язык волаитта
Волайтта | |
---|---|
Волайттатто Донна | |
Родной для | Эфиопия |
Область | Зона Волайта в Южной Эфиопии |
Этническая принадлежность | 2,8 миллиона велайта (2022 г.) [1] |
Носители языка | L1 : 2,7 миллиона (2022 г.) [1] L2 : 90 000 [1] |
Афро-азиатский
| |
Латынь преподается в школах [1] и эфиопское письмо, используемое взрослыми | |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Зона Волайта |
Коды языков | |
ИСО 639-2 | wal |
ИСО 639-3 | wal |
глоттолог | wola1242 |
Wolaitta или Wolayttatto Doonaa — североомотский язык группы Омето на котором говорят в зоне Волайта и некоторых других частях южных наций, национальностей и народного региона Эфиопии , . Это родной язык народа велайта . [1] Оценки численности населения сильно различаются, поскольку не установлено, где проходят границы языка.
Существуют противоречивые утверждения о том, насколько широко говорят на волайтте. Некоторые считают, что мело , ойда и гамо-гофа-давро также являются диалектами, но большинство источников, включая Ethnologue и ISO 639-3, теперь перечисляют их как отдельные языки. Различные сообщества носителей также признают их как отдельные языки. [2] разновидность под названием Laha Говорят, что «близка» к Wolaytta в Hayward (1990), но Бленч внес ее в список отдельного языка; однако он не включен в «Этнолог» .
Волайтта существует в письменной форме с 1940-х годов, когда Внутренняя миссия Судана впервые разработала систему ее написания. Позднее система письма была пересмотрена командой под руководством доктора Брюса Адамса. Они закончили Новый Завет в 1981 году, а всю Библию — в 2002 году. Это был один из первых языков, выбранных Дергом для своей кампании по распространению грамотности (1979–1991 годы), раньше всех других южных языков. Гордость велайтов своим письменным языком привела к яростно враждебной реакции в 1998 году, когда правительство Эфиопии распространило учебники, написанные на вегагоде — искусственном языке, основанном на объединении волайта с несколькими тесно связанными языками. В результате учебники в Вегагоде были изъяты, а учителя вернулись в Волайтту. [3]
Говоря на своем языке, жители Волайтта используют множество пословиц. Большой их сборник, написанный эфиопским письмом, был опубликован в 1987 году ( эфиопский календарь ). [А] Академией эфиопских языков. [5] В магистерской диссертации Фикре Алемайеху, полученной в 2012 году в Университете Аддис-Абебы, представлен анализ пословиц Волайтта и их функций. [6]
Лексическое сходство с
[ редактировать ]- Гамо с 79% до 93% [1]
- Гофа 84% [1]
- Дауро 80% [1]
- всегда 80% [ нужна ссылка ]
- Дорзе 80% [1]
- пилингов 48% [1]
- Мужчины 43% [1]
Статус языка
[ редактировать ]Этот язык является официальным языком в зоне Волайита в Эфиопии. Части Библии были выпущены в 1934 году, Новый Завет — в 1981 году, а вся Библия — в 2002 году.
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]Вакаса (2008) приводит следующие согласные фонемы для Волайтты. (У него также есть mˀ, nˀ, lˀ , но это группы согласных, ⟨m7, n7, l7⟩ .) Элементы в ⟨угловых скобках⟩ показывают латинский алфавит, в котором он отличается от IPA:
двугубный | Стоматологический | Палатальный | Велар | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | ||||
взрывной | глухой | п | т | к | ʔ ⟨7/'⟩ | |
озвученный | б | д | ɡ | |||
выбрасывающий | пʼ ⟨ph⟩ | tʼ ⟨x⟩ , ɗ (?) ⟨dh⟩ | к' ⟨q⟩ | |||
Аффрикат | глухой | тʃ ⟨ч⟩ | ||||
озвученный | дʒ ⟨j⟩ | |||||
выбрасывающий | tʃʼ ⟨c⟩ | |||||
Фрикативный | глухой | с | ʃ ⟨ш⟩ | ч , ч̃ ⟨nh⟩ | ||
озвученный | С | ʒ ⟨zh⟩ | ||||
аппроксимант | л | j ⟨y⟩ | В | |||
Ротический | р |
Три согласных требуют дальнейшего обсуждения. Вакаса (2008:96f) сообщает, что использование ⟨7⟩ для голосовой остановки было заменено использованием апострофа. Звук, написанный ⟨nh⟩ , описан Вакасой (2008:44) как « назализованный голосовой фрикативный звук »; Говорят, что оно встречается крайне редко и встречается только в одном нарицательном существительном, междометии и двух именах собственных. Статус звука, написанного ⟨D⟩ , очевидно, является спорным; Адамс (1983:48), а также Ламберти и Соттиле (1997:23, 25-26) утверждают, что он имплозивен, поэтому предположительно [ɗ] . Вакаса (2008:62) отрицает, что этот согласный является имплозивным, и называет его «глоттализованным». (Подробнее о таких расхождениях см . в разделе «Имплозивность ».)
гласные
[ редактировать ]В Волайтте пять гласных, которые могут быть как долгими, так и краткими:
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Высокий | я , я | в , ты | |
Средний | е , еː | о , оː | |
Низкий | а , аː |
Грамматика
[ редактировать ]Порядок слов
[ редактировать ]Как и другие омотские языки, язык волайтта имеет базовый порядок слов SOV (субъект-объект-глагол), как показано в следующем примере (Wakasa 2008:1041):
на7-ай
child- NOM . M . SG .
7исс-в
один- ОБЛ .
максап-аа
book- ABS . M . SG .
шамм-иис.
buy- PF . 3M . SG .
«Мальчик купил книгу».
В нем есть послеложные фразы, которые предшествуют глаголу (Wakasa 2008:1042):
та-7иш-ай
my-brother- NOM . M . SG .
максап-аа
book- ABS . M . SG .
ба-лагг-ия-ппе
его:собственный друг- ОБЛ . М. СГ. -с
высокий7-йис.
borrow- PF . 3M . SG .
«Мой брат одолжил книгу у своего друга».
Существительные, используемые в качестве прилагательных, предшествуют существительным, которые они изменяют (Wakasa 2008:1044).
ло77-о
хорошо- ОБЛ
dé7-мать
life- ABS . M . SG
из 7-объектов.
в прямом эфире - ИМФФ . 1СГ .
«Я живу хорошей жизнью».
Числительные предшествуют существительным, которые они определяют количественно (Wakasa 2008:1045).
на7-ай
child- NOM . M . SG
naa77-у
двух- ОБЛ
макароны и сыр
сука- ОБЛ
7 из которых
people- ABS . PL
be7-иис.
see- PF . 3M . SG .
«Мальчик увидел двух женщин».
См. также
[ редактировать ]Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Адамс, Брюс А. 1983. Тагмемический анализ языка волайта. Неопубликованная докторская степень. диссертация, Лондонский университет.
- Адамс, Брюс А. 1990. Назовите существительные на языке Wolaitta. В исследованиях омотического языка под ред. Ричард Хейворд, 406–412. Лондон: Школа восточных и африканских исследований.
- Амха, Азеб. 2001. Идеофоны и сложные глаголы в языке Волайтта. В Идеофонах. Типологические исследования в языке , под ред. Фельц, Ф.К. Эрхард и Криста Килиан-Хац, 49–62. Амстердам – Филадельфия: Джон Бенджаминс.
- Амха, Азеб. 2010. Еще раз о сложных глаголах и идеофонах в Волайтте. В «Сложных предикатах: кросс-лингвистический взгляд на структуру событий» , под ред. Менгисту Эмбербер, Бретт Бейкер и Марк Харви, 259–290. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Амха, Азеб. 2001. Волайтта. В фактах о мировых языках, Энциклопедия основных языков мира, прошлого и настоящего , под ред. Дж. Гарри и К. Рубино, изд., 809–15. Нью-Йорк - Дублин: HW Wilson.
- Амха, Азеб, 1996. Тонально-акцентные и просодические области в Волайтте. В исследованиях африканской лингвистики 25 (2), стр. 101-1. 111–138.
- Ламберти, Марчелло и Роберто Соттиле. 1997. «Язык волайтта». В исследованиях языков Восточной Африки 6 : с. 79–86. Кёльн: Рюдигер Кёппе.
- Оман, Уолтер и Хайлу Фуласс. 1976. Веламо. В книге «Язык в Эфиопии» под ред. М. Л. Бендер, К. Боуэн, Р. Купер и К. Фергюсон, стр. 155–164. Издательство Оксфордского университета.
- Вакаса, Мотомичи. 2008. Описательное исследование современного языка волайтта . [7] доктор философии диссертация. Токийский университет.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ 1994/1995 по григорианскому календарю [4]
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Волайтта в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)
- ^ Абебе 2002
- ^ Сара Воган, «Этническая принадлежность и власть в Эфиопии». Архивировано 13 августа 2011 г. в Wayback Machine (Эдинбургский университет: докторская диссертация, 2003 г.), стр. 250-258.
- ^ «Эфиопский язык – Конвертер календарей» . www.calendar-converter.com . Проверено 26 августа 2017 г.
- ^ «Хорошие амхарские книги | Добро пожаловать!» . Архивировано из оригинала 15 марта 2013 г. Проверено 3 февраля 2013 г.
- ^ «Анализ пословиц Волайта: функция в фокусе» (PDF) . Проверено 18 сентября 2019 г.
- ^ Вакаса, Мотомичи (2008). Описательное исследование авторов современного языка волайтта (PDF) (докторская диссертация). Токийский университет. Архивировано из оригинала (PDF) 26 апреля 2012 г. Проверено 4 декабря 2011 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
