Jump to content

Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

ФП-КЛДЖ
Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин
Подписано 6 октября 1999 г. [ 1 ]
Расположение Нью-Йорк [ 1 ]
Эффективный 22 декабря 2000 г. [ 2 ]
Состояние 10 ратификаций [ 3 ]
Подписавшиеся 80 [ 1 ]
Вечеринки 115 [ 1 ]
Депозитарий Генеральный секретарь ООН [ 4 ]
Языки арабский, китайский, английский, французский, русский и испанский [ 5 ]

Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (ФП-КЛДЖ) представляет собой международный договор , который устанавливает механизмы подачи жалоб и расследований в отношении Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ). Стороны Протокола позволяют Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин рассматривать жалобы отдельных лиц или расследовать «серьезные или систематические нарушения» конвенции. Протокол привел к принятию ряда решений против государств-членов по таким вопросам, как домашнее насилие , отпуск по уходу за ребенком и принудительная стерилизация , а также расследование систематических убийств женщин в мексиканском городе Сьюдад-Хуарес, штат Чиуауа .

Протокол был принят Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 6 октября 1999 г. и вступил в силу 22 декабря 2000 г. По состоянию на октябрь 2023 г. Протокол подписали 80 сторон и 115 сторон . [ 1 ]

В 1979 году Генеральная Ассамблея ООН приняла Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ). [ 6 ] Конвенция объявила вне закона дискриминацию в отношении женщин, [ 7 ] но не включал какого-либо механизма, с помощью которого этот запрет мог бы быть юридически обеспечен. [ 8 ]

Механизм подачи индивидуальных жалоб был предложен во время первоначальной разработки CEDAW, но тогда был отклонен. [ 9 ] Пятнадцать лет спустя Венская декларация и Программа действий 1993 года Всемирной конференции по правам человека предположили, что для реализации конвенции необходимы новые процедуры, и предложили « право на подачу петиций ». [ 10 ] Независимая экспертная группа подготовила проект в 1994 году. [ 11 ] содержащий процедуру подачи жалоб и процедуру расследования, и он был принят для дальнейшего изучения Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин в начале 1995 года. [ 12 ] Идея Факультативного протокола была дополнительно одобрена Четвертой Всемирной конференцией по положению женщин в 1995 году, которая призвала «разработать проект факультативного протокола к Женской конвенции, который мог бы вступить в силу как можно скорее». [ 13 ]

В марте 1996 года Комиссия по положению женщин учредила рабочую группу открытого состава для разработки официального проекта. [ 13 ] Об этом сообщалось после трех лет обсуждений в начале 1999 года. Факультативный протокол был принят Генеральной Ассамблеей ООН 6 октября 1999 года. [ 14 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин ставит вне закона дискриминацию по признаку пола и обязывает ее участников отменить дискриминационные законы и гарантировать равенство в области здравоохранения, занятости и образования. [ 13 ] Факультативный протокол является дополнительным соглашением к конвенции. Она не устанавливает никаких новых прав, а скорее позволяет обеспечить соблюдение прав, гарантированных конвенцией. [ 15 ]

Статьи 1–7 создают механизм подачи индивидуальных жалоб, аналогичный механизмам Первого Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах , Факультативному протоколу к Конвенции о правах инвалидов и статье 14 Конвенции об ликвидации всех Формы расовой дискриминации . Стороны соглашаются признать компетенцию Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин рассматривать жалобы «от имени или от имени» отдельных лиц или групп, которые утверждают, что их права, предусмотренные Конвенцией, были нарушены. [ 16 ] Если жалоба подается от имени жертвы, то для этого требуется ее согласие, если только податель не может обосновать действия без него. [ 17 ] Что считать «обоснованием» в таком случае, решает комитет. [ 18 ] Возможность подачи жалоб от имени жертв рассматривается как жизненно важная, позволяющая НПО, таким как женские организации и правозащитные группы, использовать Протокол для обеспечения соблюдения Конвенции. [ 13 ]

Заявители должны исчерпать все внутренние средства правовой защиты, а анонимные жалобы и жалобы, касающиеся событий, произошедших до того, как соответствующая страна присоединилась к Факультативному протоколу, не допускаются. [ 19 ] Комитет может запрашивать информацию у партии и давать ей рекомендации. [ 20 ] хотя они не являются обязательными. [ 21 ]

Статьи 8–10 создают механизм расследования. Стороны могут разрешить комитету расследовать, сообщать и давать рекомендации о «серьезных или систематических нарушениях» конвенции. [ 22 ] Комитет может предложить соответствующей стороне ответить и проинформировать ее о любых мерах, принятых в результате такого расследования, либо напрямую, либо через обычный процесс отчетности в соответствии с конвенцией. [ 23 ] Стороны могут отказаться от этого обязательства при подписании или ратификации, [ 24 ] но только Бангладеш, Белиз, Колумбия, Куба и Таджикистан сделали это. [ 1 ]

Статья 11 требует от сторон обеспечить, чтобы те, кто жалуется в соответствии с Факультативным протоколом, не подвергались жестокому обращению или запугиванию. [ 25 ]

Статья 13 требует, чтобы стороны информировали своих граждан о конвенции, Факультативном протоколе и решениях комитета, чтобы облегчить жалобы. [ 26 ]

Статьи 12 и 14 регулируют процедуру. [ 27 ] и отчетность [ 28 ] Комитета по рассмотрению жалоб.

Статьи 15–21 регулируют ратификацию, вступление в силу и изменение Факультативного протокола.

Бронирование и членство

[ редактировать ]
Глобальное участие в ФП-CEDAW
  Подписано и ратифицировано
  Присоединился или преуспел
  Подписан и ратифицирован, но не признает компетенции в отношении статей 8 и 9.
  Только подписано, но не ратифицировано
  Не подписано
Хелена Далли представляет Мальты документ о присоединении к ФП-КЛДЖ в штаб-квартире ООН в марте 2019 года.

Ряд сторон сделали оговорки и заявления о толковании в отношении применения Протокола. Бангладеш , Белиз и Колумбия воспользовались своим правом по статье 10 Протокола не признавать юрисдикцию комитета по расследованию «серьёзных или систематических нарушений» конвенции. [ 1 ] Колумбия заявляет, что ни Протокол, ни комитет не могут требовать от нее декриминализации «преступлений против жизни или личной неприкосновенности». [ 1 ]

Не каждое государство, являющееся участником CEDAW, является участником Протокола, а несколько крупных государств все еще остаются вне Протокола. Соединенные Штаты не присоединились к Конвенции, поскольку они еще не ратифицировали CEDAW. [ 29 ] Япония не участвует ни в одном из отдельных механизмов коммуникации в рамках договоров по правам человека, но в настоящее время рассматривает возможность присоединения, наблюдая за тем, как функционируют эти процедуры. [ 30 ] В настоящее время Китай «изучает проблему присоединения к Факультативный протокол». [ 31 ]

Индивидуальные жалобы

[ редактировать ]

Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин рассмотрел одиннадцать жалоб против семи стран с момента вступления в силу Факультативного протокола. [ 32 ] по таким темам, как насилие в семье , раздел имущества , принудительная стерилизация и отпуск по уходу за ребенком . Шесть жалоб были отклонены из-за отсутствия юрисдикции или из-за того, что заявители не исчерпали все внутренние средства правовой защиты. Остальные пять решений кратко изложены ниже:

году по делу AT против Венгрии В 2005 [ 33 ] Комитет постановил, что Венгрия нарушила многочисленные статьи конвенции, не сумев адекватно защитить женщин от домашнего насилия . Он рекомендовал немедленно защитить заявительницу от ее бывшего партнера, подвергавшего ее жестокому обращению, а также чтобы Венгрия улучшила свою работу по рассмотрению дел о домашнем насилии и немедленно приняла предыдущую рекомендацию комитета относительно закона, допускающего судебные приказы о защите и исключении. [ 33 ] Рекомендации были выполнены к моменту представления шестого периодического доклада Венгрии Комитету в 2006 году. [ 34 ]

году по делу Дунг Тхи Туи Нгуен против Нидерландов В 2006 [ 35 ] Комитет выразил обеспокоенность по поводу положений об отпуске по уходу за ребенком в Нидерландах . Он рекомендовал правительству Нидерландов собрать дополнительную информацию о количестве женщин, совмещающих работу неполный рабочий день с самозанятостью, и пересмотреть закон, если это выявит, что значительное количество женщин находится в неблагоприятном положении. [ 35 ]

В 2006 году в деле AS против Венгрии [ 36 ] Комитет постановил, что стерилизация цыганки принудительная в Венгрии является нарушением конвенции. Он рекомендовал выплатить заявительнице компенсацию за нарушение ее прав, провести полный обзор законодательства, касающегося информированного согласия в случаях стерилизации, чтобы обеспечить его соответствие международным стандартам в области прав человека, а также провести постоянный мониторинг венгерских медицинских учреждений для обеспечения внедрения любых изменений на практике. . [ 36 ]

В 2007 году по делу Шахида Гекче (умерла) против Австрии. [ 37 ] и Фатма Йилдирим (покойная) против Австрии , [ 38 ] Комитет постановил, что австрийское правительство не смогло защитить женщин от домашнего насилия. [ 37 ] Он рекомендовал усилить реализацию и мониторинг существующих законов о домашнем насилии и улучшить подготовку сотрудников полиции. [ 38 ]

Комитет также провел одно расследование «серьезных или систематических нарушений» статьи 8 в отношении систематического убийства женщин в мексиканском городе Сьюдад-Хуарес, штат Чиуауа . [ 39 ] Это выявило «серьезные нарушения в соблюдении требований». [ 40 ] со стороны мексиканского правительства и терпимость к серьезным и систематическим нарушениям прав женщин. [ 40 ] Комитет рекомендовал привлечь федеральные власти, а также власти штатов к расследованию убийств. [ 41 ] наказание халатных или соучастников должностных лиц и лиц, причастных к преследованию родственников жертв, [ 42 ] и расширение планов по предотвращению насилия. [ 43 ]

Влияние и критика

[ редактировать ]

Влияние международного договора можно измерить двумя способами: его принятием и его выполнением. [ 44 ] [ 45 ] Что касается первой меры, Факультативный протокол получил широкое международное признание. Большинство крупных государств являются участниками, и протокол является вторым по распространенности правоприменительным механизмом после Первого Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах . [ 46 ] [ 47 ]

Что касается второй меры, количество жалоб, рассматриваемых комитетом, было ограничено. Оценка, проведенная правительством Великобритании в 2008 году, показала, что протокол вряд ли использовался НПО, как первоначально ожидалось, что аргументация комитета была непредсказуемой и что она не повлияла на выработку политики. [ 48 ] Было обнаружено, что был достигнут некоторый ограниченный успех в освещении важности эффективной политики по защите женщин от домашнего насилия и принудительной стерилизации, но за пределами этих областей протокол «не привел к прорыву в продвижении прав женщин». [ 48 ] В заключении делается вывод, что, если не будут предприняты более активные усилия для повышения осведомленности о Факультативном протоколе и укрепления доверия к решениям комитета, механизм подачи жалоб будет по-прежнему использоваться недостаточно. [ 49 ]

Протокол подвергся критике со стороны ученых-юристов, таких как Бал Сохи-Булли, и феминисток, таких как Кэтрин Маккиннон , которые считают механизм подачи жалоб сложным, длительным и [ 21 ] и отсутствие прозрачности . [ 18 ] Добровольный характер протокола и необязательный характер его «рекомендаций» рассматриваются как ключевые ограничения его эффективности. [ 50 ] [ 51 ] [ 52 ] Несмотря на это, эти критики склонны рассматривать протокол как ценный, хотя и несовершенный, инструмент для реализации прав женщин . [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час «Стороны Факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин» . Объединенные Нации. Архивировано из оригинала 11 октября 2016 года . Проверено 11 октября 2016 г.
  2. ^ «Статистика дискриминации женщин» . 21 декабря 2000 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2012 г. Проверено 15 июля 2008 г.
  3. ^ ФП-КЛДЖ, статья 16.
  4. ^ ФП-КЛДЖ, статья 20.
  5. ^ ФП-КЛДЖ, статья 21.
  6. ^ «Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, Нью-Йорк, 18 декабря 1979 года» . УВКПЧ ООН. Архивировано из оригинала 25 августа 2009 года . Проверено 6 сентября 2009 г.
  7. ^ КЛДЖ, статья 2.
  8. ^ Мерон, Теодор (1990). «Повышение эффективности запрета дискриминации в отношении женщин». Американский журнал международного права . 84 (1): 213–217. дои : 10.2307/2203022 . JSTOR   2203022 . S2CID   147441085 .
  9. ^ Фелипе Гомес Иса (2003). «Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин: укрепление механизмов защиты прав человека женщин» (PDF) . Аризонский журнал международного и сравнительного права . 20 (2): 291–321 [305]. Архивировано из оригинала (PDF) 29 октября 2013 года . Проверено 9 октября 2010 г.
  10. ^ «КЛДЖ: История Факультативного протокола» . Отдел ООН по улучшению положения женщин . Архивировано из оригинала 15 мая 2008 года . Проверено 28 июля 2008 г.
  11. ^ Квонг Люн Тан (2000). «Лидерская роль международного права в обеспечении прав женщин: Факультативный протокол к Женской конвенции» . В Свитмане, Кэролайн (ред.). Женщины и лидерство . Оксфорд, Великобритания: Оксфам. стр. 65–72 . ISBN  0-85598-452-Х .
  12. ^ «Отчет Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин (четырнадцатая сессия)» (PDF) . КЛДЖ ООН. стр. 2–5. Архивировано (PDF) из оригинала 28 сентября 2011 года . Проверено 28 июля 2008 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б с д «Заявление о правах женщин: Факультативный протокол к Женской конвенции ООН» . Международная амнистия. 2001. Архивировано из оригинала 22 ноября 2018 года . Проверено 17 декабря 2009 г.
  14. Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН 54/4, 6 октября 1999 г.
  15. ^ «Факультативный протокол к CEDAW и его применимость «на местах» » . Ассоциация за права женщин в развитии. 12 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 14 мая 2014 г. . Проверено 14 мая 2014 г.
  16. ^ ФП-КЛДЖ, статья 1.
  17. ^ ФП-КЛДЖ, статья 2.
  18. ^ Перейти обратно: а б Маккиннон, Кэтрин (2004). «Процедуры факультативного протокола КЛДЖ». Бюллетень Интерайтс . 14 (4): 173–174.
  19. ^ ФП-КЛДЖ, статья 4.
  20. ^ ФП-КЛДЖ, статьи 6 и 7.
  21. ^ Перейти обратно: а б Бал Сохи-Булли (2006). «Факультативный протокол к CEDAW: первые шаги». Обзор законодательства в области прав человека . 6 (1): 157. doi : 10.1093/hrlr/ngi029 .
  22. ^ ФП-КЛДЖ, статья 8.
  23. ^ ФП-КЛДЖ, статья 9.
  24. ^ ФП-КЛДЖ, статья 10.
  25. ^ ФП-КЛДЖ, статья 11.
  26. ^ ФП-КЛДЖ, статья 13.
  27. ^ ФП-КЛДЖ, статья 14.
  28. ^ ФП-КЛДЖ, статья 12.
  29. ^ «CEDAW в США» (PDF) . ААУВ. Архивировано из оригинала (PDF) 1 апреля 2010 года . Проверено 4 февраля 2010 г.
  30. ^ «Ответы на перечень вопросов и вопросов, касающихся рассмотрения шестого периодического доклада: Япония (CEDAW/C/JPN/Q/6/Add.1)» (PDF) . Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин. 14 апреля 2009 г. с. 65. Архивировано (PDF) из оригинала 5 марта 2012 года . Проверено 5 февраля 2010 г.
  31. ^ «Ответы на перечень тем и вопросов для рассмотрения объединенного пятого и шестого периодического доклада Китая (CEDAW/C/CHN/Q/6/Add.1)» (PDF) . Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин. 8 июня 2006 г. с. 28. Архивировано из оригинала (PDF) 5 июня 2012 года . Проверено 4 февраля 2010 г.
  32. ^ «Конвенция о ликвидации дискриминации в отношении женщин: Факультативный протокол: решения/мнения» . Отдел ООН по улучшению положения женщин . Архивировано из оригинала 11 июля 2008 года . Проверено 15 июля 2008 г.
  33. ^ Перейти обратно: а б «Мнения Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин в соответствии с пунктом 3 статьи 7 Факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин: Сообщение №: 2/2003, г-жа А.Т. против. Венгрия» (PDF) . 26 января 2005 г. Архивировано (PDF) из оригинала 21 мая 2011 г. . Проверено 15 июля 2008 г.
  34. ^ «Шестой периодический доклад Венгрии по Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин» (PDF) . 15 июня 2006 г. с. 50. Архивировано (PDF) из оригинала 28 сентября 2011 года . Проверено 15 июля 2008 г.
  35. ^ Перейти обратно: а б "Мнения Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин в соответствии с пунктом 3 статьи 7 Факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин: Сообщение № 3/2004: Дунг Тхи Туи Нгуен против. Нидерланды» (PDF) . 14 августа 2006 г. Архивировано (PDF) из оригинала 21 мая 2011 г. . Проверено 16 июля 2008 г.
  36. ^ Перейти обратно: а б «Мнения Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин в соответствии с пунктом 3 статьи 7 Факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин: Сообщение №: 4/2004, г-жа А.С. против. Венгрия» (PDF) . 29 августа 2006 г. Архивировано (PDF) из оригинала 12 марта 2008 г. . Проверено 15 июля 2008 г.
  37. ^ Перейти обратно: а б «Мнения Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин в соответствии с пунктом 3 статьи 7 Факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин: Сообщение № 5/2005: Шахид Гёкче (умерла) против . Австрия» (PDF) . 6 августа 2007 г. Архивировано (PDF) из оригинала 28 сентября 2011 г. . Проверено 16 июля 2008 г.
  38. ^ Перейти обратно: а б «Мнения Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин в соответствии с пунктом 3 статьи 7 Факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин: Сообщение № 6/2005: Фатма Йилдирим (умерла) против . Австрия» (PDF) . 6 августа 2007 г. Архивировано (PDF) из оригинала 28 сентября 2011 г. . Проверено 15 июля 2008 г.
  39. ^ «Доклад по Мексике, подготовленный Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин в соответствии со статьей 8 Факультативного протокола к Конвенции, и ответ правительства Мексики» (PDF) . 27 января 2005 г. Архивировано (PDF) из оригинала 26 июля 2008 г. . Проверено 15 июля 2008 г.
  40. ^ Перейти обратно: а б Отчет по Мексике , с. 42.
  41. ^ Отчет по Мексике , с. 43.
  42. ^ Отчет по Мексике , с. 44.
  43. ^ Отчет по Мексике , с. 46.
  44. ^ Лернер, Натан (1980). Конвенция ООН о ликвидации всех форм расовой дискриминации . Сейтхофф и Нордхофф Интернэшнл. п. 165. ИСБН  90-286-0160-0 .
  45. ^ Хейнс, Кристоф; Вильоэн, Франс (2001). «Влияние договоров Организации Объединенных Наций по правам человека на внутригосударственном уровне». Ежеквартальный журнал по правам человека . 23 (3): 483–535. дои : 10.1353/hrq.2001.0036 . S2CID   144831485 .
  46. ^ «Номинальные обязательства по правам человека: глобальный обзор» . Школа государственной политики Университетского колледжа Лондона. 1 августа 2009 года. Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 3 февраля 2010 г.
  47. ^ По состоянию на декабрь 2009 года в ФП-МПГПП насчитывалось 113 участников, а в ФП-КЛДЖ - 99.
  48. ^ Перейти обратно: а б Джим Мердок (2008). «Факультативный протокол к Конвенции Организации Объединенных Наций о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (CEDAW): опыт Соединенного Королевства» (PDF) . п. 1. Архивировано из оригинала (PDF) 22 марта 2011 года . Проверено 17 декабря 2009 г.
  49. ^ Мердок (2008), с. 27.
  50. ^ Один (2003), стр. 320–321.
  51. ^ Сохи-Булли (2006), с. 157.
  52. ^ Квонг-Лын Тан (2004). «Интернационализация борьбы женщин с дискриминацией: Женская конвенция ООН и Факультативный протокол». Британский журнал социальной работы . 34 (8): 1182. doi : 10.1093/bjsw/bch135 .
  53. ^ Один (2003), стр. 319–320.
  54. ^ Сохи-Булли (2006), с. 158.
  55. ^ Тан (2004), с. 1185.
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 468322e831a9d9142d9bcaa5b7741e32__1698221820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/46/32/468322e831a9d9142d9bcaa5b7741e32.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)