста. Суть духовности состоит в том, чтобы сделать человека чистым в своем уме и своих мыслях. Когда я начал читать наши старые писания, такие как «Багхавад-гита», я обнаружил, что это полезно для повседневной жизни. в повседневной жизни, поэтому я начал практиковать его. Я считаю это административным Евангелием, которое поможет вам в таких вещах, как управление организацией». - Э. Сридхаран [ 11 ]
Он писал: «Утром я погружаю свой разум в грандиозную и космогональную философию Бхагавад -гиты , по сравнению с которой наш современный мир и его литература кажутся ничтожными и тривиальными». [ 12 ]
Герман Граф Кейзерлинг , немецкий философ, считал Бхагавад-Гиту «возможно, самым прекрасным произведением мировой литературы». [ 13 ]
Герман Гессе считал, что «чудо Бхагавад-гиты — это поистине прекрасное откровение жизненной мудрости, которое позволяет философии расцвести в религию». [ 5 ]
Джавахарлал Неру , первый премьер-министр Индии, обнаружил, что « Бхагавад-гита по существу касается духовной основы человеческого существования. вселенной». [ 14 ]
Дж. Роберт Оппенгеймер , американский физик и директор Манхэттенского проекта , выучил санскрит в 1933 году и прочитал Бхагавад-гиту в оригинальной форме, а позже цитировал ее как одну из самых влиятельных книг, повлиявших на формирование его философии жизни. [ 15 ] В письме своему брату Оппенгеймер писал, что Гита «очень проста и совершенно чудесна». Позже он назвал Гиту «самой красивой философской песней, существующей на любом известном языке» и подарил копии текста своим друзьям. Оппенгеймер хранил личный, потертый экземпляр Гиты на книжной полке возле своего стола и постоянно обращался к нему, руководя лабораторией в Лос-Аламосе . [ 16 ] : 544 [ 17 ] Оппенгеймер вспоминал, что, наблюдая за взрывом ядерного испытания «Тринити» , он подумал о стихах из Бхагавад-гиты (10,12):
Тысяча солнц одновременно взойдут на небо Если бы свет был подобен этому, это был бы свет той великой души.11-1 [ 18 ] Если бы сияние тысячи солнц разом вспыхнуло в небе, это было бы подобно великолепию могучего... [ 19 ] [ 20 ]
Спустя годы он объяснил, что в то время ему в голову пришел еще один стих:
Мы знали, что мир не будет прежним. Кто-то смеялся, кто-то плакал. Большинство людей молчали. Я вспомнил строку из индуистского писания, Бхагавад-гиты ; Вишну пытается убедить принца , что он должен выполнить свой долг, и, чтобы произвести на него впечатление, принимает свою многорукую форму и говорит: «Теперь я стал Смертью, разрушителем миров». Полагаю, мы все так или иначе думали об этом. [ 21 ] [ а ]
Оппенгеймер также процитировал отрывок из Гиты на поминальной службе президента Франклина Рузвельта в Лос-Аламосе. [ 16 ]
Лорд Уоррен Гастингс , первый генерал-губернатор Британской Индии, писал: «Я без колебаний объявлю Гиту произведением великой оригинальности, возвышенности концепции, рассуждения и выражения, почти не имеющим себе равных; и единственным исключением среди всех известных религий человечества». ." [ 26 ]
Акцент Бхагавад Гиты на бескорыстном служении был главным источником вдохновения для Махатмы Ганди . Ганди говорил: «Когда меня преследуют сомнения, когда разочарования смотрят мне в лицо и я не вижу ни единого луча надежды на горизонте, я обращаюсь к Бхагавад-гите и нахожу стих, который утешит меня; и я сразу же начинаю улыбаться в посреди всепоглощающей печали те, кто медитирует на Гиту, каждый день будут черпать из нее новую радость и новые значения». [ 5 ]
Нарендра Моди , 14-й премьер-министр Индии, назвал Бхагавад-гиту «самым большим подарком Индии миру». [ 27 ] Моди подарил копию тогдашнему президенту Соединенных Штатов Америки Бараку Обаме в 2014 году во время его визита в США. [ 28 ]
Ачарья Рамануджа (1017-1137) был подобен Ади Шанкарачарье , великому последователю Вишистадвайта Веданты .
Бхагавад-гита была рассказана Господом Кришной, чтобы раскрыть науку преданности Богу, которая является сутью всего духовного знания. Основная цель нисхождения и воплощения Верховного Господа Кришны состоит в том, чтобы избавить мир от любых демонических и негативных, нежелательных влияний, которые противоречат духовному развитию, но в то же время Его несравненное намерение состоит в том, чтобы всегда быть в пределах досягаемости всего человечества. [ 29 ]
Ральф Уолдо Эмерсон заметил следующее после своего первого изучения Гиты и после этого часто цитировал этот текст в своих дневниках и письмах, особенно идею «работы с внутренним отречением» в своих трудах о поисках человеком духовной энергии: [ 30 ]
великолепным днем «Я был обязан Бхагавад-Гите . Это было так, как если бы с нами говорила империя, не маленькая или недостойная, а большой, безмятежный, последовательный, голос старого разума, который в другую эпоху и в другом климате размышлял и, таким образом, избавлены от тех же вопросов, которые беспокоят нас». [ 31 ] [ 32 ]
«Если мы хотим с полным пониманием подойти к такому возвышенному творению, как Бхагавад-гита, нам необходимо настроить на него свою душу». — Рудольф Штайнер [ 33 ]
Свами Вивекананда проявил большой интерес к Бхагавад-гите . Он назвал Бхагавад-гиту «букетом, составленным из прекрасных цветов духовных истин, собранных из Упанишад ». [ 34 ] Говорят, что «Бхагавад-гита» была одной из двух его самых любимых книг (еще одна — «Подражание Христу» ). В 1888-1893 годах, когда Вивекананда путешествовал по Индии в качестве странствующего монаха, он держал с собой только две книги — «Бхагавад-гиту» и «Подражание Христу». [ 35 ]
По словам Шри Ауробиндо , « Бхагавад-Гита — это истинное писание человечества, живое творение, а не книга, с новым посланием для каждой эпохи и новым смыслом для каждой цивилизации». [ 5 ]
Сунита Уильямс , американский астронавт, который является рекордсменом по самому продолжительному одиночному космическому полету женщины, которая взяла с собой в космос копию Бхагавад-гиты и Упанишад, сказала: «Это духовные вещи, позволяющие размышлять о себе, жизни, мире вокруг вас и видеть вещи. с другой стороны, я подумал, что это вполне уместно», рассказывая о ее пребывании в космосе. [ 36 ]
Вильгельм фон Гумбольдт произнес Гиту как: «Самая красивая, возможно, единственная истинно философская песня, существующая на любом известном языке… возможно, самая глубокая и возвышенная вещь, которую может показать мир». [ 37 ]
Голливудский актер Уилл Смит сказал: «Я на 90% придерживаюсь Бхагавад-гиты... Мой внутренний Арджуна направляется. [ 38 ]
Критика и апологетика
[ редактировать ]Варна и Свадхарма
[ редактировать ]Гиту цитировали и критиковали как индуистский текст, поддерживающий варна-дхарму и кастовую систему. [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] Б. Р. Амбедкар , родившийся в семье далитов и служивший первым министром юстиции в Первом министерстве Неру , раскритиковал текст за его позицию в отношении каст и за «защиту определенных догм религии на философских основаниях». [ 41 ] По словам Джимми Клаузена, Амбедкар в своем эссе « Кришна и его Гита» заявил, что Гита была «инструментом» брахманического индуизма и его современных святых, таких как Махатма Ганди и Локманья Тилак . Для Амбедкара, утверждает Клаузен, это текст «по большей части варварского, религиозного партикуляризма», предлагающий «защиту обязанности кшатриев вести войну и убивать, утверждение, что варна происходит от рождения, а не от достоинств или способностей, а также предписание совершать действия». карма » ни формально, ни эгоистично. [ 43 ]
В своем «Мифе и реальности » Д.Д. Косамби утверждал, что «решительный человек может прочитать в Гите практически все, что угодно, не отрицая при этом обоснованности классовой системы». [ 44 ] Косамби утверждал, что Гита была писанием, которое поддерживало превосходство высших варн, в то же время рассматривая все остальные варны как «оскверненные с самого их рождения, хотя в загробной жизни они могут быть освобождены своей верой в бога, который так небрежно унижает их в Вот этот." [ 44 ] Он цитирует Гиту, в которой говорится, что Кришна говорит: «Четыре касты (класса) были созданы Мной». [ 44 ] [ 45 ] Точно так же В.Р. Нарла также утверждает, что Гита утверждает, что Бог создал кастовую (варну) систему. [ 46 ] Нарла также критикует Гиту за утверждение, что те, кто не являются кшатриями или браминами, «рождены из греховных чревов». [ 46 ]
Гита представляет свое учение в контексте войны, где воин Арджуна находится в внутреннем кризисе относительно того, должен ли он отказаться и покинуть поле битвы или сражаться и убивать врага (в число которого входят многие его родственники и друзья). Кришна советует ему совершать сва-дхарму — термин, который интерпретируется по-разному. По мнению индолога Пола Хакера , контекстуальное значение Гиты — это «дхарма конкретной варны ». [ 47 ] В данном случае Арджуна является частью варны воина ( кшатрия ) (социального класса), поэтому Кришна говорит Арджуне делать то, что должен делать социальный класс воина в силу его принадлежности к этому классу. [ 47 ]
Неоиндуисты, такие как Банким Чандра Чаттерджи , утверждает Хакер, предпочли не переводить это в этих терминах, или «дхарма» как религия, но оставили Гиты послание , поскольку «каждый должен следовать своей сва-дхарме ». [ 48 ] По словам Чаттерджи, индусы уже понимают значение этого термина. Чтобы передать это на английском языке для неиндусов для лучшего понимания, нужно спросить, что такое сва-дхарма для неиндусов ? Господь, утверждает Чаттерджи, создал миллионы и миллионы людей, и он не установил дхарму только для индийцев [индуистов] и «сделал всех остальных лишенными дхармы», ибо «разве неиндусы также не являются его детьми»? По словам Чаттерджи, религия Кришны, Гита, «не такая уж ограниченная». [ 48 ] Этот аргумент, утверждает Хакер, является попыткой «универсализировать индуизм». [ 48 ]
Надкарни и Зеллиот придерживаются противоположной точки зрения, цитируя ранних святых-бхакти традиции Кришны, таких как святой Днянешвар 13-го века . [ 49 ] По мнению Днянешвара, Гита начинается с обсуждения сва-дхармы в контексте Арджуны, но в конечном итоге показывает, что кастовые различия не важны. По мнению Днянешвара, люди заблуждаются, когда видят себя отличными друг от друга и от Кришны, и эти различия исчезают, как только они принимают, понимают и вступают с любовью в Кришну. [ 50 ] [ 51 ]
По мнению Свами Вивекананды , сва-дхарма в Гите не означает «кастовой долг», скорее это означает долг, который вытекает из жизненной ситуации (мать, отец, муж, жена) или профессии (солдат, судья, учитель, врач). . Для Вивекананды Гита была эгалитарным писанием, которое отвергало кастовые и другие иерархии из-за таких стихов, как 13.27–28, в которых говорится: «Тот, кто видит Верховного Господа, одинаково обитающего во всех существах, Неразрушимого в вещах, которые погибают, тот поистине видит . Ибо, видя Господа вездесущим одинаковым, он не разрушает Самость Самостью, и таким образом он идет к высшей цели». [ 52 ] [ примечание 1 ]
Ауробиндо модернизирует концепцию дхармы, усваивая ее, вдали от социального порядка и его обязанностей по отношению к личным способностям, что ведет к радикальному индивидуализму. [ 55 ] «нахождение осуществления цели существования только в личности». [ 55 ] Он вывел из «Гиты» учение о том, что «функции человека должны определяться его природными способностями, дарованиями и способностями». [ 55 ] что человек должен «свободно развиваться» [ 55 ] и, таким образом, сможет лучше всего служить обществу. [ 55 ]
Точка зрения Ганди отличалась от точки зрения Ауробиндо. [ 56 ] В концепции сва-дхармы он признал свою идею свадеши (иногда пишется свадеши ), идею о том, что «человек обязан служить прежде всего тем, кто ближе всего к нему по рождению и положению». [ 56 ] Для него свадеши была « сва-дхармой, применяемой к ближайшему окружению». [ 57 ]
По мнению Жаклин Херст , универсалистские неоиндуистские интерпретации дхармы в Гите являются модернистскими прочтениями, хотя любое исследование далеких иностранных культур досовременности по своей сути подвержено подозрениям по поводу «контроля знаний» и предвзятости с различных сторон. [ 58 ] У индуистов есть собственное понимание дхармы , которое выходит далеко за рамки Гиты или любого конкретного индуистского текста. [ 58 ] Кроме того, утверждает Херст, Гиту следует рассматривать как «единый текст» во всей его полноте, а не как конкретный стих, анализируемый отдельно или вне контекста. Кришна представлен как учитель, который «выводит Арджуну и читателя за пределы первоначальных предубеждений». Гита — это связный педагогический текст, а не список норм. [ 59 ]
Ревизионизм и реинтерпретация
[ редактировать ]Новые интерпретации Гиты, наряду с ее апологетикой, были частью современного ревизионизма и движений обновления в индуизме. [ 60 ] Банким Чандра Чаттерджи, автор Ванде Матарам – национальной песни Индии, бросил вызов востоковедной литературе об индуизме и предложил свои интерпретации Гиты, утверждает Аджит Рэй. [ 61 ] [ 62 ] Бал Гангадхар Тилак интерпретировал учение карма-йоги в Гите как «доктрину освобождения», которой учит индуизм. [ 63 ] в то время как Сарвепалли Радхакришнан заявил, что Бхагавад-гита учит универсалистской религии и «сущности индуизма» наряду с «сущностью всех религий», а не частной религии. [ 64 ]
Работы Вивекананды содержали многочисленные ссылки на Гиту, например, его лекции о четырех йогах – Бхакти, Джняне, Карме и Радже. [ 65 ] Посредством послания Гиты Вивекананда стремился придать силы народу Индии вернуть свою дремлющую, но сильную идентичность. [ 66 ] Ауробиндо видел в Бхагавад-Гите «писание будущей религии» и предположил, что индуизм приобрел гораздо более широкое значение благодаря Гите. [ 67 ] Шивананда назвал Бхагавад-гиту «самой драгоценной жемчужиной индуистской литературы» и предложил ввести ее в учебную программу индийских школ и колледжей. [ 68 ]
По словам Рональда Нойфельдта, именно Теософское общество посвятило много внимания и энергии аллегорической интерпретации Гиты, наряду с религиозными текстами со всего мира, после 1885 года и предоставило сочинения Е. П. Блаватской, Суббы Рао и Анны Безант. [ 69 ] Их попытка заключалась в том, чтобы представить свою «универсалистскую религию». В этих теософских сочинениях конца XIX века Гита называлась «путем истинной духовности» и «учит не чему иному, как основам каждой системы философии и научной деятельности», торжествуя над другими «путями санкхьи» индуизма, которые «выродились в суеверия и деморализовали Индию, уводя людей от практических действий». [ 69 ]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Оппенгеймер произнес эти слова в телевизионном документальном фильме «Решение сбросить бомбу» (1965). [ 21 ] Оппенгеймер прочитал оригинальный текст на санскрите « kālo'smi lokakshayakrtpravṛddho lokānsamāhartumiha pravrttah » (XI,32), [ 22 ] что он перевел как «Я стал Смертью, разрушителем миров». В литературе эта цитата обычно появляется в форме «разрушитель миров», потому что именно в такой форме она впервые появилась в печати в «Тайм» журнале от 8 ноября 1948 года. [ 23 ] Позже он появился в книге Роберта Юнга « Ярче тысячи солнц: личная история ученых-атомщиков» (1958). [ 24 ] который был основан на интервью с Оппенгеймером. [ 25 ]
- ^ Этот взгляд в Гите на единство и равенство в сущности всех индивидуальных существ как признак духовно освобожденного, мудрого человека также встречается в классических и современных комментариях к стихам Гиты 5.18, 6.29 и другим. [ 53 ] [ 54 ] Ученые оспорили критику Гиты Косамби, основанную на ее различных разделах, посвященных карма-йоге, бхакти-йоге и гьяна-йоге. [ 45 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хиджия, Джеймс А. (2000). «Гита» Дж. Роберта Оппенгеймера» (PDF) . Труды Американского философского общества . 144 (2): 123–167. JSTOR 1515629 . Архивировано из оригинала (PDF) 15 мая 2013 г. Проверено 16 января 2020 г.
- ^ Пандит, Банси, «Изучите индуизм» , стр. 27
- ^ Хьюм, Роберт Эрнест (1959), Живые религии мира , с. 29
- ^ «Предисловие к Бхагавад-гите как она есть» . Проверено 27 февраля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Знаменитые размышления о Бхагавад-гите» . www.bhagavad-gita.us . Проверено 11 апреля 2012 г.
- ^ "Предисловие". Бхагавад Гита: Песня Господа . Адьяр: Теософское издательство.
- ^ «Три книги, которые глубоко повлияли на APJ Абдула Калама – Firstpost» . 28 июля 2015 года. Архивировано из оригинала 30 июля 2015 года . Проверено 4 августа 2015 г.
- ^ Абдул Калам, сэр, о святой Бхагавад-гите на YouTube.
- ^ «Бхагавад Гита говорит: «Постарайтесь быть похожими на цветок | Речь доктора APJ Абдула Калама» . www.youtube.com . 18 октября 2022 г. Проверено 15 июня 2024 г.
- ^ «Телеграф — Калькутта: Мнение» . www.telegraphindia.com . Архивировано из оригинала 23 ноября 2002 года . Проверено 17 августа 2018 г.
- ^ ТИММОНС, ХЕЗЕР; РАИНА, ПАМПОШ (5 октября 2011 г.). «Разговор с: Э. Сридхараном» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 30 июля 2017 г.
- ^ Штайнер, Рудольф, «Бхагавад-гита и Запад: эзотерическое значение Бхагавад-гиты и ее связь с посланиями Павла» , стр. 43
- ^ Читатель Хьюстона Смита . п. 122.
- ^ Сушама Лондхе. Дань индуизму: мысли и мудрость, охватывающие континенты и время, об Индии и ее культуре . Прагунские публикации. п. 191.
- ^ «Об Оппенгеймере и Бхагват-Гите (Ведущий, корректирующее вступление) (22 апреля исполняется 113 лет со дня рождения Роберта Оппенгеймера)» . Экономические времена .
- ^ Jump up to: а б Швебер, Сильван С. (2006). «Эйнштейн и Оппенгеймер: взаимодействия и пересечения». Наука в контексте . 19 (4). Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета: 513–559. дои : 10.1017/S0269889706001050 . S2CID 145807656 .
- ^ Рой, Каустув (2018). Переосмысление учебной программы во времена меняющегося образовательного контекста . Пэлгрейв Макмиллан. п. 157. дои : 10.1007/978-3-319-61106-8 . ISBN 978-3-319-61105-1 .
- ^ «Шримад Бхагавад Гита, глава 11, стих.
- ^ Юнгк 1958 , с. 201.
- ^ «Бхагавад-гита как она есть, 11: Универсальная форма, текст 12» . А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада . Проверено 19 июля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Дж. Роберт Оппенгеймер об тесте Тринити (1965)» . Атомный архив . Проверено 23 мая 2008 г.
- ^ «Глава 11. Универсальная форма, текст 32» . Бхагавад как он есть . Проверено 24 октября 2012 г.
- ^ «Вечный ученик» . Время . Том. 52, нет. 19. 8 ноября 1948 года.
- ^ Юнгк (1958). Ярче тысячи солнц: личная история ученых-атомщиков . п. 201.
- ^ Хиджия 2000 , стр. 123–124.
- ^ как указано в Кей, Джон (1988). Индия открыла . Коллинз. п. 25. ISBN 978-0-00-217859-4 .
- ^ «Гита — самый большой подарок Индии миру: Моди» . Таймс оф Индия . 2 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 2 декабря 2017 г. Проверено 2 декабря 2017 г.
- ^ «Нарендра Моди дарит Бхагавад-гиту Обаме» . 30 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 3 декабря 2017 г. Проверено 2 декабря 2017 г.
- ^ Шривастава, Ом Прие (20 марта 2018 г.). БХАГАВАД-ГИТА: Искусство и наука управления в 21 веке . Книги Зорбы. ISBN 9789387456198 .
- ^ Миллер 1986 , стр. 147–149.
- ^ Виджай Мишра (1994). Готика Возвышенная . СУНИ Пресс. п. 249.
- ^ Миллер, Барбара Столер (1986), Бхагавад-Гита: совет Кришны во время войны , издательство Колумбийского университета, стр. 147–149, ISBN 0-231-06468-3
- ^ Из его лекций: Штайнер, Рудольф (сентябрь 2009 г.). Бхагавад-гита и Запад: эзотерическое значение Бхагавад-гиты и ее связь с посланиями Павла . Книги Штайнера. стр. 317–. ISBN 978-0-88010-961-1 .
- ^ «Полное собрание сочинений/Том 2/Джняна-йога/ГЛАВА X/СВОБОДА ДУШИ» . Архивировано из оригинала 8 мая 2023 года . Проверено 8 мая 2023 г.
- ^ «Самоконтроль – ключ к самореализации» . www.vedanta.ru/ . Проверено 11 апреля 2012 г.
- ^ «В космосе со мной были самосы, — говорит астронавт Сунита Уильямс» . www.youtube.com . 2 апреля 2013 года . Проверено 17 августа 2018 г.
- ^ Джордж Анастапло (2002). Но не философия: семь введений в незападную мысль . Лексингтон. п. 85.
- ^ «Уилл Смит: Я на 90% придерживаюсь Бхагавад-гиты… Мой внутренний Арджуна передается – Times of India» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 9 марта 2021 г.
- ^ Олкотт, Мейсон (1944). «Кастовая система Индии». Американский социологический обзор . 9 (6). Публикации Сейджа: 648–657. дои : 10.2307/2085128 . JSTOR 2085128 .
- ^ Сьюзан Бэйли (2001). Каста, общество и политика в Индии с восемнадцатого века до наших дней . Издательство Кембриджского университета. стр. 13–14. ISBN 978-0-521-79842-6 .
- ^ Jump up to: а б Майтра 2018 , с. 22.
- ^ Майтра, Кейя (2018). Философия Бхагавад-гиты: современное введение . Академик Блумсбери. ISBN 978-1-350-04017-5 .
- ^ Джимми Касас Клаузен (2013). Елена Лоизиду (ред.). Непослушание: концепция и практика . Рутледж. стр. 71–72. ISBN 978-1-135-14383-1 .
- ^ Jump up to: а б с Д.Д. Косамби (1962) Миф и реальность: исследования формирования индийской культуры с. 19. (Популярный Пракашайл, Бомбей)
- ^ Jump up to: а б : 231–238 М.В. Надкарни (2016). Бхагавад-Гита для современного читателя: история, интерпретации и философия . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-315-43899-3 .
- ^ Jump up to: а б В.Р. Нарла (2010), Правда о Гите, стр. 154–159. Книги Прометея.
- ^ Jump up to: а б Хакер и Хальбфасс 1995 , с. 264.
- ^ Jump up to: а б с Хакер и Хальбфасс 1995 , стр. 261–262.
- ^ Майтра 2018 , с. 22–23.
- ^ Доранн Джейкобсон; Элеонора Зеллиот; Сьюзан Сноу Уодли (1992). От неприкасаемых до далитов: очерки движения Амбедкара . Публикации Манохара. стр. 21–22. ISBN 978-81-85425-37-5 .
- ^ M.V. Nadkarni 2016 , pp. 232–233.
- ^ M.V. Nadkarni 2016 , pp. 96–97.
- ^ Фаулер 2012 , стр. 100, 118–119.
- ^ M.V. Nadkarni 2016 , pp. 233–234.
- ^ Jump up to: а б с д и Хакер и Хальбфасс 1995 , с. 266.
- ^ Jump up to: а б Хакер и Хальбфасс 1995 , с. 267.
- ^ Хакер и Хальбфасс 1995 , стр. 268.
- ^ Jump up to: а б Жаклин Херст (1997). Юлиус Липнер (ред.). Плоды наших желаний: исследование этики Бхагавад-гиты для нашего времени . Байе. стр. 50–51. ISBN 978-1-896209-30-2 .
- ^ Жаклин Херст (1997). Юлиус Липнер (ред.). Плоды наших желаний: исследование этики Бхагавад-гиты для нашего времени . Байе. стр. 50–58. ISBN 978-1-896209-30-2 .
- ^ Незначительный 1986 , стр. 34–35, 131–133, 147–149.
- ^ Незначительный 1986 , стр. 34–43.
- ^ Хакер 1958 , с. 261.
- ^ Незначительный 1986 , стр. 44–57.
- ^ Незначительный 1986 , стр. 154, 161–163.
- ^ Незначительный 1986 , с. 131
- ^ Незначительный 1986 , с. 144
- ^ Робинсон 2006 , с. 69
- ^ Робинсон 2006 , с. 102
- ^ Jump up to: а б Незначительный 1986 , стр. 11–14.
Цитируемые источники
[ редактировать ]- Фаулер, Джинин Д. (2012), Бхагавад-Гита: текст и комментарии для студентов , Истборн: Sussex Academy Press, ISBN 978-1-84519-520-5
- Хакер, Пол; Хальбфасс, Вильгельм (1995), Филология и конфронтация: Пол Хакер о традиционной и современной Веданте , SUNY Press, ISBN 978-0-7914-2581-7
- Хакер, Пол (1958). «Концепция Дхармы нового индуизма». Журнал миссии и религиоведения . 42 .
- Майнор, Роберт Н. (1986), Современные индийские интерпретаторы Бхагавадгиты , Олбани, Нью-Йорк: Государственный университет Нью-Йорка, ISBN 0-88706-297-0
- Робинсон, Кэтрин А. (2006), Интерпретации Бхагавад-гиты и образы индуистской традиции: Песня Господа , Routledge, ISBN 978-0-415-34671-9