Jump to content

Муанг

Муанг ( тайский : город mɯ̄ang , произносится [mɯaŋ˧] слушать ), Муанг ( лаосский : район mɯang , произносится [mɯaŋ˦] ; Нуэа : ᥛᥫᥒᥰ муанг ), Монг ( Шань : Мьянма Тай , произносится [məŋ˦] ), Мэн ( китайский : 猛 или 勐 ) или Mường (вьетнамский) были досовременными полунезависимыми городами-государствами или княжествами на материковой части Юго-Восточной Азии , прилегающих регионах Северо-Восточной Индии и Южного Китая , включая то, что сейчас Таиланд , Лаос , Бирма , Камбоджа , части северного Вьетнама , южный Юньнань , западный Гуанси и Ассам .

Первоначально Муанг был термином на тайских языках , обозначающим город, имеющий оборонительную стену и правителя, по крайней мере, с тайским благородным рангом хун ( ขุน ), а также зависимые от него деревни. [1] [2] [3] Модель политической организации мандалы организовывала государства в коллективную иерархию таким образом, что меньшие мыанги подчинялись более могущественным соседним, которые, в свою очередь, подчинялись центральному королю или другому лидеру. Более могущественные мыанги (обычно обозначаемые как чианг , вианг , накхон или кругг – с Бангкоком как Крунг Тхеп Маха Накхон ) время от времени пытались освободиться от своего сюзерена и могли наслаждаться периодами относительной независимости. Муанг, большие и малые, часто меняли свою лояльность и часто платили дань более чем одному могущественному соседу – самым могущественным в тот период был Китай эпохи династии Мин .

После Хубилай-ханом разгрома Дали Королевства народа Бай в 1253 году и его создания в качестве государства-покровителя, новые мыанги были широко основаны в Шанских государствах и прилегающих регионах – хотя общее описание этого как «массовая миграция» оспаривается. [4] Следуя исторической китайской практике, вожди племен, главным образом в Юньнани, были признаны Юанем имперскими чиновниками в рамках системы, широко известной как система Туси («Местный вождь»). Династии эпохи Мин и Цин постепенно заменили местных вождей некоренными китайскими правительственными чиновниками.

В 19 веке династия Чакри в Таиланде , а также Бирмы колониальные и последующие военные правители поступали примерно так же со своими меньшими мыангами, но, хотя мелких королевств больше нет, географические названия остались.

Названия мест

[ редактировать ]

Названия мест на языках Юго-Западного Тай

Камбоджа

[ редактировать ]

На кхмерском языке «моанг» (មឿង) — это слово, заимствованное из тайского языка, означающее «маленький город» или «маленький городок». [5] Обычно используется как топоним для деревень.

Топоним «Мыанг» пишется китайскими иероглифами как 勐,孟 ; мэн , что эквивалентно Тай Нуэа : ᥛᥫᥒᥰ и Тай Лю : ᦵᦙᦲᧂ , на обоих из которых говорят в Китае .

Скрипт на английском языке Имя в Тай Нуэа Имя в Или Прочитать Скрипт на китайском Часто используемое имя
Муанг Мао [6] ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥣᥝᥰ [7] Кролик Жуйли
Муанг Хон [6] ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥩᥢᥴ [7] ᦵᦙᦲᧂ ᦃᦸᧃ [8] Мэн Хуан Мангши
Муанг Ван [6] ᥛᥫᥒᥰ ᥝᥢᥰ [7] Мэнван Лунчуань
Муанг Ти [6] ᥛᥫᥒᥰ ᥖᥤᥰ [7] Мэнди Лянхэ
Муанг Ла [6] ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥣᥲ [7] Менгла Инцзян
Мэн Ла ᦵᦙᦲᧂ ᦟᦱ Монгла Симао
Мэн Ла ᦵᦙᦲᧂ ᦟᦱᧉ Менгла Менгла
Мэн Хай ᥛᥫᥒᥰ ᥞᥣᥭᥰ [7] ᦵᦙᦲᧂ ᦣᦻ [8] Мэнхай Мэнхай
Мэн Лем ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥥᥛᥰ [7] Мэн Лянь Менглиан
Мэн Кенг ᥛᥫᥒᥰ ᥐᥪᥒ [7] Гэн Гэн Генгма
Мэн Лонг ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥨᥒ [9] : 221  Длинноногий
Мэн Мэн ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥫᥒᥰ [7] Мэнмэн Шуанцзян
Мэн Лам ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥣᥛᥰ [7] Мэнланг Дерзкий
мои стринги ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥨᥒᥴ [7] Мэнтонг Удалить пыль
Мой язык ᥛᥫᥒᥰ ᥓᥧᥒᥰ [7] Юаньцзян
Мэн Тогда ᥛᥫᥒᥰ ᥗᥦᥢᥴ [7] Фэнцин
Мэн Мэн ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥦᥢᥰ [7] Мэн Миан Тенгчонг или Линцанг
Монгзее [10] ᥛᥫᥒᥰ ᥔᥥᥴ [7] ᦵᦙᦲᧂ ᦵᦉ [8] Куньмин
Мэн Ха ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥣᥰ [7] Кеджи Таун [ ru ]
Мэн Ха ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥣᥴ [7] Этнический поселок Вандиан Дай [ чж ]
Мэн Хе ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥫᥰ [7] Луцзян город [ чж ]
Мэн Юэн ᥛᥫᥒᥰ ᥒᥤᥛᥰ [7] 勐允 Город Шанъюнь [ ru ]
Мэн Цзе ᥛᥫᥒᥰ ᥓᥥ [7] ᦵᦙᦲᧂ ᦵᦵᦋᧈ Мэнчжэ Город Мэнчжэ [ ru ]
Мэн Хса ᥛᥫᥒᥰ ᥔᥣᥴ [7] Менгса Город Менгса [ ж ]
Мэн Ян ᥛᥫᥒᥰ ᥕᥣᥒᥰ [7] сильная поддержка Город Мэнъян [ ru ]
Мэн Тунг ᥛᥫᥒᥰ ᥖᥧᥛᥰ [7] Мэн Донг Мэндонг
Моя десятка ᥛᥫᥒᥰ ᥖᥦᥢᥰ [7] Книга книг Мэндянь (место в уезде Инцзян )
Мэн Тин ᥛᥫᥒᥰ ᥖᥤᥒ [7] Мэн Дин Город Мэндин [ ru ]
Мэн Лим ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥤᥛᥴ [7] Хуанцао-Ба ( 黄草坝 , место в округе Лунлин )
Мэн Лонг ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥨᥒ [7] ᦵᦙᦲᧂ ᦷᦟᧂ [8] Менлун Город Мэнлун [ ru ]
Мой Лунг ᥛᥫᥒᥰ ᥘᥩᥒᥴ [7] Выставить себя дураком Mengnong Township Менгнонг zhГородок
Мой желудок ᥛᥫᥒᥰ ᥛᥨᥝᥱ [7] Хома Городок Цзюченг
Мэн Хам ᥛᥫᥒᥰ ᥞᥛᥰ [7] ᦵᦙᦲᧂ ᦣᧄ [8] Менган Мэнган Таун [ ru ]
Мэн Хэу ᥛᥫᥒᥰ ᥞᥥᥝᥰ [11] Хосю Городок Мэнсю
Мэн Ка ᥛᥫᥒᥰ ᥐᥣ Мэнцзя Менгга
Мэн Юэ Мэн Юэ Городок Мэнъюэ [ ru ]
Мэн Пэн ᦵᦙᦲᧂ ᦘᦳᧂ Мэнпэн Город Мэнпэн [ чж ]
Мэн Дуй Мэндуй Городок Мэндуй [ ru ]
Мэн Ку Мэнку Город Мэнку [ ж ]
Мэн Юн ᥛᥫᥒᥰ ᥕᥩᥒᥰ [12] Конага Город Менгён [ ru ]
Мэн Кенг ᥛᥫᥒᥰ ᥐᥦᥒᥰ [12] Мэн Цзянь Городок Мэнцзянь [ ru ]
Мэн Сенг ᥛᥫᥒᥰ ᥔᥫᥒᥴ [12] Министерство иностранных дел Мэншэн
Мэн Цзяо Мэнцзяо Мэнцзяо Дай, поселок И и Лаху
Мэн Нуо лисий клей Город Менгнуо [ ru ]
Мэн Сиань кончик языка Город Мэнсянь [ ru ]
Мэн Нонг Мэн Нонг поселок Этнический Йи Мэннонг
Мэн Бан Мэнбан Городок Мэнбан
Мэн Да Большой размер Город [ Менгда ru ]
Моя ложь яростный Менгли Таун [ ru ]
Мэн Ма Менгма Город Менгма [ ж ]
Мэн Суо 拐歭 Город Мэнсуо [ ru ]
Мэн Ка Менгка Город Менгка [ ж ]
Мэн Ла Монгла Менгла Таун [ ru ]
Мэн Цяо Мэнцяо Городок Мэнцяо [ ru ]
Мэн Ван Мэнван Городок Мэнван, Цзинхун [ ru ]
Мэн Хун Торопиться Город Мэнхун [ ж ]
Мэн Ман Мэнман Город Мэнмань [ ж ]
Мэн А Мэн'а Город Мэнъа [ ж ]
Мэн Сун Мэн Сун Городок Мэнсонг [ чж ]
Мэн Ван Мэн, иди Городок Мэнван, Мэнхай [ ru ]
Мэн Лунь Король Город Менглун [ ru ]
Мэн Бан Мэнбан Город Мэнбан [ ж ]

Лаос в просторечии известен как Муанг Лао , но для лаосцев это слово означает нечто большее, чем просто административный район. Это использование представляет особый исторический интерес для лаосцев; в частности, за их традиционную социально-политическую и административную организацию, а также за формирование их ранних (властных) государств , [13] описанная более поздними учеными как Мандала (политическая модель Юго-Восточной Азии) . Провинции Лаоса теперь разделены на то, что обычно переводится как районы Лаоса , причем некоторые из них сохраняют Муанг как часть названия:

Таиланд в просторечии известен как Муанг Тай . После тесафибанских реформ принца Дамронга Раджанубхаба города-государства под властью Сиама были организованы в момонон ( มณฑล , тайский перевод мандалы ), который в 1916 году был изменен на чангват ( จังหวัด ). [15] Муанг до сих пор можно встретить как термин для столичных округов провинций ( амфо мыанг ), а также для обозначения муниципального статуса, эквивалентного городу ( тесабан мыанг ). На стандартном тайском языке страна Таиланд называется ประเทศไทย, rtgs: Prathet Thai.

Топонимы Муанг

[ редактировать ]

Мыанг до сих пор является частью топонимов некоторых мест, в частности района Дон Муанг , где находится международный аэропорт Дон Муанг ; и в Общей системе транскрипции Королевского Таиланда Муанг Пхаттая ( เมืองพัทยา ) для самоуправляющегося муниципалитета Паттайи .

Накхон Муанг

[ редактировать ]

Накхон ( город ) в значении «город» был изменен на тесабан накхон ( городской муниципалитет ), что обычно переводится как « городской муниципалитет ». Оно до сих пор является частью названия некоторых мест.

Бури Муанг

[ редактировать ]

Район Сунг Ноен известен тем, что здесь располагались два древних города: Муанг Сема и Хоракхапура. Палийское пура стало санскритским пури , отсюда и тайское บุรี, บูรี , [16] (бури) все означают то же самое, что и тайский мыанг : город с оборонительной стеной. [17] «Коракхапура» получил прозвище «Накхон Радж», которое, как чемодан с Сема, стало Накхонратчасимой. [18] исключено из имени этого муанга, Хотя санскритское бури оно сохраняется в именах других.

Этимология

[ редактировать ]
Примечание : Луо и др. используйте / ü /, который может ошибочно сканироваться как /ii/.

Ирригационная система Муанг Фай

[ редактировать ]

Муанг Фай — термин , реконструированный из прото-тайского языка , общего предка всех тайских языков . В регионе Гуанси - Гуйчжоу на юге Китая этот термин описывал то, что тогда было уникальным типом ирригационной техники для выращивания влажного риса . Муанг означает «оросительный канал, канава, канал», а Фай — «дамба, плотина, плотина». вместе относятся к гравитационным оросительным системам для направления воды из ручьев и рек. [19] Прото-тайский язык напрямую не засвидетельствован никакими сохранившимися текстами, но реконструирован с использованием сравнительного метода . Этот термин имеет прото-тай-тон А1 . Все слова A1 имеют повышающийся тон в современном тайском и лаосском языках в соответствии с правилами, определенными для происхождения тона . Соответственно, этот термин:

на современном тайском языке : плотинная шахта [20]
в современном Лаосе : Хэмпхонтай . [21] ( Примечание : в лаосской записи библиотеки SEAlang отсутствует тональная маркировка – опечатка.)

Разные языковые тона придают разное значение; наука не установила связи между этим термином и каким-либо из терминов, различающихся по тону.

Происхождение мыанга

[ редактировать ]

Муанг несет в себе множество значений, все из которых связаны с административной, социальной, политической и религиозной ориентацией на выращивание влажного риса. Происхождение слова мыанг до сих пор остается неясным. В октябре 2007 года Национальная библиотека Лаоса в сотрудничестве с Берлинской государственной библиотекой и Университетом Пассау начала проект по созданию Цифровой библиотеки лаосских рукописей. документы, представленные на конференции «Литературное наследие Лаоса», состоявшейся во Вьентьяне Также были доступны в 2005 году. Многие из мсс. осветить административные, социальные, политические и религиозные требования, предъявляемые к общинам в одном и том же водоразделе, что обеспечило высокую степень сотрудничества в создании и обслуживании ирригационных систем ( муанг-фаай ), что, вероятно, было основной причиной основания мыанга . [22]

Кхам Муанг

[ редактировать ]

Кхам Муанг ( тайский : คำเมือง ) — современная разговорная форма старого северного тайского языка , который был языком королевства Лан На (Миллион полей). Центральный Таиланд может называть северных тайцев и их язык тайским юанем . Они называют свой язык Кхам Муанг , на котором Кхам означает язык или слово; мыанг ; город, отсюда и значение «городского языка», в отличие от языков многих горных племен в окружающих горных районах. [23]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Тервиль, Баренд Ян (1983). «Ахом и изучение раннего тайского общества» (PDF) . Журнал Сиамского общества . JSS Том. 71,0 (цифровой). Фонд сиамского наследия: изображение 4 . Проверено 7 марта 2013 г. хун: правитель укрепленного города и окружающих его деревень, вместе называемых муанг. В более старых источниках также иногда используется приставка фо («отец»).
  2. ^ Викери, Майкл (1995). «Пилтдаун 3: Дальнейшее обсуждение надписи Рам Кхамхенг» (PDF) . Журнал Сиамского общества . JSS Том. 83.0j (цифровой). Siam Heritage Trust: изображение 11 . Проверено 3 августа 2013 г. Примерами первого являются соан , имя матери Рама Кхамхенга, и моан . Кхун Фасит сказал, что на самом деле эти термины следует читать как /söŋ/ и /möŋ/....
  3. ^ Вятт, ДК (1991). «Глава 11: Контекстуальные аргументы в пользу подлинности надписи Рам Камхенг» (PDF) . В Чемберлене-младшем (ред.). Споры о Рам Кхамхенге . Бангкок: Сиамское общество. Цитируемый текст находится на изображении 7 . Проверено 13 июня 2013 г. ...Лорд Сам Чон, правитель Муанг Чота, пришел напасть на Муанг Так....
  4. ^ Ду Юйтинг; Чэнь Луфань (1989). «Вызвало ли завоевание Хубилай-ханом королевства Дали массовую миграцию тайского народа на юг?» (бесплатный PDF-файл) . Журнал Сиамского общества . JSS Том. 77.1с (цифровой). Фонд Сиамского наследия . Проверено 17 марта 2013 г.
  5. Хедли, Роберт К. «Кхмерская библиотека SEAlang» , Библиотека SEAlang , 14.05.2018
  6. ^ Jump up to: а б с д и Сантасомбат, Йос (2008). Лак Чанг: реконструкция идентичности Тай в Дайконге . Канберра : ANU Press . п. 20. ISBN  978-1-74076-081-2 .
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление Гонг, Цзяцян; Мэн, Цзуньсянь (2007) : Тай Нуэа - Китайский словарь Издательство Yunnan Nationalities , стр. 1347–1350 .  978-7-5367-3790-7 .
  8. ^ Jump up to: а б с д и 2003). : Китайский словарь Тай Люэ Издательство национальных жун; Ло, Мэйчжэнь ( меньшинств , стр. 274. Ю, Цуй -  7-105-05834-Х .
  9. ^ Дэниелс, Кристиан (2018). «Монгол-Юань в Юньнани и прототайское/тайское государство в 13-14 веках». Журнал Сиамского общества . 106 : 201–243.
  10. ^ КАПИТАН. Р. Буало Пембертон (1835 г.). Отчет о восточной границе Британской Индии с приложением и картами . Калькутта : Британская миссионерская пресса. п. 111.
  11. ^ Народное правительство округа Жуйли (1987). , Топонимический словарь округа Жуйли, Юньнань стр. 149.
  12. ^ Jump up to: а б с Народное правительство автономного округа Гэнма Дай и Ва (1985). Юньнань , стр Топонимический словарь автономного округа Гэнма Дай и Ва, . Мэнцзян: 201, провинция Мэн: 208.
  13. ^ Раендхен, Яна (10 октября 2005 г.). «Социально-политическая и административная организация Муанга в свете лаосских исторических рукописей» (PDF) . Литературное наследие Лаоса: сохранение, распространение и перспективы исследования, Вьентьян: Национальная библиотека Лаоса . Конференция «Литературное наследие Лаоса», 2005 г. Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz: Цифровая библиотека лаосских рукописей. стр. 401–420. Архивировано из оригинала (PDF) 4 ноября 2013 г. Проверено 12 сентября 2013 г. Использование слова «муанг» представляет для лаосцев особый исторический интерес; в частности, за их традиционную социально-политическую и административную организацию, а также за формирование их ранних (властных) государств.
  14. ^ Гохайн, Бирендра кр (1999). Происхождение Тай и Чао Лунг Сюкафа: историческая перспектива .
  15. ^ Заявление Министерства внутренних дел о милостивом приказании Его Величества Короля изменить слово «город» на название «провинция». (PDF) . Royal Gazette (на тайском языке). 33 (ก): 51. 28 мая 1916 г. Архивировано из оригинала (PDF) 9 апреля 2008 г.
  16. ^ Гленн С. (5 августа 2013 г.). «Бури» Словарь) . Словарь Королевского института - Thai-language.com . Проверено 03 августа 2013 г. . ( Бури/Бу-ри; Бу-ри/пали: пур [существительное] город
  17. ^ Тернер, сэр Ральф Лилли (1985) [Лондон: Oxford University Press, 1962–1966]. «Сравнительный словарь индоарийских языков» . Включает три приложения, опубликованных в 1969–1985 годах . Цифровая библиотека Южной Азии — проект Центра исследовательских библиотек и Чикагского университета. п. 469. Архивировано из оригинала 5 августа 2013 года . Проверено 5 августа 2013 г. 8278 пура существительное. крепость, город, гинекей
  18. ^ «Накхонратчасима (Корат), Таиланд» (текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution/Share-Alike 3.0 (непортировано)) . Подробнее о Накхонратчасиме . Исследователи Азии. 5 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 9 сентября 2013 г. Проверено 5 августа 2013 г. Накхонратчасима изначально представляла собой два отдельных города, а именно Кхоракхапура (также называемый Накхон Радж) и Сема... Нынешний город Накхонратчасима, название которого является сочетанием слов Накхон Радж и Сема, был основан королем Нараи (1656-88) как восточная граница его королевства проходила по Аюттхае.
  19. ^ Ло, Вэй; Хартманн, Джон; Ли, Цзиньфан; Сисамут, Винья (декабрь 2000 г.). «ГИС-картирование и анализ тайских языков и моделей расселения в Южном Китае» (PDF) . Географические информационные науки . 6 (2). ДеКалб: Университет Северного Иллинойса : 129–136. Бибкод : 2000АнГИС...6..129Л . дои : 10.1080/10824000009480541 . S2CID   24199802 . Проверено 28 мая 2013 г. Абстрактный. Путем интеграции лингвистической информации и физико-географических особенностей в среду ГИС эта статья отображает пространственные вариации терминов, связанных с выращиванием влажного риса группами меньшинства тай на юге Китая, и показывает, что основной кандидат на происхождение прото-тай находится в этом регионе. Гуанси-Гуйчжоу, а не Юньнань или средний регион реки Янцзы, как предлагали другие....
  20. ^ Шахта Вейра ;
  21. ^ http://sealang.net/lao/dictionary.htm Хемонг Тиа
  22. ^ Раендхен, Яна (10 октября 2005 г.). «Социально-политическая и административная организация Муанга в свете лаосских исторических рукописей» (PDF) . Литературное наследие Лаоса: сохранение, распространение и перспективы исследования, Вьентьян: Национальная библиотека Лаоса . Конференция «Литературное наследие Лаоса», 2005 г. Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz: Цифровая библиотека лаосских рукописей. п. 416. Архивировано из оригинала (PDF) 4 ноября 2013 г. Проверено 12 сентября 2013 г. Однако, будучи обществами, выращивающими влажный рис, Тайбаан не мог существовать изолированно, а в значительной степени зависел от водного орошения, что требовало сотрудничества нескольких общин Баан , расположенных в одном и том же водоразделе. Организация сотрудничества ряда баанов в ирригационных работах исторически, вероятно, была основной причиной основания муангов , то есть группы из нескольких баанов, управляющих одной общей ирригационной системой ( муанг-фаай ), и в целом поклоняющихся одному и тому же территориальному духу-хранителю. ( пхи муанг ) и духи предков.
  23. ^ Натнапанг Бурутпхакди (октябрь 2004 г.). Кхон Муанг Ной Кап Фаса Муанг [ Отношение молодежи Северного Таиланда к Каммуангу и сценарию Ланна ] (PDF) (Магистерская диссертация). Представлено на 4-м Национальном симпозиуме по последипломным исследованиям, Чиангмай, Таиланд, 10–11 августа 2004 г. Ассистент. Проф. доктор Кирк Р. Персон, советник. Чиангмай: Университет Пайап . Стр. 7, цифровое изображение 30. Архивировано из оригинала (PDF) 5 мая 2015 года . Проверено 8 июня 2013 г. Причина, по которой они назвали этот язык «каммуанг», заключается в том, что они использовали этот язык в городах, где они жили вместе, которые были окружены горными районами, где проживало много людей из горных племен.
[ редактировать ]
  • Словарное определение мыанга в Викисловаре
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 814c88bf0d4b3cd6c4b87ec127a7d00b__1715696340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/81/0b/814c88bf0d4b3cd6c4b87ec127a7d00b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mueang - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)