Патриация
Часть серии на |
Конституция Канады |
---|
![]() |
![]() |
Патриация - это политический процесс, который привел к полному канадскому суверенитету , кульминацией которого стал Закон о конституции 1982 года . Этот процесс был необходим, потому что в то время, в соответствии с уставом Вестминстера, 1931 год , и с соглашением Канады Британский парламент сохранил право внести поправки в акты Британской Северной Америки в Канаде и принять участие в Канаде по запросу и с Согласие Доминиона. Эта власть была исключена из Великобритании в результате принятия Закона Канады 1982 года 29 марта 1982 года парламентом Соединенного Королевства по просьбе парламента Канады . [ 4 ]
Прокламация, внедренная Законом о Конституции 1982 года , была подписана Элизабет II , как королева Канады , премьер -министр Пьера Трюдо и министр юстиции Жан Кшровой 17 апреля 1982 года на Парламентском холме в Оттаве . [ 5 ] Патриационный процесс привел к тому, что провинции оказывали влияние в конституционных вопросах и привело к тому, что Конституция была изменена только в Канаде, и в соответствии с ее формулой изменений , без роли в Соединенном Королевстве.
Закон не повлиял на конституционные полномочия монарха над Канадой. Канада имеет полный суверенитет в качестве независимой страны; Роль Монарха Канады отличается от роли монарха Великобритании или любой другой области Содружества . [ 9 ]
Этимология
[ редактировать ]Слово «Патриация» было придумано в Канаде как обратная форма от репатриации (возвращаясь в свою страну). До 1982 года полномочия по внесению изменений в Канадскую конституцию была проведена Парламентом Соединенного Королевства (в некоторых отношениях поддается запросу и согласие со стороны Канады); Следовательно, некоторые чувствовали, что термин патриация был более подходящим, чем термин репатриация (возвращая что -то). [ 10 ] [ 11 ] Термин был впервые использован в 1966 году премьер -министром Лестером Б. Пирсоном в ответ на вопрос в парламенте: «Мы намерены сделать все возможное, чтобы конституция Канады репатриировала или патрулировала». [ 12 ]
Ранние попытки
[ редактировать ]С 1867 года Конституция Канады была в основном содержится в Законе Британской Северной Америки 1867 года и в других британских актах Северной Америки , которые были приняты парламентом Соединенного Королевства . Несколько канадских премьер -министров , начиная с Уильяма Лиона Маккензи Кинга в 1927 году, предприняли попытки одоматерилировать формулу изменений, но не смогли получить соглашение с правительствами провинций относительно того, как будет работать такая формула. [ 13 ] Таким образом, даже после того, как в Вестминстерском статуте предоставил Канаду и другие страны Содружества полную независимость законодательства в 1931 году, Канада попросила Британский закон Северной Америки 1867 года , был исключен из законов, которые в настоящее время находятся в пределах полного контроля Канады, чтобы изменить поправки; До 1949 года Конституция могла быть изменена только в результате дальнейшего действия в Вестминстере . Закон Британской Северной Америки (№ 2) 1949 года предоставил Парламенту Канады ограниченную власть внести изменения в Конституцию во многих областях собственной юрисдикции без участия Соединенного Королевства. Конституция была изменена таким образом пять раз: в 1952, 1965, 1974 и два раза в 1975 году.
Переговоры продолжались спорадически между федеральными и провинциальными правительствами по поводу разработки новой формулы, в которой Соединенное Королевство не будет иметь никакой роли. В 1960 -х годах усилия правительств премьер -министров Джона Дифенбейкера и Лестера Пирсона Канады , в том числе конференция Конфедерации завтрашнего дня в столетнем году , [ n 1 ] [ 17 ] Кульминацией в формуле Фултона -Фавро , но без одобрения Квебека , попытка патриации провалилась.

В 1968 году Пирсон сменил Пьер Трюдо , который также выступал за патриацию. Он предпринял несколько попыток, в том числе Хартия Виктории в 1971 году и более предлагаемые поправки в 1978 году. На конференции 1978–1979 гг. Трюдо впервые подготовился к некоторым федеральным уступкам в отношении Отделения полномочий, включая семейное право, рыболовство, рыболовство, и ресурсы. [ 18 ] Тем не менее, другие премьеры отказались, что привело к предположению, что они ждали, чтобы увидеть, ли более благоприятные для провинции прогрессивные консерваторы выиграют на предстоящих федеральных выборах . [ 19 ] В этой кампании либералы баллотировались в конституционные изменения, включая речь в садах Maple Leaf , в которой Трюдо обещал односторонние действия, если премьер не согласились на патриацию. [ 20 ]
Патриация достигнута
[ редактировать ]Патриация была дана новым импульсом после референдума 1980 года о независимости Квебека , прежде чем Трюдо пообещал новое конституционное соглашение, если большинство квебексеров проголосовали «нет». Поскольку референдум действительно приводил к тому, что большинство из них отклонило разлуку, Трюдо обратился к своему британскому коллеге Маргарет Тэтчер , чтобы сообщить ей, что канадское правительство хотело патрировать Конституцию. Тэтчер ответил, что британский парламент допустит это, с одобрением провинции или нет. [ 21 ]
После ряда дней переговоров между Трюдо и премьер -министром и утечкой записки Кирби «внутренним федеральным источником», который противостоял Квебеку, [ 22 ] Премьер -министры проконсультировались в Chateau Laurier и составили список из 10 полномочий, которые будут переданы провинциям в обмен на согласие на патриацию. Трюдо, когда он был представлен с документом, отказался принять его и подтвердил свою угрозу, что он будет стремиться к одобрению Палаты общин, чтобы приступить к односторонней поправке. Столкнулся с премьер -министром по обвинению в Манитобе Стерлинг Лиона в том, что она «разорвала страну» на части », Трюдо ответил, что, если Канада не сможет контролировать свою собственную конституцию и хартию, когда у большинства провинций была собственная, страна заслуживала бы разорван на части. [ 23 ] Это заставило Тэтчер принять менее определенное представление о том, как все может пройти через британский законодательный орган, ощущение, что провинциальная оппозиция сделает законодательство спорным в парламенте. [ 21 ]
Канадский законопроект и провинциальная оппозиция
[ редактировать ]Трюдо объявил о своем убеждении в том, что премьер имели недобросовестность, и встретился со своим собранием, чтобы предложить новый курс. Предложив широкий спектр вариантов и предложив полную реформу, член депутата Квебека закричал: « Аллонс-я en cadillac! » [ 24 ] (Перевод Трюдо означает «давай пойдем в первый класс ... будь либеральными до конца ... не для того, чтобы не поддерживать наши убеждения с политической целесообразной»). [ 25 ] Принимая предложение в Кабинет министров, некоторые министры предложили использовать маневр для увеличения федеральной власти по сравнению с экономикой, но Трюдо пострядовали, отвечая: «Мы не должны расстраивать баланс». [ 24 ] 2 октября 1980 года он объявил на национальном телевидении свое намерение продолжить одностороннюю патриацию в том, что он назвал «народной пакетом». Это предложение потребует патриации от парламента Великобритании, а также о укреплении хартии прав, и призовет проведен референдум в течение двух лет в формуле внесения поправок на новую конституцию, что будет выбором между Викторией. Формула хартирования вето и любое совместное предложение провинций, которое может быть одобрено провинциями на общую сумму 80% населения. [ N 2 ] В том же месяце Генеральные прокуроры из шести провинций запустили иски в трех провинциальных судах, требуя ясности в отношении того, может ли федеральный кабинет министров потребовать законодательства о прохождении Британского парламента, которое изменило бы баланс сил между провинциальными и федеральными коронами без поддержки. правительств провинций. Британское правительство стало неблагоприятным для введения любого законопроекта, который может быть признан неконституционным. [ 21 ]

Трюдо нашел новых союзников в премьере Билла Дэвиса ( Онтарио ) и Ричарда Хэтфилда ( Нью -Брансуик ) [ 26 ] и Федеральная новая демократическая партия под руководством Эда Бродбента объявила о своей поддержке после того, как убедил Трюдо передать некоторые ресурсные полномочия в провинции. [ 26 ] Предложение премьер -министра в Палате общин, которая будет представлена в качестве законопроекта Канады, пригласил аборигенов, феминистских и других групп в Оттаву для их участия в Устав правах в законодательных комитетах. Тем не менее, были разногласия по поводу хартии, который премьер из шести провинций (Лион, Рене Левеск из Квебека, Билл Беннетт из Британской Колумбии , Ангус Маклин из острова Принца Эдварда , Питер Лоуд из Альберты и Брайан Пекфорд из Ньюфаундленда ) выступали в качестве покровительств. на их силе; Пресс назвала это бандой из шести . Манитоба, Ньюфаундленд и Квебек выпустили ссылки на свои соответствующие апелляционные суды, спрашивая, был ли законопроект Канады конституционным. Новая Шотландия и Саскачеван остались нейтральными.
По настоянию Британской Колумбии премьер -министры, которые выступали против односторонней патриации, разработали альтернативное предложение продемонстрировать разногласия между сторонами и противодействовать обвинениям федерального правительства в обструкционизм, если документ должен был отправиться в Вестминстер. Идея заключалась в том, чтобы Патриация имела место без уставки прав, и формула изменений позволила бы внести поправку с одобрением семи провинций, состоящих из 50% населения, называемых формулой Ванкувера . Инновация премьер-министров стала пунктом, позволяющим несогласным провинциям «отказаться» от новых поправок, которые заменили провинциальную юрисдикцию и получают эквивалентное финансирование для запуска программы замены, если две трети членов провинциального законодательного органа. [ 27 ] Новая Шотландия и Саскачеван одобрили это, побудив прессу теперь назвать оппозиционного премьеры бандой восьми .
Трюдо отклонил предложенный документ из -под контроля и снова угрожал взять на себя дело о патриации прямо в британский парламент «[не удосужившись спросить одного премьер -министра». Федеральный кабинет министров и адвоката Короны занял позицию, что если британская корона - в совете, в парламенте и на скамейке - будет осуществлять остаточный суверенитет над Канадой, это сделало это по просьбе федеральных министров Короны. [ 28 ] Кроме того, должностные лица в Соединенном Королевстве указали, что британский парламент не обязан выполнять какие -либо запросы о юридических изменениях, внесенных Трюдо, особенно если Канадская конвенция не соблюдается. [ 29 ] Комитет по иностранным делам Британского общин в январе 1981 года разработал доклад, в котором говорилось, что для парламента Соединенного Королевства было бы неправильно принимать предложения независимо от провинциальной оппозиции. [ 30 ]
Патриационная ссылка
[ редактировать ]
Апелляционные суды в Ньюфаундленде, Квебеке и Манитобе высказали свое мнение по справочным вопросам во втором квартале 1981 года. не было конституционного возражения против федерального правительства, работающего в одностороннем порядке. [ 31 ] [ 32 ] Апелляционный суд Ньюфаундленда, однако, вынес решение в пользу правительства провинции. Он постановил, что как в соответствии с конституционным правом, так и конституционной конвенцией, федеральное правительство не могло запросить предлагаемые поправки от британского парламента без согласия провинций. [ 33 ] Затем дело было обжаловано в Верховный суд Канады . [ 34 ] Правительства Манитобы и Квебека обжаловались по решениям Апелляционных судов в этих провинциях, и федеральное правительство обжаловало решение Апелляционного суда Ньюфаундленда.
28 сентября 1981 года суд постановил (на живом телевидении, впервые), что федеральное правительство имело право по закону, приступить к односторонней патриации Конституции (решение было от семи до двух в услуга). Тем не менее, по другому большинству из шести до трех, суд заявил, что Конституция была составлена как большая часть конвенции, как письменное закон, и постановила, что односторонняя патриация не соответствовала конституционной конвенции. Хотя суды обеспечивают соблюдение законов, а не конституционных конвенций, в решении суда было указано, что соглашение «существенным» числом премьеры будет необходимо соблюдать Конвенцию. [ 34 ] Это число не было определено, и позже комментаторы подвергли критике неспособность суда принять решение о том, что требовалось одобрение всех провинций. [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] Решение было противоречивым и потерей для премьер -министров. Позже Левеск отметит: «Другими словами, цели Трюдо могут быть неконституционными, незаконными и даже« идти против принципов федерализма », но они были законными!» Трюдо, в своих мемуарах, перефразировал суд, говоря: «что патриация была законной, но не хорошей».
Как Соединенное Королевство, так и Канада предприняли подготовку к непредвиденным обстоятельствам: британский кабинет Маргарет Тэтчер исследовал просто в одностороннем порядке патриовать Конституцию в Канаду с формулой внесения поправок, требующей единодушного одобрения провинций. [ 37 ] Трюдо начал планировать референдум, предлагающий одностороннюю декларацию независимости в случае отказа в Великобритании. [ 38 ]
Конституционная конференция, ноябрь 1981 г.
[ редактировать ]Решение подготовило почву для встречи между всеми премьер -министрами и Трюдо в Оттаве , 2 ноября 1981 года. Конференция открылась, когда Трюдо объявил о открытости новой формуле, в которой Дэвис поступил, что его кабинет может принять соглашение без вето в Онтарио, вето, и Хэтфилд, предлагающий отсрочку некоторых элементов хартии. [ 39 ] Это рассматривалось как общее открытие по отношению к провинциальному предложению, хотя Трюдо заявил, что хартия не подлежит обсуждению. [ 39 ]

3 ноября, компромисс Trudeau, включающий поправки в предложение группы восьми с ограниченным хартией, был встречен с тупым отказом, и федеральные чиновники снижают «потрошенную хартию», [ 40 ] [ 41 ] в то время как Левеск и Трюдо спорили о языковых положениях Устава. [ 40 ] 4 ноября собрание премьер -министра на завтрак проехало два новых предложения: премьер -министр Саскачевана, Аллан Блейкени , примет хартию без языковых прав и конституционных поправок в любых семи провинциях, независимо от населения и устранения финансовой компенсации, финансовой компенсации, финансовой компенсации, и конституционной поправки, независимо от населения и отказа от финансовой компенсации, и конституционной поправки, независимо от населения и устранения финансовой компенсации и конституционной поправки, независимо от населения и отказа от финансовой компенсации и конституционной поправки, независимо от населения и отмены финансовой компенсации и конституционной поправки, независимо от населения и отмены финансовой компенсации и конституционной поправки, независимо от населения и отмены финансовой компенсации и конституционной поправки, независимо от населения и отмены финансовой компенсации и конституционной поправки. [ 41 ] В то время как Беннетт позволит Трюдо свои положения о языковых правах в обмен на другие соображения. [ 42 ] Лион и Левеск были возмущены и отказались идти вместе, и Лоуид успешно предположил, что идеи будут предложены протестировать переговоры Трюдо. [ 42 ] В свою очередь, Трюдо выступил с новой федеральной инициативой премьерам: паритет Конституцию как бы, но продолжайте дебаты в течение двух лет, и, если выйдет из строя, проводят национальный референдум о формуле и хартии. [ 42 ] Левеск, опасаясь, что альянс рушился и сталкивался с насмешливыми замечаниями Трюдо, что, как «великий демократ» (особенно после недавнего референдума, который он инициировал на независимость Квебека), но уверен, что сможет обеспечить любой референдум на хартии, в принципе. [ 43 ] Трудо быстро объявил «Альянс Канады - Квебек» по этому вопросу в прессе, заявив, что « кошка входит в число голубей ». [ 43 ]
Остальные семь оппозиционных премьер были поражены: кампания против защиты прав, как правило, считалась политическим самоубийством [ 44 ] и национальный референдум можно рассматривать как «общепринятую» хартию без необходимости одобрения провинции. [ 43 ] Кроме того, канадцы по всей стране были в основном согласны с Трюдо по этому вопросу и устали от постоянных конституционных переговоров; Проект текста федерального предложения был позже обнаружен, включающий одобрение реформ Трюдо, причем референдумы только в том случае, если провинции, представляющие 80% населения, потребовали их в течение двух лет. [ 44 ] Это побудило Левеска отступить от предложения референдума, сказав, что это выглядело так, как будто он был «написан на китайском языке». [ 44 ] Конференция снова спустилась в ярость, когда Трюдо и Левеск сердито столкнулись с языковыми правами. [ 45 ] Трюдо объявил, что примет участие в одном последнем собрании в 9 утра следующего дня и отправится в Вестминстер, если соглашение не будет достигнуто. [ 45 ] Пекфорд объявил, что Newfoundland направит предложение на следующий день. [ 45 ] Левеск и делегация Квебека пошли спать в Халле, Квебек , на ночь.
Кухонный соглашение
[ редактировать ]В тот день - 4 ноября 1981 года - министр юстиции встретился Жан Кретиен с генеральным прокурором Саскачевана Ромава и генерального прокурора Онтарио Роя МакМертри на кухне государственной конференц -центра Оттавы . Генеральные адвокаты обсудили сценарий, в котором провинции согласились на хартию и не давали вытеснение с компенсацией, в то время как Кретиен согласился на формулу внесения изменений в Ванкувере и неохотно предложил включить предложение в Конституцию. [ 46 ] Chrétien, который был глубоко вовлечен в поддержку «нет» стороне референдума Квебека и ненавидел возможность другого, рекомендовал компромисс Trudeau, [ 46 ] Но премьер -министр почувствовал, учитывая предыдущий хаос, все равно было бы невозможно получить соглашение о его провинциальных аналогах и дефу. [ 46 ] Вечером Дэвис, однако, в принципе согласился с компромиссом и сказал Трюдо, что он также должен сделать это, сообщив ему, что он не будет на его стороне, если он продолжит в одностороннем порядке в этот момент. [ 46 ] Трюдо, который знал, что его позиция в Лондоне становится незначительной, даже при принятии его поддержки. [ 47 ] Таким образом, работа с проектом предложения, созданного делегацией Ньюфаундленда, [ 48 ] [ 49 ] Шесть групп работали всю ночь, чтобы подготовить компромиссное предложение. Этот период будет называться кухонным соглашением ; Мужчины за столом в ту ночь стали известны как кухонный шкаф . В обмен на согласие с включением, несмотря на пункт, Трюдо отказался убрать федеральные полномочия запрета и оговорки из проекта Конституции. [ 50 ]
В конце этого периода переговоров Рене Левеск ушел спать в Халле, городе на другой стороне реки Оттава, прежде чем уйти, он попросил других премьер (которые все были в Оттаве) позвонить ему, если что -нибудь случится. [ 51 ] Левеск и его люди, все в Квебеке, оставались не знающими в соглашении, пока Левеск не вошел в завтрак премьер -министра, и ему сказали, что соглашение было достигнуто. Левеск отказался поддержать сделку и покинул собрание; Правительство Квебека впоследствии объявило 25 ноября 1981 года, что оно наложит на верок на это решение. Однако и Квебекский апелляционный суд, и Верховный суд, который вынес решение по этому вопросу 6 декабря 1982 года, заявили, что Квебек никогда не обладал такими полномочиями вето. [ 52 ]
События были спорными. Квебекские националисты видели эту сделку, поскольку англоязычные премьер-министры предали Квебек, что вызвало использование термина Nuit des Longs Coutaux или «Ночь длинных ножей». [ n 3 ] В английской Канаде Левеск был замечен как пытался сделать то же самое с англоязычными премьер-министрами, приняв референдум. Среди них был Брайан Малруни , который сказал, что, приняв идею референдума г -на Трюдо, сам г -н Левеск сам покинул, без уведомления, его коллеги по общему фронту ». Роль Chrétien в переговорах сделала его осуществленным среди суверенитистов . До тех пор, пока в 1985 году либералы Квебека не пришли к власти, каждый закон, принятый в Квебеке, использовал, несмотря на пункт. [ 54 ]
Кроме того, Пекфорд упрекнул в статье в мире, а почта утверждает, что события в эту ночь напоминали все, что похоже на кухонное соглашение или ночь длинных ножей. [ 55 ] По словам Пекфорда, четыре премьер -министра - от Ньюфаундленда, Саскачевана, острова Принца Эдуарда и Новой Шотландии - и старших представителей Альберты и Британской Колумбии, работали из предложения, представленного на собрание делегацией Ньюфаундленда. Были предприняты усилия, чтобы добраться до других провинций, включая Квебек, но безрезультатно. Пекфорд далее утверждал, что с Кретинем не связался, и он не знал о «так называемых кухонных встречах». Предложение, согласованное на эту ночь, было по сути такая же, как и делегации Ньюфаундленда, за исключением незначительных изменений в формулировке и добавлении нового секции, и окончательный проект должен был пойти ко всем провинциям для утверждения на следующее утро. [ 55 ]
Утверждения Пекфорда, в свою очередь, были оспорены Говардом Лизоном, который тогда был заместителем министра по межправительственным делам Саскачевана и присутствовал во всех переговорах в ту ночь. [ 48 ] Он утверждал, что, хотя должностные лица работали из проекта Ньюфаундленда, это было только потому, что это было в значительной степени похоже на кухонное соглашение, которое уже было разработано и согласилось правительствами Онтарио и Саскачевана и было известно федеральному правительству. [ 49 ] Кроме того, Пекфорд сыграл лишь незначительную роль в тот вечер, вступив позже, и большинство переговоров были совершены Блакни и Дэвисом. Лисон пришел к выводу, что Дэвис и Лоуид были самыми важными игроками в получении соглашения. [ 56 ] По его мнению, присутствие в Национальном архиве Канады кухонного соглашения не оставляет сомнений в своем существовании, и это было одной из нескольких важных связей в переговорах о патриации. [ 57 ]
Законное закрытие
[ редактировать ]С соглашением большинства правительств провинций федеральное правительство переехало для реализации патриационного пакета. Совместные резолюции Канадской палаты общин и Сената попросили ввести королеву в британском парламенте необходимое законодательство для патринения Конституции. Резолюция содержала текст того, что должно было стать Законом Канады 1982 года , который включал Закон о конституции 1982 года . [ 58 ] Хотя некоторые британские парламентарии продолжали противостоять законопроекту на основе опасений по поводу прав коренных народов Канады, [ 30 ] Парламент в Вестминстере принял Закон о Канаде 1982 года , а королева Елизавета II , как королева Соединенного Королевства , предоставила королевское согласие 29 марта 1982 года, 115 лет до того дня, когда королева Виктория дала согласие с Законом Британской Северной Америки 1867 г. Полем [ 59 ] Закон о конституции 1982 года включал в себя поправку в формулу, в которой участвуют только Федеральная палата общин и законодательные собрания Сената и провинции. В разделе 2 Закона Канады говорится, что ни один последующий закон Великобритании «не должен распространяться на Канаду в рамках своего закона», в то время как пункт 17 в его графике также вносит изменения в Статут Вестминстера , удалив положение «запроса и согласия». [ 60 ] Элизабет II, как королева Канады , провозгласила Патрическую Конституцию в Оттаве 17 апреля 1982 года. [ N 4 ] [ 63 ]
Сегодня я провозгласил эту новую конституцию [...] для меня, как Королева Канады, не может быть лучшего момента, чтобы еще раз заявить о своей безграничной уверенности в будущем этой замечательной страны. [ 64 ]
Элизабет II , королева Канады , Оттава , Онтарио, 17 апреля 1982 г.
Канада установила последний шаг в полном суверенитете как независимую страну, поскольку роль королевы как монарха Канады отделялась от ее роли британского монарха или монарха в любой из других сфер Содружества. [ 65 ]
Пол Мартин старший , который в 1981 году отправил вместе с Джоном Робертсом и Марком Макгиганом в Великобританию, чтобы обсудить проект патриации, отметила, что в течение этого времени королева проявила большой интерес к конституционным дебатам, и трое нашли Монарх «лучше информировал как о веществе, так и о политике конституционного дела Канады, чем любой из британских политиков или бюрократов». [ 66 ] Трюдо прокомментировал в своих мемуарах: «Я всегда говорил, что благодаря трем женщинам мы в конечном итоге смогли реформировать нашу конституцию [, включая] королеву, которая была благоприятной ... Я всегда был впечатлен не только благодати, которую она продемонстрировала в Общественность всегда, но по мудрости она показала в частном разговоре ». [ 66 ]
Зная, что это был первый раз в истории Канады, что крупные конституционные изменения были внесены без соглашения правительства Квебека, и исключение Квебека из патриационного соглашения вызвало разрыв, королева в частном порядке передала журналистам ее сожаление о том, что провинция не была частью. урегулирования. [ n 5 ] [ 68 ] Квебек Сувергентисты с 1982 года потребовали, чтобы королева или другой член канадской королевской семьи приносили извинения за принятие Закона о конституции 1982 года , назвав это событие частью «культурного геноцида франкофонов в Северной Америке за последние 400 лет ". [ 69 ] В 2002 году премьер -министр Квебека Бернарда Лэндри поручил Исполнительному совету и лейтенанту губернатора не признавать золотой юбилей Элизабет в знак протеста против королевы, подписавшей Закон о Конституции 1982 года . [ 70 ]
Юридические вопросы
[ редактировать ]Как отметил конституционный ученый Робин Уайт, некоторые могут подумать, что, поскольку Закон Канады 1982 года является британским, а также канадским законодательством, Соединенное Королевство может теоретически отменить его и объявить его законы быть обязательными в Канаде. Питер Хогг, однако, оспаривает эту точку зрения, отмечая, что, поскольку Канада в настоящее время является суверенной, Верховный суд Канады найдет британский закон, который, как предположительно, будет обязательным в Канаде, столь же недействительным в Канаде, «как закон, принятый для Канады Португалией ». [ 71 ] Пол Ромни утверждал в 1999 году, что, независимо от того, что делали британские власти, конституционный принцип ответственного правительства в Канаде отрицал их право на повсюду вновь законодательство для Канады; Он заявил: «Конституционная конвенция, известная как ответственное правительство, повлекло за собой как юридический, так и политический суверенитет. Ответственное правительство означало, что королева Канады могла конституционно действовать только для совета ее канадских министров. Если бы британский парламент был Законодательство для Канады, за исключением просьбы компетентных канадских властей, и королева согласилась на это законодательство по совету ее британских министров, канадские суды отказались бы применять это законодательство ». [ 72 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Конференция состоялась между 27 и 30 ноября 1967 года на 54-м этаже недавно законченной башни Банка Торонто-Домини . Саммит был созван премьер -министром Онтарио Джоном Робартом и принял участие все другие провинциальные премьер -министры, кроме WAC Bennett . [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ]
- ^ Формула Хартии Виктории была выбрана из -за того, что она была единогласно принята на этой конференции в 1972 году, которая в конечном итоге потерпела неудачу на других основаниях; Поправка потребует одобрения Онтарио, Квебека, двух западных провинций , двух атлантических провинций и федерального правительства. Второе предложение, требующее провинций, состоящих из 80% населения, по необходимости потребует одобрения Онтарио и Квебека.
- ^ Трюдо, в своем эссе на референдуме Квебека, в отношении любопытного и неприятного использования этого описания отметило: «Название, о которой идет речь, является, конечно, в так называемых« длинных ножах », лейбла, бесстыдно заимствоваемой у нациста История сепаратистов, страдающих острой паранойей ». [ 53 ]
- ^ На пергаменте Королевского прокламации были места для подписей королевы, Трюдо и Генерального регистратора Канады ; На церемонии подписания, однако, Трюдо предоставил Кретину возможность также поместить свое имя в документ. К этому моменту пера была сломана, что привело к тому, что Chrétien произнести под его дыхание "Merde!" (Французский для « дерьма »), на которую подслушала королева и смеялась. [ 61 ] Сломанная ручка вызвала пятно в конце подписи Кретиена.
Стол, на котором была подписана прокламация (известная как таблица Конституции ), находится в офисе спикера Сената Канады . [ 62 ] - ^ Королева позже публично выразилась 22 и 23 октября 1987 г. свою личную поддержку Соглашения о Лейце Мич , которая попыталась поддержать Квебек правительственную поддержку Патрической Конституции путем введения дополнительных поправок, и она получила критику со стороны противников, которые не смогли Привлечь единогласную поддержку от всех федеральных и провинциальных законодателей, необходимых для его прохождения. [ 67 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Прокламация Закона о конституции 1982 года» . Правительство Канады. 5 мая 2014 года . Получено 10 февраля 2017 года .
- ^ «Статут стоит 75 ура» . Глобус и почта . Торонто. 17 марта 2009 г. Получено 10 февраля 2017 года .
- ^ Кутюр, Криста (1 января 2017 г.). «Канада празднует 150 лет… что именно?» Полем CBC . Получено 10 февраля 2017 года .
- ^ [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
- ^ Lauterpacht, Elihu (1988). Отчеты международного права. Том 78 . Кембридж: издательство Кембриджского университета. п. 457. ISBN 9781316152065 Полем OCLC 898874831 .
- ^ Trepanier, Peter (2004). «Некоторые визуальные аспекты монархической традиции» (PDF) . Канадский парламентский обзор . Получено 10 февраля 2017 года .
- ^ Бикертон, Джеймс; Ганьон, Ален, ред. (2004). Канадская политика (4 -е изд.). Питерборо: Broadview Press. С. 250–254, 344–347. ISBN 1551115956 Полем OCLC 55973728 .
- ^ Сир, Хьюго (2009). Канадский федерализм и полномочия по договору: органический конституционализм на работе . Bruxelles: Pie Peter Lang. ISBN 9789052014531 Полем OCLC 263146956 .
- ^ [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]
- ^ Дутил, Патрис (13 февраля 2017 г.). «Императив референдума» (PDF) . Фрейзер Институт.
1980 год, недавно избранное правительство (избранное с 44% голосов), возглавляемое Пьером Эллиоттом Трюдо, начало стремление к падрированию канадской конституции
- ^ Хогг, Питер (2003). Конституционный закон Канады (студент изд.). Скарборо, Онтарио: Карсвелл. п. 55. ISBN 9780459240851 Полем OCLC 51801564 .
- ^ Дебаты общин (Хансард), 373/2 (28 января 1966 г.). Задокументирован как самое раннее известное использование в Оксфордском словаре английского языка , входной патриан.
- ^ Офис Тайного совета. «Межправительственные дела> История> Почему в 1931 году Канада решила не использовать свою полную автономию, как это предусмотрено в соответствии с законом Вестминстера» . Принтер королевы для Канады. Архивировано из оригинала 5 августа 2014 года . Получено 21 июня 2013 года .
- ^ «Конфедерация Торонто конференция» . Монреальская Газета . 1 декабря 1967 года . Получено 30 января 2016 года .
- ^ «Уроки из столетия Канады и другие праздники для планирования участия Торонто в Канаде 150! Стратегия Торонто для 150 -го числа Канады в 2017 году» (PDF) . Торонто: Город Торонто. Август 2014 г. с. 14 Получено 30 января 2015 года .
- ^ Брайден, Пенни (2013). «Оправданная одержимость»: консервативные отношения Онтарио с Оттавой, 1943-1985 . Торонто: Университет Торонто Пресс. С. 152–178. ISBN 978-1442663824 Полем OCLC 861671555 .
- ^ Уайт, Джон (26 октября 2012 г.). «Отказ от Администрации Шарлоттауна закончился эпохой конституционной реформы» . Звезда Торонто . Получено 26 октября 2012 года .
- ^ Фрейзер, Грэм (1984). PQ: Рене Левеск и часть Квебекоа в силе . Торонто: Макмиллан. п. 173. ISBN 0771597932 .
- ^ Фрейзер 1984 , с. 174
- ^ Фрейзер 1984 , с. 179
- ^ Jump up to: а беременный в Мерфи, Филипп (2013), Монархия и конец империи , Оксфорд: издательство Оксфордского университета, с. 171, ISBN 978-0-19-921423-5 , Получено 27 апреля 2023 г.
- ^ Макгиган, Марк (30 сентября 2002 г.). Внутренний взгляд на внешние дела в годы Трюдо: мемуары Марка Макгигана . Калгари: Университет Калгари Пресс. п. 90. ISBN 978-1-55238-076-5 .
- ^ Трюдо, Пьер Эллиот (1993). Мемуары . Торонто: Макклелланд и Стюарт. п. 306 ISBN 0-771-08588-5 Полем OCLC 30702551 .
- ^ Jump up to: а беременный Trudeau 1993 , p. 309
- ^ Английский, Джон (2009). Просто посмотрите на меня: жизнь Пьера Эллиотта Трюдо, 1968–2000 . Торонто: Альфред А. Кнопф Канада. п. 478. ISBN 9780307372987 Полем OCLC 759510344 .
- ^ Jump up to: а беременный Trudeau 1993 , p. 310
- ^ Bayefsky, Anne F (1989). Закон о конституции Канады 1982 года и поправки: история документального фильма . Тол. II Торонто: МакГроу-Хилл Райерсон. с. 804, 808. ISBN 978-0-07549-500-0 Полем OCLC 22731830 .
- ^ Ромни, Пол (1999). Постичь это неправильно: как канадцы забыли свое прошлое и подвергнуто опасности Конфедерации . Торонто: Университет Торонто Пресс. С. 273 –274. ISBN 978-0-8020-8105-6 .
- ^ Слышал, Эндрю (1990). «Канадская независимость» . Ванкувер: Университет Саймона Фрейзера . Получено 25 августа 2010 года .
- ^ Jump up to: а беременный Murphy 2013 , p. 172
- ^ Ссылка на поправки Конституции Канады , 1981 Canlii 3000 (MB CA).
- ^ Ссылка на поправку Конституции Канады , 1981 Canlii 2785 (QC CA).
- ^ Ссылка на поправку к Конституции Канады , 1981 Canlii 2638 (NL CA), пункты. 38, 58.
- ^ Jump up to: а беременный в Romney 1999 , p. 275
- ^ Рассел, Питер Х .; и др. (1982). Суды и Конституция . Кингстон: Институт межправительственных отношений. ISBN 978-0-88911-035-9 .
- ^ Forsey, Eugene (1984). «Суды и конвенции Конституции». Университет Нью -Брансуика Law Journal (33). Фредериктон: Университет Нью -Брансуик Пресс: 11.
- ^ Bastien, Frédéric (2013). Битва за Лондон: Трюдо, Тэтчер и борьба за конституцию Канады . Торонто: Дандурн. С. 286–288. ISBN 978-1-45972-329-0 .
- ^ Bastien 2013 , стр. 283-6
- ^ Jump up to: а беременный Бастиен 2013 , с
- ^ Jump up to: а беременный Бастиен 2013 , с
- ^ Jump up to: а беременный Фрейзер 1984 , с. 294
- ^ Jump up to: а беременный в Бастиен 2013 , с
- ^ Jump up to: а беременный в Фрейзер 1984 , с. 295
- ^ Jump up to: а беременный в Фрейзер 1984 , с. 296
- ^ Jump up to: а беременный в Бастиен 2013 , с
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Бастиен 2013 , с
- ^ Бастиен 2013 , с
- ^ Jump up to: а беременный Лисон, Говард (2011). Патриационные минуты . Эдмонтон: Центр конституционных исследований. п. 112. ISBN 978-0986936500 .
- ^ Jump up to: а беременный Leeson 2011 , с. 59–60
- ^ Рассел, Питер Х. (2004). Конституционная одиссея: могут ли канадцы стать суверенным народом? Полем Торонто: Университет Торонто Пресс. ISBN 978-0-8020-3936-1 .
- ^ Сложнее, Лоис; Паттен, Стив (2015). «Оглядываясь назад на патриацию и ее последствия». В Лоис сильнее; Стив Паттен (ред.). Патриация и ее последствия: создание конституции в Канаде . Ванкувер, Британская Колумбия: UBC Press. С. 3–24. ISBN 978-0-7748-2864-2 .
- ^ Рассел, Питер Х. (2011). «Патриация и квебек вето ссылки: Верховный суд борется с политической частью Конституции» . Проверка закона Верховного суда . Оттава: Lexisnexis Canada Inc.: 75–76. ISSN 0228-0108 . Получено 5 марта 2012 года .
- ^ «Трюдо обвиняет Бушара в предательстве квебексеров» . Монреальская Газета . 3 февраля 1996 г.
- ^ Гийом Руссо и Франсуа Котэ, «Отличительная теория и практика Квебека и практика неспособного пункта: когда коллективные интересы перевешивают индивидуальные права», Revue Générale de Droit , Vol 47, № 2, 2017, с. 348.
- ^ Jump up to: а беременный Пекфорд, Брайан (11 ноября 2011 г.). «Свежий удар в« Ночи длинных ножей » . Глобус и почта . Получено 5 марта 2012 года .
- ^ Leeson 2011 , с. 85–99
- ^ Leeson 2011 , с. 96
- ^ Текст резолюции в отношении Конституции Канады, принятой Палатой общин 2 декабря 1981 года.
- ^ Ледерман, Уильям (1983). «Верховный суд Канады и основная конституционная поправка». В Бантинге, Кит Г.; Симеон, Ричард (ред.). И никто не приветствовал: федерализм, демократия и Закон о конституции . Торонто: Тейлор и Фрэнсис. п. 177. ISBN 978-0-458-95950-1 Полем Получено 12 июня 2010 года .
- ^ «Закон Канады 1982 г. Полный текст» . Великобритания национальные архивы . Получено 6 января 2012 года .
- ^ Делакур, Сьюзен (25 мая 2012 г.). «Когда королева - твой босс» . Звезда Торонто . Получено 27 мая 2012 года .
- ^ Кинселла, Ноэль (25 мая 2010 г.). «Говоря о почетном Ноэле А. Кинселле, спикере Сената, по случаю открытия портрета правого почетного Джин Хротиен» (PDF) . Принтер королевы для Канады. Архивировано из оригинала (PDF) 12 июня 2013 года . Получено 23 февраля 2012 года .
- ^ «Прокламация Закона о конституции 1982 года» . Библиотека и архивы, правительство Канады . Правительство Канады. 2015 . Получено 13 февраля 2017 года .
Подписание Прокламации 17 апреля 1982 года ... формула изменений, которая больше не потребует апелляции к британскому парламенту.
- ^ Запоминающиеся цитаты о монархии Канады , Монархистская Лига Канады , получено 6 марта 2023 г.
- ^ Trepanier, Peter (2004). «Некоторые визуальные аспекты монархической традиции» (PDF) . Канадский парламентский обзор . Получено 10 февраля 2017 года .
- ^ Jump up to: а беременный Heinricks, Джефф (2001). «Трюдо и монархия» . Канадские монархистские новости . Нет. Зима/весна 2001–2001 гг. Торонто: Монархистская лига Канады (опубликовано в июле 2001 года). Архивировано из оригинала 22 июня 2008 года . Получено 10 февраля 2009 года .
- ^ Геддес, Джон (2012). «День, когда она спустилась в драку». Маклин . Нет. Специальное памятное издание: Diamond Jubilee: празднование 60 замечательных лет. Роджерс Коммуникации. п. 72
- ^ Артур Бусфилд; Гарри Тоффоли. «Элизабет II, королева Канады» . Канадский траст Королевского наследия . Архивировано из оригинала 3 февраля 2007 года.
- ^ «Чарльз должен извиниться: квебек суверенитисты» . CBC. 30 октября 2009 г. Получено 7 марта 2011 года .
- ^ Филлипс, Стивен. «Республиканизм в Канаде во времена правления Елизаветы II: собака, которая не лаяла» (PDF) . Канадские монархистские новости . Лето 2004 (22). Торонто: Монархистская лига Канады: 19–20. Архивировано из оригинала (PDF) 8 июля 2009 года . Получено 10 февраля 2009 года .
- ^ Хогг 2003 , с. 58
- ^ Romney 1999 , p. 272
Внешние ссылки
[ редактировать ]