Список городских прозвищ и лозунгов в Канаде
Это список прозвищ и лозунгов городов Канады . Многие канадские города и общины известны под различными псевдонимами , лозунгами , прозвищами и другими прозвищами широкому населению в местном, региональном, национальном или международном масштабе, часто из-за маркетинговых кампаний и широкого использования в средствах массовой информации. Некоторые прозвища официально приняты муниципальными властями , советами по туризму или торговыми палатами , в то время как другие являются неофициальными, некоторые из них являются текущими, а другие устарели . Некоторые прозвища носят положительный характер, другие — насмешливые, пренебрежительные или уничижительные .
Прозвища городов могут помочь утвердить гражданскую идентичность, повысить гражданскую гордость, построить гражданское единство, продвигать сообщество и привлекать жителей и предприятия. [ 1 ] Считается также, что они имеют экономическую ценность, хотя их экономическую ценность трудно измерить. [ 1 ]
Города по провинциям
[ редактировать ]Альберта
[ редактировать ]- Брукс
- «Город столетия Альберты» - Брукс стал городом в 2005 году, в год столетия Альберты. [ 2 ]
- Калгари
- "С-Таун" [ 3 ]
- "Ковтаун"
- "Калгс"
- «Сердце Нового Запада» — заимствовано из бывшего официального лозунга города. [ 4 ]
- «Мохкинсцис» — традиционное название черноногих региона Калгари. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]
- " Город стампид " [ 8 ]
- «Город песчаника» — назван в честь бума зданий, построенных из песчаника после Великого пожара 1886 года . [ 9 ]
- YYC — код аэропорта Калгари, единственный канадский город, жители которого используют код IATA в непринужденной беседе. [ не удалось пройти проверку ] [ 10 ]
- Камроуз
- «Розовый город» [ 11 ]
- Эдмонтон
- "Большое Е" [ 12 ]
- «Самый богатый смешанный фермерский район Канады» — неофициальный слоган города. [ 13 ]
- «Город чемпионов» — неофициальный лозунг, появляющийся на вывесках, популяризированных бывшим мэром Лоуренсом Декором , описывающим реакцию сообщества на торнадо в Эдмонтоне 1987 года . [ 13 ] Появлялся какое-то время на знаках, приветствующих автомобилистов в городе.
- «Перекресток мира» — неофициальный слоган города. [ 13 ]
- «Дэдмонтон» - пренебрежительный термин, использованный британским репортером Робертом Филипом во время чемпионата мира по легкой атлетике 2001 года (хотя этот термин был придуман ранее), назвав Эдмонтон скучным местом; [ 14 ] этот термин вновь появился в 2011 году из-за увеличения количества убийств . [ 15 ]
- «Стабмонтон» — еще один пренебрежительный термин, обозначающий рост насильственных преступлений в начале 2010-х годов. Многие нападения и убийства были совершены с применением ножей и другого холодного оружия. [ 16 ]
- «Электронный город» [ 17 ]
- "Эдмончук" [ 18 ] или «Чак» [ 14 ] население Эдмонтона - имея в виду большое украинское . (Также пишется «Эдмончук», что отражает традиционную латинизацию .)
- «Фестивальный город» или «Канадский фестивальный город» — неофициальный слоган города, относящийся к множеству фестивалей, проводимых в Эдмонтоне круглый год. [ 13 ] [ 19 ] [ 20 ]
- «Ворота на Север» — неофициальный слоган города. [ 13 ] [ 21 ]
- «Сердце Великого Северо-Запада Канады» — неофициальный слоган города. [ 13 ]
- «Официальный принимающий город на рубеже веков» — предварительный лозунг города, который появлялся на обложках телефонных книг в 1980-х годах, но от которого быстро отказались после повсеместных насмешек. [ 13 ]
- «Нефтяная столица Канады» — единственный официальный лозунг Эдмонтона, принятый городским советом в 1947 году. [ 13 ]
- «Редмонтон» — применительно к городу, являющемуся самой гостеприимной территорией для левых политических партий в провинции . [ 22 ] Первоначально популяризировался после провинциальных выборов 1986 года .
- «Ривер-Сити» — неофициальное прозвище, относящееся к реке Северный Саскачеван , протекающей через Эдмонтон. [ 23 ]
- «Умный город» — неофициальный слоган города. [ 13 ]
- «Вершина мира» — неофициальный слоган города. [ 13 ]
- «Волонтерская столица Канады» — неофициальный слоган города. [ 13 ]
- «ЕГ» — неофициальный лозунг города.
- Форт МакМюррей
- «Форт Мак» [ 24 ]
- «Форт Макмани» [ 25 ] или «Форт Макмани» — имея в виду якобы высокие зарплаты в нефтяной и смежных отраслях. [ 26 ] [ 27 ]
- «Форт МакМордор» — отсылка к тому, как городская промышленность битуминозных песков предположительно напоминает образы Мордора из фильмов «Властелин колец» . [ 27 ] [ 25 ] [ 28 ]
- «Север Сент-Джона» - в отношении большого количества жителей Ньюфаундленда, работающих в нефтяной промышленности города. [ 25 ]
- Фокс-Крик
- «Фокс Вегас» [ 29 ]
- Гранд-Прери
- «Лебединый город» — после того, как Гранд-Прери получила муниципальную грамоту в 1958 году, он был объявлен «Домом Лебедя-трубача». [ 30 ]
- Ллойдминстер
- Летбридж
- «Мост-Сити»
- «Город ветров» [ 34 ]
- Медицинская шляпа
- «Город, в котором весь ад вместо подвала» — взято из цитаты Редьярда Киплинга после посещения Медисин-Хэта, касающейся запасов природного газа в городе. [ 35 ] [ 36 ]
- «Город с энергией» [ 35 ]
- «Газовый город» [ 35 ]
- "Шляпа" [ 37 ]
- «Оазис в прериях» [ 35 ]
- «Саамы» - слово черноногих , означающее «шляпа знахаря», от которого произошло название Medicine Hat. [ 35 ]
- Ред-Дир
- Стеттлер
- «Сердце Альберты» [ 39 ]
- Уайткорт
- «Снегоходная столица Альберты» [ 40 ]
Британская Колумбия
[ редактировать ]- Эбботсфорд
- Кэмпбелл Ривер
- «Мировая столица лосося» [ 45 ] (недалеко от Порт-Алберни также претендует на этот титул) [ 46 ]
- Доусон-Крик
- «Город нулевой мили» - назван в честь города, являющегося южной конечной точкой шоссе Аляски. [ 47 ]
- Форт Сент-Джон
- «Энергичный город» [ 48 ]
- Камлупс
- «Столица турнира» [ 49 ]
- Келоуна
- Мэйпл Ридж
- Лошадиная столица Британской Колумбии» (на этот титул также претендует соседний Лэнгли) [ 52 ]
- Нанаймо
- Нельсон
- «Город королевы Кутеней» [ 55 ]
- Нью-Вестминстер
- Оливер
- «Винная столица Канады» [ 58 ]
- Пентиктон
- «Персиковый город» [ 59 ]
- Порт Алберни
- «Мировая столица лосося» [ 46 ] (рядом с рекой Кэмпбелл также претендует на этот титул) [ 45 ]
- Порт Коквитлам
- "ПоКо" [ 60 ]
- Пауэлл Ривер
- «Жемчужина Солнечного Берега» [ 61 ]
- Суррей
- «Город парков» [ 62 ]
- Тащить
- Ванкувер
Манитоба
[ редактировать ]- Брэндон
- «Пшеничный город» [ 68 ]
- Черчилль
- «Мировая столица белых медведей» - используется как слоган туристической достопримечательности из-за популяции белых медведей. [ 69 ]
- Штайнбах
- «Автомобильный город» [ 70 ]
- Томпсон
- Виннипег
- « Чикаго » Северный [ 75 ] - в связи с известными сильными ветрами в обоих городах и тем, что они были крупными транспортными узлами того времени.
- «Ворота на Запад» [ 76 ]
- «Убийство» или «Столица убийств Канады» — из-за количества убийств в Виннипеге. [ 77 ] [ 78 ] [ 79 ]
- «Негативипег» — ярлык Бертона Каммингса после того, как на него напали в 7-Eleven. [ 80 ]
- "Колышек" [ 81 ]
- «Мировая столица Slurpee» — названа 7-Eleven , утверждая, что Виннипег является мировым лидером продаж Slurpee более 20 лет подряд. [ 82 ] [ 83 ] [ 84 ]
- такие городские спортивные команды, как Winnipeg Blue Bombers и Winnipeg Jets. «Виннерпег» — часто используется, когда побеждают [ 85 ]
- «Винтерпег» - из-за очень долгой и холодной зимы в Виннипеге. [ 86 ]
- «Оптовый город» [ 87 ] [ 88 ] [ 89 ]
Нью-Брансуик
[ редактировать ]- Фредериктон
- Монктон
- «Хаб Сити» [ 93 ]
- Сент-Джон
- «Ирландский город Канады» - из-за его роли места назначения для ирландских иммигрантов во время Великого ирландского голода. [ 94 ]
- «Оригинальный город Канады» [ 95 ] - имеется в виду Сент-Джон, являющийся первым инкорпорированным городом в Канаде. [ 96 ]
- «Город лоялистов» — из-за его роли места назначения для лоялистов , американских британских сторонников после американской революции . [ 94 ]
- «Портовый город» — в связи с его ролью в судостроительной промышленности XIX века. [ 94 ]
- «Затерянный город» — имеется в виду спонсируемый государством снос городских кварталов в центре города, чтобы освободить место для магистралей и транспортных развязок в середине 20 века. По сей день пострадавшие районы не восстановились. [ 97 ]
Ньюфаундленд и Лабрадор
[ редактировать ]- Гандер
- «Перекресток мира» [ 98 ]
- Сент-Джонс
- Двойняшки
- «Мировая столица айсбергов» [ 102 ]
Новая Шотландия
[ редактировать ]- Амхерст
- «Занятый Амхерст» — историческое прозвище, придуманное в начале 20 века из-за промышленного значения Амхерста в приморских провинциях того времени. [ 103 ]
- антигонистический
- Бервик
- Дартмут
- Дигби
- «Мировая столица гребешков» — город славится большим флотом гребешков . лодок, ловящих [ 109 ]
- Галифакс
- Нью Глазго
- "ИЗ" [ 112 ]
- Оксфорд
- «Черничная столица Канады» - из-за расположения в центре чернику в Новой Шотландии. выращивающего округа Камберленд, [ 113 ]
- Пикту
- «Место рождения Новой Шотландии» — город был местом приземления корабля «Гектор» , который доставил одних из первых шотландских иммигрантов в Северную Америку. [ 114 ]
- Труро
- «Хаб Новой Шотландии» или «Хабтаун» - из-за своего географического положения в провинции и значения в ее истории. [ 115 ]
Онтарио
[ редактировать ]- Читайте дальше
- «Клюквенная столица Онтарио» [ 116 ]
- Брэмптон
- «Брамладеш» — прозвище, применяемое к Брамалеа в отношении большого южноазиатского сообщества, особенно выходцев из Бангладеш. [ 117 ]
- «Браунтаун» — еще одно уничижительное прозвище в отношении большого южноазиатского сообщества. [ 118 ]
- «Цветочный город» [ 119 ]
- «B-Town» — отсылка к поп-культуре, широко используемая местными жителями. [ 120 ] [ 121 ]
- Брантфорд
- Чатем
- Кембридж
- «Творческая столица Канады» ( регион Ватерлоо ) [ 125 ]
- Джорджина
- «Столица зимней рыбалки Северной Америки» [ 126 ]
- Гвельф
- «Королевский город» [ 127 ]
- Гамильтон
- «Амбициозный город» — раннее прозвище, которое изначально должно было быть покровительственным. [ 128 ] [ 129 ]
- "Молот" [ 130 ]
- "Стилтаун" [ 131 ]
- «Тони-Крик» для района Стони-Крик из -за значительного итало-канадского населения. [ 132 ]
- Кингстон
- «Известняковый город» — имеется в виду большое количество исторических зданий, построенных из местного известняка . [ 133 ]
- «Ктаун» — сокращение названия города, которое часто используют местные предприятия и радиоведущие. [ 134 ]
- Китченер
- «Творческая столица Канады» ( регион Ватерлоо ) [ 125 ]
- «K-town» (аналог «Ktown» для Кингстона, Онтарио) — сокращение названия, используемое средствами массовой информации, предприятиями и гражданами. [ 135 ]
- «К-Дуб» — часто используется для обозначения городов Китченер и Ватерлоо . [ 136 ]
- Лимингтон
- «Томатная столица Канады» [ 137 ]
- Лондон
- «Лесной город» [ 138 ]
- Маркхэм
- «Канадская столица высоких технологий» [ 139 ]
- Миссиссога
- «Сауга» [ 140 ]
- Ниагарский водопад
- «Мировая столица медового месяца» [ 141 ]
- Норт Бэй
- Ошава
- Оттава
- « Байтаун » — официальное название города до 1855 года; до сих пор используется как прозвище в средствах массовой информации [ 146 ] [ 147 ]
- «613» или «343» — основные коды городов восточного Онтарио , включая Оттаву. [ 148 ]
- "ОТТ" [ 149 ]
- «YOW» — код IATA международного аэропорта Оттава Макдональд-Картье . [ 150 ]
- «Столица» [ 151 ]
- «Правительственный город» [ 152 ]
- "О-Таун" [ 153 ]
- «Город, который забыли о веселье» - саркастически используется жителями Оттавы. [ 152 ]
- Ориллия
- «Солнечный город» [ 154 ]
- Оуэн Саунд
- Питерборо
- «Электрический город» [ 159 ]
- Сарния
- Су-Сент. увеличивать
- "Су" [ 163 ]
- Сент-Катаринс
- Сент-Томас
- Стратфорд
- Садбери
- Тандер-Бей
- Торонто
- «Королевский город» [ 172 ]
- "Хогтаун" [ 173 ]
- "К" [ 174 ] - происходит от Торонто , Онтарио .
- "Т-Дот" [ 174 ]
- "Большой дым" [ 175 ]
- «Доброе Торонто» из его истории как оплота викторианской морали XIX века , придуманное мэром Уильямом Холмсом Хоулендом. [ 176 ] Книга К.С. Кларка 1898 года называлась «Хороший Торонто». Социальное исследование. [ 177 ] Королевский город Канады как он есть . Книга представляет собой факсимиле издания 1898 года. Сегодня иногда используется по иронии судьбы, подразумевая менее чем великий или менее чем моральный статус.
- «6ix» — популяризирован рэпером Дрейком , уроженцем Торонто, который основал это прозвище на основе общих цифр телефонных кодов 416 и 647 и/или на основе шести районов, составляющих нынешний город Торонто. [ 178 ] Создан Джимми Праймом , участником хип-хоп группы Prime Boys из Торонто . [ 179 ]
- Скарборо (часть Торонто с 1998 г.)
- «Скарбс» — уменьшительное прозвище Скарборо, часто последняя буква(ы) пишется через зед. [ 180 ]
- «Скарберия» — уничижительное прозвище, основанное на репутации Скарборо как бесплодной, далекой земли к востоку от Торонто. [ 181 ]
- «Скарлем» — уничижительное прозвище, которое связывает Скарборо с преступностью в центре Гарлема , Нью-Йорк. [ 182 ]
- Скарборо (часть Торонто с 1998 г.)
- Ватерлоо
- «Творческая столица Канады» ( регион Ватерлоо ) [ 125 ]
- "Лоо" [ 183 ]
- «К-Дуб» — часто используется для обозначения городов Ватерлоо и Китченер . [ 136 ]
- Уэлланд
- «Розовый город» [ 184 ]
- Виндзор
Остров Принца Эдуарда
[ редактировать ]- Шарлоттаун
- «Место рождения Конфедерации» — историческая Шарлоттаунская конференция , конференция, проводимая между отцами Конфедерации , была ключевой для Конфедерации Канады . [ 187 ]
- "Чтаун"
Квебек
[ редактировать ]- Гатино
- «Французская Оттава» - Гатино находится через реку от Оттавы, но в провинции Квебек. Функционально единственное существенное различие между городами — это основной язык, на котором говорят. [ 188 ]
- «Маленький Чикаго» - историческое прозвище времен сухого закона , сохранившееся до наших дней. Халл / Гатино известен своей яркой барной сценой и более низким возрастом употребления алкоголя, чем в Онтарио, что привело к тому, что сотни подростков из Оттавы перебрались в Халл, чтобы легально выпить. каждую ночь. [ 189 ]
- Монреаль
- «Метрополис Квебека» ( французский : La Métropole du Québec ) [ 190 ]
- «Город святых» [ 172 ]
- « La métropole » (по-французски «Метрополис»). [ 191 ]
- « La ville aux cent clochers » (по-французски «Город сотни шпилей»). [ 192 ]
- «Город грехов» — историческое прозвище времен сухого закона. [ 193 ]
- «Город фестивалей» [ 194 ]
- «Настоящий город» [ 195 ]
- «Маунт Роял»
- Квебек Сити
- « Старая столица » [ 196 ]
- Шербрук
- «Королева восточных поселков» [ 197 ]
- Святые ангелы
- « Terre de rêves » (по-французски «Страна грез»). [ 198 ]
- Сент-Жюли « Самый счастливый город в Квебеке » (по-французски «Самый счастливый город в Квебеке»)
Саскачеван
[ редактировать ]- Эстеван
- Келвингтон
- «Канадская хоккейная фабрика» [ 201 ]
- Мэрифилд
- "МФ" [ 202 ]
- Лосиная Челюсть
- Пилот Бьютт
- «Песчаная столица Канады» [ 206 ]
- Принц Альберт
- "ПА" [ 204 ]
- Регина
- Саскатун
- Быстрое течение
- "Спиди-Крик" [ 204 ]
- Тисдейл
- «Земля рапса и меда» — за выращенный в этом районе рапс и самую большую в мире статую медоносной пчелы. Муниципальное правительство с тех пор отказалось от этого лозунга из-за неправильного толкования. [ 213 ]
Города по территории
[ редактировать ]Северо-Западные территории
[ редактировать ]- Аклавик
- «Город, который не умрет». [ 214 ]
- Форт Лиард
- «Тропики Севера» [ 215 ]
- Форт Резолюция
- Форт Смит
- «Садовая столица Севера» [ 217 ]
- Хэй Ривер
- Норман Уэллс
- "Уэллс" [ 219 ]
- Туктояктук
- "Тук" [ 214 ]
- Йеллоунайф
- «ЮК» [ 220 ]
Нунавут
[ редактировать ]- Направление
- « Швейцария » Арктическая [ 221 ]
Юкон
[ редактировать ]- Доусон Сити
- «Северный Париж» [ 222 ]
- Уайтхорс
- «Город дикой природы» [ 223 ]
См. также
[ редактировать ]- Список провинциальных и территориальных прозвищ в Канаде
- Список городов Канады
- Список крупнейших городов канадских провинций
- Список прозвищ городов в США
- Списки псевдонимов - статьи со списками псевдонимов в Википедии.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Мюнх, Дэвид (декабрь 1993 г.). «Лозунги сообщества Висконсина: их использование и влияние на местный уровень» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 9 июня 2013 года . Проверено 10 апреля 2007 г.
- ^ «История Брукса» . Город Брукс. Архивировано из оригинала 14 апреля 2011 г. Проверено 9 июня 2012 г.
- ^ Меган Джессиман (17 мая 2011 г.). «Здоровая доза C-Town Couture» . Калгари Геральд . Архивировано из оригинала 26 марта 2012 г. Проверено 17 мая 2012 г.
- ^ Шон Майерс (21 января 2012 г.). «Калгарийцы не одобряют новый слоган, призванный привлечь посетителей» . Калгари Геральд . Постмедиа сеть . Архивировано из оригинала 24 января 2012 г. Проверено 17 мая 2012 г.
- ^ Фромхолд, Иоахим (2001). 2001 Индийские топонимы Запада – Часть 1 . Калгари: Лулу. стр. ССС. ISBN 978-0-557-43836-5 . Архивировано из оригинала 28 июля 2023 г. Проверено 19 октября 2020 г.
- ^ Фромхолд, Иоахим (2001). 2001 ИНДИЙСКИЕ ТОПОНИМЫ ЗАПАДА, Часть 2: Списки по странам . Калгари: Лулу. п. 24. ISBN 978-1-300-38911-8 . Архивировано из оригинала 28 июля 2023 г. Проверено 19 октября 2020 г.
- ^ «7 названий Калгари до того, как он стал Калгари» . Новости ЦБК . 3 декабря 2015. Архивировано из оригинала 16 ноября 2017 года . Проверено 19 ноября 2017 г.
- ^ Кертис Сток (7 июля 2009 г.). «У Альберты много возможностей» . Калгари Геральд . Постмедиа сеть . Архивировано из оригинала 3 января 2015 г. Проверено 17 мая 2012 г.
- ^ «Великий пожар в Калгари 1886 года породил «Город песчаника» » . Новости ЦБК . Архивировано из оригинала 18 мая 2016 г. Проверено 3 марта 2016 г.
- ^ «YYC больше, чем просто аэропорт» . Калгари Геральд . Постмедиа сеть . Архивировано из оригинала 17 марта 2017 г. Проверено 2 сентября 2022 г.
- ^ «День хоккея здесь» . Камроуз канадский . Корпорация Сан Медиа . 08 января 2007 г. Архивировано из оригинала 21 июля 2019 г. Проверено 9 июня 2010 г.
- ^ «Предвидя Большую Е в 2040 году» . Эдмонтонский журнал . Постмедиа сеть . 22 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 07.11.2012 . Проверено 17 мая 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к «Инициатива экономического развития Эдмонтона по брендингу Эдмонтона» ( док .). Город Эдмонтон. 28 марта 2003. Архивировано из оригинала 11 февраля 2015 года . Проверено 10 февраля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Защита «Дэдмонтона» от британского блиц» . Новости Би-би-си . 19 августа 2011 г. Архивировано из оригинала 6 августа 2012 г. Проверено 2 сентября 2011 г.
- ^ Кауфманн, Билл (1 августа 2011 г.). «Экономика виновата в кровопролитии в Дэдмонтоне?» . Сеть новостей Солнца. Архивировано из оригинала 26 марта 2012 г. Проверено 2 августа 2011 г.
- ^ Марселлин, Джош (25 апреля 2013 г.). «История насилия» . ВУЭ Еженедельник. Архивировано из оригинала 21 марта 2015 г. Проверено 27 декабря 2017 г.
- ^ Марти Форбс (30 апреля 2012 г.). «В E-Town есть чем похвастаться» . Эдмонтон Сан . Корпорация Сан Медиа . Архивировано из оригинала 3 мая 2012 г. Проверено 17 мая 2012 г.
- ^ Дэррил Стердан (15 февраля 2009 г.). «Идол гаражной группы» . Эдмонтон Сан . Корпорация Сан Медиа . Архивировано из оригинала 3 января 2015 г. Проверено 17 мая 2012 г.
- ^ «Фестивальный город» . Эдмонтон-Сити как музей. Архивировано из оригинала 1 ноября 2021 года . Проверено 1 ноября 2021 г.
- ^ «Чем заняться в Эдмонтоне, фестивальном городе Канады» . Путешествуйте прочь. 13 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 1 ноября 2021 года . Проверено 1 ноября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Аэропорт в центре города (ворота на север)» . Авиационный Эдмонтон. Архивировано из оригинала 7 августа 2013 года . Проверено 5 марта 2014 г.
- ^ Джош Вингров. «Поскольку партия стремительно растет, НДП стремится раскрасить «Редмонтон» в оранжевый цвет» . Архивировано из оригинала 1 июля 2016 г. Проверено 3 сентября 2017 г.
- ^ Кэм Тейт (7 июля 2012 г.). «Пришло время местным болельщикам поддержать каждый уровень бейсбола, предлагаемый на Телус Филд… пока не стало слишком поздно» . Эдмонтонский журнал . Постмедиа сеть . Архивировано из оригинала 10 июля 2012 г. Проверено 15 июля 2012 г.
- ^ Кейт Герейн (4 апреля 2012 г.). «Жизненно важная проблема сдвоения шоссе 63 в Форт-Маке» . Эдмонтонский журнал . Постмедиа сеть . Архивировано из оригинала 5 апреля 2012 г. Проверено 5 июня 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Джош Виссер (31 мая 2012 г.). «Перепись 2011 года: одинокие канадцы, вот города, в которых голодают мужчины и женщины, и в которые вы хотите переехать» . Национальная почта . Архивировано из оригинала 28 июля 2023 г. Проверено 5 июня 2012 г.
- ^ Пол Уэллс (4 января 2006 г.). «В Форт-Макмани» . Маклина . Роджерс Диджитал Медиа . Архивировано из оригинала 15 января 2013 г. Проверено 5 июня 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Полет над битуминозными песками Альберты — свидетельство богатства и разрушения (ФОТО)» . Мир от PRX . Архивировано из оригинала 28 июля 2023 г. Проверено 17 апреля 2022 г.
- ^ Церковь, Мария. «Разоблачение неприятных прозвищ Форта МакМюррея» . Северный журнал . Архивировано из оригинала 14 августа 2022 г. Проверено 17 апреля 2022 г.
- ^ «Хоккейная команда Fox Vegas выигрывает золото на турнире Viva Las Vegas» . Лиса в фокусе . 13 мая 2013. Архивировано из оригинала 26 марта 2016 года . Проверено 26 июня 2013 г.
- ^ «История Гранд-Прери» . Город Гранд-Прери. 2 ноября 2021 г. Архивировано из оригинала 13 апреля 2022 г. Проверено 17 апреля 2022 г.
- ^ Карл Картер (3 февраля 2011 г.). «Рыси покидают Пограничный город?» . Ускоритель Ллойдминстерского Меридиана . Корпорация Сан Медиа . Архивировано из оригинала 28 января 2013 г. Проверено 5 июня 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Мэрия» . Город Ллойдминстер. Архивировано из оригинала 27 сентября 2012 г. Проверено 5 июня 2012 г.
- ^ «Жизнь в Ллойде» . Магазин. Есть. Играть. Исследовать . Архивировано из оригинала 26 февраля 2021 г. Проверено 30 марта 2021 г.
- ^ Джейми Вудфорд (08 февраля 2012 г.). «Элтон приедет» . Летбридж Геральд . Товарищество с ограниченной ответственностью Alberta Newspaper Group. Архивировано из оригинала 11 февраля 2012 г. Проверено 5 июня 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Медицинская шляпа, Газовый город: 100 лет существования корпорации, 1906–2006 (годовой отчет)» . Город Медисин-Хэт. 31 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 8 мая 2013 г. Проверено 6 июня 2012 г.
- ^ Бреннан, Брайан (2003). Бесполезные дела, золотые дни и другие истории Альберты . Калгари: Издательство Пятого дома. п. 43. Архивировано из оригинала 12 октября 2007 г. Проверено 3 июня 2008 г. - через 100 ЦИТАТ АЛЬБЕРТАНСА ИЛИ О нем.
Редьярд Киплинг сказал:В этой части страны подвал кажется просто адом, а единственный люк находится в Медисин-Хэте. И даже не думай менять название своего города. Это ваша собственная и единственная шляпа такого типа на земле.
- ^ Пегги Ревелл (8 февраля 2012 г.). "Вице-премьер гастролирует по проектам Шляпы" . Новости Медисин-Хэта . Товарищество с ограниченной ответственностью Alberta Newspaper Group. Архивировано из оригинала 29 января 2013 г. Проверено 6 июня 2012 г.
- ^ «Оттава — самый грубый город в Канаде? Мы позволим себе не согласиться» . Гражданин Оттавы . Постмедиа сеть . 19 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 6 июня 2012 г.
- ^ «Город Стеттлер» . www.stettler.net . Архивировано из оригинала 28 июня 2016 г. Проверено 27 июня 2016 г.
- ^ Памела Рот (31 марта 2013 г.). «Снегоходчик погиб, еще один пропал без вести после обледенения реки Атабаска в Уайткорте» . Эдмонтон Сан . Каноэ Сан Медиа . Архивировано из оригинала 14 февраля 2015 года . Проверено 14 февраля 2015 г.
- ^ «Профиль сообщества 201: Местный медицинский центр Абботсфорда» (PDF) . Здоровье Фрейзера. Март 2010. с. 3 . Проверено 18 октября 2012 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Абботсфорд – Туризм Британской Колумбии» . Туризм Британская Колумбия. Архивировано из оригинала 16 сентября 2012 г. Проверено 26 сентября 2012 г.
- ^ Календарь событий Чейза на 2010 год . Нью-Йорк, Нью-Йорк: МакГроу-Хилл. 2010. С. 353 . ISBN 978-0-07-162741-2 .
- ^ Брайан, Лиз (2011). Проселочные дороги запада Британской Колумбии: от долины Фрейзер к островам . Суррей, Британская Колумбия: Дом наследия. п. 24. ISBN 978-1-926613-94-9 .
- ^ Перейти обратно: а б «Река Кэмпбелл» . Супер, натуральная Британская Колумбия . Правительство Британской Колумбии . Архивировано из оригинала 23 октября 2012 года . Проверено 18 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Рыбалка в Порт-Алберни» . Супер, натуральная Британская Колумбия . Правительство Британской Колумбии . Архивировано из оригинала 21 декабря 2012 года . Проверено 18 октября 2012 г.
- ^ «Доусон-Крик» . Аляскинское шоссе . Архивировано из оригинала 27 сентября 2020 г. Проверено 26 августа 2020 г.
- ^ «О форте Сент-Джон» . www.fortstjohn.ca . Архивировано из оригинала 11 августа 2020 г. Проверено 26 августа 2020 г.
- ^ «Турнирная столица Канады» . Торговые марки и логотипы . Город Камлупс . Архивировано из оригинала 17 мая 2013 года . Проверено 18 октября 2012 г.
- ^ Холл, Нил (27 августа 2005 г.). «Фрукты способствовали развитию ранней экономики Келоуны». Ванкувер Сан .
- ^ «Келоуна – провинциальный участник 2014» . Архивировано из оригинала 8 августа 2014 г. Проверено 31 июля 2014 г.
- ^ «Лэнгли | Муниципалитеты района метро Ванкувер» . www.destinationvancouver.com . Архивировано из оригинала 30 апреля 2023 г. Проверено 30 апреля 2023 г.
- ^ «Герб города» . Город Нанаймо. Архивировано из оригинала 19 июля 2017 г. Проверено 12 октября 2012 г.
- ^ «Федеральный грант открывает путь для аэропортов» . Информационный бюллетень Нанаймо . Черная пресса . 13 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 18 октября 2012 г.
- ^ "Наследство" . Город Нельсон. Архивировано из оригинала 13 августа 2012 г. Проверено 18 октября 2012 г.
- ^ Грант Грейнджер (01 марта 2012 г.). « Потенциал типа Гастауна» для центра Нью-Уэста: Фунг» . Новый ведущий новостей Вестминстера . Черная пресса. Архивировано из оригинала 29 января 2013 г. Проверено 18 октября 2012 г.
- ^ Доби, Кэли (13 февраля 2015 г.). «Покажи свою любовь к Нью-Вестминстеру» . Архивировано из оригинала 20 февраля 2015 г. Проверено 20 февраля 2015 г.
- ^ «Винная столица Канады – Оливер, Британская Колумбия, Канада» . www.winecapitalofcanada.com . Архивировано из оригинала 3 сентября 2011 г. Проверено 15 сентября 2011 г.
- ^ Джеймс Миллер (12 сентября 2012 г.). «Величайший игрок из Клир-Крик, Онтарио» . Пентиктон Геральд . Continental Newspapers Canada Ltd. Архивировано из оригинала 15 января 2013 г. Проверено 18 октября 2012 г.
- ^ «PoCo хочет новые и старые фотографии для выставки» . Коквитлам сейчас . Товарищество с ограниченной ответственностью LMP Publication. 17 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 г. Проверено 18 октября 2012 г.
- ^ «Политика Совета 205: Использование корпоративного бренда» . Город Пауэлл-Ривер. 22 марта 2005 г. Архивировано из оригинала 20 декабря 2012 г. Проверено 18 октября 2012 г.
- ^ «Суррей…» Город Суррей. Архивировано из оригинала 16 октября 2012 г. Проверено 18 октября 2012 г.
- ^ «Дом чемпионов, построенный на участии сообщества». Следуйте Дейли Таймс . Черная Пресса. 12 октября 2012 г.
- ^ «Салют Серебряного города». Следуйте Дейли Таймс . Черная Пресса. 22 сентября 2012 г.
- ^ «Водители BC Transit возвращаются к вызову остановок автобусов Victoria» . Новости Виктории . Черная Пресса. 06.05.2012. Архивировано из оригинала 3 января 2015 г. Проверено 18 октября 2012 г.
- ^ Масьонис, Джон Дж (2002). Общество: основы . Река Аппер-Седл, Нью-Джерси: Прентис-Холл. стр. 69 . ISBN 978-0-13-111164-6 .
- ^ «Жители рассуждают о том, является ли Виктория лучшим местом для женщины» . Звезда . Бренды ежедневных новостей (Torstar) . 17 октября 2017 г. Архивировано из оригинала 21 июня 2019 г. Проверено 22 июня 2019 г.
- ^ «Обогащение пшеничного города» . Брэндон Сан . Брэндон Сан. 29 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 26 февраля 2015 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ Брайан Винь Тьен Тринь (27 февраля 2014 г.). «Черчилль, Манитоба, столица белых медведей Канады, глазами Google Streetview» . Huffington Post Канада. Архивировано из оригинала 3 января 2015 г. Проверено 2 января 2015 г.
- ^ «Исторические места Манитобы: Штайнбах - автомобильный город (Штайнбах)» . Историческое общество Манитобы. 31 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 28 мая 2015 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ Бэкингем, Грэм (1988). ТОМПСОН, ГОРОД И ЕГО ЛЮДИ . Томпсон, МБ: ISBN Thompson Historical, Heritage and Museum Society Inc. 0-88925-510-5.
- ^ Джон Баркер (23 декабря 2009 г.). «Флаг города Томпсон развевается в Кандагаре» . Томпсон Гражданин . СМИ сообщества ледника. Архивировано из оригинала 22 февраля 2013 года . Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ «Воскресенье и праздничные часы работы магазинов продлены» . Город Томпсон. 09.10.2012. Архивировано из оригинала 12 июля 2012 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Джон Баркер (08 февраля 2012 г.). «Томпсон терпит большое падение: опускается до пятого по величине города Манитобы» . Томпсон Гражданин . СМИ сообщества ледника. Архивировано из оригинала 15 декабря 2019 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ Бартли Кивес (11 марта 2012 г.). «Город-государство Каца» . Виннипегская свободная пресса . Виннипегская свободная пресса. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Марго Гудхэнд (10 октября 2012 г.). «Виннипег сегодня» создавался 100 лет . Виннипегская свободная пресса . Архивировано из оригинала 13 декабря 2012 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ Макдональд, Нэнси (22 января 2015 г.). «Добро пожаловать в Виннипег: где проблема расизма в Канаде находится в самом худшем состоянии» . Маклина . Торонто: Роджерс Медиа . Проверено 24 мая 2020 г.
- ^ Гловацкий, Лаура (17 августа 2016 г.). «Виннипег изо всех сил пытается поколебать репутацию «столицы убийств»» . Новости ЦБК . Виннипег. Архивировано из оригинала 07 марта 2018 г. Проверено 24 мая 2020 г.
- ^ Фланагин, Джейк (24 мая 2014 г.). «Что стоит за отношениями Канады с ее коренными народами» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк. Архивировано из оригинала 13 мая 2020 г. Проверено 25 мая 2020 г.
- ^ Рэндалл Кинг (10 сентября 2010 г.). «Это должно быть TIFF» . Виннипегская свободная пресса . Архивировано из оригинала 3 января 2015 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ Роб Уильямс (31 декабря 2011 г.). «Живи... в Пеге!» . Виннипегская свободная пресса . Архивировано из оригинала 4 марта 2014 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ Дженни Форд (6 июля 2012 г.). «Название Slurpee становится слаще» . Виннипегская свободная пресса . Архивировано из оригинала 12 июня 2013 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ «Как один из самых холодных городов Канады стал мировой столицей Слерпи» . Триллерист . 3 июня 2019 г. Архивировано из оригинала 17 апреля 2022 г. Проверено 17 апреля 2022 г.
- ^ Розен, Кайла (22 июня 2020 г.). « Slurpee Way» останется в Виннипеге еще на два года» . Виннипег . Архивировано из оригинала 4 января 2021 г. Проверено 17 апреля 2022 г.
- ^ Тим Кэмпбелл (6 января 2011 г.). «Победитель возвращается в игру» . Виннипегская свободная пресса. Архивировано из оригинала 5 ноября 2014 г. Проверено 2 января 2015 г.
- ^ Бартли Кивес (12 февраля 2012 г.). «Горд быть Винтерпегом» . Виннипегская свободная пресса . Архивировано из оригинала 4 марта 2014 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ Рэнди Тернер (19 сентября 2014 г.). «Город красивый. Часть III: Наше Возрождение» . Виннипегская свободная пресса . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 г. Проверено 2 октября 2014 г.
- ^ Дуг Ланни (9 июня 2014 г.). «Рокер из Окбэнка, живущий на скоростной полосе Дубая» . Виннипег Сан . Сан Медиа. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 г. Проверено 2 октября 2014 г.
- ^ Дуг Ланни (11 августа 2013 г.). «Амортизационные предложения: роскошные автомобили Нотта обеспечивают большую ценность для оптовой продажи Виннипега» . Виннипег Сан . Сан Медиа. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 г. Проверено 2 октября 2014 г.
- ^ «Церкви/места поклонения» . Город Фредериктон. Архивировано из оригинала 3 января 2015 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ «История Фредериктона» . Город Фредериктон. Архивировано из оригинала 11 марта 2012 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ «Relay for Life собирает большие деньги в Фредди-Бич» . 106.9 Капитал ФМ. 09.06.2012. Архивировано из оригинала 3 января 2015 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ Кэти ЛеБретон (22 октября 2012 г.). «На этой неделе в Монктоне состоялся крупный форум по трудоустройству» . Новости 91.9 . Роджерс Коммуникейшнс . Архивировано из оригинала 8 февраля 2013 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «История святого Иоанна» . Город Сент-Джон. Архивировано из оригинала 6 октября 2012 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ «Сент-Джон – оригинальный город Канады» . Город Сент-Джон. Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ «Энергия: свежий взгляд на оригинальный город Канады» (PDF) . Город Сент-Джон и Энтерпрайз Сент-Джон. Архивировано (PDF) из оригинала 29 декабря 2010 г. Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ «Портреты затерянного города: Святой Иоанн до обновления города» . ЦБК. 24 февраля 2018 года. Архивировано из оригинала 4 января 2019 года . Проверено 17 января 2019 г.
- ^ «Ньюфаундленд: «Перекресток мира» » . 28 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 15 мая 2018 г. . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ «Сент-Джонс – город легенд» . Мемориальный университет. 13 февраля 2009 года. Архивировано из оригинала 4 января 2015 года . Проверено 4 января 2015 г.
- ^ «Военно-морской флот Второй мировой войны – От мальчиков к мужчинам – Вторая мировая война – Дневники, письма и рассказы – Вспоминая тех, кто служил – Память» . www.vac-acc.gc.ca . Канада по делам ветеранов. Архивировано из оригинала 10 августа 2009 г. Проверено 8 марта 2020 г.
- ^ «Словарь ньюфаундлендского английского языка» . Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 г. Проверено 27 апреля 2015 г.
- ^ Янчик, Бренди (11 августа 2011 г.). «Мировой капитал айсбергов превращает замороженные блоки в холодные, твердые деньги» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 28 июня 2020 года . Проверено 12 августа 2018 г.
- ^ «Исторический Амхерст - город Амхерст» . www.amherst.ca . Архивировано из оригинала 9 июля 2016 г. Проверено 21 июля 2016 г.
- ^ Кори ЛеБлан (18 октября 2011 г.). «Серебро для службы в Юконе» . Шкатулка . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 6 марта 2013 г.
- ^ «ЖИВОЙ ИЗ АНТИГОНОУДА!» . goudieface.tripod.com . Архивировано из оригинала 17 апреля 2016 г. Проверено 14 июля 2016 г.
- ^ Бойлан-Хартлинг, Кэрол. «Ратуша | Город Бервик» . www.town.berwick.ns.ca . Архивировано из оригинала 20 сентября 2016 г. Проверено 9 сентября 2016 г.
- ^ «Футболка City of Lakes | Дартмутская швейная компания» . Дартмутская швейная компания . Архивировано из оригинала 13 августа 2016 г. Проверено 14 июля 2016 г.
- ^ «ДЖОН ДЕМОНТ: На Темной стороне что-то цветет» . Архивировано из оригинала 8 августа 2016 г. Проверено 14 июля 2016 г.
- ^ «Добро пожаловать в город Дигби» . www.digby.ca . Архивировано из оригинала 14 июля 2016 г. Проверено 21 июля 2016 г.
- ^ Раскин, Бретт (25 августа 2014 г.). «Галифакс не хочет, чтобы компания Nova Scotia Power вырубала деревья» . Глобальные новости . Архивировано из оригинала 6 ноября 2016 года . Проверено 5 ноября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Прозвища много значат для канадцев, вот список лучших» . Погодная сеть . Архивировано из оригинала 17 августа 2016 г. Проверено 21 июля 2016 г.
- ^ «Новости - Новая газета Глазго» . www.ngnews.ca . Архивировано из оригинала 17 июля 2016 г. Проверено 21 июля 2016 г.
- ^ «Дом – город Оксфорд» . www.town.oxford.ns.ca . Архивировано из оригинала 27 сентября 2020 г. Проверено 21 июля 2016 г.
- ^ «Дом | Город Пикту | Место рождения Новой Шотландии» . www.townofpictou.ca . Архивировано из оригинала 31 октября 2016 г. Проверено 5 ноября 2016 г.
- ^ «Дом | Город Труро» . www.truro.ca . Архивировано из оригинала 22 июля 2016 г. Проверено 21 июля 2016 г.
- ^ «Добро пожаловать в клюквенную столицу Онтарио» . tvo.org.
- ^ Баскарамурти, Дакшана (15 июня 2013 г.). «Как Брэмптон демонстрирует новое видение Канады» . Глобус и почта . Архивировано из оригинала 13 мая 2016 года . Проверено 3 сентября 2017 г.
- ^ Ахмед-Улла, Норин (3 июня 2016 г.). «Как Брэмптон, город в пригороде Онтарио, окрестили гетто» . Глобус и почта . Архивировано из оригинала 5 июня 2017 года . Проверено 3 сентября 2017 г.
- ^ «Брэмптон, история цветочного города» . www.brampton.ca . Архивировано из оригинала 10 июня 2015 г. Проверено 10 июня 2015 г.
- ^ « Что означает B-Town » ? Архивировано из оригинала 27 октября 2020 года . Проверено 12 марта 2021 г.
- ^ « B-Town» (2017) Роя Вудса . Проверено 12 марта 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Александр Грэм Белл и Брантфорд» . www.brantford.ca . Архивировано из оригинала 7 апреля 2017 г. Проверено 5 июня 2018 г.
- ^ «Чатем... Кленовый город». Субботний глобус . Том. ЛИИ, нет. 14, 774. Глобус. 26 июня 1897 года.
- ^ Дейл, Джефф. «Впечатляющие корни Чатем-Кента – сельское хозяйство и автомобили» . Что говорят писатели-путешественники. Архивировано из оригинала 27 мая 2014 года . Проверено 26 мая 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Регион Ватерлоо» . Творческая столица Канады . Архивировано из оригинала 07 февраля 2019 г. Проверено 06 февраля 2019 г.
- ^ «ПРОФИЛЬ ЙОРКА: Город Джорджина – Simcoe.com» . www.simcoe.com . Архивировано из оригинала 26 мая 2018 г. Проверено 25 мая 2018 г.
- ^ О'Киф, Дэн (28 января 2010 г.). «Монополизация гвельфов» . Архивировано из оригинала 5 января 2015 года . Проверено 4 января 2015 г.
- ^ Бейли, Томас Мелвилл (1991). Биографический словарь Гамильтона (том II, 1876–1924) . УЛ Гриффин Лтд.
- ^ «29 сентября 1847 года: Гамильтону придумано прозвище «Амбициозный город»» . Гамильтон Зритель . 23 сентября 2016. Архивировано из оригинала 13 ноября 2018 года . Проверено 13 ноября 2018 г.
[Это прозвище] возникло в результате словесной войны в 1847 году, когда колонка в The Globe насмешливо назвала Гамильтон «амбициозным городом». Это наводило на мысль, что амбиции Гамильтона намного превосходят его таланты.
- ^ Дэниел Нолан (22 декабря 2011 г.). «Биберская лихорадка бьет по молоту» . Гамильтон Зритель . Метроленд Медиа. Архивировано из оригинала 19 февраля 2014 года . Проверено 30 января 2014 г.
- ^ Дэниел Нолан (6 апреля 2011 г.). «Разборки в Стилтауне» . Гамильтон Зритель . Метроленд Медиа. Архивировано из оригинала 4 января 2015 года . Проверено 30 января 2014 г.
- ^ Персичилли, Анджело (19 января 2004 г.). «В Гамильтоне Стони-Крик называют Тони-Крик » . Хилл Таймс .
- ^ «История» . Город Кингстон . Корпорация города Кингстон. Архивировано из оригинала 29 июня 2015 года . Проверено 2 мая 2015 г.
- ^ «Кубки Ктауна» . Кубки Ктауна . Архивировано из оригинала 16 мая 2017 года . Проверено 21 января 2018 г.
- ^ «Врбанович демонстрирует гордость корейского города в ежегодной речи» . Архивировано из оригинала 7 апреля 2017 г. Проверено 14 октября 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Самые одинокие монахи возвращают даб в K-Dub» . Архивировано из оригинала 28 июля 2023 г. Проверено 14 октября 2018 г.
- ^ «Производство кетчупа возвращается в Лимингтон, Онтарио, — что-то вроде – CBC News» . Архивировано из оригинала 07 декабря 2018 г. Проверено 12 августа 2018 г.
- ^ Шер, Джонатан (5 декабря 2008 г.). «Лондонские застройщики выигрывают первый раунд лесной битвы» . Лондонская свободная пресса . Архивировано из оригинала 28 июля 2023 г. Проверено 27 декабря 2008 г.
«Несмотря на прозвище «Лесной город», Лондон уступает многим муниципалитетам Онтарио по площади лесного покрова…»
- ^ «Факты о Маркхэме» . www.guidingstar.ca . 30 апреля 2021 года. Архивировано из оригинала 29 января 2016 года . Проверено 15 января 2016 г.
- ^ «Новый владелец Mississauga Majors сохранит Джеймса Бойда, но изменит название команды ОХЛ» . Яху Спорт . 10 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 05 марта 2016 г. Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ «Ниагарский водопад известен как мировая столица медового месяца» . 16 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 4 января 2015 года . Проверено 4 января 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Арка Ворот / Истребитель CF-100» . Официальный веб-сайт города Норт-Бэй . Архивировано из оригинала 15 октября 2007 г. Проверено 14 июля 2009 г.
- ^ «Эйфория превращает Норт-Бэй в мировую столицу смузи!» . Журнал Trend Hunter . Архивировано из оригинала 17 сентября 2007 г. Проверено 14 июля 2009 г.
- ^ Мишель Мандель (14 декабря 2008 г.). «Даже в автомобильном городе лояльности мало: половина жителей Ошавы покупают иномарки» . Знания . Каноэ Медиа. Архивировано из оригинала 15 января 2013 г. Проверено 20 сентября 2012 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ Дон Пит (17 августа 2010 г.). «Тигровые кошки Шва? Кандидат от муниципалитета Ошавы присматривается к команде, занимающейся отбором, если она покинет Гамильтон» . Торонто Сан . Каноэ Сан Медиа . Архивировано из оригинала 4 января 2015 года . Проверено 4 января 2015 г.
- ^ Кеннеди, Райан (8 декабря 2008 г.). «Несколько синих и белых вещей, за которые стоит быть благодарным» . Метро Интернешнл . Архивировано из оригинала 22 мая 2011 г. Проверено 27 декабря 2008 г.
«Но вот после 30 игр «Лифс» обнаруживают, что в турнирной таблице Северо-восточного дивизиона они смотрят вниз на своих главных соперников из Байтауна».
- ^ "Оттава". Британская студенческая энциклопедия . Британская энциклопедия, Inc., 2014. ISBN. 978-1-62513-172-0 . Архивировано из оригинала 11 июня 2016 года . Проверено 15 ноября 2015 г.
- ^ «В марте это будет новый код города Оттавы» . Новости КТВ . 19 января 2022 г. Архивировано из оригинала 21 апреля 2022 г. Проверено 28 апреля 2022 г.
- ^ «Полная форма OTT в городах (Канада)» . Архивировано из оригинала 21 мая 2022 г. Проверено 28 апреля 2022 г.
- ^ «Международный аэропорт Оттавы (YOW)» . Архивировано из оригинала 06 мая 2022 г. Проверено 28 апреля 2022 г.
- ^ «Миссия Столичного города» . www.capitalcitymission.com . Архивировано из оригинала 06 февраля 2018 г. Проверено 06 февраля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б «23 причины, доказывающие, что Оттава — город, который забыл о веселье» . наркотизм. 9 мая 2017 года. Архивировано из оригинала 15 июля 2017 года . Проверено 9 мая 2017 г.
- ^ Питер Хум (9 ноября 2009 г.). «Оригиналы О-Тауна» . Гражданин Оттавы . Постмедиа сеть . Архивировано из оригинала 4 января 2015 года . Проверено 4 января 2015 г.
- ^ «Торговая палата Ориллии» . www.orillia.com . Архивировано из оригинала 5 августа 2016 г. Проверено 31 июля 2016 г.
- ^ «Город Оуэн-Саунд» . Город Оуэн-Саунд. 13 октября 2014 года. Архивировано из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 31 июля 2016 г.
- ^ Уайт, Пол (2000). Оуэн-Саунд: Портовый город . Торонто: Национальное наследие. п. 83. ИСБН 1-896219-23-3 .
- ^ «Оуэн Саунд» . Небольшие еврейские общины Онтарио . Еврейские архивы Онтарио. Архивировано из оригинала 3 сентября 2017 года . Проверено 31 июля 2016 г.
- ^ «Туризм Оуэн-Саунд» . Город Оуэн-Саунд. Архивировано из оригинала 24 июля 2016 года . Проверено 31 июля 2016 г.
- ^ «Путеводитель по Питерборо: Питерборо, Онтарио (Онтарио) – WORLDWEB.COM» . www.peterborough-on.worldweb.com . Архивировано из оригинала 3 мая 2003 г. Проверено 31 июля 2015 г.
- ^ «Химическая долина» . www.atlasobscura.com . Архивировано из оригинала 13 февраля 2019 г. Проверено 12 февраля 2019 г.
- ^ «Химическая долина» . www.vice.com . 8 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 16 января 2019 г. Проверено 12 февраля 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Что в прозвище: как Сарния стала Имперским городом» . www.thesarniajournal.ca/ . 28 мая 2017 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2019 г. . Проверено 12 февраля 2019 г.
- ^ «Факты: прозвища городов» . www.factacular.com . Архивировано из оригинала 3 января 2015 г. Проверено 28 июня 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Новости Сент-Катаринс - последние ежедневные новости» . StCatharinesStandard.ca . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Проверено 13 апреля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Сент-Томас, Онтарио: подойдите прямо к Железнодорожному городу» . montrealgazette.com. 3 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 4 мая 2021 г. Проверено 4 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Шекспировская улица и топонимы в Стратфорде · Шекспир в Канаде: культурная карта» . biblio.uottawa.ca . Архивировано из оригинала 25 марта 2019 г. Проверено 25 марта 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гарольд Кармайкл (17 ноября 2013 г.). «Украинцы прощаются с Никель-Сити» . Садбери Стар . Каноэ Сан Медиа . Архивировано из оригинала 4 января 2015 года . Проверено 4 января 2014 г.
- ^ Персонал Садбери Норт Лайф (16 марта 2010 г.). «Восстановление водного блеска Озерного города» . Северная жизнь . Архивировано из оригинала 4 января 2015 года . Проверено 3 января 2015 г.
- ^ «Порт Тандер-Бей - Управление порта Тандер-Бей» . www.portofthunderbay.com . Архивировано из оригинала 26 декабря 2018 г. Проверено 4 января 2015 г.
- ^ «Тема Великой войны в «гигантском проекте» » . Хроника-Журнал . Архивировано из оригинала 9 июня 2022 г. Проверено 4 ноября 2015 г.
- ^ «О Тандер-Бей» (PDF) . Город Тандер-Бей. 9 августа 2007 г. Архивировано из оригинала (PDF) 9 августа 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Городские прозвища» . got.net . Архивировано из оригинала 14 февраля 2015 г. Проверено 20 февраля 2008 г.
- ^ «Почему Торонто называют Хогтауном?» " . www.funtrivia.com . Архивировано из оригинала 3 января 2015 г. Проверено 28 марта 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бенсон, Дениз. «Нанесение T-Dot на карту» . Глазной еженедельник. Архивировано из оригинала 30 ноября 2007 г. Проверено 5 декабря 2006 г.
- ^ Джонсон, Джессика (4 августа 2007 г.). «Необычные находки в Большом Дыме» . Глобус и почта . Архивировано из оригинала 16 апреля 2008 г.
- ^ Хопкинс, Марк (1885), «Лекция XII: Исходные объекты. — Действие и его последствия. — Философия действия из конституции. — Никакой христианской моральной философии. — Выбор. — Высшие цели. — Высший принцип действия. — Совесть. — Природа и необходимость после выбора. — Нравственные чувства. — Религиозные эмоции. — Закон поведения. — Позиция человека как поклонника. , Контур исследования человека; или тело и разум в одной системе. , Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, стр. 275–301, doi : 10.1037/14173-012 , заархивировано из оригинала 28 июля 2023 г. , получено 31 мая 2022 г. «Торонто Хороший» — одно из многих популярных прозвищ. используется для представления морального поведения своих граждан. Этот термин впервые был связан с одним из первых примеров политики реформ в Торонто: постом мэра Уильяма Холмса Хоуленда с 1886 по 1888 год и его кампанией за моральное очищение (Morton 1973).
- ^ Кларк, CS (1898). О Торонто: хорошее: социальное исследование: Королевский город Канады, какой он есть . Монреаль: Паб Торонто. ISBN 0-665-00659-4 . OCLC 883974396 .
- ^ «We The 6: Почему имя, которое дал нам Дрейк, никуда не денется» . Глобус и почта . 10 июля 2015 года. Архивировано из оригинала 13 мая 2017 года . Проверено 3 сентября 2017 г.
- ^ «Дрейк признает, что Джимми Прайм и Оливер Норт придумали цифру 6» . 10 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 г. . Проверено 12 марта 2021 г.
- ^ «40 вещей, которые вы услышите от жителя Скарборо» . Нарсити . 14 декабря 2015 г. Архивировано из оригинала 31 июля 2022 г. Проверено 30 апреля 2022 г.
- ^ ДиМанно, Рози (15 января 2007 г.). «Нахальный взгляд на задницу Торонто: шшш на слово на букву S в сочетании с преступностью, говорят члены совета» . Торонто Стар . Архивировано из оригинала 12 октября 2012 г. Проверено 3 сентября 2017 г.
- ^ Спирс, Джон (15 января 2008 г.). «Не называй это «Скарлем» » . Торонто Стар . Архивировано из оригинала 12 октября 2012 г. Проверено 3 сентября 2017 г.
- ^ «ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ СЕКТОР РЕГИОНА ВАТЕРЛОО: 150-ЛЕТНИЙ УСПЕХ» . news.communitech.ca. 9 апреля 2015 года. Архивировано из оригинала 28 июля 2023 года . Проверено 8 апреля 2019 г.
- ^ «Название города роз выбрано в 1920-е годы» . wellandtribune.ca. 12 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 28 июля 2023 года . Проверено 8 апреля 2019 г.
- ^ «Вот почему Виндзор также известен как Город роз» . 14 февраля 2022 года. Архивировано из оригинала 3 сентября 2022 года . Проверено 3 сентября 2022 г.
- ^ «История Виндзора» . Виндзорский университет. Архивировано из оригинала 21 февраля 2015 г. Проверено 21 февраля 2015 г.
- ^ «Город Шарлоттаун: Добро пожаловать в город Шарлоттаун» . Город Шарлоттаун. Архивировано из оригинала 2 ноября 2013 года . Проверено 9 октября 2013 г.
- ^ «Оттава-Гатино, национальная столица, языковые различия которой почти раскололи две страны» . Городской монитор. 25 июля 2017 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2022 г. Проверено 2 сентября 2022 г.
- ^ «Как город в Квебеке получил прозвище «Маленький Чикаго» » . Чикаго Мэг . Архивировано из оригинала 2 сентября 2022 г. Проверено 2 сентября 2022 г.
- ^ «Метрополис Квебека 1960–1992» . Монреальские архивы. Архивировано из оригинала 5 января 2013 года . Проверено 24 января 2013 г.
- ^ Гань, Жиль (31 мая 2012 г.). «Гаспези садится в мегаполисе» . Солнце (на французском языке). Квебек Сити. Архивировано из оригинала 5 июня 2013 года . Проверено 9 июня 2012 г.
- ^ Леклерк, Жан-Франсуа (2002). «Монреаль, город ста шпилей: виды монреалцев на их культовые сооружения». Les Éditions Fides (на французском языке). Квебек Сити.
- ^ «Путеводитель Lonely Planet по Монреалю - Современная история» . Одинокая планета . Архивировано из оригинала 5 января 2007 г. Проверено 8 июня 2012 г.
- ^ Черчмуч, Таня (30 марта 2001 г.). «МОНРЕАЛЬ: Город фестивалей» . Глобус и почта . Архивировано из оригинала 1 февраля 2016 года . Проверено 3 сентября 2017 г.
- ^ «Монреаль – Рэп-словарь» . www.rapdict.org . Архивировано из оригинала 17 сентября 2016 г. Проверено 9 сентября 2016 г.
- ^ Марсо, Стефан Г.; Ремийяр, Франсуа (2002). Виль де Квебек (на французском языке) (4-е изд.). Монреаль: Путеводители Ulysse. п. 14. ISBN 2-89464-510-4 .
- ^ Мэйлхот, Пьер; Дюбуа, Жан-Мари, Канадская энциклопедия. Архивировано 5 января 2019 г. в Wayback Machine , проверено 18 марта 2019 г.
- ↑ Официальный сайт, Официальный сайт Сен-Анжа. Архивировано 15 октября 2019 г. в Wayback Machine . Проверено 9 сентября 2019 г.
- ^ «Образ жизни Юго-Востока 25 сентября» . Иссуу . 26 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 27 октября 2021 г. Проверено 30 марта 2021 г.
- ^ «История и обзор» . Город Эстеван . Архивировано из оригинала 18 мая 2021 г. Проверено 30 марта 2021 г.
- ^ «У Р Пресс» . esask.uregina.ca . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 16 февраля 2016 г.
- ^ Рисс, Келли-Энн (2007). Саскачеванская книга всего . MacIntyrePurcell Publishing, Inc. ISBN 978-0-9738063-9-7 .
- ^ http://www.mjtimes.sk.ca/Arts/Festivals-&%3B-events/2009-04-01/article-83701/Tagline-defies-definition/1 . Архивировано 10 февраля 2018 г. в Wayback Machine. Из числа марширующих оркестров в Мус-Джо.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час «Саскачеванский сленг» . Канада.com . Postmedia Network Inc., 7 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2012 г. Проверено 21 декабря 2013 г.
- ^ «Moose Jaw переименовывает себя в «Surprisingly Unexpected» » . Новости ЦБК . Архивировано из оригинала 24 сентября 2020 г. Проверено 24 августа 2018 г.
- ^ Карпан, Робин и Арлин (2000). Саскачеван Викторина Челлендж . Паркленд Паблишинг. ISBN 978-0-9683579-2-7 .
- ^ «Канадские географические дети» . Архивировано из оригинала 7 декабря 2006 года.
- ^ «Rolling Stones поразили толпу на первом концерте Реджины – CBC News» . Архивировано из оригинала 18 марта 2014 г. Проверено 12 марта 2014 г.
- ^ Сара Миллс (12 июля 2012 г.). «50 лет Rolling Stones: Плюс воспоминания о крупнейшем концерте Реджины» . СКОМ . Архивировано из оригинала 12 марта 2014 г. Проверено 12 марта 2014 г.
- ^ «Провинция» . Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 года.
- ^ «Краткая история Саскатуна» (PDF) . Город Саскатун. Архивировано из оригинала (PDF) 3 января 2015 г. Проверено 2 декабря 2014 г.
- ^ «10 жаргонных терминов, которые должны знать все жители Саскачевана - CBC News» . Архивировано из оригинала 4 июля 2017 г. Проверено 30 мая 2017 г.
- ^ « Земли изнасилований и меда больше нет», Тисдейл спустя 60 лет представляет новый городской слоган» . звездный феникс . Архивировано из оригинала 16 апреля 2021 г. Проверено 30 марта 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б « Есть земля, где горы безымянны » . 27 апреля 1985 г. Архивировано из оригинала 05 марта 2018 г. Получено 28 февраля 2018 г. - через Los Angeles Times.
- ^ Перейти обратно: а б Добро пожаловать в Северо-Западные Территории! Архивировано 28 февраля 2018 г. на Wayback Machine , страницы 29 и 32.
- ^ Перейти обратно: а б Запрос на трубопровод Маккензи-Вэлли. Архивировано 7 июля 2015 г. на Wayback Machine , страница 3035, строки 8 и 19.
- ^ «GNWT – Форт-Смит» . www.practicenorth.ca . Архивировано из оригинала 28 февраля 2018 г. Проверено 28 февраля 2018 г.
- ^ «Дом – Город ХейРивер» . Город ХейРивер . Архивировано из оригинала 15 августа 2017 г. Проверено 20 августа 2017 г.
- ^ «Дом — город Норман Уэллс» . www.normanwells.com . Архивировано из оригинала 10 декабря 2017 г. Проверено 28 февраля 2018 г.
- ^ «Руководство по акронимам Йеллоунайф – Йеллоунайф онлайн» . 12 января 2018 года. Архивировано из оригинала 24 февраля 2018 года . Проверено 24 февраля 2018 г.
- ^ «Почему Пангниртунг Нунавут называют Арктической Швейцарией» . Национальная почта . 7 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2023 г. . Проверено 4 октября 2018 г.
- ^ «Северный Париж | Доусон-Сити ~ Юкон» . Архивировано из оригинала 15 апреля 2016 г. Проверено 7 января 2015 г.
- ^ «Добро пожаловать в гости» . Уайтхорс: Город дикой природы . Архивировано из оригинала 4 января 2015 г. Проверено 4 января 2015 г.