Половина и половина
Эта статья требует дополнительных цитат для проверки . ( февраль 2008 г. ) |
« Половина и половина »-это название различных напитков и продуктов, изготовленных из смеси равных частей двух веществ, включая молочные продукты , алкогольные напитки и безалкогольные напитки .
Алкогольные напитки
[ редактировать ]Бельгия
[ редактировать ]В некоторых кафе в Брюсселе «половина половины», голландский для «половины и половины», представляет собой смесь белого вина и шампанского . [ 1 ] Первоначально это была смесь двух различных типичных типов пива из Брюсселя: 50% ламбика и 50% Faro . [ 2 ]
Дания
[ редактировать ]Если вы заказываете «половину и половину» в баре Копенгагена, вы получите смесь темного пива и пилснера ( лагер ). Темное пиво -датская версия пива имперского толстого ; В Дании просто называется « Портер », который немного слаще, чем Гиннесс . [ Цитация необходима ]
Ирландия, Англия и Северная Америка
[ редактировать ]
В Британии половина и половина может означать смесь мягкого эля и горького .
На северо -востоке Англии просьба на половину и половину будет более часто производить комбинацию шотландского эля и индийского бледного эля (IPA). Этот напиток упал от пользы, когда пивоварня Scottish & Newcastle была вынуждена продать многие из их связанных общественных домов , а Scoth и IPA McEwan исчезли из общественных баров на северо -востоке.
В Канаде и Соединенных Штатах с Черный и Тан относится к Гиннессу и лагеру или элю, которые будут поддерживать Гиннесс, чаще всего бас-эль , хотя некоторые бары ирландских тему избегают этого термина для его связи Королевским полицейским ирландским и Танс "Сила. Половина и половина - Гиннесс и Арфа . Гиннесс и Смитвик - кузнец . [ 3 ] [ 4 ]
Шотландия
[ редактировать ]
В Шотландии «Хауф и Хауф» [ 5 ] (Половина полтора) - это бокал виски («крошечный хауф», четверть жабра ) [ 6 ] и половина пинта пива в качестве охотника . [ 7 ] [ 8 ]
Босния и Герцеговина, Хорватия, Черногория, Сербия, Македония
[ редактировать ]«Пола Пола» («Половина и половина») - это сленговый термин для напитка спритцера , сделанный из равных частей белого вина или розового вина и газированной воды . Различные соотношения вина и газированной воды названы с различными терминами сленга, в зависимости от региона. «Пола Пола» также известен как «Литра I Voda» (одна бутылка вина и одна бутылка из газированной воды), а также «литар-литар» (как в 1 литр вина, 1 литр воды) и «Gemiusht ".
Швейцария
[ редактировать ]В Швейцарии и, в частности, в Вале , половина и половина представляет собой смесь сухого и сладкого ликера одного и того же фрукта. [ Цитация необходима ] В кантоне Женевы «Moitié-Moitié» обычно относится к дивазиву, содержащему один половину ликера Уильямин и одну половину Уильямин Эау-де-Ви. В кантоне Тичино мюзз (буквально наполовину и половина в местном диалекте Тицина ) относится к смесью половины местного вина Мерло и одной половиной газозы (местный карбонизированный безалкогольный напиток с лимоном). [ 9 ]
Уругвай
[ редактировать ]В Уругвае есть напиток под названием «Medio y Medio» («половина и половина»), который состоит из сладкого сверкающего вина и сухого белого вина в равных частях. «Medio y Medio» поставляется в красных , розовых и белых сортах, последняя является оригинальной и наиболее популярной. Он много потребляется во время праздников, но его можно найти и в определенных местах в течение всего года. Наиболее распространенным «Medio y Medio» является то, что производится Roldós, местным рестораном, который утверждает, что изобрел смесь.
«Medio y Medio» также является названием еще одного коктейля, сделанного с белым вермутом и «каньей» (буквально «тростник»), 35–50% алкогольного напитка, дистированного от сахарного тростника. Это название, однако, используется не в большинстве баров, а только в самых традиционных, вероятно, из -за существования «Medio y Medio» Ролдоса.
Безалкогольные напитки
[ редактировать ]Арнольд Палмер , также известный как половина и половина, [ 10 ] популярен на северо -востоке Соединенных Штатов . Напиток состоит из 1 части лимонада и 1 части чая со льдом ; Вариации могут включать смесь сладкого и несладкого чая. На юге Соединенных Штатов (в частности города Атланта , Балтимор и Хьюстон ), «половина и половина» также могут относиться к смесью полу сладкого, наполовину несладкого чая. [ 11 ] [ 12 ] Некоторые кофейни в холодном климате подают половину и половину напитка, состоящие из половины кофе и половины горячего шоколада , похожих на коффи . Половина и половина могут также относиться к вкусу соды , которая сочетает в себе ароматы грейпфрута и лимона .
Канада и Соединенные Штаты
[ редактировать ]
В Канаде и Соединенных Штатах половина и половина почти всегда ссылается на легкий крем, обычно используемый в кофе . (См. Ниже .) Название относится к содержанию жидкости наполовину молока и полу крема. Он широко доступен в Соединенных Штатах, как в контейнерах для индивидуального обслуживания, так и оптом. Он также используется для изготовления мороженого . Также доступны версии продукта без жира, содержащие кукурузный сироп и другие ингредиенты. [ 13 ]
Швейцария
[ редактировать ]В Romandy Moitié -Moitié (Lit. Laterff ) может относиться к кофе, смешанного с равным количеством молока. [ Цитация необходима ] .
В немецкоязычной части Швейцарии , особенно в северо-восточной части, смесь яблочного и апельсинового сока известна как «halb halb» («половина половины», иногда написанная 1+1). [ 14 ] [ 15 ]
Молочный продукт
[ редактировать ]
«Половина и половина» или «половина с половиной»-это смесь молока и сливок , которая часто используется в кофе и с хлопьями для завтрака . В Соединенных Штатах половина и половина является распространенным жидким продуктом, производимым молочными компаниями в предварительном виде. Он был изобретен Уильямом А. Бууэлл из Boutwell Dairy в Лейк -Уэрте, штат Флорида , которая распространяла смесь на региональном уровне в период с 1927 по 1956 год. [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ]
В Соединенных Штатах полтора с половиной должна содержать от 10,5 до 18 процентов молока. [ 19 ] Он пастеризован или ультраэкюрилен и может быть гомогенизирован. [ 19 ]
Также можно использовать следующие дополнительные ингредиенты:
- Эмульгаторы
- Стабилизаторы
- Питательные подсластители
- Характеризуя ароматизаторы (с или без окрашивания) следующим образом:
- Фруктовые и фруктовые сок (включая концентрированные фруктовые и фруктовые соки).
- Натуральный и искусственный ароматизатор пищи. [ 19 ]
Миллетт
[ редактировать ]
Миллетт (также называемая молочной молочной молочной местностью, сливочными или сливочными), представляет собой единую порцию молока (2%) или крема (10%и 18%) в 12 миллилитрах (0,42 Imp Fl Oz; 0,41 US Fl Oz) или 15 миллилитров (0,53 IMP FL OZ; 0,51 US FL OZ) Контейнеры, используемые для кофе и чая .
Одиночная чашка молока хранится в герметичной (фольге) пластиковая чашка молока или сливок с длинным сроком годности [ 20 ] но должен быть охлажден.
Еда
[ редактировать ]Нидерланды
[ редактировать ]«Пол-половина» (половина для полугонового мяса) обычно используется для смешанного фаршанного мяса, изготовленного из равного количества говядины и свинины. Термин «Gehacktes halb und halb» используется в Германии, также относящийся к фаршку.
Швейцария
[ редактировать ]Половина и то же самое (кровать. Половина ) относится к сырному фондю, приготовленной из половины Грюйер и половины вачерина Fribourgeois .
Швеция
[ редактировать ]В районе Скараборг в Швеции "Hälta Hälta" («половина» на местном диалекте) относится к порции половины картофеля фри и полуслена, картофеля, а также половину пюре , [ 21 ] обычно подается с колбасой.
Соединенные Штаты
[ редактировать ]
Черно-белое печенье иногда называют половиной печенья
Половина с половиной пиццы -одна из них подготовлена с разными начинками на каждой стороне пиццы. [ 22 ] [ 23 ]
Британские острова
[ редактировать ]Половина и половина обычно понимается как гарнир с половиной чипсов и половина риса. Термин используется на Британских островах, но чаще всего на севере Англии и Уэльса. Типичным заказом может быть «куриное карри наполовину и половину» или «Чили -конг Карн Половина и половина». [ 24 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ DK Eyewitness Travel Guide: Бельгия и Люксембург . Дорлинг Киндерсли Лимитед. 2013. с. 91. ISBN 978-1-4093-3415-6 .
- ^ Lesoir.be. «Партнеры - Лесуар.be» .
- ^ "Черные и загарные вариации" . Грудные стипендиаты . 16 апреля 2014 года . Получено 12 марта 2019 года .
- ^ Ник Карр (16 марта 2016 г.). «11 самых популярных смесей Гиннеса» . Кегератор . Получено 12 марта 2019 года .
- ^ Смит, Кен (8 декабря 2011 г.). «Приводится к отвлеканию» . Вестник . Получено 11 января 2012 года .
- ^ «Словарь шотландского языка :: snd :: nalf n., Прил., V» . Dsl.ac.uk. Получено 22 мая 2016 года .
- ^ «Новости Западного Слова из горных мест Шотландии» . Road-the-isles.org.uk . Получено 13 ноября 2012 года .
- ^ Mairi Robinson, ed. (1985). Краткий шотландский словарь . Абердин: издательство Абердинского университета. п. 262. ISBN 0-08-028492-2 Полем
маленький виски с половиной пинты пива в качестве преследования
- ^ Finessi, Андреа (21 мая 2014 г.). «Газзоса, которая все отправляет » . Журнал людей . Получено 2 декабря 2014 года .
- ^ Gaudet, E.; Sharpless, A. (2014). Два хороших раунда титанов: лидеры в области промышленности и гольфа . Скайхорс. п. 315. ISBN 978-1-5107-2051-0 Полем Получено 8 января 2020 года .
- ^ Блюдо, Мэри | Глубокий юг. «Как приготовить идеальный южный сладкий чай со льдом» . Получено 18 ноября 2022 года .
- ^ Кухня, Наташа (17 марта 2022 г.). "Как называется наполовину сладкий и наполовину необычный чай?" Полем Еда утро | Ваш источник №1 для информации о продуктах питания и фактов 🍔 . Получено 18 ноября 2022 года .
- ^ «Свободный жир половина и половина» . Consumer.DariGold.com . Получено 13 ноября 2012 года .
- ^ "OBB HALB" . Thuella Ag. Архивировано оригинального июля из 10 2012июня
- ^ «Примерно, расположено из собственности» . Источники Aproz Mines Sales Sa. Архивировано с оригинала 10 марта 2012 года . Получить 10 июня 2012 года .
- ^ "Alfar Creamery (PDF)" (PDF) . (Из файлов исторического общества округа Палм -Бич и Palm Beach Post .) . История округа Палм -Бич онлайн.
- ^ Mustaine, Beverly (1999). Изображения Америки: на озере Уорт . Чарльстон, Южная Каролина: Аркадия книги. п. 55. ISBN 978-0-7385-0055-3 .
- ^ " " Boutwell Road на Лейк -Уэлл, названная в честь Dairyman " . Исторический блог Палм -Бич .
- ^ Jump up to: а беременный в «Кодекс федеральных правил, раздел 21, том 2, пересмотрен с 1 апреля 2018 года» . Кодекс федеральных правил . Управление по контролю за продуктами и лекарствами .
- ^ «Жидкости-UHT Milk & Cream-Gay Lea Foods Coperative Limited» . Получено 19 апреля 2016 года .
- ^ «В Скаре достаточно сказать« каблук/пятка » » . www.expressen.se (на шведском языке). 25 ноября 2014 года . Получено 4 августа 2022 года .
- ^ Макбрайд, Лайл (16 марта 2000 г.). "Дверь холодильника" . Лейкленд Леджер . Получено 31 августа 2015 года .
- ^ Кубан, Адам (5 июля 2010 г.). «Опрос с ломтиком: вы заказываете половину пиццы?» Полем Серьезное питание . Получено 12 марта 2019 года .
- ^ «Что такое наполовину и половина» . bakebites.com. 8 ноября 2011 года . Получено 9 декабря 2013 года .
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с половиной половины в Wikimedia Commons
Словажное определение половины и половины в Wiktionary