каша
Тип | Каша |
---|---|
Основные ингредиенты | Зерновая мука или мука, вода или молоко |
Вариации | Отвар |
Каша — это пища, состоящая из какого-либо вида злаков , таких как молотый овес , пшеница , рожь или рис, нагретых или сваренных в воде или молоке . Это более жидкая версия каши , которую чаще можно пить, чем есть. Исторически каша была основным продуктом западной диеты, особенно среди крестьян . Кашу также можно приготовить из проса , конопли , ячменя или, в тяжелые времена, из каштановой муки или даже менее горьких желудей некоторых дубов . Каша исторически ассоциировалась с кормлением больных. [1] и недавно отлученные от груди дети.
Каша также является разговорным выражением для любой водянистой пищи неизвестного характера, например, горохового супа . [2] [3] Каша часто ассоциировалась с бедностью, и в популярной культуре этот термин ассоциировался с негативными ассоциациями , как, например, в Чарльза Диккенса романах «Оливер Твист» и «Рождественская песнь» .
История
[ редактировать ]Каша была основным продуктом питания древних греков , для которых жареное мясо было необычайным пиром, последовавшим за жертвоприношением, даже среди героев , и «на практике хлеб был роскошью, которую ели только в городах». Римские плебеи «ели основную кашу классических времен, дополненную маслом, более скромными овощами и соленой рыбой ». [4] ведь кашу можно было приготовить, не имея доступа к общественным печам , в которых хлеб пекли . В средние века крестьянин мог избежать взимаемой десятины , заплатив зерном мельнику помещичьей мельницы. Когда крестьянин ел, зерно было поджарено, чтобы оно было легко усваиваемым, и небольшие порции перемалывались в ступке дома. Вместо того, чтобы готовить полученную пасту на очаге, ее можно было варить в котле с водой или, что более удобно, с молоком.
В Соединенном Королевстве это было обычное лекарство для больных, относительно питательное и легко усваиваемое, а также стандартный компонент вечернего обеда в британских больницах в начале 20 века. [5] [6]
В Америке как кукурузная каша когда-то была одним из основных источников пищи для многих мезоамериканских народов, таких майя и ацтеки . Атоле — это блюдо из молотой кукурузы, часто приправленное перцем чили и солью (для пикантного блюда) или, в более современные времена, пилончилло и корицей (для сладкого блюда). Его можно употреблять в качестве важного источника калорий в виде более густой еды или в виде жидкого напитка.
Грюэль была в меню третьего класса « Титаника» накануне его затопления в апреле 1912 года . [7]
Вариации
[ редактировать ]Во многих испаноязычных странах готовят несколько каш; Напиток на основе маса или еда, которую можно ложкой, называемая атоле или атол де элоте, является основным продуктом питания во всей Центральной Америке и подается в горячем виде. По консистенции он может варьироваться от жидкого мутного напитка до более густой каши. Орчата — это охлажденный подслащенный напиток, похожий на тонкий атоле. Его готовят из молотых орехов или семян, зерен (часто риса) и приправ, таких как ваниль и корица , и подают со льдом.
Рисовую кашу, которую едят по всей Азии, на английском языке обычно называют кашей, а не кашей. Общие формы включают отвар , от тамильского слова, обозначающего еду и наиболее распространенного в Китае , японский окю, корейский джук, филиппинский гото и вьетнамский чао. Азиатские каши обычно вкусные. [ нужна ссылка ] , с добавлением мяса или овощей и бульоном, иногда используемым в качестве жидкого элемента приготовления.
Этимология
[ редактировать ]Оксфордский словарь английского языка дает этимологию среднеанглийского слова «каша» от одного и того же слова на старофранцузском языке , оба они происходят из источника на поздней латыни : grutellum , уменьшительное , как показывает форма слова, возможно, от старофранкского * grūt. , предположенный на основе современного родственного раствора . В современном голландском языке слово «grutten» во множественном числе по-прежнему относится к очищенному от шелухи зерну грубого помола, а традиционное блюдо на основе перловки и ежевики называется Watergruwel .
Древнескандинавское слово grautr , означающее «зерно грубого помола», уступает место исландскому grautur , фарерскому greytur , норвежскому grøt ( нюнорск graut ), датскому grød , а также шведскому и эльфдалийскому gröt , обозначающему кашу , из которых каша представляет собой кашу. подтип.
Немецкий «Grießmehl», молотое зерно, и голландский «griesmeel», представляют собой соединения, родственные английской крупе и муке .
В художественной литературе
[ редактировать ]В англоязычном мире кашу помнят как пищу детей- заключенных работного дома в Чарльза Диккенса « » о промышленной революции романе Оливер Твист (1838); работный дом был снабжен «неограниченным запасом воды» и «небольшим количеством овсянки ». [8] Когда Оливер просит хозяина работного дома еще немного, за это его бьют по голове. «Маленькая кастрюля с кашей», стоящая на плите Эбенезера Скруджа в романе Диккенса 1843 года «Рождественская песнь», подчеркивает, насколько скуп Скрудж. Каша также является любимым и предлагаемым мистером Вудхаусом блюдом в романе Джейн Остин «Эмма» (1816), часто вызывающем комический или сочувственный эффект. Упоминания о каше в популярной культуре сегодня по-прежнему относятся к нищете или голоданию, например, к Джемме Коллинз в фильме «Большой брат знаменитостей 17» (2016), которой отказывали в еде вместо каши. [9]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Каша из кукурузной муки , замоченная и приготовленная в пароварке, была рекомендована больным тифом в Американском журнале медсестер 14.4 (январь 1914 г.), стр. 296.
- ^ Слово «суп» связано с «супом» , ломтиком хлеба, пропитанным бульоном или жидкой кашей.
- ^ Магелонн Туссен-Самат, Антея Белл, тр. История еды , переработанное изд. 2009, с. 161.
- ^ Туссен-Самат 2009, с. 93.
- ^ Эдмунд Адольф Кирби (1883). Фармакопея избранных лекарств . Оксфордский университет. п. 107.
- ^ Мэй Байрон (1934). Простая еда для больных: рецепты питания инвалидов и выздоравливающих . Ходдер и Стоутон.
- ^ Шуп, Кейт (15 декабря 2017 г.). Жизнь пассажира Титаника . Кавендиш Сквер Паблишинг, ООО. ISBN 978-1-5026-3043-8 .
- ^ Оливер Твист , глава 2 .
- ^ Было много пародий на Оливера Твиста ; например, в Симпсоны эпизоде сериала « » « Лагерь Красти » Барта и некоторых других детей заставляют есть « кашу, имитирующую бренд Красти », в качестве единственной еды, акцентированную комментарием: «Девять из десяти сирот не могут заметить разницу». ."