Щипцы


Тенайль , (архаичная теналия ) — это передовое оборонительное сооружение перед основными укреплениями крепости получившее свое название из-за сходства с губой пары клешней . [1] Это «буквально от французского: щипцы , от позднелатинского tenācula, pl от tenaculum». [2]
В письме Джону Брэдшоу , президенту Государственного совета в Лондоне, Оливер Кромвель, писавший из Дублина 16 сентября 1649 года, описал один такой тенайль, сыгравший значительную роль во время штурма Дроэды .
Теналия окружала южную стену города, между воротами Дулека и упомянутой выше угловой башней; туда вошли наши люди, где они обнаружили около сорока или пятидесяти врагов, которых предали мечу. И эту «Теналию» они удерживали: но, поскольку она находилась за пределами Стены, а вылазка через Стену в эту Теналию была забита некоторыми врагами, убитыми в ней, она оказалась бесполезной для входа в Теналию. Город в ту сторону. —
— Оливер Кромвель [3]
Tenaille были развитием фортификационных сооружений, формализованным , среди прочего, Вобаном . Задние ворота были расположены низко в навесной стене, ближе к центру , чтобы позволить защитникам получить доступ к рвам, идущим перед стеной. Чтобы защитить заднюю часть, перед воротами было установлено внешнее укрепление, первоначально V-образное, обеспечивающее место, где защитники могли покинуть укрепление, не будучи замеченными и не подвергнувшись прямому обстрелу. Простой зажим показан на верхнем изображении справа; это шеврон между двумя угловыми бастионами . В конструкции также была разработана версия, в которой щуп имеет выступы на каждом конце, как видно на среднем изображении справа. Это название использовалось и для некоторых других V-образных частей надворных сооружений; самое нижнее изображение, шапка священника , имеет два хвостика. [4] [5] Также показан другой подход к защите ворот; примерно треугольный внешний вид, видимый в середине нижнего рисунка, представляет собой равелин .
Примечания
[ редактировать ]- ^ Карлайл 1868 , с. 381 .
- ^ «tenaille» , Словарь английского языка американского наследия , четвертое издание. Компания Хоутон Миффлин.
- ^ Карлайл 1868 , стр. 382, 383.
- ^ де Вернон 1817 , стр.46 .
- ^ де Вернон 1817 , стр. 46–47.
Ссылки
[ редактировать ]- Карлайл, Томас, изд. (1868), Письма и речи Оливера Кромвеля: включая дополнение к первому изданию , Харпер и братья
- Атрибуция
В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : де Вернон, Симон Франсуа Гей (1817), «Трактат о военной науке и фортификации: составленный для использования в Императорской политехнической школе и военных школах»; и переведено для военного министерства, для использования Военной академией Соединенных Штатов: к которому добавлено краткое изложение принципов и принципов большой тактики и операций , переведенное О'Коннором, Джоном Майклом, напечатанное Дж. Сеймуром.
