Jump to content

Нормантонский инцидент

Жорж Фердинанд Биго «Спасение Мензаре» («TOBAE», выпуск № 9, июнь 1887 г.) Жорж Фердинанд Биго , французский художник, посвятивший большую часть своей карьеры японским делам, был одним из первых последователей идеи о том, что неравноправные договоры налагают по Японии следует пересмотреть. В этой конкретной работе Биго высмеивает затопление французского почтового корабля, затерянного у берегов Шанхая в 1887 году, сравнивая его с поведением экипажа « Нормантона» . [ 1 ] В мультфильме капитан Дрейк сидит верхом на спасательной шлюпке и спрашивает тонущих в волнах людей: «Сколько у вас с собой денег? Быстро! Время – деньги!»

Инцидент в Нормантоне ( ノルマントン号事件 у берегов нынешней японской префектуры Вакаяма , Norumanton-gō jiken) представлял собой серию реакций и событий, связанных с затоплением британского торгового судна Normanton 24 октября 1886 года. сел на мель, офицеры корабля, похоже, захватили спасательные шлюпки только для европейцев. Среди находившихся на борту азиатов (индийский и китайский экипаж, а также японские пассажиры) выживших не было. Возмущение в Японии вынудило Британский консульский суд пересмотреть свое первоначальное оправдание капитана и признать, что имело место уголовное правонарушение. Но никакой компенсации предложено не было. В Японии этот инцидент был широко истолкован как еще одна иллюстрация унижений, постигших страну с момента ее принудительного открытия Западу в 1850-х годах, и это привело к новым и настойчивым призывам к пересмотру « неравноправных договоров» .

Вечером 24 октября 1886 года британский грузовой корабль « Нормантон» , зарегистрированный на пароходную компанию «Мадамсон и Белл», вышел из Иокогамы . гавани [ 2 ] : 247  с грузом и 25 японскими пассажирами в порт Кобе . По пути судно попало под сильный ветер и дождь на всем пути от Ёккаити в префектуре Миэ до мыса Кашинодзаки в префектуре Вакаяма, где судно потерпело крушение. Она села на мель на прибрежном рифе и потерялась. [ 3 ] корабля Капитан Джон Уильям Дрейк и вся его европейская команда (состоящая из британцев и немцев ) спаслись с тонущего корабля на спасательных шлюпках , оставив оставшихся членов экипажа (двенадцать индийцев и китайцев ) и 25 японских пассажиров на борту спасаться самостоятельно. [ 4 ] Дрейка и его европейских членов экипажа подобрали прибрежные рыбаки. [ 3 ] Трое из выживших после кораблекрушения умерли от переохлаждения и были похоронены, как только команда достигла берега. [ 3 ] Ни один из 25 японских пассажиров на борту « Нормантона» не выжил. [ Примечания 1 ]

Иноуэ Каору , первый министр иностранных дел (фотография сделана в 1880 году)

28 октября Иноуэ Каору , министр иностранных дел первого кабинета премьер-министра Ито Хиробуми , получил телеграмму от Мацумото Канаэ, губернатора префектуры Вакаяма, в которой кратко излагались события, связанные с кораблекрушением. [ 2 ] : 247  Он был встревожен тем, что все японские пассажиры пропали, и приказал провести расследование ситуации на месте. [ 3 ] Однако усилиям японских чиновников по проверке фактов инцидента помешали правовые барьеры, налагаемые неравноправными договорами . Как сообщается, им так и не удалось добиться удовлетворительного завершения расследования. [ нужна ссылка ]

На слушаниях по делу о морской катастрофе в британском консульстве в Кобе в следующем месяце британское консульство объявило капитана Дрейка невиновным в каких-либо правонарушениях. [ 2 ] : 247  Джеймс Труп, британский консул, стремился переложить вину японцев на корабль. [ 2 ] : 247  и утвердил 5 ноября следующее официальное заявление: «Экипаж призвал японских пассажиров как можно быстрее добраться до спасательных шлюпок, но японцы не поняли английских инструкций. В свою очередь, они не выполнили пожелания экипажа, но вместо этого спрятались внутри корабля и даже не попытались выйти. У экипажа не было другого выбора, кроме как покинуть японцев и сесть в спасательные шлюпки (поскольку « Нормантон» был грузовым судном, на нем не было персонала. справиться с разговором по-японски пассажиров.)» Капитан и экипаж следствием признаны невиновными. [ 5 ]

Общественное мнение в Японии было возмущено тем, что было воспринято как судебная ошибка . [ 6 ] [ 7 ] Примером общественного настроения того времени был Токийский Нити Нити Симбун (предшественник Майнити Симбун , основанный в 1872 году). Газета с возмущением сообщала: «Если бы капитан и более 20 моряков под его началом смогли чтобы быть спасенными, вполне логично, что вместе с ними были бы спасены хотя бы один или два японских пассажира. Однако горькая правда в том, что все они погибли». В другой статье они утверждали, что «если бы пассажиры были жителями Запада , их бы немедленно спасли. Этих людей оставили умирать, потому что они были японцами». [ 8 ]

Японская общественность продолжала возмущаться, услышав приговор. , газете, которая публично протестовала против этого события в печати, было опубликовано следующее В «Токио Ничи Ничи Синбун» : «Независимо от того, насколько невежественными вы можете считать японцев, утверждающих, что они могут смотреть в лицо опасности и не осознавать серьезность ситуация абсурдна. Идея о том, что эти люди были слишком глупы, чтобы знать, как спастись или даже получить помощь от других, является серьезным заблуждением». [ 8 ] [ Примечания 2 ] Пожертвования хлынули со всей страны на поддержку семей погибших. Некоторые газеты целыми днями не освещали ничего, кроме историй об инциденте, подкрепляемых скорбными редакционными статьями и статьями, призывающими к отставке упомянутых чиновников. Японские ученые-юристы обвинили капитана Дрейка в неправомерных действиях. Многие политики по всей стране призвали к пересмотру неравноправных договоров и использовали инцидент как возможность для продвижения своих политических интересов. [ 5 ]

Некоторые англоязычные газеты также были шокированы приговором. Газета North China Herald в Шанхае назвала решение следственной комиссии «фарсом», «судебной ошибкой» и «полным обелением». [ 9 ]

Японское правительство приложило немало усилий, пытаясь пересмотреть неравноправные договоры. страны Министр иностранных дел Иноуэ был стойким сторонником европеизации , устраивая сложные балы в Рокумейкане , однако он не мог ничего сделать, чтобы заглушить бурю внутренних противоречий, поднимавшуюся по всей стране. [ нужна ссылка ]

13 ноября он приказал губернатору префектуры Хёго Уцуми Тадакацу не допустить, чтобы капитан Дрейк и его команда покинули порт Кобе, и выдвинул обвинения в убийстве против капитана и его людей от имени губернатора в Британском суде Японии в Иокогаме (верхний консульский отдел ). суд ). [ 3 ] Обвинение состоялось на следующий день, 14 числа. Британцы провели предварительное слушание в Кобе, а затем перенесли дело в Иокогаму. 8 декабря судья Ханнен из Британского суда Японии в Иокогаме признал Дрейка виновным в преступной халатности и приговорил его к трем месяцам тюремного заключения. Однако консульский суд отклонил какую-либо компенсацию семьям погибших. [ 3 ] [ 5 ] [ 10 ] Вынося приговор Дрейку, судья Ханнен сказал ему: «Мы привыкли ожидать от торговой службы Англии героизма и преданности интересам экипажа и пассажиров, которых, боюсь, в данном случае не хватало». [ 11 ]

Последствия

[ редактировать ]

Японское движение солидарности

[ редактировать ]

Нормантонский инцидент спровоцировал рост антибританских и антизападных настроений в Японии. [ 12 ] и был поддержан как пример острой необходимости пересмотра неравноправных договоров, которые Япония подписала с различными иностранными державами, особенно в отношении положений, касающихся экстерриториальности . [ 13 ] Инцидент был подхвачен Партией движения солидарности, которая тогда находилась на зачаточной стадии. Они подняли этот вопрос по всей стране, критикуя подход Иноуэ к ситуации как «кокетливую» и «трусливую» дипломатию. В результате этого инцидента движение, требовавшее реформы внешней политики, а также пересмотра неравноправных договоров, значительно усилилось. [ 7 ]

Театр и печать

[ редактировать ]

После инцидента были некоторые, кто надеялся превратить инцидент в драму для театра, но правительство, опасаясь новой вспышки гражданских беспорядков, фактически свернуло операцию. [ 3 ]

В то же время сразу после произошедшего инцидента была опубликована книга под названием «Полное руководство по судебному разбирательству событий, связанных с затоплением британского корабля «Нормантон». «Судебные протоколы британского парохода «Нормантон»» были также опубликованы в следующем, 1887 году. [ 5 ]

«Нормантон тонет под волнами»

[ редактировать ]

Сразу после инцидента анонимно была написана песня под названием «Нормантон тонет под волнами» (Normanton-go chimbotsu no uta), которая быстро завоевала популярность среди людей по всей стране. Первоначально в песне было всего 36 строф, но к тому времени, когда инцидент подошел к концу, их число выросло до 59. Мелодия основана на старом военном стандарте «С обнаженными мечами» (оригинальная японская версия: 抜刀隊, баттотай .)

Песня начинается с вступления:

Рев волн, разбивающихся о берег
Проснулся от сна бурей глубокой ночью.
Глядя на великий синий простор
Интересно, где, черт возьми, мои соотечественники?

Попробуй крикнуть, попробуй крикнуть, но у меня нет голоса
Я ищу и ищу, но не нахожу даже тени
Если слухи верны, уходящая луна
и двадцать пять наших дорогих братьев отправились в плавание

Удачи тебе в путешествии по прямой линии
Мы немного знаем об иностранных кораблях
И мы знаем те, которые построили британцы.
Славятся своим морским мастерством

Как ягнят, нас повели на борт судна
мы слишком быстро проехали 300 километров
далеких следов и воды старому Тотоми
только чтобы добраться до залива Кумано на Кишуу.

а затем в середине происходит неожиданный поворот: [ 5 ]

О, бесчеловечность этого иностранного корабля
Жестокий и беспощадный капитан
Само имя которого пахнет трусостью
Наблюдал за их печальным положением издалека

Забывая всю свою ответственность
Эй, поспешил к трусливому отступлению
Тащит за собой своих людей
Они прыгнули на борт спасательных шлюпок

Они видят тени друг друга
Слёзы сожаления режут быстро и глубоко.
Они вытирают их и отбиваются от них
Ты ненавистный ублюдок, Дрейк

Независимо от того, насколько разной может быть ваша раса
Как бы мало ты ни знал о милосердии
Ты просто стоял и смотрел
Ты оставил нас там умирать, трус

Приведенный выше отрывок содержит начало песни; сама песня продолжает восхвалять юридический аспект дела. [ 14 ] [ Примечания 3 ]

Морское спасение Японии

[ редактировать ]

Под влиянием событий, связанных с Нормантонским инцидентом, в 1889 году была сформирована добровольная морская спасательная группа, известная в то время как Морская спасательная группа Великой Японской империи. Сегодня она известна как «Морская спасательная группа Японии». [ 15 ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • «События, окружающие пассажиров затонувшего британского корабля «Нормантон»» (публикация Министерства иностранных дел Японии, 19)
  • Каваи, Хикомаса «Нормантонский инцидент» (Бюллетени древних японских документов) 166
  • Сога Бан, редактор «Нормантонского инцидента, протоколы суда британского парохода» - Королевская библиотека Кореи, 1887 г.

Примечания

[ редактировать ]
  1. Согласно книге Инуэ Киёси «Пересмотр договоров» (条約改正, дзёяку кайсэй ) (1955), на борту «Нормантона» было всего 23 японских пассажира. Кроме того, он утверждает, что из 38 британских членов экипажа и 1 индийского юнги, находившихся на борту, только 25 членов экипажа, капитан Дрейк и юнга, остались живы. Остальные 13 членов экипажа погибли в море. Кроме того, официальное время затопления лодки указано примерно в 1:00 ночи 25 октября. Время, когда Дрейку и др. удалось добраться до берега Кусимото и спастись в 9:00 утра того же дня. Иноуэ (1955), стр.39.
  2. ^ 哈剽Crazy( hakuchifuuten ) переводится как «сумасшедший дурак».
  3. ^ 奴隷鬼 ( дорэйку ) — намеренный каламбур , использованный вместо настоящего имени капитана Дрейка в тексте песни. 奴隷 ( дорэй ) означает « раб », а 鬼 (здесь читается как «ку») означает демон или огр . Иенага (1977) стр.103

Источники

[ редактировать ]
  1. ^ Кин, император Японии , с. 805
  2. ^ Jump up to: а б с д Дрисколл, Марк В. (2020). Белые — враги небес: климатический кавказизм и экологическая защита Азии . Дарем: Издательство Университета Дьюка . ISBN  978-1-4780-1121-7 .
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г Танака (1990) стр.444
  4. ^ Кин, император Японии, стр. 410-411.
  5. ^ Jump up to: а б с д и Иноуэ (1955) стр.39
  6. ^ Фудзимура (1989) стр.82
  7. ^ Jump up to: а б Сакеда (2004)
  8. ^ Jump up to: а б Иенага (1977) стр.102
  9. North China Herald, 22 декабря 1886 г.
  10. ^ Чанг, Судья западных консульских судов
  11. Japan Gazette, 8 декабря 1886 г.
  12. ^ Вакабаяси, Современная японская мысль, стр. 86.
  13. ^ Остин, Переговоры с империализмом
  14. ^ Иенага (1977) стр.103
  15. ^ Нисимута (2004)
  • Остин, Майкл Р. (2007). Переговоры с империализмом: неравные договоры и культура японской дипломатии . Издательство Гарвардского университета. ISBN  978-0674022270 .
  • Чанг, Ричард Т (1984). Судья западных консульских судов в Японии девятнадцатого века . Гринвуд Пресс. ISBN  0313241031 .
  • Иноуэ, Киёси (сентябрь 1955 г. Пересмотр договоров . Литературные архивы Иванами, Токио: Иванами Сётэн, Издательство).
  • Фудзимура, Мичио (апрель 1989 г.). «Пересмотр договоров – возвращение политической власти японскому государству». В Ногами Таке (ред.). Энциклопедия Асахи представляет историю Японии, том. 10. Современная эпоха I. Компания Асахи Симбун. ISBN  4-02-380007-4 .
  • Иэнага Сабуро , Сузуки Рёичи, Ёсимура Токузо и другие (ноябрь 1977 г.). «Глава 10 «Японский капитализм и Азия» ». В Иэнаге, Сабуро (ред.). История Японии, т.5 . Образовательная серия издательства Holp. Токио: Холп Шуппан, Издательство . ISBN  4593095123 . {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  • Кин, Дональд (2005). Император Японии: Мэйдзи и его мир, 1852–1912 гг . Издательство Колумбийского университета. ISBN  0-231-12341-8 .
  • Танака, Масахиро (сентябрь 1990 г.). «Нормантонский инцидент». В редакционном комитете серии «Всеобъемлющие справочники по национальной истории». (ред.). Комплексный справочник по национальной истории, том 11. Нита - Привет . Ёсикава Кобункан. ISBN  4-642-00511-0 .
  • Сакеда, Масатоши (февраль 2004 г.). «Нормантонский инцидент». В Shogakukan Inc. (ред.). Энциклопедия Ниппоника . Супер Ниппоника для Windows XP. Shogakukan Inc. ISBN  4099067459 .
  • Нисимута, Такао (декабрь 2004 г.). Рассвет эпохи святилища Котохира-гу и Котоока Хироцунэ ООО Коммерческая Корпорация. ISBN  4336046530 . (Оригинальное исследование предоставлено первым председателем Морского спасательного управления Японии)
  • Вакабаяси, Боб (1989). Современная японская мысль . Издательство Кембриджского университета. ISBN  0521588103 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4d7d20fcbbe323f4931f1081b9f1725d__1705824360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4d/5d/4d7d20fcbbe323f4931f1081b9f1725d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Normanton incident - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)