МГ Вассанджи
МГ Вассанджи | |
---|---|
Рожденный | Мойез Г. Вассанджи 30 мая 1950 г. ( 74 года) Кения |
Занятие | Писатель и редактор, академик |
Национальность | Канадский |
Альма-матер | Массачусетский технологический институт Пенсильванский университет |
Жанр | Романы, рассказы, мемуары и биография |
Мойез Г. Вассанджи CM (родился 30 мая 1950 года в Кении) — канадский писатель и редактор, пишущий под псевдонимом MG Vassanji . [1] [2] Работы Вассанджи переведены на несколько языков. По состоянию на 2020 год он опубликовал девять романов, а также два сборника короткометражных произведений и две научно-популярные книги. Работы Вассанджи, получившие признание критиков, часто фокусируются на вопросах колониальной истории, миграции, диаспоры, гражданства, пола и этнической принадлежности. [3] [4]
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]М.Г. Вассанджи родился в Кении в семье индийских иммигрантов и вырос в Танганьике (ныне Танзания ). [5] Он учился в Массачусетском технологическом институте и Пенсильванском университете , где специализировался на ядерной физике, а затем в 1978 году переехал в Канаду в качестве постдокторанта. [ нужна ссылка ]
Карьера
[ редактировать ]С 1980 по 1989 год Вассанджи был научным сотрудником в Университете Торонто . В этот период у него появился интерес к средневековой индийской литературе и истории, он стал соучредителем и редактором литературного журнала ( The Toronto South Asian Review , позже переименованного в The Toronto Review of Contemporary Write Abroad ) и начал писать художественную литературу. В период с 1989 по 2012 год Вассанджи опубликовал шесть романов, два сборника рассказов, мемуары о своих путешествиях по Индии и биографию Мордехая Рихлера . [ нужна ссылка ]
В 1989 году, после публикации своего первого романа «Пушечный мешок» , [6] [7] Вассанджи пригласили провести сезон в Международной писательской программе Университета Айовы . Gunny Sack выиграл региональную премию писателей Содружества в 1990 году. В 1994 году он выиграл первую премию Гиллера за «Книгу тайн» . В том же году он также выиграл приз фестиваля Харборфронт в знак признания его «достижений и вклада в мир литературы» и был одним из двенадцати канадцев, выбранных для Maclean's журнала Magazine почетной доски . В 1996 году он был научным сотрудником Индийского института перспективных исследований в Шимле, Индия.
В 2003 году он снова получил премию Гиллера за книгу «Промежуточный мир Викрама Лалла» , став первым писателем, дважды получившим эту премию. [8] В 2006 году книга « Когда она была королевой» вошла в шорт-лист книжной премии города Торонто . «Песня убийцы» , выпущенная в 2007 году, вошла в шорт-лист премии Гиллера 2007 года, премии Роджерса и премии генерал-губернатора в Канаде, а также премии «Кроссворд» в Индии. В 2009 году его путевые мемуары « Место внутри: новое открытие Индии » получили премию генерал-губернатора в области документальной литературы . Он также был удостоен Региональной премии Содружества (Африка).
Его роман «Магия Саиды» , действие которого происходит в Танзании, был опубликован в Канаде в 2012 году, а в 2014 году он опубликовал свои мемуары « Дом был Кариаку» , основанные на его детстве и недавних путешествиях по Восточной Африке. [8] а в 2016 году опубликовал еще один роман «Ностальгия» . [9] В 2019 году его девятый роман «Одержимость Дели» был опубликован и получил широкое признание.
Он является членом Ордена Канады и удостоен нескольких почетных докторских степеней. Совета Канады В 2016 году он получил Премию Молсона за свои карьерные достижения.
Темы
[ редактировать ]Работы Вассанджи были широко рассмотрены литературными критиками, например, работы под редакцией лауреата Нобелевской премии 2021 года Абдулразака Гурны . [3] Возникает несколько тем. [10] [11] [12] В основном его персонажи — выходцы из Восточной Африки (Кения, Уганда и Танзания) , исторические сведения о которых, как и об этом регионе в целом, скудны. Рассказывая истории своих героев, в своих ранних романах он использовал память, письменные свидетельства и фольклор на пересечении устных и письменных историй. Так, в своем первом романе «Мешок из ружья» он начинает со многих воспоминаний, но его рассказчику приходится вникать в письменную историю, в первую очередь через колониальные журналы и рассказы о путешествиях, чтобы завершить и придать форму созданной им истории. Его третий роман, «Книга тайн», начинается с дневника колониального администратора на границе между Германской и Британской Восточной Африкой и привносит в его творение воспоминания и архивные материалы. В «Промежуточном мире Викрама Лалла » он рассматривает состояние и участие азиатов Кении во время войны Мау-Мау 1950-х годов. Прошлое и нерешенные проблемы отбрасывают сильную тень в его произведениях. В других его произведениях, например, «Нет новой земли», его персонажи, начиная с 1970-х годов, подверглись второй миграции в Европу, Канаду или США. Затем Вассанджи исследует, как на жизнь этих персонажей влияет их миграция. [13] [14] [15] Хотя немногие из его африканско-азиатских персонажей когда-либо возвращаются в Индию, присутствие этой страны прослеживается на протяжении всей его работы. Действие его романа 2007 года «Песня убийц» , вдохновленного религиозными, мистическими песнями его общины ходжа исмаилитов, которые оказали на него глубокое влияние в детстве, почти полностью происходит в Индии, где он был принят как индийский роман и вошел в шорт-лист премии «Кроссворд». . Его второй роман « Нет новой земли» описывает страдания азиатских иммигрантов, прибывших в Канаду из Танзании; как следует из названия, новой земли нет, персонажи мысленно продолжают вести прежнюю жизнь. В романе-антиутопии «Ностальгия» Вассанджи затрагивает тему ассимиляции, при которой воспоминания персонажей могут быть стерты и заменены новыми, чтобы лучше интегрироваться. Но, спрашивается в романе, идеален ли процесс стирания?
Вассанджи пишет о влиянии истории и взаимодействии личной и общественной истории, включая народную и колониальную историю. [16] Повествования Вассанджи следуют личным историям его главных героев; представленная историческая перспектива часто оставляет загадки неразгаданными. Колониальная история Кении и Танзании служит фоном для большей части его работ; [17] в « Песне убийцы» однако он обращается к индийской народной культуре и мифам.
Библиография
[ редактировать ]Романы
[ редактировать ]- Ганни-мешок (1989) ISBN 0-385-66065-0
- Нет новой земли (1991) ISBN 0-7710-8722-5
- Книга тайн (1994) ISBN 0-312-15068-7
- Америка (1999) ISBN 0-7710-8725-X
- Промежуточный мир Викрама Лалла (2003) ISBN 0-385-65991-1
- Песня убийцы (2007) ISBN 0-385-66351-X
- Магия Саиды (2012) ISBN 9780385667142
- Ностальгия (2016) ISBN 978-0385667166 [18]
- Одержимость Дели (2019)
- Все, что есть [19]
Сборники рассказов
[ редактировать ]- Улица Ухуру (1992), вдохновленная улицей Мигеля Найпола.
- Когда она была королевой (2005)
- Какой ты (2021)
Научно-популярные сборники
[ редактировать ]- Место внутри (2008)
- Выдающиеся канадцы: Мордехай Рихлер (2008)
- И домом был Кариаку: Мемуары о Восточной Африке (2014)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ WH New, изд., Энциклопедия литературы Канады. Торонто: Университет Торонто Пресс, 2002. с. 1166.
- ^ Десаи, Гаурав. «Двусмысленность - это движущая сила или ядерная реакция моего творчества»: электронная беседа с М.Г. Вассанджи. Исследование африканской литературы готовится к публикации.
- ^ Jump up to: а б Нелоуфер де Мел , «Опосредование истоков: Мойез Вассанджи и дискурсивность идентичности мигрантов», в «Очерках африканской письменности: том 2», «Современная литература», изд. Абдулразак Гурнах (Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann, 1995): 159–177.
- ^ Дэн Одхиамбо Оджванг, «Удовольствия от познания: образы «африканцев» в восточноафриканской и азиатской литературе», «Английские исследования в Африке», 43, вып. 1 (2000): 43–64.
- ^ Джеймс, Джейми (1 апреля 2000 г.). «Круг Торонто» . Атлантика .
- ^ М.Г. Вассанджи Туомас Хуттунен, « Пушечный мешок : рассказ об идентичности мигранта», в « Сказках о двух городах: очерки новой англоязычной литературы », изд. Джон Скиннер (Турку, Финляндия: Anglicana Turkuensia, 2000): 3–20.
- ^ М. Г. Вассанджи Чарльз Поннутурай Сарван, « Пушечный мешок : размышления об истории и романе», « Исследования современной художественной литературы» 37, вып. 3 (1991): 511–518.
- ^ Jump up to: а б Чарльз Форан. «MG Vassanji возвращается в Танзанию» . Maclean's , 19 октября 2014 г.
- ^ Филип Маршан. «Не оглядывайтесь назад: ностальгия может оказаться фатальной в романе М. Г. Вассанджи, действие которого происходит в ближайшем будущем» . Национальная почта , 14 декабря 2016 г.
- ^ Амин Малик, «Двойственные связи и постколониальные условия: художественная литература М.Г. Вассанджи», World Literature Today 67, вып. 2 (1993): 277–282;
- ^ Дэн Одхиамбо Оджванг, «Между предками и амарапурами: азиатство иммигрантов в художественной литературе М.Г. Вассанджи», в книге «Переосмысление Африки: новые критические перспективы», ред. Сью Косью и Дайан Швердт (Хантингтон, Нью-Йорк: Nova Science Publishers, 2001): 57–80;
- ^ Туомас Хуттунен, «Руковый мешок М.Г. Вассанджи: учет британских, азиатских и африканских реалий», The Atlantic Review 3, вып. 2 (2002): 56–76.
- ^ Ашок Мохапатра, «Парадокс возвращения: происхождение, дом и идентичность в «Пушечного мешка» М.Г. Вассанджи», Постколониальный текст 2, вып. 4 (2006): 1–21
- ^ Розмари Маронголи Джордж, «Путешествуя налегке: дом и жанр иммигрантов», в «Домашней политике» (Нью-Йорк: Cambridge University Press, 1996): 171–197.
- ↑ Годвин Сиюнду, «Неуютность дома: азиатское присутствие и формирование нации в работах М.Г. Вассанджи», Africa Insight 35, вып. 2 (2005): 15–25
- ^ Жанна Дельбар, «Реконфигурация постколониальной парадигмы: вымысел М.Г. Вассанджи», в книге «Реконфигурации: канадская литература и постколониальная идентичность», ред. Марк Мофорт и Франка Белларси (Брюссель: Питер Ланг, 2002): 159–171.
- ^ Бренда Купер, «Мешок из ружья, песнопения и джинглы, веер и черный сундук: закодированный язык повседневности в постколониальном африканском романе», Africa Quarterly 44, вып. 3 (2004): 12–31.
- ^ Зейн Шварц. «MG Vassanji рассказывает историю-антиутопию» . Maclean's , 1 октября 2016 г.
- ^ Шейх, Назнин (26 января 2024 г.). «Все, что есть, превращает теоретическую физику в переворачивающую страницы историю» . Глобус и почта . Проверено 17 июля 2024 г.
Его главный герой, Нурул Ислам, на самом деле основан на жизни покойного доктора Абдуса Салама.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт
- М.Г. Вассанджи Запись в Канадской энциклопедии
- М.Г. Вассанджи , Университет Эмори , факультет английского языка
- Интервью и отрывок из «Песни убийцы » на сайте CBC Words at Large.
- Аудиоинтервью по поводу «Песни убийцы» , THECOMMENTARY.CA, 26 сентября 2007 г.
- Статья автора в Университете Атабаски , Англо-канадские писатели, Ли Скаллерап.
- Интервью на тему «Одержимость Дели» , журнал The Open Magazine
- Интервью Financial Express об одержимости Дели , The Financial Express
- 1950 рождений
- Канадские эмигранты в США
- Канадские исмаилиты
- Канадские писатели-мужчины научно-популярной литературы
- Канадские писатели-мужчины
- Канадцы гуджаратского происхождения
- Канадцы индийского происхождения
- Канадские писатели азиатского происхождения
- Писатели научно-популярной литературы, отмеченные премией генерал-губернатора
- Лауреаты премии фестиваля Harbourfront
- Выпускники Международной писательской программы
- Кенийские эмигранты в Канаду
- Кенийские исмаилиты
- Живые люди
- Выпускники Школы наук Массачусетского технологического института
- Члены Ордена Канады
- Натурализованные граждане Канады
- Танзанийские эмигранты в Канаду
- Танзанийские романисты
- Выпускники Университета Найроби
- Выпускники Пенсильванского университета