Далее (роман Крайтона)
![]() Обложка первого издания | |
Автор | Майкл Крайтон |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | научная фантастика Техно-триллер Сатира |
Издатель | ХарперКоллинз |
Дата публикации | 28 ноября 2006 г. |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (твердый переплет) |
Страницы | 528 (плюс страницы автора) |
ISBN | 0-06-087298-5 |
Предшественник | Состояние страха |
С последующим | Пиратские широты |
Далее — сатирический технотриллер 2006 года американского писателя Майкла Крайтона . Это был пятнадцатый роман под его собственным именем и двадцать пятый в целом и последний, опубликованный при его жизни. В нем рассказывается о ряде персонажей, в том числе о трансгенных животных, которые пытаются выжить в мире, где доминируют генетические исследования, корпоративная жадность и правовое вмешательство.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Фрэнк Бёрнет заболел агрессивной формой лейкемии и проходит интенсивное лечение и четыре года каждые полгода проходит осмотры. Позже он узнал, что осмотры были предлогом для исследования генетической основы его необычайно успешного ответа на лечение, а университет врача продал права на клетки Фрэнка BioGen, биотехнологической стартап-компании . Фрэнк подает в суд на университет за несанкционированное неправильное использование его клеток, но судья первой инстанции постановляет, что клетки были «отходами» и что университет может распоряжаться ими по своему усмотрению. Юристы Фрэнка сообщают, что университет, как организация, финансируемая за счет налогов, все еще может претендовать на права на ячейки в соответствии с доктриной выдающегося владения .
Венчурный капиталист «Джек» Уотсон замышляет украсть или саботировать культуры клеток Фрэнка компании BioGen. В рамках своих условий финансирования BioGen Уотсон заставил компанию принять его племянника Брэда Гордона в качестве начальника службы безопасности. После того, как небрежность Брэда почти позволила одной из диверсионных попыток Ватсона увенчаться успехом, компания пользуется влечением Брэда к девочкам-подросткам и организует его обвинение и осуждение за изнасилование несовершеннолетней. Цена Уотсона за предоставление адвоката заключается в том, что Брэду придется заразить культуру BioGen. Адвокат Брэда планирует заявить в свою защиту, что у Брэда есть ген безрассудства, и поручает ему заниматься различными видами деятельности, сопряженными с высоким риском. В результате Брэд вступает в драку с двумя экспертами по боевым искусствам и застрелен полицией.
После саботажа Брэда BioGen консультируется с юристами, которые сообщают, что в соответствии с законодательством США они имеют права на всю клеточную линию Фрэнка и, следовательно, право извлекать замещающие клетки, при необходимости силой, у Фрэнка или любого из его потомков. Когда Фрэнк бежит, BioGen нанимает охотника за головами Васко Бордена для получения таких клеток, независимо от согласия доноров. Васко планирует похитить внука Фрэнка Джейми из его школы, но ему мешает мать Джейми Алекс, которую он вместо этого пытается схватить. После побега Алекс и Джейми тоже бегут.
Генри Кендалл, исследователь из другой биотехнологической компании, обнаруживает, что его незаконное введение человеческих генов шимпанзе несколько лет назад, когда он работал в исследовательском центре приматов Национального института здравоохранения, неожиданно привело к появлению трансгенного шимпанзе, который может говорить и чье поведение в целом похоже на детское, но снова возвращается к шимпанзе. модели поведения в условиях стресса. Агентство намеревается уничтожить мальчика-шимпанзе Дэйва, чтобы скрыть несанкционированный эксперимент, но Генри уводит его из лаборатории. Жена Генри Линн против того, чтобы привести Дэйва в их дом, но их сын, которого также зовут Джейми, становится с ним близким другом. Линн становится самым решительным защитником Дэйва и, чтобы объяснить странную внешность Дэйва, публикует в Интернете сообщения о вымышленном генетическом заболевании. Она ухаживает за ним так, как старшая самка ухаживает за молодым шимпанзе в дикой природе. Дэйва отправляют в ту же школу, что и Джейми, и он попадает в беду после того, как укусил лидера банды хулиганов, напавших на Джейми. Мальчик-шимпанзе становится все более изолированным в школе; в учебе он отстает в некоторых областях, например в писательстве, а в спорте одноклассники считают его недобросовестным соперником.
Исследователь поведения животных из Парижа Гейл Бонд обнаружила, что ее двухлетний серый попугай Джерард, которому в детстве были введены человеческие гены, помогает ее сыну делать почти идеальные домашние задания . Пока она проверяет способности Джерарда, птице становится скучно, и она имитирует голоса и другие звуки своего мужа, занимающегося сексом в их доме с другой женщиной. После ссоры муж Гейл, инвестиционный банкир, дарит Джерарду подарок «этого не купишь за деньги» влиятельному и развратному клиенту. Клиент находит Джерарда в замешательстве и передает его другому владельцу и так далее. В конце концов, Джерард попадает в руки Стэна Милгрэма , который теряет терпение из-за болтливости Джерарда, когда доставляет попугая другому владельцу в трех днях езды от него, и оставляет птицу на обочине дороги. Джерард улетает в поисках более приятного окружения.
После еще нескольких побегов Алекс и Джейми направляются в дом Линн, которая оказывается подругой детства. Васко предвидит этот шаг и пытается схватить Джейми, но вместо этого похищает сына Линн Джейми. Дэйв спасает Джейми Линн, откусывая Васко за ухо и повреждая машину скорой помощи, в которой Васко планировал извлечь образцы тканей. Однако сообщник Васко похищает сына Алекса, пока все празднуют спасение Линн. Пока идет охота, адвокаты Biogen подают заявку на ордер на арест Алекс на том основании, что она украла собственность компании, а именно ее клетки и клетки ее сына. Ей приходится идти прямо с боя в зал суда, где ее адвокат переигрывает адвоката Биогена, а судья в одночасье откладывает дело, чтобы проверить детали соответствующих законов и прецедентов . Алекс и Генри обнаруживают, что сына Алекса переводят в частную клинику, где нужно взять образцы тканей. Когда они приближаются, чтобы забрать его, Джерард, теперь житель сада клиники, напоминает Джейми позвать свою мать, которая спасает его. Васко сдается после того, как Дэйв нападает на него, и Алекс угрожает ему дробовик . На следующий день судья выносит решение в пользу Алекса и отвергает прецеденты как попытки отменить нормальные человеческие чувства указом, что является нарушением Тринадцатой поправки к Конституции США , запрещающей рабство . Это решение, скорее всего, затруднит исследования в долгосрочной перспективе и не позволит пациентам продавать свои ткани вместо того, чтобы жертвовать их для исследований.
Джерарда приветствуют в доме Линн. После того, как он имитирует телефонные сигналы, Линн связывается с Гейл, и он воссоединяется с ней. Комментаторы прессы хвалят это семейство как определяющую тенденцию межвидовую трансгенную семью, а Генри удостаивается чести некоторых научных организаций.
В других сюжетных ветках:
- Адам, брат исследователя BioGen Джоша Винклера , наркозависимый , случайно подвергает себя воздействию гена «зрелости», который компания разрабатывает для контроля безответственного и вызывающего привыкание поведения. После того, как Адам исправляется в течение нескольких дней, их мать заставляет Джоша передать ген друзьям и родственникам, которые также ведут себя безответственно. К концу книги все его крысы и люди умирают от ускоренной старости.
- Сотрудники больницы предоставляют образцы трупов для использования недобросовестными родственниками в судебных процессах, продают кости трупов для медицинских целей и уничтожают записи и образцы, чтобы замести следы.
- Босс Генри Кендалла, доктор Роберт Беллармино, посредственный ученый, но умелый манипулятор, также является проповедником-мирянином и направляет свои комментарии журналистам, школьникам и политикам в зависимости от того, имеет ли его аудитория религиозные или пронаучные наклонности. В конечном итоге он застрелен Брэдом Гордоном в парке развлечений . По иронии судьбы, Беллармино был в парке только для того, чтобы искать людей, у которых мог быть ген безрассудства, а Гордон был там только для того, чтобы подкрепить доказательства по делу своего адвоката о том, что у него есть этот ген.
- Орангутанг . на Суматре прославился своей способностью произносить нецензурные высказывания на голландском и французском языках Искатель приключений вводит орангутану передозировку транквилизатором , пытаясь его поймать, и ему приходится проводить реанимацию методом «рот в рот» . В результате орангутан заболевает простудой искателя приключений и умирает от респираторной инфекции . Эксперт, препарирующий его труп, обнаруживает, что его горло очень похоже на человеческое, но по форме черепа делает вывод , что его мозг принадлежит чистому орангутангу.
- Художник - авангардист использует генетическую модификацию для изменения внешнего вида животных, в то время как другого самопровозглашенного «художника/биолога» ложно обвиняют в модификации черепах, чтобы самки, откладывающие яйца, были менее уязвимы для хищников, поскольку генно-инженерная биолюминесценция черепах привлекает туристов. предлагает Рекламное агентство заставить генетически модифицированных животных и растения нести рекламу и утверждает, что это будет очень эффективная стратегия сохранения.
- Миллиардер «Джек» Уотсон становится жертвой чрезвычайно агрессивной формы генетического рака и почти не может получить лечение из-за чужих патентов на соответствующие гены, что дает Уотсону «попробовать собственное лекарство». В конце концов он прибегает к экспериментальному лечению, которое не спасает ему жизнь.
- На встрече несколько видных сенаторов США начинают обсуждать различные вопросы, связанные с генетической модификацией, и понимают, что наука опережает способность политической системы принимать законы, касающиеся этой проблемы.
В книге также представлены новостные репортажи, многие из которых посвящены генетике блондинов и неандертальцев . Эти две темы объединяются в сообщения о том, что неандертальцы были первыми блондинами, были более умными, чем кроманьонцы , и скрещивались с кроманьонцами из жалости, и что «пещерные люди предпочитали блондинов». ученого В какой-то момент три последовательных отчета содержали пресс-релиз был ген, который сделал их одновременно консервативными в поведении и защитниками . окружающей среды о том, что у неандертальцев и интерпретация бизнес-обозревателя о том, что чрезмерная осторожность привела к вымиранию неандертальцев.
Прием
[ редактировать ]Обзоры книг
[ редактировать ]агрегатора обзоров Веб-сайт Metacritic дает Next оценку 48%, что означает «смешанные или средние отзывы». [1] USA Today сообщила, что Крайтон находится «в отличной форме». [2] The Independent сообщила, что « следующий идет средний Крайтон, возможно, потому, что ему не хватает простой ситуации ожидания, вокруг которой построено большинство его книг». [3] Лондонское издание Books назвало это «непреднамеренно веселой эмульсией напыщенности и пафоса ». [4] Газета Washington Post описала это как «отчасти лекцию, отчасти сатиру и в основном шоу уродов». [5] и Дэйв Ицкофф в воскресном книжном обозрении газеты «Нью-Йорк Таймс» назвал это «шквалом правды, полуправды и неправды». [6]
Удостоенный наград научный журналист Мэтт Ридли , писавший в The Wall Street Journal , часто не мог определить границу между фактом и вымыслом в научных аспектах, хотя почти непосредственные эффекты гена «зрелости» он находил неправдоподобными. Он также считал, что «сверхъестественное предвидение Крайтона в выборе предметов, в которых факты вскоре догонят его вымысел» снова попало в цель, поскольку ранняя шумиха вокруг биотехнологии утихла, а недавние достижения предлагают убедительные преимущества. [7]
В The Sunday Times Джоби Уильямс назвал книгу «скорее сатирической полемикой , чем триллером, который мы привыкли ожидать от Крайтона», и отмечает, что в ней нет центрального персонажа, а история рассказана как набор отдельных эпизодов. [8] Ридли описал сюжет как «сборник коротких страшилок из биотехнологической индустрии». [7] и The Independent было аналогичным. мнение [3] The Washington Post и The AV Club пришли к выводу, что Крайтон пытался втиснуть в книгу слишком много и предпочел бы сюжетную линию, сосредоточенную на мальчике-шимпанзе Дэйве и разговорчивом попугае Джерарде. [5] [9] Entertainment Weekly пожаловались, что сложно отследить более 30 названных персонажей через пересекающиеся сюжетные линии. [10] Однако рецензенту USA Today понравился динамичный темп истории, и он решил, что переплетающиеся сюжетные нити в конце хорошо сошлись воедино. [2]
Pittsburgh Post-Gazette Карен Карлин из очень понравился роман и сказала: «Вы понимаете, что то, что он выдумывает, может происходить сейчас, а не« Дальше ». И именно это делает все это таким ужасающим». [11]
Мнения о персонажах варьировались от «неприятных и неотличимых». [4] до «восхитительно яркого». [7] Луковый AV-клуб считал, что персонажи едва развиты настолько, чтобы поддерживать диалог и сюжет. [9] и Ридли прокомментировал, что в реальной жизни «большинство руководителей биотехнологий — это напряженные и неуверенные в себе люди с ипотечными кредитами», а не сибаритские суперзлодеи. [7] Однако рецензентам понравились Джерард и Дэйв. [12] [5]
Некоторые рецензенты приветствовали привнесение в книгу юмора. [2] [3] отмечая пародии на стереотипы , [12] [7] и Ридли считал большую часть этой истории фарсом . [7] Однако другие считали, что большая часть юмора была непреднамеренной. [4] [10]
Роман также вызвал (в основном негативные) комментарии рецензентов-юристов. [13]
Продажи
[ редактировать ]Затем занял четвертое место в списке бестселлеров художественной литературы в твердом переплете Publishers Weekly за 2006 год. [14] а в декабре 2007 года он занял третье место в Publishers Weekly . еженедельном списке бестселлеров художественной литературы в мягкой обложке по версии [15] В середине декабря 2006 года «Next» занял девятое место в списке бестселлеров художественной литературы в твердом переплете Великобритании. [16]
Политическое влияние
[ редактировать ]Журнал биотехнологической отрасли Genetic Engineering & Biotechnology News пожаловался на множество стереотипных корпоративных злодеев и назвал аргументы Крайтона против патентов на гены и коммерческой собственности на гены «обычными подозреваемыми». Хотя они надеялись, что плохие отзывы снизят влияние книги, они отметили, что два конгрессмена внесли законопроект о запрете будущих патентов на гены и отмене существующих. [17] Авторы законов, связанных с технологиями, предположили, что авторская статья Next и Крайтона в The New York Times могла быть частично ответственна за этот законопроект. [18] [19] Общественный интерес к генным патентам ранее снижался, и патентные заявки только на гены становились все реже, поскольку отрасль осознала, сколько работы необходимо, чтобы превратить ген в товарный продукт. [20]
Споры об имени персонажа
[ редактировать ]Майкл Кроули из The New Republic утверждал, что в отместку за то, что он написал негативную рецензию на предыдущий роман Крайтона « Состояние страха» персонажа с маленьким пенисом , который насилует ребенка , Крайтон назвал в его честь . Со страницы 227: «Алекс Бёрнет находилась в центре самого тяжелого судебного процесса в своей карьере — дела об изнасиловании, связанном с сексуальным насилием над двухлетним мальчиком в Малибу. Обвиняемый, тридцатилетний Мик Кроули, был политический обозреватель из Вашингтона, который был в гостях у своей невестки и испытал непреодолимое желание заняться анальным сексом с ее маленьким сыном, все еще в подгузниках». И настоящий, и вымышленный Кроули — политические обозреватели из Вашингтона, окончившие Йельский университет. [21]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Метакритик: «Следующий» Майкла Крайтона» . Метакритик . Архивировано из оригинала 5 февраля 2009 года . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с Меммотт, К. (27 ноября 2006 г.). «Что будет дальше для Крайтона? Генетика вышла из-под контроля» . США сегодня . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с Ньюман, К. (2 января 2007 г.). «Далее Майкла Крайтона» . Независимый . Лондон. Архивировано из оригинала 11 апреля 2010 года . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с Джонс, Т. (4 января 2007 г.). «Короткие пути» . Лондонское обозрение книг . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с Андерсон, П. (28 ноября 2006 г.). «Безумие из-за манипуляций с генами» . Вашингтон Пост . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Ицкофф, Д. (7 января 2007 г.). «Генетический парк» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Ридли, М. (2 декабря 2006 г.). «Трудная спираль» . Уолл Стрит Джорнал . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Уильямс, Дж. (26 августа 2007 г.). «Мягкие обложки: «Следующий» Майкла Крайтона» . Санди Таймс . Лондон . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Jump up to: а б Фиппс, К. (28 декабря 2006 г.). «Далее (обзор)» . АВ-клуб . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Jump up to: а б Киршлинг, Г. (1 декабря 2006 г.). «Следующий (2006), Майкл Крайтон» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 22 января 2013 года . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Карлин, Карен (17 декабря 2006 г.). « Следующий» Майкла Крайтона . Питтсбург Пост-Газетт .
- ^ Jump up to: а б Маслин, Дж. (28 ноября 2006 г.). «Генетики сошли с ума. Что делать миру?» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Хорхе Л. Контрерас (весна 2008 г.). «NEXT и пятиступенчатая программа Майкла Крайтона по реформе законодательства в области биотехнологий». Юриметрика . 337 . ССНН 1486709 .
- ^ «Самые продаваемые книги года 1996–2007» . Издательский еженедельник . 24 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Мэрилс, Д. (24 декабря 2007 г.). «Бестселлеры в мягкой обложке/Массовый рынок: 24 декабря 2007 г.» . Издательский еженедельник . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ «Бестселлеры Sunday Times» . Таймс . Лондон. 31 декабря 2006 года . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Карни, генеральный директор (1 апреля 2007 г.). «В защиту патентования генов» . Новости генной инженерии и биотехнологии . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Лаакманн, А.Б. «Восстановление генетического достояния: подход «здравого смысла» к биотехнологическим патентам после дела KSR против Teleflex» (PDF) . Обзор законодательства штата Мичиган в области телекоммуникаций и технологий . 14 : 43–76 . Проверено 24 апреля 2009 г.
- ^ Крайтон, М. (13 февраля 2007 г.). «Патентование жизни» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 апреля 2009 г.
- ^ Дав, А. (13 апреля 2007 г.). «Незнакомец, чем вымысел» . Право интеллектуальной собственности и бизнес . Проверено 24 апреля 2009 г.
- ^ Ли, Фелисия Р. (14 декабря 2006 г.). «Колумнист обвиняет Крайтона в «литературном наезде» » . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 5 февраля 2012 года . Проверено 2 января 2024 г.