Jump to content

Наср Абу Зайд

Наср Абу Зайд
Наср Хамед Абу Заид
Рожденный ( 1943-07-10 ) 10 июля 1943 г.
Умер 5 июля 2010 г. ) ( 2010-07-05 ) ( 66 лет

Наср Хамид Абу Зайд ( араб . Наср Хамид Абу Зайд , IPA: [ˈnɑsˤɾe ˈħæːmed ˈæbuˈzeːd] ; также Абу Заид или Абу Зейд ; 10 июля 1943 — 5 июля 2010) — египетский коранический мыслитель, писатель, учёный и один из ведущих либеральных теологов ислама . Он известен своим проектом гуманистической коранической герменевтики , который «бросил вызов господствующим взглядам». [1] по Корану, что вызвало «споры и дебаты». [1] Не отрицая божественного происхождения Корана, Зайд утверждал, что это «культурный продукт». [2] его нужно было читать в контексте языка и культуры арабов седьмого века , [2] и может быть интерпретировано более чем одним способом. [3] Он также раскритиковал использование религии для проявления политической власти. [4] суд Египта В 1995 году шариатский признал его отступником , что привело к угрозам расправы и побегу из Египта через несколько недель. [4] Позже он незаметно вернулся в Египет, где и умер. [4]

Абу Зайда называют одним из «громких имен» арабской интеллектуальной традиции после 1967 года. [5]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Наср Хамид Абу Зайд родился в Кухафе, небольшой деревне примерно в 120 км от Каира, недалеко от Танты , Египет , 10 июля 1943 года. Абу Зайд прошел традиционную религиозную школьную систему. [6] и был кариином , который мог читать Коран с соблюдением надлежащих правил чтения, и хафизом, который полностью выучил Коран наизусть с юных лет. [7]

В возрасте 12 лет Абу Зайда заключили в тюрьму за то, что он якобы симпатизировал « Братьям-мусульманам» . На него также повлияли труды революционного исламиста «Братьев-мусульман» Сайида Кутба , который был казнен египетским государством в 1966 году, но по мере взросления отошел от идей «Братьев-мусульман» и Кутба. [7] После получения технического образования он работал в Национальной организации связи в Каире. В то же время он начал учиться в Каирском университете , где получил бакалавра степень арабских исследований (1972 г.), а затем степени магистра (1977 г.) и доктора философии (1981 г.) в области исламоведения , работая по интерпретации Корана . 'ан .

В 1982 году он поступил на факультет кафедры арабского языка и литературы Каирского университета в качестве доцента. В 1987 году он стал там доцентом. С 1985 по 1989 год он работал приглашенным лектором в Осакском университете иностранных языков в Японии. [8]

В 1992 году процесс рассмотрения его кандидатуры на звание профессора Каирского университета превратился из рутинного академического процесса в «юридический кошмар для него и его жены». [2] Хотя в конечном итоге он получил повышение, консервативные мусульмане подали на него в суд, а апелляционный суд признал его отступником и развел его с женой. За этим последовали призывы к его смерти и изгнанию в Европу, где он получил должность приглашенного профессора арабских и исламских исследований в Лейденском университете . [9] (см. ниже )

В Европе он возглавлял кафедру гуманизма и ислама имени Ибн Рушда в Университете гуманистики в Утрехте , Нидерланды, а также руководил студентами магистратуры и докторантуры Лейденского университета. Он также участвовал в исследовательском проекте по еврейской и исламской герменевтике как культурной критике в Рабочей группе по исламу и современности в Институте перспективных исследований Берлина (Wissenschaftskolleg zu Berlin). В 2005 году он получил Премию Ибн Рушда за свободу мысли , Берлин. Его жена несколько раз возвращалась в Египет для обсуждения магистерских и докторских диссертаций на французском факультете Каирского университета. Доктор Абу Зайд также несколько раз возвращался в Египет после 1995 года, но в основном для того, чтобы навестить семью.

Во время визита в Индонезию он заразился неизвестным вирусом и был госпитализирован в Каире. Он умер в каирской больнице 5 июля 2010 года в возрасте 66 лет. В тот же день он был похоронен на месте своего рождения.

Дело Насра Абу Зайда

[ редактировать ]

Научная работа Зайда над Кораном привела к иску против него со стороны консервативных мусульманских ученых. Последующий суд над Хисбой объявил его отступником ( муртад привел к тому, что египетский суд ). Поскольку по законам шариата мусульманке не разрешается выходить замуж за мужчину-немусульманина, суд также постановил, что он не может оставаться в браке со своей женой — профессором французской литературы Каирского университета доктором Ибтихалем Юнисом. [10] Это решение, по сути, вынудило его покинуть родину. [11]

Отказ от продвижения

[ редактировать ]

Дело Насра Абу Зайда началось, когда ему было отказано в повышении на должность профессора. В мае 1992 года доктор Абу Зайд представил свои академические публикации Постоянному комитету по академическим полномочиям и продвижению по службе для продвижения. Среди его тринадцати работ на арабском и других языках были «Имам Шафии и основания средневековой идеологии» и «Критика религиозного дискурса» . Комитет представил три доклада, два из которых были в пользу продвижения доктора Абу Зайда. Но третье письмо, написанное Абдель-Сабуром Шахином, профессором арабской лингвистики в Каирском Дар аль-Улум и членом комитета, обвинило Абу Зайда в «явном оскорблении исламской веры» и отклонило повышение. [8]

Несмотря на два положительных отчета, Комитет по срокам полномочий и продвижению по службе проголосовал против повышения (семь голосов против шести), утверждая, что его работы не оправдывают повышения по службе. Совет арабского факультета выступил с заявлением против решения комитета, а совет факультета искусств раскритиковал отчет комитета. Несмотря на все это, Совет Каирского университета подтвердил решение отчета комитета от 18 марта 1993 года.

Не удовлетворившись блокированием продвижения по службе, за кафедрой мечети Амр ибн аль-Аас, где он был проповедником, Шахин публично осудил Абу Зайда как отступника ( муртад ). [12] Вскоре после этого в «основной полугосударственной прессе» появился «поток язвительных статей, обвиняющих его в ереси». [8]

Критики этого дела отметили, что интерес Шахина к убеждениям Абу Зайда мог быть мотивирован не только благочестием, но и другими факторами. Помимо того, что Шахин был проповедником во время пятничных служб в старейшей мечети Каира и ведущим ряда теле- и радиопрограмм об исламе, он активно работал в правящей партии Египта в качестве председателя ее религиозного комитета. [13] Кроме того:

Инсайдеры также знали, что в конце 1980-х годов Шахин был консультантом инвестиционной компании Rayyan. Rayyan рекламировала себя как исламскую финансовую организацию, обращаясь к набожным мусульманам, которые считали, что ислам запрещает им получать проценты. Вместо этого оно пообещало выплатить им санкционированные исламом «дивиденды». Из-за плохого управления фирма обанкротилась, лишив тысячи египтян их сбережений. В своей книге Абу Заид привел Райана как пример того, как некоторые исламисты использовали религиозный дискурс ради скрытых мотивов и материальной выгоды. Шахину не понравилась критика. [13] [14] [15]

Принудительный бракоразводный процесс

[ редактировать ]

В июне (апреле по другим данным [12] ), дело вышло за пределы Каирского университета, когда группа исламистов во главе с бывшим государственным чиновником Мухаммадом Самидой Абу Самадой и включая Шахина подала иск в суд низшей инстанции по личному статусу (суд по семейным делам) в Каире с требованием аннулирования брака. между Абу Зайдом и его женой, доктором Ибтихалем Юнисом, утверждая, что исламский закон запрещает брак между мусульманкой и вероотступником . (Пара не была уведомлена, но сначала узнала об этом случае из бульварных газет.) [8]

Судебное дело было возбуждено на основании закона о личном статусе для развода, поскольку в этой области в египетском законодательстве «все еще действует исламский шариат». [16]

Возбуждение дел о хисбе против мусульман, которые нарушили «право Бога» и тем самым нарушили общественный порядок, когда-то было функцией должностного лица, известного как мухтасиб, до того, как эта функция утратила силу. Иск исламистов возродил Хисбу и имел то преимущество, что истцы не должны были напрямую затрагиваться предполагаемыми правонарушениями ответчика. [12] Принципы хисбы изложены в статьях 89 и 110 Положений о шариатских судах Египта, но в 1998 году в них были внесены поправки, но это было слишком поздно, чтобы помочь Абу Зайду. [9]

По мнению консервативных исламистских ученых, на которые истцы ссылались против Абу Зайда, профессор был «невежественным» сторонником Просвещения, «который понимает свободу мысли как свободу вести людей к неверности». Другой назвал работу Абу Зайда «культурным СПИДом» и «интеллектуальным терроризмом». (Несколько лет спустя этого критика обвинили в отступничестве за его собственные религиозные сочинения.) [17]

27 января 1994 года Суд по личному статусу Гизы отклонил это требование, поскольку истец не имел прямого личного интереса в этом деле. Однако 14 июня 1995 года Апелляционный суд Каира отменил решение суда низшей инстанции в пользу истца: судья Абд аль-Алим Муса (который несколько лет работал в Саудовской Аравии) признал Абу Зайда отступником. и объявление брака Абу Зайда и Ибтихала Юниса недействительным.

Обоснование решения

[ редактировать ]

Среди прочего суд заявил, что аят, разрешающий дискриминационный налог джизья для немусульман, «не подлежит обсуждению», и что владение рабынями разрешено при определенных условиях «четкими стихами Корана, которым мы должны следовать». [18] [19] [20] Абу Зайда также обвинили в неверии в джиннов (джиннов). [21]

В приговоре говорилось, что:

Утверждение ответчика о том, что требование христиан и евреев платить джизью (подушный налог) представляет собой обращение вспять усилий человечества по созданию лучшего мира, противоречит божественным стихам по вопросу о джизье , причем некоторые считают его неуместным и даже неуместным. для мирских вопросов и суждений, несмотря на его неуместность применительно к Корану и Сунне , чьи тексты представляют собой вершину гуманного и щедрого обращения с немусульманскими меньшинствами. Если бы немусульманские страны предоставили своим мусульманским меньшинствам хотя бы одну десятую прав, предоставляемых немусульманским меньшинствам исламом, вместо того, чтобы предпринимать массовые убийства мужчин, женщин и детей, это было бы шагом вперед для человечества. Аят о джизье , аят 29 суры аль-Тауба, против которого выступает подсудимый, обсуждению не подлежит. [19] [20]

В решении говорилось, что вопрос Абу Зайда о допустимости в исламе владения рабынями «противоречит всем божественным текстам, которые разрешают такое при условии соблюдения необходимых условий», и что законность владения рабынями считается законной. «религиозно доказано без сомнения». [20] [22]

Глава Апелляционного суда судья Абд аль-Алим Муса и его коллеги-юристы объявили Абу Зайда «угрозой национальной безопасности, заявив, что, нападая на ислам, он напал на государство, на котором он основан». [23] [24] Консервативная религиозная интерпретация суда стала очевидной через месяц после вынесения решения, когда судья Алим заявил египетскому журналу, что мусульмане обязаны верить в духов, дьяволов и престол Божий. [25] [26]

Исследуя работу Абу Зайда и выдвинутое против него обвинение в неверии в джиннов, ученый Майкл Кук отмечает, что Абу Зайд не отрицал прямо существование джиннов , но объяснял причину их присутствия в Коране как часть обращения «к существующим Арабские концепции общения между джиннами и людьми». Поскольку джинны «были частью культуры арабов в то время, когда был ниспослан Коран» (и до сих пор являются значительной частью арабской народной культуры), без их включения «понятие божественного откровения» было бы трудно принять. . [21]

Мотивация

[ редактировать ]

Помимо новаторства Абу Зайда в интерпретации Корана, его опыт критика исламского фундаментализма, [21] и, в частности, исламские инвестиционные компании (в одной из которых Абдель-Сабур Шахин был религиозным советником), как полагают, сыграли свою роль в мотивации его оппонентов. [27] [28] [29]

Повышение в Каирском университете

[ редактировать ]

Ирония этой истории возникла, когда Каирский университет назначил Абу Зайда профессором, и академический комитет написал:

Изучив работы, представленные д-ром Абу-Зейдом в его заявке на повышение, рассмотрев их как по отдельности, так и в целом, мы пришли к следующему выводу: его огромные академические усилия показывают, что он является исследователем, хорошо укоренившимся в своей научной области. Начитанный в наших исламских интеллектуальных традициях и обладающий знаниями во всех ее многочисленных отраслях — исламских принципах, теологии, юриспруденции, суфизме, коранических исследованиях, риторике и лингвистике — Он не почивал на лаврах своих глубоких знание этой области, но занял откровенную, критическую позицию. Он не пытается критиковать, пока не освоит стоящие перед ним проблемы, исследуя их с помощью как традиционных, так и современных методологий. В общем, он свободный мыслитель, стремящийся только к истине. Если в его стиле и есть что-то актуальное, то это связано с безотлагательностью кризиса, свидетелем которого является современный арабо-исламский мир, и необходимостью честно определить недуги этого мира, чтобы найти эффективное лекарство. Академические исследования не должны быть изолированы от социальных проблем, им должно быть разрешено участвовать в текущих дебатах и ​​предлагать решения текущих дилемм, позволяя исследователям исследовать и интерпретировать, насколько это возможно. [30]

Реакция на решение

[ редактировать ]

Это решение вызвало бурные дебаты, критику за рубежом из-за нарушения основных прав человека, а также гнев против Абу Зайда и угрозы смертью в Египте. Сам Абу Зайд сетовал: «Потребовалась неделя, чтобы мое имя проклинали по всему Египту. Даже в моей деревне говорили, что я преподаю студентам ереси…» [12]

Угрозы смертью

[ редактировать ]

Вскоре после вынесения приговора группа профессоров Университета аль-Азхар , «теологического центра Египта», выступила с совместным заявлением, призывающим к казни Абу Зайда. [8] Организация «Египетский исламский джихад» (которая убила президента Египта Анвара Садата в 1981 году и в то время вела партизанскую войну с правительством) выступила с заявлением, в котором говорилось, что профессора следует убить за отказ от своей мусульманской веры. Но призывы к его смерти исходили не только от повстанцев. , издаваемая правящей политической партией якобы светского антифундаменталистского режима, Даже газета «Исламское знамя» заявила, что «казнь» является подходящим наказанием, если Абу Зайд не раскается. [12] [31] Вдобавок Абу Зайд получил по почте угрозы, одна из которых обещала: «Как бы полиция ни старалась вас защитить, вам не уйти». [12]

Доктора Насра Абу Зайда защищала полиция, но вера в его вероотступничество была настолько широко распространена, что даже полицейский, охранявший его дом, назвал его «кафиром», когда сосед Абу Зайда спросил о ситуации. [32]

Дело против решения

[ редактировать ]

Судебное дело было основано на предполагаемом отступничестве Насра Абу Зайда, поэтому решение было основано на наказании по Корану. Но Уголовный кодекс Египта не признавал отступничество, а Гражданский закон ограничивает доказательство отступничества двумя возможностями: либо справкой из специализированного религиозного учреждения, удостоверяющей, что человек обратился в другую религию, либо признанием человека в том, что он принял другую религию. . Ни того, ни другого предоставлено не было. Наср Абу Зайд никогда не объявлял себя отступником. В интервью он объяснил:

Я уверен, что я мусульманин. Больше всего я опасаюсь, что люди в Европе могут считать меня критиком ислама и относиться ко мне. Я нет. Я не новый Салман Рушди, и я не хочу, чтобы меня приветствовали и относились к нему как к таковому. Я исследователь. Я критикую старую и современную исламскую мысль. Я отношусь к Корану как к нассу (тексту), данному Богом Пророку Мухаммеду. Этот текст переводится на человеческий язык, то есть на арабский язык. Когда я это сказал, меня обвинили в том, что я сказал, что Пророк Мухаммед написал Коран. Это не кризис мысли, а кризис совести. [33]

Изгнание

[ редактировать ]

23 июля 1995 года пара покинула родину и отправилась в творческий отпуск на неопределенный срок. [34] Они прилетели в Мадрид , затем решили поехать из Испании в Нидерланды , где его пригласили преподавать в качестве приглашенного профессора в Лейденском университете .Абу Зайд объяснил:

Я не мог выдержать более двух месяцев круглосуточной охраны. Всякий раз, когда кто-то приходил в гости, его нужно было очистить. Всякий раз, когда я хотел выйти, мне приходилось координировать свои действия с охраной. Я не мог просто пойти с друзьями в кафе и поиграть в нарды. Что это была за жизнь? [35]

Хотя его книги не были официально запрещены в Египте, их убрали с полок библиотеки его альма-матер. [34]

8 ноября 1999 года он подал иск против министра юстиции Египта, требуя признать решение 1996 года об аннулировании брака незаконным.

Наследие

[ редактировать ]

Правительство Египта «стремилось игнорировать» этот случай. В государственных СМИ об этом упоминалось лишь кратко, и ни один правительственный чиновник не выступил в его защиту. Однако в 1998 году в правила шариатских судов в Египте были внесены поправки, делающие невозможным подачу исков с обвинением кого-либо в вероотступничестве , оставив этот вопрос на усмотрение прокуратуры. [36]

Акция против Абу Зайда не была изолированной. В 1990-е годы произошло несколько нападений на либеральных интеллектуалов и деятелей искусства в Египте и других странах мусульманского мира. Ахмед Собхи Мансур был уволен из Университета Аль-Азхар и заключен в тюрьму на шесть месяцев. Это было основано на вердикте, вынесенном самим университетом на том основании, что он отверг фундаментальный принцип ислама в своем исследовании истинности некоторых высказываний Мухаммеда или хадисов . Египетский лауреат Нобелевской премии Нагиб Махфуз получил ножевое ранение в шею от исламиста в 1994 году, в результате чего он лишился возможности писать рукой. Египетские суды были ареной различных исков, возбужденных против интеллектуалов, журналистов и профессоров университетов, таких как Атиф аль-Ираки, Рагаа ан-Накаш, Махмуд аль-Тохами и Юсеф Шахин (за его фильм «Эль-Мохагер» , «Эмигрант» ).

Случай Абу Зайда был описан как демонстрация «импульса принуждения, лежащего в основе исламизма , а также непредвиденных последствий уступок в его направлении». [37] поскольку среди консерваторов, призывавших к его убийству, были религиозные деятели и средства массовой информации, предположительно сотрудничавшие с режимом. Другие с подозрением относились к «сговору» между «жестокими повстанцами и консервативными исламистами», которые занимали «высокие посты в некоторых государственных учреждениях Египта». [38] Жиль Кепель ) отметил этот случай как демонстрацию того, как умеренные и экстремистские исламисты могли «дополнять действия друг друга». Вместо того, чтобы умеренные подрывали экстремистов, как некоторые надеялись, «умеренные» (такие как Абдель-Сабур Шахин и «Исламское знамя») выделяли жертв как «отступников», которых затем казнили (или, в случае Зайда, им предоставляли весьма реальную угрозу). убийств) экстремистами (такими как «Египетский исламский джихад»). «Умеренные» публично осуждали бы фанатизм экстремистов, но, когда в этом возникала бы необходимость, ссылались на «смягчающие обстоятельства». [39]

Его дело сравнивают со спорами по поводу интерпретации Корана, в которых участвовали Таха Хусейн в 1920-х годах и Мухаммад Ахмад Халафалла в 1940-х годах. Тот факт, что такой авторитетный/уважаемый учёный, как Абу Зайд, «пострадал более конкретно», чем двое других, является иллюстрацией «достижений исламистов во второй половине 20-го века». [9]

По словам ученого Навида Кермани, в работе Абу Зайда возникают «три ключевые темы»: [ нужна ссылка ]

  1. проследить различные интерпретации и исторические контексты единого текста Корана с первых дней ислама до наших дней;
  2. продемонстрировать «интерпретационное разнообразие» ( al-ta 'addud alta 'wili ) [40] это существует в рамках исламской традиции;
  3. и показать, как это разнообразие «все больше игнорировалось» на протяжении всей исламской истории. [3]

Абу Зайд считал себя наследником мутазилитов , «особенно их идеи о созданном Коране и их склонности к метафорической интерпретации». [9]

Коран как текст

[ редактировать ]

Абу Зайд решительно выступал против веры в «единое, точное и достоверное толкование Корана, данное Пророком на все времена». [41]

По его мнению, Коран сделал исламскую арабскую культуру «культурой текста» ( хадарат ан-насс ) по преимуществу, но поскольку язык Корана не говорит сам за себя, эта подразумеваемая исламская арабская культура была также культурой интерпретации. ( хадарат ат-та'вил ). [6] Абу Зайд подчеркивал «интеллект» ( акль ) в понимании Корана, в отличие от «герменевтического подхода, который отдает приоритет переданным традициям [ хадисам ]» ( накл ). В качестве отражения этого Абу Заид использовал термин та'вил (интерпретация) для попыток понять Коран, в то время как в исламских науках литература, объясняющая Коран, называлась тафсир (комментарий, объяснение). [42]

По мнению Абу Заида, интерпретация выходит за рамки объяснений или комментариев, «ибо без» Коран не имел бы смысла:

Текст [Корана] изменился с самого первого момента — то есть, когда Пророк прочитал его в момент его ниспослания — из своего существования как божественного текста ( насс иляхи ) и стал чем-то понятным, человеческим текстом ( насс инсани ), потому что оно менялось от откровения к толкованию ( ли-аннаху тахаввала мин ат-танзиль ила ат-та'вил ). Понимание текста Пророком является одной из первых фаз движения, возникающей в результате связи текста с человеческим интеллектом. [42] [43]

Гуманистическая герменевтика Корана

[ редактировать ]

С самого начала своей академической карьеры Абу Заид разработал обновленный герменевтический взгляд (теорию и методологию интерпретации текста) на Коран и другие исламские священные тексты, утверждая, что их следует интерпретировать в историческом и культурном контексте своего времени. . Ошибка многих мусульманских ученых заключалась в том, что они «рассматривали Коран только как текст, что привело как консерваторов, так и либералов к битве цитат, причем каждая группа видела ясные аяты (когда они на их стороне) и двусмысленные (когда они противоречат друг другу). своим видением)». Но такого рода полемика побудила как консерваторов, так и либералов создать авторитетную герменевтику . [ нужна ссылка ] Такое видение Корана как текста было видением элит мусульманских обществ, тогда как в то же время Коран как «устный дискурс» играл важнейшую роль в понимании масс.

Наср Абу Зайд призвал к новому прочтению священной книги через «гуманистическую герменевтику», интерпретацию, которая рассматривает Коран как живой феномен, дискурс. Следовательно, Коран может быть «результатом диалога, дебатов, несмотря на споры, принятие и неприятие». Эта либеральная интерпретация ислама должна открыть пространство для новых взглядов на религию и социальные изменения в мусульманских обществах.

Анализ Абу Зайда обнаруживает в Коране несколько «настойчивых призывов к социальной справедливости». Одним из примеров является то, что Мухаммад, занятый проповедью богатым людям Курайшитов , не обратил внимания на бедного слепого человека по имени Ибн Умм Мактум , который пришел просить у Пророка совета . Коран резко критикует позицию Мухаммеда. ( Коран 80:10 )

Абу Зайд также утверждал, что, хотя коранический дискурс был построен в патриархальном обществе, и поэтому адресатами, естественно, были мужчины, получившие разрешение вступать в брак, разводиться и выдавать замуж своих родственниц, «можно представить, что мусульманские женщины получают те же права», и поэтому Коран имел «тенденцию к улучшению прав женщин». Классическая позиция современных улемов по этому вопросу понятна, поскольку «они все еще верят в превосходство мужчины в семье». [ нужна ссылка ]

Критический подход Абу Зайда к классическому и современному исламскому дискурсу в области теологии , философии , права , политики и гуманизма способствовал развитию современной исламской мысли, которая могла бы позволить мусульманам построить мост между их собственной традицией и современным миром свободы слова . равенство ( права меньшинств , права женщин , социальная справедливость ), права человека , демократия и глобализация . [ нужна ссылка ]

Почести и отличия

[ редактировать ]
  • 1975–1977: стипендия Фонда Форда в Американском университете в Каире.
  • 1978–1979: Стипендия Фонда Форда в Центре ближневосточных исследований Пенсильванского университета, Филадельфия, США.
  • 1982: Получил премию Абдель-Азиза аль-Ахвани в области гуманитарных наук.
  • 1985–1989: Приглашенный профессор Осакского университета иностранных языков, Япония.
  • 1993: В мае президент Туниса наградил Республиканским орденом «За заслуги перед арабской культурой».
  • 1994 г. – член Консультативного совета «Энциклопедии Корана».
  • 1995–: Приглашенный профессор Лейденского университета, Нидерланды.
  • 1998: Премия Ассоциации писателей Иордании за демократию и свободу.
  • 2000–2001: Почетная кафедра права, ответственности, свободы религии и совести Клеверинга, Лейденский университет.
  • 2002: Медаль Института Рузвельта за свободу вероисповедания.
  • 2002–2003: научный сотрудник Берлинского колледжа наук.

Работает

[ редактировать ]

Абу Зайд является автором как минимум четырнадцати книг на арабском языке, включая работы о мутазилах , Ибн Араби , аш-Шафии и критике Корана, а также книги на английском языке и статьи на обоих языках.

Книги на арабском языке

[ редактировать ]
  • Рационализм в экзегезе: исследование проблемы метафоры в письменности мутазилитов ( Аль-Иттия аль-Акли фи ат-Тафсир: Дирасах фи Кадият аль-Маджаз фи аль-Коран 'инда аль-Мутазила ) , Бейрут и Касабланка, 1982 г., 4-е издание, 1998 г.
  • Философия герменевтики: исследование герменевтики Корана Ибн аль-Араби ( Фалсафат ат-Та'вил: Дирасах фи Та'вил аль-Коран 'инда Мухий ад-Дин ибн аль-Араби ), Бейрут и Касабланка 1983 г., 4-е издание, 1998 г.
  • Системы знаков: введение в семиотику Илм аль-Аламат» ), соредактор, Каир, 1986.
  • Концепция текста: Исследование коранических наук ( Мафхум ан-Наш: Дирасах фи 'Улюм аль-Коран ), Бейрут и Каир, 1991 г., 5-е издание, 1998 г.
  • Проблема чтения и инструменты интерпретации ( Ишкалият аль-Кирах ва-Алият ат-Тавил ), Бейрут и Касабланка, 1995 г., 5-е издание, 1999 г.
  • Имам аш-Шафии и основа идеологии срединного пути [Васатийя] ( аль-Имам аш-Шафии ва-Тасис аль-Īdiyūlūjīyah аль-Васатия ), Каир, 3-е издание, 1998 г.
  • Критика религиозного дискурса ( Накд аль-Хитаб ад-Дини ), Каир, 4-е издание 1998 г.
  • Женщины в дискурсе кризиса ( аль-Мара фи Хитаб аль-Азмах ), Каир, 1995 г. См. отрывок на английском языке здесь: Досье 17: Женщины в дискурсе кризиса , сентябрь 1997 г., перевод Марлен Тадрос. [44]
  • Размышление во время анафемы ( ат-Тафкир фи Заман ат-Такфир ), Каир, 3-е издание, 1998 г.
  • Халифат и власть народа ( аль-Хилафа ва-Султат аль-Умма ), Каир, 1995 г.
  • Текст, Авторитет, Истина ( ан-Наш, аль-Султа, аль-Хакика ), Бейрут и Касабланка, 1995 г., второе издание, 1997 г.
  • Круги страха: чтение бесед о женщинах ( Даваир аль-Хавф: Кираа фи Хитаб аль-Мара ), Бейрут и Касабланка, 1999.
  • Дискурс и герменевтика ( аль-Хитаб ва-ат-Тавил ), Бейрут и Касабланка, 2000.
  • Так говорил Ибн аль-Араби ( Хакадха Такаллама Ибн аль-Араби ) Египетская национальная книжная организация, Каир, 2002 г.

Книги на английском языке

[ редактировать ]
  • Реформация исламской мысли: критический исторический анализ . Амстердам: Издательство Амстердамского университета, 2006.
  • Переосмысление Корана: на пути к гуманистической герменевтике . Утрехт: Издательство Гуманистического университета, 2004.
  • Голос изгнанника: размышления об исламе (совместно с Эстер Р. Нельсон). Нью-Йорк: Издательство Praeger, 2004.

Статьи на английском языке

[ редактировать ]
  • Теория интерпретации Аль-Газали , Журнал Осакского университета иностранных языков, Япония, 72, 1986, стр. 1–24.
  • Совершенный человек в Коране: текстовый анализ , Журнал Осакского университета иностранных языков, Япония, вып. 73, 1988, стр. 111–133.
  • Дело Абу-Заида , Индекс цензуры, Лондон, 4, 1996 г., стр. 30–39.
  • Лингвистическое изложение Бога в Коране в фундаментализме современности, христиане и мусульмане в диалоге, Evangelische Akademie, Loccum, Германия, 75/94, 1996, стр. 97–110.
  • Текстуальность Корана в исламе и Европе в прошлом и настоящем, NIAS (Нидерландский институт перспективных исследований в области гуманитарных и социальных наук), 1997, стр. 43–52.
  • Божественные атрибуты в Коране: некоторые поэтические аспекты в исламе и современности, под редакцией Джона Купера, Рональда Неттлера и Мохаммеда Махмуда, IB Tauris, Лондон, 1998, стр. 120–211.
  • Суд над инквизицией в Египте , «Права человека в исламе» 15, RIMO, Маастрихт, 1998, стр. 47–55.
  • Ислам, мусульмане и демократия , в книге «Религия и политика», Konrad-Adenauer-Stiftung, внутреннее исследование № 151/1998, стр. 103–12.
  • Литература и ересь – Литература и справедливость: критический потенциал просвещенной религии в литературе, Права человека в исламских обществах и государствах, Evangelische Akademie Loccum 22/96, 1998, стр. 18–32.
  • Концепция прав человека, процесса модернизации и политики западного доминирования , в журнале «Политика и общество: Международная политика и общество», опубликованном Фондом Фридриха Эберта, 4/1998, стр. 434-437.
  • Модернизация ислама или исламизация современности , в книге «Космополитизм, идентичность и подлинность на Ближнем Востоке», изд. Роэл Мейер, Curzon Press, Англия, 1999, стр. 71–86.
  • Исламская космология и толкование Корана , в книге «Изменение религии в космологии», под редакцией Дитера Целлера, переиздание 1999 г., стр. 217–230.
  • Сектантский и ренессансный дискурс , переведенный и представленный Моной Михаил, ALIF, Журнал сравнительной поэтики, Американский университет в Каире, № 19, 1999, стр. 203–222.
  • Образ Европы в современном египетском повествовании , в книге «Колонизатор и колонизированный», ред. Тео Д'Хаен и Патрисия Крус, Родопи, Амстердам-Атланта, 2000, том. 2, стр. 627–643.
  • Коран: Бог и человек в общении: вступительная лекция на кафедре Клеверинга в Лейденском университете (27 ноября 2000 г.) [45]
  • Кораническая концепция справедливости , Полилог, Форум межкультурной философии», № 3 (июнь 2001 г.). [46] [47]
  • Коран, Ислам и Мухаммед , Диалоги перезагрузки о цивилизациях. [48]
  • Небеса, куда? Еженедельник Аль-Ахрам, выпуск № 603. [49]
  • Дилемма литературного подхода к Корану , ALIF, Журнал сравнительной поэтики, Американский университет в Каире (AUC), № 23, Литература и священное, 2003, стр. 8–47.
  • Говорит ли Бог только по-арабски? ( Говорит ли Бог по-арабски? ), Михаэль Туманн (редактор), Ислам и Запад, Berliner Taschenbuch Verlag, Берлин, 2003 г., стр. 117–126.
  • Записи в Энциклопедии Корана , Брилл, Лейден-Бостон-Кельн:
    • Высокомерие , Том. Я (2001), стр. 158–161.
    • Повседневная жизнь: Коран , Том. II (2002), стр. 80–97.
    • Болезнь и здоровье , Vol. II (2002), стр. 501–502.
    • Намерение , Том. II (2002), стр. 549–551.
    • Угнетение , Том III (2003), стр. 583–584.
  • Ислам в Европе/Европа против ислама! Европа, «Открой глаза» , в: Робертсон-фон Трота, Кэролайн Ю. (ред.): Европа: Взгляд извне (= Междисциплинарные культурные исследования/Междисциплинарные исследования культуры и общества, Том 5), Баден-Баден, 2011 г., стр. 67-73.

Рецензии на книги на английском языке

[ редактировать ]
  • За пределами письменных слов: устные аспекты Священного Писания в истории религии Уильяма А. Грэма, Die Welt desИслам, Э.Дж. Брилл, Лейден, 1995, 35, 1, стр. 150–152.
  • Мусульмане, евреи и язычники: исследования ранней исламской Медины , Майкл Лекер, Bibliotheca Orientalis LV № 1/2, январь – апрель 1998 г., столбец 275–8.
  • Потерянный рай: размышления о борьбе за подлинность на Ближнем Востоке, автор: САО ван Ньювенхейзе, Bibliotheca Orientalis LVI, № 3/4, май – август 1999 г., столбец 510–513.
  • Изображение Пророка Мухаммеда на Западе, Исследование Мьюра , Марголиута и Ватта , автор Джабаль Мухаммад Буабен, Bibliotheca Orientalis LVI № 3/4, май – август 1999 г., столбец 518–522.
  • Реформирование мусульманского мира , М. А. Шоудхури, Biblitheca Orientalis, LV11 № 1/2, январь – апрель 2000 г., столбцы 221–224.
  • Исламский банкинг и проценты: исследование запрета на ростовщичество и его современная интерпретация Абдуллада Саида, Bibliotheca Orientalis, LV11 № 5/6, сентябрь – декабрь 2000 г., столбец 736–739.

Переводы

[ редактировать ]

Английский

[ редактировать ]
  • Критика религиозного дискурса , перевод Джонатана Райта , издательство Йельского университета, 2018.

немецкий

[ редактировать ]
  • Политика и ислам: критика религиозного дискурса , перевод Шерифы Магди, Dipa-Verlag, Франкфурт, 1996.
  • Автобиография «Жизнь с исламом» (Жизнь с исламом) под редакцией Навида Кермани, перевод Шарифы Магди, Гердер, 1999 г.
  • Ислам и права человека , Кас. Зарубежная информация, Фонд Конрада Аденауэра, 5, 1996, стр. 51–59.
  • Женский вопрос между фундаментализмом и просвещением, Салима Салих , в книге «Ислам-демократия-современность», «Текущие ответы арабских мыслителей», Verlag CH Beck, Мюнхен, 1998, стр. 193–210.
  • Йохен Хипплер , Наср Хамид Абу Заид, Амр Хамзави : Война, репрессии, терроризм. Политическое насилие и цивилизация в западном и мусульманском обществах . ifa, Штутгарт, 2006 г., (обзор) [50] [51]

Голландский

[ редактировать ]
  • «Обновление исламской мысли» , перевод Фреда и Роба Лимхейсов, Uitgeverij BULAAQ, Амстердам, 1996.
  • Ислам и демократия: совпадения или расхождения? На небесах на земле - Верный гражданин в мультикультурной демократии, Дэвидфондс Левен, 1998, стр. 114–128.
  • Моя жизнь с исламом , Бехт. Харлем, 2002 г.

Французский

[ редактировать ]
  • Современный религиозный дискурс: механизмы и интеллектуальные основы , перевод Нахвы аль-Ажари, Эдвиг Ламберт и Иман Фараг, В: Египет/арабский мир , № 3, 3-й квартал, 1990, Каир, Седей , стр. 73–120. [52]
  • Критика религиозного дискурса , перевод Мохамеда Шайрета, Sindbad Actes Sud, 1999.

индонезийский

[ редактировать ]
  • Имам Сьяфии: Модератизм – Эклектизм – Арабизм , перевод Хойрона Нахдлийина, LKIS, 1997.

итальянский

[ редактировать ]
  • Ислам и история, Критика религиозного дискурса , Боллати Борингьери, 2002.
  • Священный текст и свобода. За критическое прочтение Корана — тексты Насра Хамида Абу Зайда под редакцией Федерики Федели, введение Нины цу Фюрстенберг, I libri di Reset, Марсилио, Венеция, 2012 г., ISBN   978-88-317-1091-6
  • Жизнь с исламом , Иль Мулино, 2004 г.

персидский

[ редактировать ]
  • Мафхум аль-Вахи , автор Мухаммад Таки Карми, в Накд о Назар, том 3, вып. 4, осень 1997 г., стр. 376–433.
  • ат-Тарихия: аль-Мафхум аль-Мултабис , автор Мухаммад Таки Карми, в Накд о Назар, том 3, вып. 4, осень 1997 г., стр. 328–375

турецкий

[ редактировать ]
  • Универсальные принципы шариата: новое прочтение , перевод с арабского на турецкий Мостафы Унвера, Журнал исламских исследований, Анкара, Турция, том. 8, н. 2, 1995, стр. 139–143.
  • Проблема коранической герменевтики, от классического до недавнего периода, Омер Озсой, Журнал исламских исследований, Анкара, Турция, том. 9, нет. 1-2-3-4, 1996, стр. 24–44.
  • «Основы умеренной идеологии в исламской мысли» аль-Шайи , перевод М. Хайри Кирбасоглу, в суннитском Paradigmanın Olusumunda, Kitabiyat, Анкара, 2000, стр. 89–148.
  • « Жизнь с исламом» , İletişim Publications , 2004 г.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «Наср Хамид Абу Зайд » энциклопедия Британская Получено 10 декабря.
  2. ^ Jump up to: а б с Кук, Майкл (2000). Коран: очень краткое введение . Издательство Оксфордского университета. п. 46 . ISBN  0192853449 . Коран: очень краткое введение.
  3. ^ Jump up to: а б Кермани, «От откровения к интерпретации», 2004 : стр.174.
  4. ^ Jump up to: а б с «Наср Абу Зайд, вызвавший дебаты по Корану, умер в возрасте 66 лет» . Нью-Йорк Таймс . РЕЙТЕР. 6 июля 2010 г. Проверено 10 декабря 2015 г.
  5. ^ Ислам, государство и современность: Мохаммед Абед аль-Джабри и будущее арабского мира . Франческа Мария Коррао, Заид Эйадат, Мохаммед Хашас, Абду Филали-Ансари. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. 2018. с. 5. ISBN  978-1-137-59760-1 . OCLC   1032725872 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  6. ^ Jump up to: а б Кермани, «От откровения к интерпретации», 2004 : стр.171.
  7. ^ Jump up to: а б Кермани, «От откровения к интерпретации», 2004 : стр.169-70.
  8. ^ Jump up to: а б с д и Кермани, «От откровения к интерпретации», 2004 : стр.170.
  9. ^ Jump up to: а б с д Шепард, Уильям Э. «Абу Зайд, Насир Хамид» . Оксфордские исламские исследования онлайн . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 14 декабря 2015 г.
  10. Карим Альрави, «Письмо из Каира», New Statesman & Society , Лондон, 25 июня 1993 г.
  11. Сотрудники (8 августа 2009 г.) «Битва за сердце религии» The Economist 392 (8643): стр. 52–53, стр. 53
  12. ^ Jump up to: а б с д и ж Мерфи 2002 , с. 204.
  13. ^ Jump up to: а б Мерфи 2002 , с. 203.
  14. ^ см. также: «Дело Абу Заида», Индекс цензуры 4 (1996) 36–37.
  15. ^ см. также: Лутфи Аль Хули, «Университет и академическая свобода», еженедельник «Аль-Ахрам» , 8–14 апреля 1993 г.
  16. ^ Аграма, Хусейн Али (2012). Ставя под сомнение секуляризм: ислам, суверенитет и верховенство закона в современном Египте . Издательство Чикагского университета. п. 45. ИСБН  9780226010700 . Проверено 10 декабря 2015 г.
  17. ^ Курцман, Чарльз (2011). Пропавшие мученики: почему так мало мусульманских террористов . Издательство Оксфордского университета, США. п. 119. ИСБН  9780199766871 . Проверено 14 декабря 2015 г.
  18. ^ Мерфи 2002 , с. 206.
  19. ^ Jump up to: а б CHRLA1996, Досье 14-15 , 1996 : стр.12.
  20. ^ Jump up to: а б с Постановление Каирского апелляционного суда от 14 июня 1995 г. (постановление о разводе Насра Хамеда Абу-Зейда (профессора Каирского университета) с его женой, доктором Ибтал Юнис), стр. 16
  21. ^ Jump up to: а б с Кук, Майкл (2000). Коран: очень краткое введение . Издательство Оксфордского университета. п. 47 . ISBN  0192853449 . Коран: очень краткое введение.
  22. ^ CHRLA1996, Досье 14-15 , 1996 : стр.13.
  23. ^ Мерфи 2002 , с. 207.
  24. ^ см. также: выдержки из решения апелляционного суда взяты из перевода журнала «People's Rights», июнь 1995 г., стр. 4-5.
  25. ^ Мерфи 2002 , с. 320.
  26. Reuters, Каир, 13 июля 1995 г.
  27. ^ С. Олссон (2008), «Отступничество в Египте: современные случаи Хисбы», Мусульманский мир , 95–115.
  28. ^ Бакр, Айман; Колла, Эллиотт; Абу Зайд, Наср Хамид (20 сентября 2010 г.). «Наср Хамид Абу Зайд» . Ближневосточный исследовательский и информационный проект . Проверено 30 декабря 2020 г.
  29. ^ Лоза, Пьер Рошди (2013). ДЕЛО АБУ ЗЕЙДА И РЕАКЦИЯ ЕГИПЕТСКОГО ОБЩЕСТВА, ВЫЗВАННАЯ НА него (PDF) . Джорджтаунский университет. п. 51 . Проверено 30 декабря 2020 г.
  30. ^ CHRLA1996, Досье 14-15 , 1996 : стр.3.
  31. от 15 и 22 апреля 1993 г. выпуски журнала «Исламское знамя» , цитируемые в «Индексе цензуры», стр. 39.
  32. ^ Уитакер, Брайан (2009). Что на самом деле не так с Ближним Востоком . Саки. п. 127. ИСБН  9780863566240 . Проверено 10 декабря 2015 г.
  33. ^ Абу Эль-Магд, Надя. «Когда профессор не может преподавать» . arabworldbooks.com . Еженедельник Аль-Ахрам . Проверено 10 декабря 2015 г.
  34. ^ Jump up to: а б Мерфи 2002 , с. 208.
  35. Жизни, разорванные в битве за душу арабского мира , Мона Эльтахави , 20 октября 1999, The Guardian
  36. ^ Мерфи 2002 , с. 209.
  37. ^ МакХьюго, Джон (2013). Краткая история арабов . Новая Пресса. п. 231. ИСБН  978-1-595589507 .
  38. ^ Мерфи 2002 , с. 210.
  39. ^ Кепель, Жиль (2002). Джихад: путь политического ислама . ИБТаурис. п. 288. ИСБН  9781845112578 .
  40. ^ Мафхум ан-Насс: дираса фи 'улум аль-Коран . Каир, 1990. , стр.11.
  41. ^ Кермани, «От откровения к интерпретации», 2004 : стр.173.
  42. ^ Jump up to: а б Кермани, «От откровения к интерпретации», 2004 : стр.172.
  43. ^ Накд аль-Хитаб ад-Дини, стр. 93., перевод Кермани, Навид (2004). «От откровения к интерпретации: Наср Хамид Абу Зайд и литературное изучение Корана». В Таджи-Фаруки, Суха (ред.). Современные мусульманские интеллектуалы и Коран (PDF) . Издательство Оксфордского университета. п. 172.
  44. ^ «WLUML: Публикации -» . 17 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 17 июня 2006 г. Проверено 05 октября 2021 г.
  45. ^ «Форум — Информационный бюллетень факультета искусств — Лейденского университета» . www.let.leidenuniv.nl . Проверено 05 октября 2021 г.
  46. ^ «Полилог и ВиГиП» .
  47. ^ «Кораническая концепция справедливости» .
  48. ^ «Коран, Ислам и Мухаммед» .
  49. ^ «Еженедельник Аль-Ахрам | Наследие | Небеса, куда?» . Архивировано из оригинала 9 января 2003 г.
  50. ^ «Архивная копия» (PDF) . typo3.ifa.webart.de . Архивировано из оригинала (PDF) 29 сентября 2007 года . Проверено 12 января 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  51. ^ "ak 515: Aufgebl ttert" . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 г.
  52. ^ Абу Зайд, Наср Хамид; Хамид, Наср (1990). «Современный религиозный дискурс. Механизмы и интеллектуальные основы» . Египет/Арабский мир (3). Перевод Аль-Ажари, Нахва; Ламберт, Эдвиг. дои : 10.4000/ema.243 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3907313551056d42e7a5f531a2e9cd55__1713801600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/39/55/3907313551056d42e7a5f531a2e9cd55.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nasr Abu Zayd - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)