С Днем рожденья тебя
"С Днем рожденья тебя" | |
---|---|
Песня | |
Опубликовано | 1893 |
Автор(ы) песен | Пэтти Хилл Милдред Дж. Хилл (оспаривается) |
« Happy Birthday to You », или просто « Happy Birthday » — песня, которую традиционно поют в честь дня рождения человека. Согласно Книге рекордов Гиннеса 1998 года , это самая узнаваемая песня на английском языке, за ней следует « For He’s a Jolly Good Fellow ». Базовый текст песни переведен как минимум на 18 языков. [ 1 ] Мелодия «Happy Birthday to You» взята из песни « Доброе утро всем ». [ 2 ] которое традиционно приписывают американским сестрам Пэтти и Милдред Дж. Хилл в 1893 году, [ 3 ] [ 4 ] хотя утверждение о том, что мелодию сочинили сестры, оспаривается. [ 5 ]
Песня находится в общественном достоянии в США и Европейском Союзе. Warner Chappell Music ранее заявила об авторских правах на песню в США и получила лицензионные сборы за ее использование; в 2015 году иск об авторских правах был признан недействительным, и Warner Chappell согласилась выплатить 14 миллионов долларов лицензионных сборов.
История
Пэтти Хилл была директором детского сада в Луисвилле, Кентукки , разрабатывая методы обучения в Little Loomhouse ; [ 6 ] ее сестра Милдред была пианисткой и композитором. [ 7 ] Сестры использовали «Доброе утро всем» как песню, которую маленьким детям было бы легко петь. [ 8 ] Сочетание мелодии и текста песни «Happy Birthday to You» впервые появилось в печати в 1912 году. [ 9 ] Ни одно из ранних появлений текста песни "Happy Birthday to You" не содержало титров или уведомлений об авторских правах. Компания Summy зарегистрировала авторские права в 1935 году, указав авторов Престона Уэра Орема и г-жу Р. Р. Форман. В 1988 году Warner/Chappell Music приобрела компанию, владеющую авторскими правами, за 25 миллионов долларов США , при этом стоимость «Happy Birthday» оценивается в 5 миллионов долларов США . [ 10 ] [ 11 ] Уорнер заявила, что авторские права США истекают не раньше 2030 года и что несанкционированное публичное исполнение песни является незаконным, если не будут выплачены гонорары. В феврале 2010 года роялти за одноразовое использование составило 700 долларов США . [ 12 ] По одной из оценок, эта песня является самым прибыльным синглом в истории. [ 13 ] В Европейском Союзе авторские права на песню истекли 1 января 2017 года. [ 14 ]
Статус американского авторского права на «С Днем Рождения тебя» начал привлекать больше внимания с принятием Закона о продлении срока действия авторских прав в 1998 году. Верховный суд поддержал этот закон в деле Элдред против Эшкрофта в 2003 году, и помощник судьи Стивен Брейер особо упомянул « С Днем Рождения тебя», по его особому мнению. [ 15 ] Американский профессор права Роберт Браунейс тщательно исследовал эту песню и в 2010 году пришел к выводу, что «она почти наверняка больше не защищена авторскими правами». [ 16 ] Good Morning to You Productions подала в суд на Warner/Chappell за ложное заявление об авторских правах на песню в 2013 году. [ 5 ] [ 10 ] В сентябре 2015 года федеральный судья объявил иск Warner/Chappell об авторских правах недействительным, постановив, что регистрация авторских прав применима только к конкретной фортепианной аранжировке песни, а не к ее тексту и мелодии. В 2016 году Warner/Chappell выплатили 14 миллионов долларов, и суд постановил, что «С Днем Рождения тебя» находится в свободном доступе. [ 17 ] [ 18 ]
Тексты песен
"С Днем рожденья тебя"
В графе «[ИМЯ]» заполняется имя человека, чей день рождения празднуется. [ 19 ]
С Днем рожденья тебя
С Днем рожденья тебя
С днем рождения, дорогой [ИМЯ]
С Днем рожденья тебя.
Поскольку длина слогов и сканирование имен людей могут различаться, размер, включающий вызов [ИМЯ], традиционно обозначается ферматой для адаптации метра.
Тексты с мелодией
Традиционные вариации
Среди англоговорящих людей принято на вечеринке по случаю дня рождения , когда гости, празднующие день рождения, поют имениннику песню «Happy Birthday to You», часто при преподнесении праздничного торта . После того, как песня поется, гости вечеринки иногда добавляют пожелания типа «и многое другое!» выражая надежду на долгую жизнь именинника. В Соединенном Королевстве, Ирландии, Австралии и Новой Зеландии сразу после исполнения «С Днем Рождения» традиционно один из гостей произносит « Гип-гип… », а затем к нему присоединяются все остальные гости. войти и сказать «...ура!» [ 20 ] Обычно это приветствие раздается три раза подряд.
В некоторых регионах Америки и Канады, особенно на днях рождения маленьких детей, сразу после исполнения песни «Happy Birthday» певцы нередко переходят к словам «Сколько вам сейчас лет? Сколько вам сейчас лет? Сколько вам лет?» сколько тебе сейчас лет?» [ 21 ] а потом подсчитывать: "Ты один? Ты двое? Ты..." до достижения нужного возраста или часто вместо счета "и еще много!" для тех, кто постарше. [ 22 ] [ 23 ]
Статус авторских прав
Музыка и тексты песен находятся в общественном достоянии в Европейском Союзе и США. Срок действия авторских прав в Европейском Союзе истек 1 января 2017 года. [ 24 ] В 2016 году федеральный суд США постановил, что иск Уорнера и Чаппелла об авторских правах недействителен и других претензий на авторские права не было. [ 18 ]
Песня «Happy Birthday to You» датируется концом 19 века, когда сестры Пэтти и Милдред Дж. Хилл представили песню «Доброе утро всем» классу детского сада Пэтти в Кентукки . [ 10 ] Они опубликовали эту мелодию в своем песеннике 1893 года « Истории песен для детского сада» совместно с чикагским издателем Клейтоном Ф. Самми. Кембрю МакЛеод заявил, что сестры Хилл, вероятно, скопировали мелодию и лирическую идею из других популярных и подобных песен девятнадцатого века, в том числе «Happy Greetings to All» Хораса Уотерса 1858 года, «Good Night to You All» также из 1858 года». «Счастливого Нового года всем» 1875 года и «Счастливого приветствия всем», опубликованного в 1885 году. Однако профессор права США Роберт Браунейс оспаривает это, отмечая, что в этих более ранних песнях были совершенно разные мелодии. [ 25 ]
Полный текст «С Днем Рождения тебя» впервые появился в печати как последние четыре строки стихотворения Эдит Гудиер Алджер «День Роя Роя», опубликованного в «Букваре работы и игры » , авторские права которого принадлежат DC Heath в 1901 году, без каких-либо ссылок на слова, которые поются. [ 26 ] Первая книга, включающая слова «Happy Birthday» на мелодию «Good Morning to All», на которой указана дата публикации, - это «The Elementary Worker and His Work » 1911 года, но существуют более ранние ссылки на песню под названием «Happy Birthday to You». ", включая статью 1901 года в журналах Inland Educator и Indiana School Journal . [ 27 ] В 1924 году Роберт Коулман включил «Доброе утро всем» в песенник со словами ко дню рождения во втором куплете. Коулман также опубликовал «Happy Birthday» в The American Hymnal в 1933 году. Children's Praise and Worship опубликовали песню в 1928 году под редакцией Байерса, Байрама и Коглина. [ нужна ссылка ]
The Summy Company, издатель книги «Доброе утро всем», авторские права на фортепианные аранжировки Престона Уэра Орема и второй куплет миссис Р.Р. Форман. [ 28 ] [ 29 ] Это послужило юридической основой для утверждения о том, что компания Summy юридически зарегистрировала авторские права на песню, а также для последующего продления этих авторских прав. [ 30 ]
Компания Summy стала компанией Summy-Birchard в 1957 году, а в 1970 году стала подразделением Birch Tree Group Limited. Warner/Chappell Music приобрела Birch Tree Group Limited в 1988 году за долларов США . 25 миллионов [ 10 ] [ 11 ] Компания продолжала настаивать на том, что нельзя спеть текст «Happy Birthday to You» ради получения прибыли без выплаты гонораров; в 2008 году Warner собирала около 5000 долларов США в день ( 2 миллиона долларов США в год) в виде гонорара за песню. [ 31 ] Warner/Chappell заявила об авторских правах на любое использование в кино, на телевидении, радио и в других местах, открытых для публики, а также на любую группу, где значительное число присутствующих не были членами семьи или друзей исполнителя. Браунейс сослался на проблемы с авторством песни, а также с уведомлением и продлением авторских прав и пришел к выводу: «Почти наверняка на нее больше не распространяются авторские права». [ 3 ] [ 16 ]
В Европейском Союзе авторское право действует в течение всей жизни автора плюс 70 лет. Пэтти Хилл умерла в 1946 году как последний выживший автор, поэтому авторские права в этих странах истекли 1 января 2017 года. [ 24 ]
иск 2013 года
13 июня 2013 года режиссер-документалист Дженнифер Нельсон подала предполагаемый коллективный иск в федеральный суд Южного округа Нью-Йорка против Warner/Chappell от имени своей продюсерской компании Good Morning to You Productions. [ 5 ] Она заплатила 1500 долларов США за права на документальный фильм о песне и ее истории, который она снимала. Ее жалоба во многом основывалась на исследованиях Браунейса и требовала возврата ей денег и всех гонораров, полученных компанией от других кинематографистов с 2009 года. [ 10 ] [ 32 ] Неделю спустя Рупа Мария против Warner Chappell Music Inc. в Центральном округе Калифорнии было возбуждено дело [ 33 ] Пять недель спустя Нельсон повторно направил дело туда. [ 34 ] и дела были объединены. [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] В апреле 2014 года ходатайство Уорнера об увольнении было отклонено без каких-либо предубеждений, и расследование началось в соответствии с согласованным планом в отношении претензии номер один, декларативного решения относительно того, находится ли «С Днем Рождения тебя» в открытом доступе. Ожидалось, что суд вынесет решение по ходатайству о вынесении упрощенного решения по вопросам существа первого иска. [ 38 ] Требовался суд присяжных. [ 39 ]
Адвокаты Нельсона Бетси Мэнифолд и Марк Рифкин представили новые доказательства 28 июля 2015 года, за день до вынесения запланированного решения, которое, как они утверждали, было убедительным доказательством того, что песня находилась в общественном достоянии, «таким образом, Суду не нужно определять объем или действительность оспариваемых авторских прав, не говоря уже о том, отказалась ли Пэтти Хилл от каких-либо авторских прав на тексты песен, которые она могла иметь». Им был предоставлен доступ к документам, которые ранее скрывала от них компания Warner/Chappell, в том числе копия 15-го издания « Сборника песен на каждый день », опубликованного в 1927 году. В книге было «Доброе утро и с днем рождения», но копия была размытой. , закрывая строку текста под заголовком. Мэнифолд и Рифкин нашли более четкую копию издания, опубликованного в 1922 году, которое также содержало текст песни «Happy Birthday». Выяснилось, что ранее скрытая строка была указана как «Специальное разрешение, любезно предоставленное The Clayton F Summy Co.». Мэнифолд и Рифкин утверждали, что музыка и тексты песен были опубликованы без действующего уведомления об авторских правах, как требовалось в то время, поэтому «Happy Birthday» находился в общественном достоянии. [ 40 ]
Warner/Chappell оспорили эти доказательства, утверждая, что, если бы не было «необходимого разрешения от владельца авторских прав», тексты и ноты «Happy Birthday» по-прежнему будут подлежать авторскому праву по общему праву как неопубликованное произведение, и что неизвестно, было ли «специальное разрешение» от Summy Company касалось «Доброе утро всем», «С Днем Рождения» или того и другого, таким образом утверждая, что публикация в The Everyday Song Book была несанкционированной. Компания также утверждала, что она не действовала недобросовестно, скрывая доказательства публикации 1927 года. [ 41 ]
22 сентября 2015 г. федеральный судья Джордж Х. Кинг вынес постановление. [ 19 ] что иск Warner/Chappell об авторских правах на тексты песен недействителен. [ 42 ] [ 43 ] Авторские права 1935 года, принадлежащие Warner/Chappell, распространялись только на конкретную фортепианную аранжировку песни, а не на текст или мелодию. [ 44 ] Суд постановил, что вопрос о том, были ли публикации 1922 и 1927 годов разрешены, в результате чего песня стала достоянием общественности, представляет собой вопросы факта, которые необходимо будет решить в суде. [ 19 ] Однако Warner/Chappell не смогли доказать, что они действительно когда-либо владели авторскими правами на тексты песен, поэтому суд смог вынести решение в порядке упрощенного судопроизводства истцам, тем самым разрешив дело. [ 19 ]
Некоторые первоначальные источники новостей охарактеризовали это решение как постановление о том, что песня находится в общественном достоянии. [ 44 ] [ 45 ] но решение не зашло так далеко, ограничившись лишь тем, что Warner/Chappell не доказали, что им принадлежат авторские права. [ 42 ] Однако, поскольку других претендентов на авторские права не нашлось, а срок действия авторских прав на мелодию давно истек, [ 46 ] истцы предположили, что песня де-факто находится в свободном доступе. [ 42 ] Кроме того, судья постановил, что авторские права на песню не принадлежат Summy Co., которая написала в сборнике песен: «Специальное разрешение любезно предоставлено Clayton F. Summy Co.». Поскольку не было никаких доказательств того, что Summy Co. обладала авторскими правами на песню, песня по-прежнему считается общественным достоянием. [ 47 ]
До судебного процесса Warner/Chappell зарабатывали 2 миллиона долларов в год, лицензируя песню для коммерческого использования. [ 45 ] Ярким примером является 5000 долларов, заплаченных создателями документального фильма 1994 года « Мечты об обруче» . [ 48 ] для безопасного распространения фильма. [ 49 ] 8 февраля 2016 года Warner/Chappell согласились выплатить компенсацию в размере 14 миллионов долларов тем, кто лицензировал песню, и позволили вынести окончательное решение, объявляющее песню общедоступной, при этом окончательное слушание запланировано на март 2016 года. [ 50 ] [ 51 ] 28 июня 2016 года было официально вынесено окончательное соглашение, и суд постановил, что песня находится в общественном достоянии. [ 18 ] На следующей неделе короткометражный документальный фильм Нельсона « С днем рождения: моя кампания по освобождению народной песни» был опубликован в Интернете изданием The Guardian . [ 52 ]
После успеха юристы, участвующие в иске «С Днем Рождения», подали аналогичные иски в отношении « Мы преодолеем ». [ 53 ] и « Эта земля — твоя земля ». [ 54 ]
Публичные выступления
Одним из самых известных исполнений «Happy Birthday to You» было Мэрилин Монро президенту исполнение США Джону Ф. Кеннеди в мае 1962 года. Еще одним заметным использованием было комедийный пианист Виктор Борге , который исполнил эту песню в стилях различных композиторов. , [ 55 ] или начинал играть «Лунную сонату» , плавно переходя в песню. [ 56 ]
The Beatles записали песню «Happy Birthday Dear Saturday Club» к пятой годовщине радиопрограммы BBC. Эта запись включена в сборник On Air – Live at the BBC Volume 2 , выпущенный в 2013 году. [ 57 ]
В документальном фильме 1987 года « Взгляд на премию» о движении за гражданские права в США была сцена вечеринки по случаю дня рождения, в которой разочарование доктора Мартина Лютера Кинга -младшего начало проходить. После первого выпуска фильм был недоступен для продажи или трансляции в течение многих лет из-за затрат на оформление многих авторских прав, одним из которых был «С Днем Рождения тебя». Гранты 2005 г. на защиту авторских прав [ 58 ] разрешил PBS ретранслировать фильм. [ 59 ]
В 2010 году западной классической музыки дирижер Зубин Мехта дирижировал оркестром, чтобы он исполнил вариации «Happy Birthday» в стилях различных западных композиторов классической музыки, включая Вагнера , Баха , Моцарта и Бетховена , а также в венских, новоорлеанских и венгерских композициях. стили. [ 60 ] [ 61 ]
См. также
- Список песен на день рождения
- " Песня АВС "
- Копирование мошенничества
- Авторский тролль
- Приветственная прелюдия , оркестровое произведение Игоря Стравинского по мотивам «С Днём Рождения».
Ссылки
Цитаты
- ^ Браунейс (2010) , с. 17.
- ^ Хилл, Милдред Дж. (музыка); Хилл, Пэтти С. (слова) (1896). «Доброе утро всем» . Сказки песен для детского сада . Иллюстрации Маргарет Байерс; С предисловием Анны Э. Брайан (Новое, исправленное, иллюстрированное и расширенное издание). Чикаго: Clayton F. Summy Co., с. 3.
- ^ Перейти обратно: а б Коллинз, Пол (21 июля 2011 г.). «Вы говорите, что это ваш день рождения. Выдерживает ли печально известное авторское право на песню «С днем рождения вас» проверку?» . Сланец . Архивировано из оригинала 9 августа 2011 года . Проверено 9 августа 2011 г.
- ^ Первоначально опубликовано в Сказки песен для детского сада . Чикаго: Clayton F. Summy Co., 1896 г., цитируется по Снайдер, Агнес (1972). Бесстрашные женщины в детском образовании, 1856–1931 гг . Вашингтон, округ Колумбия: Международная ассоциация детского образования. п. 244.
- ^ Перейти обратно: а б с Масник, Майк (13 июня 2013 г.). «Иск подан с целью доказать, что «С Днем Рождения» является общественным достоянием; компания требует от Warner вернуть миллионы лицензионных сборов» . Техдирт . Архивировано из оригинала 14 октября 2013 года . Проверено 14 октября 2013 г.
- ^ Клиффт, Кэндис (2007). «Маленький ткацкий станок» . Программа жизни Луисвилля . Образовательное телевидение Кентукки. Архивировано из оригинала 2 августа 2009 года.
- ^ Браунейс (2010) , с. 7.
- ^ Браунейс (2010) , с. 14.
- ^ Браунейс (2010) , стр. 31–32.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Вайзер, Бенджамин (13 июня 2013 г.). «Авторские права на песню ко дню рождения привели к судебному иску на века» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 14 июня 2013 года . Проверено 14 июня 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б « С Днем Рождения» и деньги, которые он приносит» . Нью-Йорк Таймс . 26 декабря 1989 года. Архивировано из оригинала 20 декабря 2017 года . Проверено 7 марта 2013 г.
- ^ Уильямс, Венди (5 февраля 2010 г.). «Стенограмма» . Шоу Венди Уильямс . Архивировано из оригинала 9 октября 2011 года . Проверено 17 сентября 2014 г.
- ^ Мохан, Изабель (29 декабря 2012 г.). «Самые богатые песни в мире, обзор BBC Four» . Телеграф . Лондон. Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 года . Проверено 23 сентября 2015 г.
- ^ Страны ЕС соблюдают стандарт авторского права «life + 70».
- ^ 537 США 186 [ постоянная мертвая ссылка ] , судья Брейер, несогласное мнение, II, C.
- ^ Перейти обратно: а б Браунайс (2010) .
- ^ Блистейн, Джон (9 февраля 2016 г.). «Warner Music урегулировала иск «С Днем Рождения» на 14 миллионов долларов» . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 5 августа 2017 года . Проверено 3 мая 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Доброе утро You Productions против Warner/Chappell Music, Inc. (Окружной суд США по Центральному округу Калифорнии, 2016 г.), Текст , заархивировано из оригинала.
- ^ Перейти обратно: а б с д Окружной суд США, Калифорния (2015 г.) .
- ^ Халил, Ширин (3 июня 2021 г.). «Австралийский ритуал дня рождения шокирует американцев, живущих внизу» . Новостная корпорация Австралии. Архивировано из оригинала 23 августа 2021 года . Проверено 23 февраля 2023 г.
- ^ «В «Happy Birthday» есть слова, о которых вы буквально никогда не знали» . Классический ФМ . Архивировано из оригинала 30 марта 2023 года . Проверено 30 марта 2023 г.
- ^ Лунден, Джоан (10 марта 2020 г.). Почему я вошел в эту комнату?: Откровенный разговор о старении . Саймон и Шустер. п. 25. ISBN 978-1-948677-29-5 . Архивировано из оригинала 29 ноября 2023 года . Проверено 11 марта 2022 г.
- ^ Кимельман, Майкл (28 марта 2017 г.). Признания инсайдера с Уолл-стрит: поучительная история о крысах, федералах и банкирах . Саймон и Шустер. ISBN 978-1-5107-1338-3 . Архивировано из оригинала 29 ноября 2023 года . Проверено 11 марта 2022 г.
После фальшивого «С Днем Рождения» (и надоедливых современных гринвичских дополнительных куплетов «Ты один? Вы двое?»)
- ^ Перейти обратно: а б Бальме, Чарли (22 декабря 2015 г.). «Дело об авторских правах в США Happy Birthday урегулировано после длительной судебной тяжбы» . Маркс и клерк . Архивировано из оригинала 8 января 2017 года . Проверено 7 января 2017 г.
- ^ Браунейс (2010) , стр. 12–14.
- ↑ Фистер, Патрик (20 июня 2014 г.), «Эдит Гудиер Алджер: автор текста песни «Happy Birthday to You»?» Архивировано 4 марта 2016 года в Wayback Machine Griffonage-Dot-Com.
- ^ Окружной суд США, Калифорния (2015) , стр. 3.
- ^ Ромео, Дэйв (2009). Стремление к значимости: жизненные уроки, извлеченные во время рыбалки . iUniverse. п. 93. ИСБН 978-1-4401-2213-2 . Архивировано из оригинала 29 ноября 2023 года . Проверено 14 июня 2013 г. - через Google Книги .
- ^ Рассел, Кэрри (2004). Полное авторское право: ежедневное руководство для библиотекарей . Американская библиотечная ассоциация. п. 15. ISBN 9780838935439 . Архивировано из оригинала 29 ноября 2023 года . Проверено 14 июня 2013 г. - через Google Книги.
- ^ Браунейс (2010) , с. 25
- ^ Браунейс (2010) , стр. 4, 68.
- ^ «Групповой иск: Good Morning to You Productions против Warner/Chappell Music» . 13 июня 2013. Архивировано из оригинала 30 апреля 2019 года . Получено 9 сентября 2017 г. - через Scribd.com.
- ^ «Досье дела: Рупа Мария против Warner Chappell Music Inc» . archive.org . Проверено 15 сентября 2015 г.
- ↑ Уведомление о добровольном увольнении, Good Morning To You Productions Corp. против Warner/Chappell Music , дело № 1:13-cv-04040 (SDNY подано 26 июля 2013 г.).
- ↑ Третья объединенная жалоба с поправками, Good Morning to You Productions Corp. против Warner/Chappell Music , дело № 2:13-cv-04460 (CD Cal, 6 ноября 2013 г.).
- ^ Масник, Майк (3 сентября 2013 г.). «Warner Music, повторяя роль злого убийцы общественного достояния, сопротивляется иску с днем рождения» . Техдирт . Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 года . Проверено 14 октября 2013 г.
- ^ Джонсон, Тед (7 октября 2013 г.). «Суд оставляет зажженными свечи в споре по поводу авторских прав на «С Днем Рождения»» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 28 июня 2017 года . Проверено 11 декабря 2017 г.
- ^ Дкт. 89 (Правило 26(f) совместного отчета) План обнаружения)
- ^ Жалоба с поправками, Dkt. 75.
- ^ « Иск «Happy Birthday»: «Smoking Gun» стал попыткой освободить самую популярную песню в мире» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 28 декабря 2015 года . Проверено 28 июля 2015 г.
- ^ «Юристы Warner: Сборник песен 1922 года со словами «Happy Birthday» не был «авторизован» » . Арс Техника . 29 июля 2015. Архивировано из оригинала 30 июля 2015 года . Проверено 30 июля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Май-Дюк, Кристина (22 сентября 2015 г.). « Авторские права на песню «Happy Birthday» недействительны, согласно правилам судьи» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 года . Проверено 22 сентября 2015 г.
- ^ Гарднер, Эрик (22 сентября 2015 г.). « Авторское право на «С Днем Рождения» признано недействительным» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 года . Проверено 23 сентября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хант, Элль (23 сентября 2015 г.). «С днем рождения, признанным общественным достоянием, поскольку судья отклонил иск об авторских правах» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 года . Проверено 23 сентября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Каламур, Кришнадев (22 сентября 2015 г.). «Раскованная мелодия» . Атлантика . Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 года . Проверено 23 сентября 2015 г.
- ^ Окружной суд США, Калифорния (2015) , стр. 14–16.
- ^ Май-Дюк, Кристина (23 сентября 2015 г.). «Кинорежиссер вступает в бой с корпоративным гигантом и бесплатно дарит «С Днем Рождения»» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 24 февраля 2016 года . Проверено 24 февраля 2016 г.
- ^ Куинн, Гордон (8 мая 2009 г.). «Правда и последствия» . О СМИ (Стенограмма). Беседовал Боб Гарфилд. Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 года . Проверено 12 декабря 2015 г.
- ^ « С Днем Рождения», «Обручальные мечты» и борьба за добросовестное использование» . Картемкин Фильмы. 22 сентября 2015 года. Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 года . Проверено 12 декабря 2015 г.
- ^ Гарднер, Эрик (9 февраля 2016 г.). «Warner Music платит 14 миллионов долларов, чтобы положить конец иску об авторских правах «Happy Birthday»» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 10 февраля 2016 года . Проверено 9 февраля 2016 г.
- ^ «С Днем Рождения: Warner предлагает до 14 миллионов долларов для урегулирования спора об авторских правах» . Новости ЦБК . 9 февраля 2016. Архивировано из оригинала 10 февраля 2016 года . Проверено 9 февраля 2016 г.
- ^ «Документальный фильм об освобождении поздравления с днем рождения от мошенничества выходит на следующий день после того, как поздравление с днем рождения официально объявлено общественным достоянием» . Техдирт . 5 июля 2016 года. Архивировано из оригинала 6 июля 2016 года . Проверено 13 июля 2016 г.
- ^ « Юридическая команда «С Днем Рождения!» обращает внимание на «Мы преодолеем» » . Рекламный щит . 12 апреля 2016. Архивировано из оригинала 16 апреля 2016 года . Проверено 15 апреля 2016 г.
- ^ Фаривар, Сайрус (18 июня 2016 г.). «Юристы, которые сделали «С Днем Рождения» достоянием общественности, теперь подают в суд на «Эту землю» » . Арс Техника . Архивировано из оригинала 13 августа 2017 года . Проверено 18 августа 2016 г.
- ^ Хайэм, Ник (24 декабря 2000 г.). «Виктор Борге: Немецкий дог» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 5 апреля 2012 г.
- ^ Логан, Брайан (14 марта 2012 г.). «Виктор Борге Райнера Херша» . The Guardian (обзор). Лондон. Архивировано из оригинала 31 мая 2014 года . Проверено 5 апреля 2012 г.
- ^ «В эфире – Прямой эфир на BBC, том 2» . 12 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 26 апреля 2019 года . Проверено 26 апреля 2019 г.
- ^ Дин, Кэти (30 августа 2005 г.). «Деньги спасают глаза от приза» . Проводной . Архивировано из оригинала 13 октября 2008 года . Проверено 11 мая 2008 г.
- ^ «Новости PBS: PBS отмечает Месяц черной истории обширной линейкой специальных программ» (пресс-релиз). ПБС . 10 января 2008 года. Архивировано из оригинала 5 апреля 2008 года . Проверено 11 мая 2008 г.
- ^ «Зубин Мехта, вариация на день рождения, симфония» (Видео). 10 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 30 октября 2021 г. Получено 6 июня 2015 г. - через You Tube.
- ^ «Зубин Мехта исполняет вариации на тему «С Днем Рождения» » . Лучший Джон Бон. 30 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 30 октября 2021 г. Проверено 6 июня 2015 г. - через YouTube.
Источники
- Браунейс, Роберт (14 октября 2010 г.). «Авторское право и самая популярная песня в мире» . Журнал Общества авторских прав США, исследовательский документ по правовым исследованиям № 392. 56 (2–3). Юридический факультет Университета Джорджа Вашингтона: 335–426. дои : 10.2139/ssrn.1111624 . ССНР 1111624 . Архивировано из оригинала 30 октября 2019 года . Проверено 24 сентября 2019 г.
- « Рупа Мария и др. против Warner/Chappell Music, Inc. и др. » . Окружной суд США Центрального округа Калифорнии . 22 сентября 2015 г. Номер дела CV-13-4460-GHK . Проверено 22 сентября 2015 г.
Внешние ссылки
- Бесплатные ноты «Happy Birthday to You» от Cantorion.org
- «Песенные истории для детского сада» Милдред Хилл : содержит песню «Доброе утро тебе» в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур.
- Песня «С днем рождения» и «Маленький ткацкий станок»
- Марсоход Curiosity играет про себя «Happy Birthday» на YouTube в 2013 году.
- «Песня с днем рождения» . библиотека.pitt.edu . Архивировано из оригинала 26 сентября 2015 года . Проверено 24 мая 2024 г. - показывает «Песню доброго утра и дня рождения» из сборника песен на каждый день 1927 года , хранящегося в библиотечной системе Питтсбургского университета.
- Версия Эдди Ховарда