Кадиш ( Секретные материалы )
« Кадиш » | |
---|---|
"Секретных материалов" Эпизод | |
![]() Торжественное еврейское кольцо. Кольцо было настоящей еврейской реликвией, принадлежавшей раввину, пережившему Холокост , и использовалось для свадьбы с двумя друзьями Говарда Гордона . Позже это вдохновило его на написание эпизода. | |
Эпизод №. | 4 сезон Эпизод 15 |
Режиссер | Ким Мэннерс |
Написал | Говард Гордон |
Производственный код | 4х12 |
Исходная дата выхода в эфир | 16 февраля 1997 г. |
Время работы | 44 минуты |
Гостевые выступления | |
| |
« Кадиш » — пятнадцатая серия четвёртого сезона американского научно-фантастического телесериала «Секретные материалы» . Он был написан продюсером Говардом Гордоном и поставлен Ким Мэннерс . Эпизод первоначально вышел в эфир на канале Fox 16 февраля 1997 года. Этот эпизод представляет собой историю «Монстр недели», отдельный сюжет, не связанный с более широкой мифологией сериала или всеобъемлющей историей. Эпизод получил семейный рейтинг Nielsen 10,3 и был просмотрен 16,56 миллионами зрителей. Он получил умеренно положительные отзывы критиков.
В центре шоу — ФБР специальные агенты Фокс Малдер ( Дэвид Духовны ) и Дана Скалли ( Джиллиан Андерсон ), которые работают над делами, связанными с паранормальными явлениями, под названием «Секретные материалы» . В этом эпизоде Исаак Лурия (Харрисон Коу), еврей, убит группой подростков, работающих на расистского владельца магазина. Однако вскоре одного из нападавших задушили, а отпечатки пальцев на его шее принадлежат Исааку. Несмотря на другие факторы, Малдер убеждается, что голем пытается отомстить за убийство Исаака.
«Кадиш» был написан Гордоном благодаря его увлечению легендой о Големе из Каббалы . Первоначально сценарий предусматривал, что антагонистом должен стать афроамериканский персонаж , похожий на Луи Фаррахана , но Фокс был обеспокоен тем, что растущая популярность сериала среди чернокожих зрителей пострадает от этого, и Гордон согласился превратить злодеев в своих персонажей. словами, «мультяшные неонацисты». Гастаун , Ванкувер, заменял многие внешние кадры, которые должны были быть Бруклином. Ни одна еврейская синагога не сдала бы в аренду свое помещение для этого эпизода, поэтому Объединенную церковь Шонесси-Хайтс отремонтировали, чтобы она выглядела как таковая. Это включало в себя полный ремонт скамей, ковров и осветительных приборов, а также создание еврейского алтаря . Название серии является отсылкой к еврейскому траурному молебну ( иврит : קדיש ). «Кадиш» подвергся критической проверке на темы любви и ненависти.
Сюжет
[ редактировать ]В Бруклине , штат Нью-Йорк , группа евреев-хасидов собирается на кладбище на похороны Исаака Лурии (Харрисон Коу), который был избит и застрелен бандой из трех молодых неонацистов . Последними уходят жених Исаака Ариэль ( Жюстин Мичели ) и ее отец Джейкоб Вайс ( Дэвид Гро ). С наступлением темноты темная фигура входит на кладбище и лепит из грязи скульптуру в форме человека.
мертвеца Когда одного из нападавших на Айзека находят задушенным с отпечатками пальцев на теле, Фокс Малдер ( Дэвид Духовны ) и Дана Скалли ( Джиллиан Андерсон для расследования вызываются ). Скалли предполагает, что убийство было актом возмездия , и утверждает, что доказательства были инсценированы так, чтобы выглядеть как месть из могилы. Когда агенты навещают Ариэля и Джейкоба, их просьба об эксгумации тела Исаака злит старика.
Затем Малдер и Скалли берут интервью у Курта Бруньеса (Джонатан Уиттакер), расистского владельца копировального магазина через дорогу от рынка, где работал Исаак. Малдер сообщает Бруньесу, что двое других мальчиков, которые работают на Бруньеса, находятся в опасности. Скалли упоминает, что распространяется слух, что Исаак восстал из могилы, чтобы отомстить за свою смерть. Два мальчика, подслушивающие разговор, в ужасе от такой перспективы.
Той ночью мальчики раскапывают могилу Исаака и находят его тело нетронутым. Вытаскивая инструменты из машины, одного из мальчиков жестоко убивают. На следующее утро Малдер и Скалли находят книгу о еврейской мистике, похороненную вместе с телом Исаака; он таинственным образом загорается. В книге имя Джейкоба. Агенты ищут Джейкоба и находят его в синагоге с повешенным телом последнего оставшегося мальчика. Хотя Джейкоб признается в обоих убийствах, Малдер считает, что Голем настоящим убийцей является — существо из еврейской мистики.
Позже Бруньеса находят убитым, а Малдер и Скалли смотрят запись наблюдения в магазине. Они обнаруживают, что Голем имеет черты, похожие на Исаака. Малдер приходит к выводу, что, поскольку Ариэль и Исаак официально не были женаты в еврейской синагоге, Ариэль создала Голема из любви, чтобы он стал суррогатом своего покойного мужа. Два агента прибывают в синагогу и обнаруживают, что Ариэль и существо обмениваются свадебными клятвами. После ожесточенной битвы, в которой ранены Джейкоб и Малдер, Ариэль признается в любви Исааку и возвращает существо в прах. [ 1 ]
Производство
[ редактировать ]Письмо
[ редактировать ]Меня заинтриговал миф [о Големе] с самого детства. Я вернулся к нему в самом начале «Секретных материалов» четыре года назад, и по той или иной причине меня убедили либо не делать этого, либо я не совсем понял, как я хочу это сделать.
— Говард Гордон рассказывает о своем интересе к мифу о Големе. [ 2 ]
«Кадиш» был написан продюсером Говардом Гордоном , режиссер Ким Мэннерс . [ 3 ] и посвящен памяти Лилиан Кац, бабушки Гордона. [ 2 ] Гордон был вдохновлен на написание эпизода, основанного на его наследии. Он отметил: «Меня всегда привлекала мифология Голема. Мы никогда не сталкивались с ужасами антисемитизма и силой слова [в «Секретных материалах ]». И поскольку я еврей, это было что-то действительно захватывающее. мне лично». [ 4 ]
Однако, по словам Гордона, идея создать историю, посвященную Голему, уже несколько раз предлагалась «вероятно каждым еврейским писателем, который прошел мимо». [ 5 ] Однако уникальный взгляд Гордона на эту историю, имеющий «эмоциональную основу», [ 2 ] начал развиваться после того, как посетил свадьбу двух своих друзей. Во время церемонии раввин, переживший Холокост , использовал настоящую еврейскую реликвию: общинное кольцо, которое в конечном итоге было показано в этом эпизоде. [ 2 ] [ 6 ] Кольцо вдохновило Гордона на написание истории в стиле « Ромео и Джульетты », которая вращалась вокруг силы любви и мощного желания вернуть близких из мертвых. [ 2 ] Таким образом, название эпизода является отсылкой к еврейскому траурному молебну . [ 2 ]
Первоначальная версия сценария Гордона предусматривала, что и главные герои, и антагонисты должны быть афроамериканцами , а главным героем должен быть персонаж, « похожий на Луи Фаррахана ». Позже Гордон переписал сценарий, поскольку понял, что «черный антисемитизм - очень тонкая и сложная тема, а не то, что мне нужно в моей драматической структуре». [ 5 ] Гордон хотел, чтобы большая часть его эпизода была сосредоточена на антисемитизме, тем самым резко контрастируя с основной темой эпизода о любви. Чтобы создать пропаганду Брюньеса, Гордон обратился к Антидиффамационной лиге и запросил образцы из их архивов. Эти статьи позже были воспроизведены и использованы в эпизоде лишь с «незначительными изменениями». [ 6 ]
Кастинг и характеристики
[ редактировать ]Жюстин Мичели, актриса, сыгравшая Ариэль, основывала печальное поведение своей героини на воспоминаниях о смерти собственного отца от рака. Хотя она не еврейка, Мичели помогал раввин ее друга, который помог ей выучить правильное произношение многих еврейских молитв, использованных в этом эпизоде. [ 6 ] Гордон был непреклонен в том, что он не хотел, чтобы Джейкоба Вайса изображали стереотипно. Поначалу он был разочарован, когда актер Дэвид Гро изобразил идишский акцент, опасаясь, что сцены Вайса могут «довольно легко превратиться в пародию». [ 2 ] Гордон, однако, заявил, что Гро обладал «определенным правдоподобием» и что, в конце концов, для него было «правильным выбором» иметь акцент. [ 2 ]
Многие фанаты в Интернете надеялись, что этот эпизод покажет, является ли Малдер евреем. [ 2 ] Однако в этом эпизоде Малдер не может идентифицировать еврейскую книгу, заявляет, что не знает иврита , и шутит, что Иисус вернулся из мертвых. Когда его спросили, является ли Малдер евреем, Гордон ответил, что он не думал, что он еврей, и не думал, что он «даже наполовину еврей». [ 2 ] Однако он отметил, что «есть в Дэвиде [Духовном] что-то такое, что может быть евреем или иметь еврейскую чувствительность». [ 2 ]
Съемки и музыка
[ редактировать ]
Сцену с горящей книгой было сложно снять, поскольку пиротехника отказалась сотрудничать. Дэвид Духовны и Джиллиан Андерсон в итоге потратили на съемки сцены гораздо больше времени, чем изначально было отведено. [ 7 ] Гастаун , Ванкувер, описываемый как «единственный район в Ванкувере, который хотя бы отдаленно напоминает жилой район Квинс», заменял многие внешние кадры. [ 8 ] Кадры в квартире Вайсов были сняты в отеле Winter's. Первоначально съемочная группа собиралась убрать неоновую вывеску отеля, но вместо этого режиссер Мэннерс решил «переместить камеру еще на пять футов», избежав тем самым «непомерных» расходов. [ 8 ]
Ни одна из синагог в районе Большого Ванкувера не желала позволить съемочной группе использовать свое пространство. [ 6 ] так что сцены в синагоге на самом деле были сняты в Объединенной церкви Шонесси-Хайтс. Церковь была выбрана потому, что ее «готический интерьер» и «витражи… напоминали многие синагоги Нью-Йорка». [ 9 ] Церковь была забронирована на две недели, чтобы весь интерьер можно было отремонтировать, чтобы он выглядел как настоящий еврейский храм. Это включало в себя полную переработку скамеек, ковра и светильников, а также создание еврейского алтаря . [ 9 ] Во время строительства алтаря понадобился перевод Десяти заповедей на иврит , но советник по ивриту на съемках сериала был недоступен. Следовательно, художественный персонал, по словам арт-директора Гэри Аллена, «в конечном итоге подделал его [то есть текст]». [ 7 ]
Композитор сериала Марк Сноу широко использовал в партитуре эпизода «соло на кларнете, скрипке и виолончели» и с готовностью признает, что «заимствовал» фугу соль минор Дж. С. Баха «Little», пьесу BWV 578. Он отметил: «Целью было оказаться где-то между клезмерской группой и «Списком Шиндлера ». [ 7 ]
Темы
[ редактировать ]Гордон сказал, что любовь — это центральная идея эпизода. Хотя в мифе о Големе существо бездушно, Гордон позволил себе «некоторые вольности» с легендой. [ 2 ] Он хотел, чтобы «Кадиш» «буквально был о воскресении». [ 2 ] Ариэль создает несовершенное отражение своего мужа, создавая Голема из грязи. По сути, она пытается сыграть Бога — роль, которую Гордон позже сравнил с Виктором Франкенштейном , учёным из Мэри Шелли знаменитого романа «Франкенштейн»; или «Современный Прометей» (1823). Однако Ариэль и Франкенштейн различаются тем, что недостаток Ариэль был связан с тем, что она «слишком сильно любила [Исаака] и не могла отпустить его из-за жестокости и несправедливости того, что она перенесла». [ 2 ] Таким образом, мотивация Ариэль создать Голема «немного более романтична». [ 2 ]
Роберт Ширман в своей книге « Желая верить: критическое руководство по «Секретным материалам», «Миллениуму» и «Одиноким стрелкам » проанализировал изображение Гордоном расизма и антисемитизма. Автор написал, что Гордон «приводит очень убедительную точку зрения», когда утверждает, что разжигатели ненависти, такие как Карл Бруньес, которые открыто ненавидят другие культуры, но никогда лично не причинят им вреда, «так же виновны», как и открыто агрессивные люди. например, «трое нацистских головорезов, которые избили и застрелили беззащитного человека». [ 10 ]
Вещание и прием
[ редактировать ]«Кадиш» впервые вышел в эфир на канале Fox 16 февраля 1997 года. [ 3 ] Этот эпизод получил рейтинг Nielsen 10,3 с долей 15, что означает, что примерно 10,3 процента всех домохозяйств, оборудованных телевизором, и 15 процентов домохозяйств, смотрящих телевизор, были настроены на этот эпизод. [ 11 ] Его посмотрели 16,56 миллиона зрителей. [ 11 ]
Эпизод получил умеренно положительные отзывы телевизионных критиков. Энди Мейслер в своей книге « Хочу верить: официальное руководство по секретным материалам, том 3 » назвал этот эпизод «одним из лучших немифологических эпизодов четвертого сезона» из-за его «бесшовной интеграции развития персонажей, социальных комментарии и сверхъестественное». [ 5 ] Джульетта Харриссон из Den of Geek назвала «Каддиш» лучшим отдельным эпизодом четвертого сезона и назвала его замысел «абсолютно реальным и совершенно трагичным», несмотря на то, что он «в высшей степени фантастичен». [ 12 ] Зак Хэндлен из The AV Club оценил серию на «B+», полагая, что, хотя это «серия, которая работает лучше всего, если вам нравится ее стиль и подача, не слишком увлекаясь сценарием», она кажется «уместной». ". [ 13 ] Хэндлен, однако, раскритиковал характеристику Скалли в этом эпизоде, отметив, что ее научные контраргументы «становились не столько подходами к применению здравого смысла к безумию, сколько просто спорами ради споров». [ 13 ]
Ширман присвоил этому эпизоду три звезды из пяти и назвал его «одним из лучших [Гордона]». [ 10 ] Более того, автор похвалил многие аспекты сценария, особенно «настоящий гнев», который сделал серию «чем-то особенным». [ 10 ] Несмотря на это, он чувствовал, что сюжет «не предлагает ничего неожиданного» и что его положение после того, как в « Леонарде Беттсе » выяснилось, что Скалли больна раком, оно выглядело «так, как будто он обманывает последствия болезни Скалли». [ 10 ] Паула Витарис из Cinefantastique дала серию положительную оценку и присвоила ей три звезды из четырех. [ 14 ] Она назвала это «некорректным, но необычайно трогательным эпизодом». [ 14 ] Витарис назвал распад Голема « лейтмотивом , напоминанием о смерти, прекрасным способом передать визуальными средствами глубину горя Ариэль». [ 14 ]
Сноски
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Мейслер (1998), стр. 124–131.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Витарис, Паула (октябрь 1997 г.). «Кадиш» Говарда Гордона - «Секретные материалы» превращают легенду о големе в историю любви». Синефантастика . 29 (3/5): 38–39, 124.
- ^ Jump up to: а б Гудвин, RW; и др. (2001). Секретные материалы: Полный четвертый сезон (буклет). Лос-Анджелес : 20th Century Fox .
- ^ Гурвиц и Ноулз (2008), с. 109.
- ^ Jump up to: а б с Мейслер (1998), стр. 131.
- ^ Jump up to: а б с д Мейслер (1998), стр. 132.
- ^ Jump up to: а б с Мейслер (1998), стр. 133.
- ^ Jump up to: а б Градницер и Питтсон (1999), с. 133.
- ^ Jump up to: а б Градницер и Питтсон (1999), с. 134.
- ^ Jump up to: а б с д Ширман (2009), стр. 95–96.
- ^ Jump up to: а б Мейслер (1998), стр. 298.
- ^ Харрисон, Джульетта (6 сентября 2011 г.). «Взгляд на лучшие отдельные эпизоды «Секретных материалов»» . Логово Компьютерщика . Деннис Паблишинг . Проверено 3 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Хэндлен, Зак (8 января 2011 г.). « Кадиш/Таинство » . АВ-клуб . Лук . Проверено 3 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с Витарис, Паула (октябрь 1997 г.). «Руководство по эпизодам». Синефантастика 29 (4/5): 35–62.
Библиография
[ редактировать ]- Градницер, Луиза; Питтсон, Тодд (1999). X отмечает место: на месте с «Секретными материалами» . Пресс для целлюлозы «Арсенал». ISBN 1-55152-066-4 .
- Гурвиц, Мэтт; Ноулз, Крис (2008). Полные «Секретные материалы» . Издания Insight. ISBN 978-1-933784-80-9 .
- Мейслер, Энди (1998). Я хочу верить: Официальный путеводитель по «Секретным материалам», том 3 . Харпер Призма. ISBN 0061053864 .
- Ширман, Роберт (2009). Желая верить: критическое руководство по «Секретным материалам», «Миллениуму» и «Одиноким стрелкам» . Безумная норвежская пресса. ISBN 978-0975944691 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Эпизоды американского телевидения 1997 года
- Вымышленные големы
- Хасидский иудаизм в художественной литературе
- Хасидский иудаизм в Нью-Йорке
- Телевизионные передачи об антисемитизме
- Телевизионные эпизоды, действие которых происходит в Бруклине
- Серии 4 сезона «Секретных материалов»
- Телевизионные эпизоды, режиссер Ким Мэннерс
- Телевизионные эпизоды по сценарию Говарда Гордона
- Телевизионные эпизоды о мести
- Телевизионные сюжеты о неонацизме