Jump to content

Шейла Фишман

Шейла Фишман

Рожденный ( 1937-12-01 ) 1 декабря 1937 г. (86 лет)
Мус-Джо , Саскачеван , Канада
Занятие Переводчик

Шейла Лия Фишман CM CQ [1] (родился 1 декабря 1937 г.) — канадский переводчик , специализирующийся на переводах произведений современной литературы Квебека с французского на английский язык. [2]

Родился в Мус-Джо , Саскачеван . [3] она выросла в Онтарио. Она имеет степень магистра Университета Торонто . Фишман - бывший редактор Montreal Star книжного отдела газеты , а также обозреватель The Globe and Mail и Montreal Gazette и ведущий радиостанции CBC Radio . [4] Она является одним из основателей Ассоциации литературных переводчиков Канады и соредактором журнала Ellipse: Œuvres en traduction/Writers in Translation . Она живет в Монреале.

Работает

[ редактировать ]

Фишман перевел на английский около 150 квебекских романов , в том числе произведения таких известных квебекских авторов, как Мишель Трамбле , Юбер Акен , Жак Пулен , Сюзанна Жакоб , Анн Эбер , Мари-Клер Бле , Рох Каррье , Ив Бошемен , Ким Туи , Доминик Фортье и Франсуа Гравель .

Почести и цитаты

[ редактировать ]

С 1987 года Фишман получила 14 номинаций на Премию генерал-губернатора в области перевода, получив премию в 1998 году за «Бэмби и я» , ее перевод Трамбле Мишеля «Les vues animés» . Она дважды получала премию Совета Канады в области перевода (в 1974 и 1984 годах) и премию Феликса-Антуана Савара, присуждаемую Центром переводов Колумбийского университета , за «Горе по дороге» книги Роха Кэрриера (1989) и «Первый сад» Анны Эбер. (1990). [2] Ее перевод книги Паскаля Квивигера « Идеальный круг» стал финалистом премии Скотиабанка Гиллера 2006 года , а ее перевод книги «Я вас беспокою» Анны Эбер стал финалистом той же премии в 2000 году. Четыре перевода Фишман были выбраны для Canada Reads. : Следующий эпизод Юбера Акина в 2003 году; Volkswagen Blues Жака Пулена в 2005 году; «Толстуха по соседству беременна» Мишеля Трамбле , 2009 год; и Ru Ким Туи в 2015 году. Ее переводы выиграли конкурс в 2003 и 2015 годах.

В знак признания ее работы Фишман получила почетные докторские степени Университета Оттавы и Университета Ватерлоо . В 2000 году она была награждена Орденом Канады , а в 2008 году стала кавалером Национального ордена Квебека . [1] [5] В 2008 году она выиграла премию Молсона в области искусств. [6]

  1. ^ Jump up to: а б «Шейла Лия Фишман» . Генерал-губернатор Канады . Проверено 29 января 2011 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Шейла Фишман — Ассоциация литературных переводчиков Канады» . АТТЛК • LTAC . Проверено 31 марта 2020 г.
  3. ^ «Шейла Фишман» . ЦБК . Проверено 29 января 2011 г.
  4. ^ «Шейла Фишман | Канадская энциклопедия» . www.thecanadianencyclepedia.ca . Проверено 31 марта 2020 г.
  5. ^ П. Скоуэн (5 мая 2009 г.). «Премия Чарльза Тейлора назвала новое жюри» . Глобус и почта . Проверено 29 января 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  6. ^ «Шейла Фишман и Ангус Макларен выиграли Премию Молсона Совета искусств Канады» . Канадский совет искусств . 2008. Архивировано из оригинала 6 августа 2011 года . Проверено 29 января 2011 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 847d9eebcb16bb37c24dd94844fb1483__1671372000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/84/83/847d9eebcb16bb37c24dd94844fb1483.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sheila Fischman - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)