Эклога 7
Эклога 7 ( Ecloga VII; Bucolica VII) — стихотворение латинского поэта Вергилия , одно из его сборника из десяти пастырских стихотворений, известных как Эклоги . Это амебная поэма, в которой пастух Мелибей рассказывает о состязании между пастуха Тирсисом и козопасом Коридоном. [1]
Стихотворение подражает шестой идиллии Феокрита. [2] Дж. Б. Гриноу считает, что действие, по-видимому, происходит в пасторальном регионе Северной Италии. [2] Дата написания стихотворения — 38 г. до н.э. [2]
В хиастической структуре эклогов эклога 7 сочетается с эклогой 3 , в которой также рассказывается о состязании амеб между двумя пастухами. В двух конкурсах одинаковое количество линий, но разное расположение. В Эклоге 3 конкурс состоит из 12 раундов, в которых каждый участник поет две строки в раунде; в Эклоге 7 конкурс состоит из 6 туров, в каждом из которых каждый участник поет 4 строки. Состязание в Eclogue 3 завершилось вничью, а в Eclogue 7 победителем объявляется Коридон. [3]
Краткое содержание
[ редактировать ]Пастух Мелибей рассказывает, как, преследуя заблудшего козла, он наткнулся на Дафниса , сидевшего под деревом вместе с пастухом Коридоном и пастуха Тирсисом, у реки Минций . [4] Двое молодых людей описаны как Arcades ambo, « оба аркадийцы » . Дафнис предлагает ему сесть и послушать certamen magnum ( « великое состязание » ), которое вот-вот состоится между двумя молодыми пастухами. Мелибей соглашается, несмотря на то, что Алькиппа или Филлис нет рядом, чтобы помочь присматривать за его ягнятами.
- Коридон открывает состязание, задав вопрос « либетридским нимфам». [5] (т. е. музы ), чтобы помочь ему сочинить песню такую же хорошую, как они дали Кодру; [6] если он потерпит неудачу, он повесит свою трубку на священную сосну. В ответ Тирсис хвастливо спрашивает аркадских пастухов: [7] увенчать голову своего растущего поэта плющом [8] чтобы Кодр от зависти расколол себе ребра; или если Кодр слишком хвалит его песню, то пусть украсят его лоб цикламеном, [9] отвести сглаз от будущего боговдохновенного пророка. [10]
- голову кабана и оленьи рога , но обещает ей мраморную статую, если она благосклонно примет его дар. Коридон говорит, что «маленький Микон» посвящает Делии (то есть Диане , девственной богине охоты) [11] Тирсис в ответ обещает каждый год чашу молока и несколько медовых лепешек Приапу (богу плодородия) и говорит, что уже сделал ему мраморную статую, которую он обменяет на золотую, если стада успешно рожают. [12]
- Коридон обращается к морской нимфе Галатее, «слаще тимьяна Гиблы » (гора на Сицилии , знаменитая своими пчелами), «белее лебедей , красивее белого плюща», и умоляет ее прийти к нему, как только быки вернулись домой в свой коровник. Тирсис также обращается к Галатее (не называя ее), желая, чтобы он показался ей «горьче сардинских трав, колюче метлы мясника , никчемнее выброшенных на берег морских водорослей», если этот день не длился для него дольше года. [13] и он приказывает волам вернуться домой.
- Коридон просит источники, траву и тень земляничного дерева, чтобы защитить скот от летней жары; он описывает набухающие почки на лозе. Тирсис отвечает, описывая очаг, факелы, постоянный огонь, черные от сажи дверные косяки; снаружи северный ветер, волки, преследующие овец, и бурные реки.
- Коридон описывает плоды можжевельника и каштанов, усыпающие землю осенью, в прекрасное время года; но если бы красивый Алексий ушел, реки высохли бы. В ответ Тирсис описывает высохшую и умирающую траву и виноградные лозы, дающие слишком мало тени; но если придет Филлис, пойдет дождь, и все станет зеленым.
- Коридон говорит, что тополь , виноградная лоза , мирт и лавр — любимцы разных богов; но пока Филлис любит орешник , [14] тогда мирты и лавры займут второе место. Тирсис отвечает, что ясень , сосна, тополь и ель прекрасны в разных местах; но если бы красавец Ликид чаще навещал его, то ясень и сосна уступили бы ему свои места. [15]
В конце Мелибей сообщает, что Тирсис боролся напрасно, и с тех пор Коридон считался лучшим певцом.
Персонажи
[ редактировать ]и другие древние комментаторы часто Сервий предполагали, что различные персонажи, упомянутые в Эклогах, могут также представлять реальных людей или коллег-поэтов из круга Вергилия в Риме; таким образом, персонаж Меналкас в Эклогах 3, 5, 9 и 10 считался олицетворением самого Вергилия. [16] Иногда современные критики также делают подобные отождествления. Например, согласно теории Ростаньи, «Кодр», которого Коридон называет «мой Кодр, (который) сочиняет стихи рядом со стихами самого Феба », может быть псевдонимом Мессаллы . [17] Робин Нисбет (1995) нашел теорию Ростаньи «убедительной». [18] хотя Сэвидж (1963) нашел это «неубедительным», придерживаясь мнения, что Кодр (имя древнего царя) - это псевдоним Гая Мецената (который заявлял о своем происхождении от царей). [19] Кодр также упоминается в 5.11, где Меналкас предлагает Мопсу петь «восхваление Алкона или критику Кодра», предполагая, что Кодр был противоречивой фигурой. [20]
Сэвидж (1963) предлагает и другие идентификации в эклоге, например, Дафнис = Октавиан , Коридон = поэт Домиций Марс , Тирсис = Гораций , Филлис = жена Октавиана Ливия , Галатея = Секст Помпей и так далее. Идентификации Сэвиджа в некоторых случаях предполагают более позднюю дату эклог, чем общепринято. Однако большинство последних ученых не поддержали его отождествление и рассматривают Эклогу 7 «как стихотворение о поэзии, а не о современной истории и политике». [21] [22]
Некоторые персонажи встречаются более чем в одной эклоге. Так, рассказчик Мелибей встречается в Эклоге 1 как несчастный фермер, которого солдат сбросил со своей земли; в Эклоге 3 он владелец отары овец; здесь он пасет и овец, и коз. Согласно Эклоге 1.71, он выглядит полноправным гражданином, а не рабом. В отличие от других пастухов, у него, похоже, нет любовного интереса ни к мужчине, ни к женщине. [20]
Пастух Коридон также встречается в Эклоге 2, и между двумя Коридонами существует явная связь: оба восхваляют мальчика Алексея, оба любят охоту, и в обоих стихотворениях Коридон имитирует части 11-й Идиллии Теокрита (песни Галатее). Хотя Коридон и Тирсис описаны как «Аркадийцы», это, по-видимому, поэтический термин, указывающий на их способности к пению, поскольку действие происходит недалеко от реки Минций в северной Италии. Было отмечено, что и имя «Коридон», и фраза «оба аркадийца», а также некоторые другие детали стихотворения, по-видимому, происходят из эпиграммы некоего Эруция в Палатинской антологии (6.96). [23]
Тирсис больше нигде у Вергилия не упоминается, но это имя встречается у Феокрита (он — сицилийский пастух, открывающий всю книгу). Имена Мелибей, Алексис, Филлис и Кодр не встречаются у Феокрита и, по-видимому, являются персонажами, придуманными Вергилием. [24] Филлис упоминается в Эклогах 3, 5, 7 и 10 всегда как желанный персонаж и, кажется, изображается как деревенская красавица. [20]
Победа Коридона
[ редактировать ]Многие критики обсуждали, почему Тирсис проигрывает конкурс. [25] Одним из распространенных наблюдений является то, что Коридон более позитивен, упоминая приятные образы, такие как тимьян, мшистый источник, осенние фрукты и т. д., тогда как Тирсис агрессивен и негативен, используя такие образы, как горькие травы, зимняя стужа и высохшая трава. [26] Фантацци и Кербах (1985) дают подробный анализ каждого раунда, указывая, как, например, в последнем раунде Коридон выбирает благозвучные названия деревьев и включает имена четырех богов; тогда как, хотя Тирсис умело соответствует образцу Коридона, его четыре аблятивных слова во множественном числе, оканчивающиеся на -īs, -īs, -īs, -īs , в сочетании со словами, содержащими более одной буквы, такими как Fraxinus и Revisās , создают нежелательный шипящий звук, и он говорит: ничего о богах. [27]
Параскевиотис отмечает, что в этой Эклоге Вергилий подражает Идиллии Феокрита 5 , в которой начинающий состязание пастух Комат также одерживает неожиданную победу. [28] Последняя же строка («с этого времени Коридон для нас Коридон») напоминает об окончании 8-й Идиллии («с этого времени Дафнис стал первым среди пастухов»), приравнивая тем самым Коридона к легендарному основателю буколической поэзии. [29] По мнению Параскевиотиса, победой Коридона над Тирсисом Виргилий заявил о своем превосходстве над Феокритом. Куккьярелли (2011) также рассматривает Коридона как чемпиона Вергилия, а Тирсиса как Теокрита. [30]
Аполлон и Дионис
[ редактировать ]Куккьярелли (2011) утверждал, что Коридон и Тирсис также различаются по своей связи с разными богами. Коридон начинает с восхваления Муз и Феба (= Аполлона, бога поэзии) и переходит к Делии (= Диане , сестре Аполлона), таким образом ассоциируя себя с Аполлоном; в то время как Тирсис, призывая венок из плюща (связанный с Вакхом , богом вина) и обращаясь к Приапу (сыну Вакха), соединяет себя с Вакхом (= Дионисом). Его имя Тирсис также напоминает греческое слово тирсос , своего рода жезл, используемый в дионисийских обрядах. [31]
Символически, утверждает Куччиарелли, этих богов можно рассматривать как олицетворяющих двух главных политических деятелей того времени, Октавиана и Марка Антония , а также их соответствующие партии. Антонию поклонялись Уже в 41 г. до н.э. в Эфесе как второму Дионису, а Октавиана все чаще ассоциировали с Аполлоном. [32] В Эклоге 4 , датированной 40 г. до н.э., баланс между символикой двух богов можно увидеть как отражение равновесия между двумя сторонами, достигнутого в то время (см. Второй Триумвират ).
В строках 61–2 Эклоги 7, в последнем раунде состязания, Коридон также уравновешивает богов, представляющих Антония (который заявлял о своем происхождении от Геракла), [33] и те, кто представляет Октавиана (заявлявшего о своем происхождении от Венеры):
- Тополь больше всего нравится Алкиду (= Геркулесу ), виноградная лоза - Иакху (= Вакху/Дионису),
- мирт — прекрасной Венере , а его собственный лавр — Фебу (= Аполлону).
Однако Тирсис в своем ответе не упоминает никаких богов, что можно рассматривать как еще одну причину, по которой ему не удалось выиграть состязание. [34]
Галерея
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Пейдж, изд. 1898, с. 148.
- ^ Перейти обратно: а б с Гриноф, изд. 1883, с. 19.
- ^ Сэвидж (1963) сравнивает два стихотворения.
- ^ Минций течет возле дома Вергилия в Мантуе .
- ↑ Вергилий здесь перекликается с «Эйфорионом» греческой поэмы Халкиды о происхождении Гринейской рощи, поэмы, подражаемой на латыни другом Вергилия Корнелием Галлом . Фраза crescentem poetam «растущий поэт» в ответе Тирсиса взята из того же стихотворения Эйфориона: см. Kennedy (1987), стр. 54–55.
- ↑ Кодрус, видимо, псевдоним настоящего поэта: см. ниже.
- ^ Эккерман (2015) предполагает, что, когда Тирсис взывает к аркадским пастухам за вдохновением, он на самом деле взывает к богам Пану и (вероятно) Гермесу: Эккерман (2015), стр. 670.
- ^ Плющ был посвящен Вакху , который вдохновлял поэтов, и поэтому был подходящей короной для поэта-победителя: см. Пейдж (1898), с. 151.
- ^ Растение, указанное Баккаром, неизвестно. Один из вариантов - цикламен с плющелистными листьями; некоторые редакторы переводят как «наперстянка»: см. wikt:βάκκαρις .
- ^ Пейджа Перевод vati futuro : Пейдж (1898), стр. 151.
- ^ См. Fantazzi & Querbach (1985), с. 360, для этой интерпретации.
- ↑ Приап обычно изготавливался из дерева, поэтому клятва Тирсиса сделать его из золота является абсурдом из-за его желания превзойти Коридона: Пейдж (1898), с. 152.
- ^ то есть в его нетерпении встретиться с Галатеей: см. Fantazzi & Querbach (1985), стр. 362–3.
- ↑ Существует игра слов между corylos « орех » и собственным именем Коридона.
- ^ Из различных деревьев, упомянутых в конкурсе, сосна стоит первой и последней, образуя своеобразную кольцевую композицию.
- ^ Старр (1995), пассим и стр. 135.
- ^ Ростаньи, А. (1960). «Виргилий, Вальгий и... Кодр. Кто это был?» Этюды в честь Луиджи Кастильони (Флоренция), стр. 809–33.
- ^ Нисбет (1995), с. 321.
- ^ Сэвидж (1963), с. 267.
- ^ Перейти обратно: а б с Флинтофф (1986), с. 18.
- ^ Старр (1995), с. 134.
- ^ Nethercut (1968), поддерживающий Тирсиса = Горация, является исключением.
- ^ Эккерман (2015), стр. 670.
- ^ Флинтофф (1976). п. 24.
- ^ Краткое изложение взглядов ученых см. в Параскевиотисе (2014), стр. 265–7.
- ^ Уэйт (1972).
- ^ Fantazzi & Querbach (1985), стр. 365–6.
- ^ Параскевиотис (2014), стр. 267–8.
- ^ Параскевиотис (2014), с. 269.
- ^ Куччиарелли (2011), с. 168.
- ^ Куччиарелли (2011), с. 164.
- ^ Куччиарелли (2011), стр. 156–158.
- ^ См. Плутарх, Жизнь Антония , 4.1: Куччиарелли (2011), с. 173.
- ^ Куччиарелли (2011), стр. 171–4.
Источники и дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Куччиарелли, А. (2011). Вергилия «Плющ и Лавр: Божественные модели в эклогах » . Гарвардские исследования по классической филологии , Vol. 106 (2011), стр. 155–178.
- Танец, CMX (2014). Литературный смех в поэзии Августа: Вергилий, Гораций и Овидий . Докторская диссертация Колумбийского университета
- Экерман, К. (2015). Вергилия «Аркадский пастырь Тирсиса в Седьмой эклоге ». The Classical Quarterly , новая серия, Vol. 65, № 2 (ДЕКАБРЬ 2015 г.), стр. 669–672.
- Иган, РБ (1996). «Победные слова Коридона в Эклоге 7 » . Феникс , Том. 50, № 3/4 (Осень - Зима, 1996).
- Фантацци, С; Кербах, CW (1985). «Звук и субстанция: чтение седьмой эклоги Вергилия» . Феникс , Том. 39, № 4 (зима, 1985 г.), стр. 355–367.
- Флинтофф, TES (март 1976 г.), Характеристика в эклогах Вергилия: лекция обществу Вергилия (PDF) , стр. 16–26.
- Гриноф, Дж.Б., изд. (1883). Опубликовано Вергилием Маронисом: Буколика. Энеида. Джорджика Великие поэмы Вергилия. Том. 1. Бостон, Массачусетс: Джинн, Хит и компания. стр. 100-1 19–21. ( Общественное достояние )
- Кеннеди, Д.Ф. (1987). « Arcades ambo : Вергилий, Галл и Аркадия» . Герматена , № 143, В честь Дью Уормелла (зима 1987 г.), стр. 47–59.
- Мок, Кентукки (2017). « Certamen Magnum : соревнование и обмен песнями в эклогах Вергилия» . Вергилий (1959–), 63, 63–92.
- Нетеркат, WR (1968). «Вергилий и Гораций в Буколике 7» . Классический мир , Том. 62, № 3 (ноябрь 1968 г.), стр. 93–96+98.
- Нисбет, Р.Г. (1995). «Рецензия на В. В. Клаузена, Комментарий к Вергилию, Эклоги» . Журнал римских исследований , 85, 320–321.
- Пейдж, Т.Е., изд. (1898). П. Вирджил Маронис: Bucolica et Georgica . Классическая серия. Лондон: Macmillan & Co., Ltd. стр. 148–55. ( Общественное достояние )
- Параскевиотис, GC (2014). « Эклога 7 , 69–70. Победа Вергилия над Феокритом» . Журнал классической и средневековой культуры , 265–271.
- Сэвидж, JJH (1963). «Искусство седьмой эклоги Вергилия» . Труды и труды Американской филологической ассоциации , Vol. 94 (1963), стр. 248–267.
- Старр, Рэймонд Дж. (1995). «Седьмая эклога Вергилия и ее читатели: биографическая аллегория как стратегия интерпретации в античности и поздней античности» . Классическая филология . 90 (2): 129–38. дои : 10.1086/367454 . JSTOR 270486 .
- Салливан, МБ (2002). « И ты будешь для меня великим Аполлоном Вергилия : Божественное и земное соревнование в Седьмой эклоге ». Вирджил (1959–), Том. 48 (2002), стр. 40–54.
- Уэйт СВФ (1972). «Состязание в седьмой эклоге Вергилия» . Классическая филология , Vol. 67, № 2 (апрель 1972 г.), стр. 121–123.