Jump to content

Дорога А4200

(Перенаправлено с Kingsway (Лондон) )

Щит А4200
А4200
Кингсуэй с юга.jpg
A4200 Kingsway с юга в 2009 г.
Информация о маршруте
Длина 2,0 мили (3,2 км)
Основные узлы
Южный конец A4 Олдвич
Основные перекрестки
Ист-Энд A400 Camden High Street, рядом со станцией метро Mornington Crescent.
Расположение
Страна Великобритания
Участвующая страна Англия
Административные районы Большой Лондон
Начальный
направления
Олдвич
Холборн
Блумсбери
Юстон
Сомерстаун
Камден Таун
Дорожная сеть
А4198 А4201

A4200 центре — главная магистраль в Лондона . Он проходит между автомагистралью А4 в Олдвиче , А400 Хэмпстед-Роуд / Камден-Хай-стрит , станцией метро Mornington Crescent , через Холборн , Блумсбери , Юстон и Сомерстаун .

Кингсуэй

[ редактировать ]
Карта с указанием предполагаемого маршрута, ок. 1900 г.
Карта Артиллерийского управления 1910-х годов, показывающая Кингсуэй сразу после его постройки и вход в трамвайный туннель в северном конце.
Кингсуэй
Вход в трамвайный туннель Kingsway на Саутгемптон-Роу

Kingsway — главная дорога в центре Лондона , входящая в состав автомагистрали A4200 . Он проходит от Хай-Холборна , на его северной оконечности в лондонском районе Камден , и встречается с Олдвичем на юге в Вестминстере , в Буш-Хаусе . Он был открыт королем Эдуардом VII в 1905 году. [ 1 ] Вместе Кингсуэй и Олдвич образуют один из основных маршрутов с севера на юг через центр Лондона, соединяющий древние маршруты с востока на запад Хай-Холборна и Стрэнда . Название «Королевский путь» первоначально относилось к тому, что сейчас называется Теобальдс-роуд , поскольку это был маршрут, по которому король Джеймс I ехал из Лондона в свою резиденцию Теобальдс-Палас в Хартфордшире.

Строительство дороги

[ редактировать ]

Дорога была специально построена в рамках масштабной реконструкции района в 1900-х годах. Его маршрут расчистил лабиринт маленьких улиц Холборна, таких как Литтл-Куин-стрит и окружающие трущобы. Однако церковь Святой Троицы, построенная на Литтл-Куин-стрит, была сохранена, а часовня посольства Сардинии , важная римско-католическая церковь при посольстве Королевства Сардиния , была снесена, чтобы освободить место для новой улицы.

Планы были опубликованы Советом лондонского графства в 1898 году в соответствии с Законом о совете лондонского графства (улучшения) 1899 года ( 62 и 63 Vict. c. cclxvi), а дорога была официально открыта в 1905 году. Это одна из самых широких улиц в центре Лондона. шириной 100 футов (30 м). Было несколько предложенных названий новой улицы, в том числе улица Короля Эдуарда VII , Эмпайр-авеню , Империал-авеню и Коннектикут-авеню . Название «Кингсуэй» получила в честь короля Эдуарда VII , открывшего улицу. [ 2 ]

Трамвайный туннель

[ редактировать ]

Он был уникален тем, что под ним находился туннель для трамвая , который начинался к северу от Саутгемптон-Роу, проходил под Олдвичем и продолжался до набережной Темзы: это трамвайное метро Kingsway соединяло трамвайные системы Северного и Южного Лондона. В 1958 году заброшенный туннель был вновь открыт в южном конце, чтобы создать новое соединение, подземный переход Стрэнд, для легкого движения между мостом Ватерлоо и Кингсуэй, чтобы уменьшить заторы. Также под Кингсуэем проходила ветка метро Пикадилли, идущая от Холборна до станции Олдвич на Стрэнде. Он был закрыт в 1994 году. Станция Олдвич до сих пор используется для телевидения и киносъемок, где требуются андеграундные сцены. Во время Второй мировой войны филиал использовался для хранения художественных ценностей Британского музея , в том числе мрамора Элджина . [ 3 ]

Пожар подземного электрического кабеля, 2015 г.

[ редактировать ]

1 апреля 2015 года загорелись электрические кабели под тротуаром в Кингсуэй, что привело к серьезным нарушениям в работе центра Лондона. Пожар продолжался в течение следующих двух дней, пламя вырывалось из крышки люка лопнувшего газопровода. [ 4 ] прежде чем погаснуть. [ 5 ] Несколько тысяч человек были эвакуированы из близлежащих офисов, а несколько театров отменили спектакли. [ 6 ] [ 4 ] [ 7 ] Также наблюдались существенные нарушения в телекоммуникационной инфраструктуре. [ 8 ] 8 апреля в прессе появились сообщения о том, что пожар мог возникнуть в результате ограбления в Хаттон-Гарден в 2015 году ; [ 9 ] однако 9 апреля расследование причин возникновения пожара показало, что причиной пожара стала неисправность электропроводки. [ 10 ]

Первоначальные здания были построены между 1903 и 1905 годами. В основном это были каменные невысокие здания в различных стилях, включая неоклассический и необарокко. Многие выжили, но некоторые были заменены. Известные здания включают:

Транспорт

[ редактировать ]

Ближайшие станции лондонского метро

[ редактировать ]

Ближайшие станции метро — Holborn , которая находится в начале дороги, на пересечении с High Holborn, а также Temple и бывшая Aldwych , закрытая в 1994 году.

Часть метро теперь представляет собой туннель для автомобилей.

Стрэндовый подземный переход

[ редактировать ]

В рамках реконструкции трамвайный тоннель . под дорогой был построен [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] Трамваи перестали ходить в 1950-х годах, а с 1961 года южный конец туннеля использовался автомобилями под названием Strand Underpass . [ 22 ] [ 23 ] Северный вход в туннель все еще существует. [ 24 ] (трамвайные линии все еще на месте, см. изображение справа) [ 25 ] и его можно найти на пересечении улиц Саутгемптон-Роу и Вернон-Плейс.

Культура

[ редактировать ]

Песня Эдварда Элгара 1909 года

[ редактировать ]

27 декабря 1909 года песня английского композитора Эдварда Элгара под названием «Путь короля » посвящена открытию Kingsway. Слова написаны его женой Кэролайн Элис Элгар . Песня была впервые исполнена на концерте Alexandra Palace 15 января 1910 года в исполнении Клары Батт . [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ]

Саутгемптон Роу

[ редактировать ]
Центральный колледж искусств и дизайна Святого Мартина , кампус Саутгемптон-Роу, на пересечении с Теобальдс-роуд.
Синяя мемориальная доска архитектору Уильяму Летаби (1857–1931), ключевой фигуре в основании первоначальной Центральной школы.
Южный конец Саутгемптон-Роу смотрит на юг от перекрестка с Теобальдс-роуд.

Саутгемптон-Роу — главная магистраль, проходящая с северо-запада на юго-восток в Блумсбери , Камден , центральный Лондон , Англия.

Улица была названа в честь Томаса Риотесли, 4-го графа Саутгемптона . [ 29 ] Ранее она была известна как Кинг-стрит.

1822 г. - типография Генри Хетерингтона.

[ редактировать ]

В 1822 году чартист Генри Хетерингтон зарегистрировал типографию на Кингсгейт-стрит, 13 (меньшая улица, параллельная Кинг-стрит, но снесенная во время застройки Кингсуэй в 1903-05 годах). Это был восьмикомнатный дом, включая помещения для магазина и типографии, с годовой арендной платой в 55 фунтов стерлингов. [ 30 ] Его первая опубликованная книга вышла в январе 1823 года и называлась «Журнал Муди, политический экономист и универсальный филантроп» . [ 31 ]

До 1837 г. - дом Роберта Уильяма Сивьера.

[ редактировать ]

Первая студия скульптора Роберта Уильяма Сивье (1794–1865) до 1837 года находилась в Саутгемптон-Роу, откуда он переехал на Генриетту-стрит, недалеко от Кавендиш-сквер , а также у него была отдельная резиденция в Аппер-Холлоуэе . [ 32 ]

1896 г. – начало Центральной школы искусств и дизайна.

[ редактировать ]

Центральная школа искусств и дизайна , бывшая Центральная школа искусств и ремесел , была основана Советом лондонского графства в 1896 году на Саутгемптон-Роу. [ 33 ] [ 34 ] обеспечить специализированное художественное обучение для работников ремесленных производств. Архитектор Уильям Летаби (1857–1931). [ 35 ] был первым директором , о чем свидетельствует синяя табличка на Саутгемптон-Роу. [ 36 ]

1899 – родился сэр Джон Барбиролли.

[ редактировать ]

Сэр Джон Барбиролли , дирижер и виолончелист, родился в Саутгемптон-Роу 2 декабря 1899 года. В мае 1993 года на стене отеля Bloomsbury Park была установлена ​​памятная синяя мемориальная доска в ознаменование места его рождения. [ 37 ]

1907 г. - Переезд зданий Педагогического института.

[ редактировать ]

В 1907 году Институт образования переехал в свое первое специально построенное здание на Саутгемптон-Роу. [ 38 ] В 1938 году Институт переехал в комплекс Дома Сената на Лондонского университета Малет -стрит , недалеко к северо-западу. [ 39 ] [ 40 ]

1933 – Прозрение Лео Силарда

[ редактировать ]

12 сентября 1933 года венгерский физик Лео Силард , изгнанник из нацистской Германии, пересекал Саутгемптон-Роу на пересечении с Рассел-сквер, когда ему пришла в голову идея цепной ядерной реакции , которая непосредственно привела к развитию ядерного оружия и ядерной энергетики. . [ 41 ]

1953 – начало благотворительной организации Sue Ryder Care.

[ редактировать ]

Благотворительная организация Sue Ryder Care , основанная в 1953 году, зарегистрирована по адресу Саутгемптон-Роу, 114–118.

1953 г. – открытие книжного магазина.

[ редактировать ]

Также в 1953 году Джон Касс открыл книжный магазин на Саутгемптон-Роу, где начал публиковать книги и журналы, приобретенные компанией Taylor & Francisco в 2003 году. [ 42 ]

1966 - Разделение книжного магазина Indica и Indica Galley.

[ редактировать ]

В 1966 году книжный магазин Indica был отделен от Indica Gallery , художественной галереи контркультуры, поддерживаемой Полом Маккартни , и летом того же года переехал на Саутгемптон-Роу, 102.

По состоянию на 2022 год основной маршрут для автобусов, улица когда-то была частью трамвайного маршрута, который включал туннель для трамваев .

Уоберн-Плейс и Аппер-Уоберн-Плейс

[ редактировать ]
Уоберн-Плейс, напротив отеля Royal National.

Уоберн-Плейс — улица в центре Лондона , Англия, названная в честь аббатства Воберн , где проживали герцоги Бедфордские, которые застроили большую часть Блумсбери. Он расположен в районе Блумсбери в Камдене . [ 43 ] [ 44 ]

Окружение

[ редактировать ]

На севере находится Тависток-сквер , а на юго-востоке — Рассел-сквер . За Тависток-сквер дорога переходит в Аппер-Уоберн-Плейс до перекрестка с Юстон-роуд . Здание Royal National Hotel , расположенное на юго-западной стороне Уоберн-Плейс к северу от Рассел-сквер, имеет 1630 номеров на восьми этажах и является крупнейшим отелем Великобритании. [ 45 ] Британской медицинской ассоциации Здание [ 46 ] находится на пересечении Аппер-Уоберн-Плейс и Тависток-сквер.

Стоимость недвижимости

[ редактировать ]

Стоимость недвижимости в этом районе высока. Например, в 2005 году офисное здание в собственность по адресу Уоберн Плейс, 19–29 (9 400 м²). 2 , 101 000 кв. футов) был продан за 22,6 миллиона фунтов стерлингов. [ 47 ]

7 июля 2005 г. взрыв

[ редактировать ]

7 июля 2005 года бомба-смертник, заложенная 18-летним Хасибом Хусейном, взорвалась на борту двухэтажного автобуса, проезжавшего мимо Тависток-сквер, когда он следовал от Мраморной арки до Оксфорд-серкус по маршруту 30 , в результате чего погибли 13 пассажиров, а также сам Хусейн. Автобус был направлен на Воберн-плейс из-за перекрытия дорог в результате предыдущих взрывов. [ 48 ]

Эвершолт-стрит

[ редактировать ]
Карта Сомерс-Тауна 1837 года до строительства вокзала Юстон, на которой улица обозначена как «Сеймур-стрит».
Map of Somers Town in 1837 before the building of Euston station and which shows the street as "Seymour Street".

Эвершолт-стрит — улица в лондонском районе Камден в Лондоне , Англия . Он расположен в Сомерс-Тауне в Лондоне : простирается на километр от железнодорожной станции Юстон на юге до Камден-Таун на севере.

Эвершолт-стрит начинается на Юстон-роуд , между Юстон-Сквер-Гарденс и Юстонской пожарной станцией . [ 49 ] Он путешествует на север, включая Юстон-Хаус , внесенный в список II степени , Королевский Джордж , [ 50 ] внесен в список II категории, дом 64 по Эвершолт-стрит , [ 51 ] , внесенная в список памятников архитектуры II степени церковь Святой Марии Богородицы , [ 52 ] внесенный в список II степени дом Эвершолта, , [ 53 ] и Центр Краундейла Совета Камдена, в который входит городская библиотека Камдена . Он соединяется с Камден-Хай-стрит на станции Морнингтон-Кресент . Здесь также есть спорный стриптиз-бар, которому посвящено множество статей в местных газетах. [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ]

Дорога была проложена в 1810-х годах как часть поместья Бедфорд . [ 58 ] Как показано на карте справа, она называлась «Сеймур-стрит» до 1938 года, когда ее переименовали. [ 59 ] Свое новое название он получил от Эвершолта , деревни в Бедфордшире (что происходит от англосаксонского значения «лес дикого кабана») недалеко от Амптхилла , который дал название близлежащей площади Амптхилл и следует теме названий, связанных с Герцог Бедфорд . Это, в свою очередь, дает свое имя Eversholt Rail Group .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Кингсуэй и Олдвич» . Королевский институт британских архитекторов (RIBA) . Архивировано из оригинала 24 декабря 2016 года.
  2. ^ Бен Вейнреб ; Кристофер Хибберт (1992). Лондонская энциклопедия (переиздание). Макмиллан . стр. 450–451.
  3. ^ Джон Гловер (1999). Лондонское метро . Хершам, Англия: Ян Аллан. ISBN  0-7110-2636-Х .
  4. ^ Перейти обратно: а б Анна О'Нил (1 апреля 2015 г.). «Электрический пожар в Холборне вызвал массовую эвакуацию» . Новости Би-би-си . Проверено 2 апреля 2015 г.
  5. ^ «Подземный пожар в Холборне потушен» . Новости Би-би-си. 3 апреля 2015 года . Проверено 4 апреля 2015 г.
  6. ^ Росс Лидалл; Мэтт Уоттс; Анна Дюбюи; Лиззи Эдмондс (2 апреля 2015 г.). «Пожар в Холборне обошелся лондонским фирмам в 40 миллионов фунтов стерлингов: раскрыт полный масштаб ущерба и разрушений» . Вечерний стандарт . Проверено 2 апреля 2015 г.
  7. ^ Ройзин О'Коннор (2 апреля 2015 г.). «Пожар в Холборне: Кингсуэй остается закрытым, поскольку пожарные продолжают тушить пожар, горящий под тротуаром в центре Лондона» . Независимый . Проверено 2 апреля 2015 г.
  8. ^ Алекс Скрокстон (2 апреля 2015 г.). «Пожар в Kingsway разрушил услуги широкополосного доступа в Лондоне» . Компьютерный еженедельник . Проверено 4 апреля 2015 г.
  9. ^ Рэйчел Бланди; Себастьян Манн (8 апреля 2015 г.). «Пожар в Холборне мог быть умышленно устроен грабителями, ответственными за ограбление драгоценностей в Хаттон-Гарден» » . Вечерний стандарт .
  10. ^ «Подземный пожар в Холборне: неисправность в электросети вызвала 36-часовое возгорание» . Новости Би-би-си. 9 апреля 2015 года . Проверено 10 октября 2022 г.
  11. ^ «61 Олдвич» . Проверено 6 октября 2022 г.
  12. ^ «Африканский дом в Лондоне» . Проверено 6 октября 2022 г.
  13. ^ Историческая Англия . «Церковь Святой Троицы (1379262)» . Список национального наследия Англии . Проверено 10 января 2016 г.
  14. ^ «Дом Буша» . Королевский колледж Лондона . Проверено 7 октября 2022 г.
  15. ^ «Дом Буша» . Би-би-си 100 . Проверено 7 октября 2022 г.
  16. ^ Историческая Англия . «Космический дом (ныне Дом Управления гражданской авиации) (1421847)» . Список национального наследия Англии . Проверено 10 января 2016 г.
  17. ^ «Трибунал по трудовым спорам Центрального Лондона» . Вечерний стандарт . Проверено 7 октября 2022 г.
  18. ^ Йорк Хаус , в Обзоре Лондона : Том 18, Сен-Мартин-в-Полях II: Стрэнд, изд. GH Gater и EP Wheeler (Лондон, 1937), стр. 51–60 (по состоянию на 16 мая 2015 г.)
  19. ^ «Туннель метро Kingsway» . Истории Лондона . Проверено 8 октября 2022 г.
  20. ^ «Туннели трамвайного метро Kingsway» . Инженерный график . Проверено 8 октября 2022 г.
  21. ^ Ник Кэтфорд (1 августа 1994 г.). «Трамвайное метро Kingsway» . Подземелье Британника . Проверено 8 октября 2022 г.
  22. ^ «Строительство подземного перехода на Стрэнде (1963)» . Ютуб . 13 апреля 2014 года . Проверено 7 октября 2022 г. - через British Pathé.
  23. ^ «Строительство Стрэндового подземного перехода, 1963 год» . Архив Лондонского метрополитена . Проверено 8 октября 2022 г.
  24. ^ Гарет Прайор (30 декабря 2020 г.). «Все еще стоит! Трамвайный туннель Kingsway, Лондон» . Британские трамваи онлайн . Проверено 8 октября 2022 г.
  25. ^ Ян Мэнсфилд (5 июля 2012 г.). «Фотографии изнутри заброшенных трамвайных туннелей Kingsway» . ЯнВизитс . Проверено 8 октября 2022 г.
  26. ^ Кеннеди, Майкл , Портрет Элгара (Oxford University Press, третье изд., 1987) ISBN   0-19-284017-7
  27. ^ Мур, Джеррольд Н. Эдвард Элгар: творческая жизнь (Oxford University Press, 1984) ISBN   0-19-315447-1
  28. ^ The King's Way : партитуры Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
  29. ^ «История поместья Блумсбери» . Бедфорд Эстейтс . Проверено 8 октября 2022 г.
  30. ^ Холлис, «Введение», The Poor Man's Guardian 1831-1835, стр. VII.
  31. ^ Брейк, Л., и Демур, М., (ред.) Словарь журналистики девятнадцатого века в Великобритании и Ирландии (Academia Press и Британская библиотека, 2009; ISBN   978-0-7123-5039-6 ) с. 281.
  32. ^ Сивье, Роберт Уильям (1794-1865)
  33. ^ «Центральная школа искусств и ремесел» . Оксфордский справочник . Проверено 8 октября 2022 г.
  34. ^ «ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОЛЛЕДЖ ИСКУССТВА И ДИЗАЙНА СВ. МАРТЕНА (1378790)» . Историческая Англия . Проверено 8 октября 2022 г.
  35. ^ «Уильям Летаби» . Интернет-архив . Проверено 8 октября 2022 г.
  36. ^ «ЛЕТАБИ, УИЛЬЯМ РИЧАРД (1857–1931)» . Английское наследие . Проверено 8 октября 2022 г.
  37. ^ «Здесь родился дирижер-лауреат оркестра Халле сэр Джон Барбиролли CH 1899–1970» . Открытые таблички . Проверено 8 октября 2022 г.
  38. ^ Олдрич (2002). Институт образования 1902–2002 гг . п. 35.
  39. ^ Олдрич (2002). Институт образования 1902–2002 гг . п. 110.
  40. ^ Олдрич/Вудин (2021). Институт образования, 2е . Лондон: UCL Press. ISBN  978-1-78735-951-2 .
  41. ^ Броновский, Джейкоб (1973). Восхождение человека Книги Би-би-си. п. 369. ИСБН  1849901155 .
  42. ^ Холмс, Колин (2009). «Фрэнк Касс (1930–2007)» . Иммигранты и меньшинства . 27 (1): 118–122. дои : 10.1080/02619280902895686 .
  43. ^ «Магазины на Воберн-плейс, WC1H» . Информация в Интернете о Лондоне . Проверено 21 сентября 2022 г.
  44. ^ «Воберн Плейс» . Лондон Таун . Проверено 21 сентября 2022 г.
  45. ^ Гирлинг, Брайан (28 февраля 2014 г.). Блумсбери и Фицровия сквозь время . Эмберли Паблишинг Лимитед. ISBN  9781445627038 .
  46. ^ Историческая Англия . «Дом Британской медицинской ассоциации, включая ширму и ворота (1378968)» . Список национального наследия Англии . Проверено 6 июня 2020 г.
  47. ^ «Долина Дервент» . 27 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 12 октября 2006 г. Проверено 28 февраля 2007 г.
  48. ^ «Взрывы в Лондоне 7 июля: что произошло в тот день?» . Новости Би-би-си. 3 июля 2015 года . Проверено 6 октября 2022 г.
  49. ^ «Пожарная часть Юстона» . Историческая Англия . 14 мая 1974 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  50. ^ «Ройал Джордж, Эвершолт-стрит, 8–14» . Историческая Англия . 11 января 1999 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  51. ^ «Эвершолт-стрит, 64» . Историческая Англия . 14 мая 1974 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  52. ^ «Церковь Святой Марии Богородицы» . Историческая Англия . 10 июня 1954 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  53. ^ «Дом Эвершолта, Эвершолт-стрит, 163–203» . Историческая Англия . 14 мая 1974 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  54. ^ Изабель Стэнли (3 декабря 2021 г.). «Новые задержки реформы лицензирования клубов танцев на коленях» . Камденский новый журнал . Проверено 19 сентября 2022 г.
  55. ^ Ричард Осли (20 февраля 2020 г.). «Дело о счете в 50 тысяч фунтов за танцы на коленях: «Это не что-то исключительное», - говорит босс» . Камденский новый журнал . Проверено 19 сентября 2022 г.
  56. ^ Ричард Осли (30 января 2020 г.). «Танцовщицы на коленях призывают клуб, столкнувшийся с обвинениями в грабежах, сохранить лицензию» . Камденский новый журнал . Проверено 19 сентября 2022 г.
  57. ^ Ричард Осли (4 ноября 2019 г.). «Последний танец? Депутаты поддержали ужесточение режима для стриптиз-клубов» . Камденский новый журнал . Проверено 19 сентября 2022 г.
  58. ^ «Эвершолт-стрит, NW1» . Карта подземелья . 13 июля 2021 г. Проверено 19 сентября 2022 г.
  59. ^ Кук, BWC, изд. (декабрь 1954 г.). «Железнодорожная расчетная палата». Железнодорожный журнал . Том. 100, нет. 644. Вестминстер: Тотхилл Пресс. п. 812.
  60. ^ Ник Кэтфорд и Энди Эммерсон (25 февраля 2008 г.). «Телефонная станция Кингсуэй» . Подземелье Британника . Проверено 6 октября 2022 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1da24add6379b39c626d390a32cd52f4__1721061540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1d/f4/1da24add6379b39c626d390a32cd52f4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A4200 road - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)