Ударение и сокращение гласных в английском языке

Ударение — характерная черта английского языка , как на уровне слова (лексическое ударение) , так и на уровне фразы или предложения (просодическое ударение) . Отсутствие ударения в слоге или, в некоторых случаях, в слове часто связано в английском языке с редукцией гласных — многие такие слоги произносятся с централизованной гласной ( schwa ) или с некоторыми другими гласными, которые описываются как «редуцированные» ( или иногда с слоговой согласной в качестве ядра слога, а не с гласной). Для этих явлений существуют различные фонологические анализы.

Например, в следующем предложении говорящий обычно произносит «have» со звуком «schwa» как /həv/ или /əv/ ( гомофонно с of ):

Алиса и Боб прибыли .

Но в других контекстах, где слово несет в себе ударение, оно будет произноситься в «сильной» (несокращенной) форме как /hæv/ (омофонично с половинным [примечание 1] ). Например:

Алисы и Боба У трое детей.
[В ответ на вопрос «Алиса и Боб приехали?»] Пришли .

Лексическое и просодическое ударение [ править ]

считается фонематическим Лексическое ударение (словесное ударение) в английском языке ; положение ударения вообще непредсказуемо и может служить для различения слов. Например, слова Insight и Incite различаются в произношении только ударным слогом. В инсайте ударение ставится на первый слог; и в подстрекательстве, на втором. Точно так же существительное и глагол увеличение одинаково различаются по расположению ударения – это пример существительного, образованного от начального ударения .

Более того, даже в пределах данной последовательности букв и данной части речи лексическое ударение может различать разные слова или разные значения одного и того же слова (в зависимости от различий в теории о том, что представляет собой отдельное слово): например, начальное ударение произношение Off /ˈɔfɛns/ и Defense /ˈdifɛns/ в американском английском обозначает концепции, специфичные для спорта, тогда как произношение с ударением на соответствующих вторых слогах слов ( Offence /əˈfɛns/ и Defense /dəˈfɛns/ ) обозначает концепции, связанные с юридическими (и , для обороны , военной) области и встречаются в спорте только как заимствованные из правового поля в контексте вынесения решений о нарушениях правил. В британском английском акцент делается на второй слог как в спорте, так и в юридических целях.

Некоторые слова указаны в словарях как имеющие два уровня ударения: первичное и вторичное. Например, в RP произношение организации может быть дано как /ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃən/ с основным ударением на четвертом слоге, второстепенным ударением на первом слоге, а остальные слоги безударные. О различных способах анализа уровней ударения в английском языке см. в § «Степени лексического ударения» ниже.

В английском языке также относительно сильное просодическое ударение — определенные слова внутри фразы или предложения получают дополнительное ударение, чтобы подчеркнуть информацию, которую они передают. Также считается, что существует естественное «тоническое ударение», которое падает на последний ударный слог просодической единицы - подробнее об этом см. ниже в разделе § Описания только с одним уровнем ударения .

Английский классифицируется как язык с ударением , что означает, что существует тенденция говорить так, что ударные слоги приходят примерно через равные интервалы. См. Изохрония § Время стресса .

Редуцированные гласные [ править ]

Определенные гласные звуки в английском языке тесно связаны с отсутствием ударения: они встречаются практически исключительно в безударных слогах; и наоборот, большинство (хотя и не все) безударных слогов содержат один из этих звуков. Они известны как редуцированные гласные и, как правило, характеризуются такими характеристиками, как краткость, вялость и центральное положение. (Альтернативный термин — слабые гласные . [1] ) Точный набор редуцированных гласных зависит от диалекта и говорящего; основные из них описаны в разделах ниже.

Шва и шва r-цвета [ править ]

Schwa , [ə] — наиболее распространенная редуцированная гласная в английском языке. [2] представлена написании гласной a в бою , o в В гармонии i она , u в середине или , e синтезе в быть , может , в дроби десятичной ​​любой например буквой y в анализе некоторые говорящие ( хотя вместо этого произносят последние три как почти близкие гласные – см. следующий раздел).

Во многих ротических диалектах шва цвета r , [ɚ] как вода словах , и стандарт . встречается в таких В неротических диалектах в этих позициях просто есть шва, за исключением тех случаев, когда в диалекте есть связующий R (хотя, когда он сочетается с навязчивым R, основная фонема по-прежнему остается голой /ə/ , что устраняет любые фонематические различия). Шву цвета r можно фонематически проанализировать как /ər/ .

Уменьшение гласных в ближней неокругленной области [ править ]

Словарное соглашение для [ɪ~ə]
Соглашение OUP для [ɪ~ə]

В некоторых диалектах английского языка есть различие между двумя высотами редуцированных гласных: помимо шва, есть отчетливая почти близкая центральная неокругленная гласная [ɪ̈] (или, что то же самое, [ɨ̞] ). В британской фонетической традиции последняя гласная обозначается символом ⟨ ɪ ⟩, а в американской традиции ⟨ ɨ ⟩. [3] Примером минимальной пары, эти две редуцированные гласные, является против roses Rosa's это : a - 's в Rosa шва противопоставляющей , тогда как e в розах (для говорящих, которые различают) - это почти близкая гласная. См. слияние слабых гласных .

Как и шва, [ɪ̈] не соответствует по написанию ни одной гласной букве. Его можно представить как a (например, message , clim [ˈmɛsɪ̈dʒ] a te [ ˈklaɪmɪ̈t ] или , a nge [ˈɒɹɪ̈ndʒ] ), e ( pupp e t ), i ( lim i t ) u ( min u te , или y ( poly p ) ).

Среди говорящих, которые проводят это различие, распределение шва и [ɪ̈] весьма разнообразно, и во многих случаях они находятся в свободной вариации : может произноситься с любым i в десятичном формате например, звуком. Соглашение о символизации, недавно введенное издательством Oxford University Press для некоторых своих английских словарей. [4] [5] использует не- IPA «составной» символ ⟨ᵻ⟩ ( ɪ ) в словах, которые могут произноситься с помощью [ɪ̈] или schwa. Например, отмеченное слово транскрибируется /ˈnəʊtᵻd/ . [6]

Последняя гласная в таких словах, как «happy » и «coffee », — это безударная гласная переднего ряда, закрытая, неокругленная, чаще всего обозначаемая [i] , хотя в некоторых диалектах (включая более традиционное принятое произношение ) может быть [ɪ] . Раньше этот [i] отождествлялся с фонемой /iː/ , как в ФЛИС . [7] [8] См. счастливое напряжение . Однако некоторые современные источники рассматривают его как символ, обозначающий гласную ближнего переднего ряда, которая не является ни гласной КИТ, ни что из ФЛИС ; это происходит в контекстах, где контраст между этими гласными нейтрализован ; [9] [ необходимы страницы ] [10] [ необходимы страницы ] [11] [ необходимы страницы ] эти контексты включают безударную превокальную позицию внутри слова, например, реагировать /riˈækt/ . Однако для некоторых говорящих существует контраст между этой гласной и /ɪ/ в таких парах, как такси vs. налоги и изученный vs. studded . См. Фонологию английского языка: § Безударные слоги в разделе § Гласные .

Уменьшение гласных в ближней закругленной области [ править ]

Словарное соглашение для [ʊ~ə]
Соглашение OUP для [ʊ~ə]

Согласно Болинджеру (1986 :347–360), существует уменьшенная округлая фонема /ɵ/ , как в иве /ˈwɪlɵ/ , пропуск /ɵˈmɪʃən/ , образуя таким образом трехсторонний контраст с Уиллой /ˈwɪlə/ и Вилли /ˈwɪlɨ/ или с миссией ˈmɪʃən/ и выбросом /ɨˈmɪʃən/ .

Аналогично упомянутому выше символу ⟨ᵻ⟩ , издательство Oxford University Press разработало символ ⟨ᵿ⟩, не относящийся к IPA, для обозначения гласной, которая может быть либо /ʊ/, либо /ə/ в свободной вариации . [12] Например, ужасное /ˈɔːfᵿl/ может произноситься /ˈɔːfəl/ или /ˈɔːfʊl/ . Фонологически эта гласная представляет собой архифонему, представляющую нейтрализацию /ʊ/ и /ə/ .

Округленная гласная [u] , соответствующая гласной [i] happY , широко используется в британских произведениях. [13] [ необходимы страницы ] [14] [ необходимы страницы ] как влияние , для таких слов , /ˈɪnfluəns/ int o / ˈɪntu/ . Фонологически эта гласная представляет собой архифонему, представляющую нейтрализацию /uː/ и /ʊ/ .

Слоговые согласные [ править ]

Другими звуками, которые могут служить вершинами сокращенных слогов, являются слоговые согласные , что может привести к образованию слогов без гласных звуков. Однако возможно и альтернативное произношение слоговых согласных. [15] Например, цикл может произноситься либо как [ˈsaɪkɫ̩] только с темным звуком л, либо как [ˈsaɪkəɫ] с шва, за которым следует темный звук л.

Другими словами, слоговую согласную можно фонологически проанализировать как состоящую либо только из согласной, либо из основной швы, за которой следует согласная. Согласные, которые могут быть слоговыми в английском языке, в основном /l/ , /m/ и /n/ , например, в пишется через цикле e за которым следует молчаливое e), prism ( и prison . L , В ротических акцентах / ɜr/ и /ər/ также произносятся как слоговые [ ɹ ] или [ ɻ ] .

Безударные полные гласные [ править ]

Все полные (нередуцированные; также называемые сильными) гласные могут встречаться в безударной позиции (за исключением теоретических подходов, которые обычно присваивают вторичное или третичное ударение слогам, содержащим такие гласные - см. § Степени лексического ударения ниже). Ниже приведены некоторые примеры слов с безударными слогами, которые в принятом произношении часто произносятся с полными гласными (в других вариантах английского языка произношение может отличаться).

  • Нередуцированные короткие гласные : /ɛ/ в последнем слоге документа , когда он используется как глагол (сравните звук /ə/, когда это слово используется как существительное); [16] /æ/ в первом слоге амбиций ; /ɒ/ во втором слоге слова neon ; /ʌ/ в словах с отрицательным префиксом un- , например, неизвестный (сравните /ə/ в до тех пор, пока ).
  • Долгие гласные : /ɑː/ в последнем слоге слова бабушка ; /ɔː/ в последнем слоге слова outlaw ; /uː/ в тофу ; /ɜː/ в существительном конвертировать ; /iː/ в ламантиновом языке . Обратите внимание, что эта последняя может контрастировать со счастливой гласной, встречающейся в конце человечества . Этот контраст далее описан в § Различия между редуцированными и нередуцированными гласными ниже.
  • Дифтонги : /eɪ/ в понедельник ; /oʊ/ на фортепиано ; /aʊ/ в скидке ; /aɪ/ в идее ; /ɔɪ/ в королевской семье .

Многие другие полные безударные гласные также исторически происходят от ударных гласных из-за смещения ударения с течением времени, например, смещения ударения от последнего слога французских заимствованных слов, таких как балет и бюро , в британском английском, но не в американском английском, или потери или смена ударения в сложных словосочетаниях (как в « заокеанское путешествие» от «заморское путешествие плюс путешествие» ). Однако существует тенденция к тому, что такие гласные со временем сокращаются, особенно в очень распространенных словах.

Если гласные представлены как ⟨ ɪ ⟩ и ⟨ ʊ ⟩, может быть трудно определить, представляют ли они полную гласную или сокращенную гласную. Словом, которое иллюстрирует эту проблему, является шовинизм , где первое i — это либо редуцированная гласная /ɨ/, либо нередуцированная /ɪ/ , а вторая — определенно нередуцированная /ɪ/ .

Сложные слова [ править ]

Полные гласные обычно, но не всегда, сохраняются в безударных слогах в составных словах , например, в bedsheet » « , moonlit » « , tentpeg » « , «снежный человек » и литавры » « . [17] Однако в некоторых сложных словах, которые используются довольно часто и, следовательно, более привычно, гласная безударной части может быть уменьшена в отличие от сложных слов, которые не являются таковыми: например, почтальон /ˈpoʊstmən/, но снеговик /ˈsnoʊmæn/ ; Англия /ˈɪŋglənd/, но Таиланд /ˈtaɪlænd/ ; шкаф /ˈkʌbə(r)d/, но доска /ˈblækbɔː(r)d/ .

Степени лексического ударения [ править ]

Описания с первичным и вторичным напряжением [ править ]

Во многих фонологических подходах и во многих словарях английский язык представлен как имеющий два уровня ударения: первичное и вторичное. В каждом лексическом слове и в некоторых грамматических словах один слог имеет основное ударение, хотя в односложных словах ударение обычно не выражено. Кроме того, в более длинных словах один или несколько слогов могут иметь вторичное ударение. Слоги, не имеющие ни главного, ни второстепенного ударения, называются безударными.

В транскрипциях Международного фонетического алфавита первичное ударение обозначается ˈ , а вторичное ударение — ˌ . Знаки ударения в IPA ставятся перед ударным слогом. При цитировании слов в английском правописании первичное ударение иногда обозначается острым ударением ⟨´⟩ , а вторичное ударение – серьезным ударением ⟨`⟩ , помещаемым над гласной ударного слога.

Вторичный стресс часто указывается в следующих случаях:

  • В словах, где основное ударение приходится на третий слог или позже, вторичное ударение обычно отмечается на одном из первых двух слогов. [18] слова. В словах, где основное ударение приходится на третий слог, вторичное ударение обычно падает на первый, а не на второй слог. Например, в междометиях и эволюциях основное ударение приходится на третий слог, а вторичное ударение — на первый слог. Однако в некоторых словах с основным ударением на третьем слоге второй слог может иметь вторичное ударение, соответствующее основному ударению более короткого родственного слова или основы. Например, слово «электричество» некоторые говорящие произносят со вторичным ударением на втором слоге ( электричество ), что соответствует основному ударению в слове «электрик» . В словах, где основное ударение приходится на четвертый слог или позже, положение вторичного ударения либо на первом, либо на втором слоге часто соответствует положению основного ударения в более коротком родственном слове или основе. Например, в словах «организация» и «ассоциация» , основное ударение которых приходится на четвертый слог, имеется вторичное ударение на первом и втором слогах соответственно: те же позиции, что и первичное ударение на первом слоге слова. организовать и второй слог ассоциированного слова .
  • В словах, где основное ударение приходится на третий или четвёртый слог от конца, последующий слог может отмечаться второстепенным ударением.
  • Во многих сложных словах , где одна часть сложного слова произносится более отчетливо; здесь ударный слог видной части сложного слова отмечен первичным ударением, а ударный слог другой части может быть отмечен второстепенным ударением. Например, còunterintélligence [ˌkaʊntər.ɪnˈtɛlɪdʒəns] и cóunterfòil [ˈkaʊntərˌfɔɪl] . Словари не всегда последовательны в этом, особенно когда вторичное ударение следует за основным - например, фольга транскрибируется со корешка вторичным ударением в словарях Merriam-Webster , но не в OED , хотя оба они приписывают вторичное ударение ударению. счетчик контрразведки .
  • В некоторых словарях (особенно в американских) всем слогам, содержащим полную (нередуцированную) гласную, приписывается как минимум вторичное ударение, даже если они идут после основного ударения (как в приведенном выше примере с контр- фольгой ). Болинджер (1986 :358–360) отмечает, что такие словари используют знак вторичного ударения, чтобы отличить полные гласные от сокращенных гласных в безударных слогах, поскольку в них может не быть отдельных символов для сокращенных гласных. Джон Уэллс отмечает: «Некоторые аналитики (особенно американцы) утверждают [...], что наличие сильной [= полной] гласной является достаточным доказательством того, что рассматриваемый слог является ударным. В британской традиции мы считаем их безударными». [17]

Обратите внимание, что этой последней группе слогов приписывается третичное ударение в подходе, описанном в следующем разделе.

с первичным, вторичным и напряжением Описания третичным

В некоторых теориях английский язык описывается как имеющий три уровня ударения: первичный, вторичный и третичный (в дополнение к безударному уровню, который в этом подходе также можно назвать четвертичным стрессом). Например, «counter.ter.³in.¹tel.ligence» имеет первичное, вторичное и третичное напряжение, а «counter.ter.³foil» имеет первичное и третичное напряжение. Точные методы лечения различаются, но третичное ударение обычно присваивается тем слогам, которые, хотя и не имеют первичного или вторичного ударения, тем не менее содержат полные гласные (нередуцированные гласные, т. е. те, которые не входят в число редуцированных гласных, перечисленных в предыдущем разделе). [19] [20] Словари обычно не отмечают третичное ударение, но, как упоминалось выше, некоторые из них рассматривают все слоги с нередуцированными гласными как имеющие по крайней мере вторичное ударение.

стресса с одним уровнем Описания только

Фонетисты, такие как Питер Ладефогед, отметили, что можно описать английский язык только с одной степенью ударения, если безударные слоги фонематически различаются для сокращения гласных . [21] Согласно этой точке зрения, постулируемые множественные уровни, будь то первично-вторичный или первично-вторично-третичный, представляют собой просто фонетические детали, а не истинное фонематическое ударение. Они сообщают, что часто предполагаемое вторичное (или третичное) напряжение в английском языке не характеризуется увеличением дыхательной активности, обычно связанной с первичным напряжением в английском языке или со всем напряжением в других языках. В их анализе английский слог может быть как ударным, так и безударным, а без ударения гласная может быть как полной, так и сокращенной. Это все, что требуется для фонематической обработки.

Разница между тем, что обычно называют первичным и вторичным ударением, в этом анализе объясняется тем, что последний ударный слог в нормальной просодической единице получает дополнительное интонационное или «тоническое» ударение. Поскольку слово, произнесенное изолированно, в форме цитирования (например, когда лексикограф определяет, на каких слогах стоит ударение), приобретает это дополнительное тоническое ударение, оно может казаться присущим самому слову, а не производным от высказывания, в котором оно встречается. . (Тоническое ударение может возникать и в другом месте, а не на последнем ударном слоге, если говорящий использует контрастную или другую просодию .)

Эта комбинация лексического ударения, просодии в конце фразы или предложения и лексической редукции некоторых безударных гласных создает впечатление нескольких уровней ударения. В подходе Ладефогеда наши примеры фонематически транскрибируются как cóunterintélligence /ˈkaʊntər.ɪnˈtɛlɪdʒəns/ с двумя ударными слогами и как cóunterfoil /ˈkaʊntərfɔɪl/ с одним. В форме цитирования или в конце просодической единицы (отмеченной [‖] ) от высказывания появляется дополнительное ударение, не свойственное самим словам: cóunterin tél ligence [ˈkaʊntər.ɪnˈˈtɛlɪdʒəns‖] и cóun terfoil [ˈˈkaʊntərfɔɪl‖] .

Чтобы определить, где именно находится лексическое ударение в слове, можно попробовать произнести слово во фразе, с другими словами до и после него и без пауз между ними, чтобы устранить последствия тонического ударения: в контрразведывательном сообществе, например , Например, можно услышать вторичное (то есть лексическое) ударение на двух слогах контрразведки, так как первичное (тоническое) ударение сместилось на общину .

Сравнение [ править ]

В следующей таблице суммированы взаимосвязи между вышеупомянутыми анализами уровней ударения в английском языке: бинарный подход Ладефогеда (который признает только один уровень лексического ударения), четверичный подход (который признает первичное, вторичное и третичное ударение) и типичные словарные подходы (который распознает только один уровень лексического ударения). которые признают первичный и вторичный стресс, хотя их интерпретации вторичного стресса различаются).

Описание Пример Двоичный
подход
Четвертичный подход Словарные подходы
Самый заметный слог, когда слово произносится отдельно. организация Подчеркнул Первичный стресс Первичный стресс
Другие фонетически выраженные слоги в слове. или организация Вторичный стресс Вторичный стресс
Остальные слоги с нередуцированными гласными. встречная фольга безударный Третичный стресс Вторичное напряжение (особенно в США) или безударное
Слоги с редуцированными гласными. счетчик фольги Безударное (четвертичное напряжение) безударный

Как описано в разделе выше, бинарный счет объясняет различие, наблюдаемое между «первичным» и «вторичным» ударением, возникающее в результате просодического тонического ударения, которое естественным образом падает на последний ударный слог в единице. Он также признает различие между безударными слогами с полными гласными и безударными слогами с уменьшенными гласными, но считает, что это различие связано с сокращением гласных, а не с ударением.

Различия между редуцированными и нередуцированными гласными [ править ]

Как упоминалось в предыдущем разделе, некоторые лингвисты проводят фонематическое различие между слогами, содержащими редуцированные гласные (как указано выше – в эту категорию входят и слоговые согласные), и теми, которые, будучи фонетически безударными, тем не менее содержат полную (нередуцированную) гласный. В некоторых анализах слогам последнего типа приписывается вторичное ударение (слоги первого типа считаются полностью безударными), в то время как в других различие между редуцированным и нередуцированным слогами рассматривается как различие в качестве гласных, не связанное с какой-либо разницей в ударении. Этот последний подход используют такие лингвисты, как Ладефогед. [22] и Болинджер, [23] которые таким образом считают, что в английском языке есть два «яруса» гласных: полные и сокращенные.

Различие этого типа может оказаться полезным для анализа потенциального контраста между такими словами, как человечество , цикорий , шивери и ламантин , чикари , шивари . Если предположить отдельный набор редуцированных гласных, первый может заканчиваться на /ɨ/ , а второй — на нередуцированный /iː/ . Другим примером для некоторых говорящих являются слова опорос и фараон ; первый может заканчиваться сокращенным /ɵ/, а второй - нередуцированным /oʊ/ . [24] Альтернативно, эти сокращенные гласные можно проанализировать как примеры тех же фонем, что и полные гласные. В этом случае именно фонематическое вторичное ударение отличает эти слова.

Потенциальное различие между сокращенными гласными и безударными полными гласными.
Сокращенный набор гласных Вторичный стресс Никаких различий
shivery – shivaree /ˈʃɪvərɨ ˈʃɪvəriː/ /ˈʃɪvəriː ˈʃɪvəˌriː/ /ˈʃɪvəriː/ (оба)
опорос – фараон /ˈfærɵ ˈfæroʊ/ /ˈfæroʊ ˈfæˌroʊ/ /ˈfæroʊ/ (оба)

Некоторые лингвисты наблюдали фонетические последствия редукции гласных, выходящие за рамки произношения самой гласной. Болинджер (1986) отмечает, что предшествующая глухая остановка, скорее всего, сохранит свое стремление перед безударной полной гласной, но не перед редуцированной гласной; и что взмахи / t/ и /d/ в американском английском возможны перед сокращенной гласной, но не перед полной гласной. Следовательно, /t/ в ламантиновом языке будет придыхательным [tʰ] , тогда как в человеческом языке будет безнаддувным [t] или закрылком [ɾ] . [25] Уэллс (1990) объясняет такие явления, утверждая, что в отсутствие границ морфем или фонотаксических ограничений согласная между полной и сокращенной гласной обычно принадлежит слогу с полной гласной, тогда как согласная между двумя редуцированными гласными принадлежит слогу с полной гласной. предшествующий слог. [26] Согласно этому анализу, ламантин — это /ˈmæn.ə.tiː/ , а человечество /hjʊ.ˈmæn.ᵻt.i/ ; затем утверждается, что глухие остановки произносятся только с придыханием в начале слогов, а /t/ можно произносить только в конце слога (как в случае may I /maɪt.aɪ/ [mʌɪɾaɪ] против моего галстука /maɪ. taɪ/ [maɪtʰaɪ] ).

Чередование полных и сокращенных гласных [ править ]

Особенностью английского языка является то, что редуцированные гласные часто чередуются с полными гласными: данное слово или морфема может произноситься с редуцированной гласной в одних случаях и с полной гласной в других случаях, обычно в зависимости от степени ударения (лексического или просодического). отдано этому.

Чередование в зависимости от лексического ударения [ править ]

При изменении структуры ударения в словах гласные в определенных слогах могут переключаться между полными и сокращенными. Например, в фотографиях и фотографическом языке , где первый слог имеет (по крайней мере, вторичное) ударение, а второй слог безударный, первое о произносится с полной гласной (дифтонг КОЗА ), а второе о с редуцированной гласной ( schwa ). Однако в фотографии и фотографе , где ударение переносится на второй слог, первый слог теперь содержит шва, а второй слог содержит полную гласную (то есть МНОГО ).

Чередование в зависимости от значения [ править ]

Существует ряд пар английских глагол-прилагательное, которые различаются исключительно редукцией гласных. Например, в некоторых диалектах отделить глагол « » (например, «то, что отделяет нацию от нации») имеет полную финальную гласную [ˈsɛpəreɪt] , тогда как соответствующее прилагательное (например, «они спят в отдельных комнатах») имеет сокращенную гласная: [ˈsɛpərət] [27] или [ˈsɛprət] . [28] Аналогичным образом можно провести различие между глаголом и существительным, как в случае с документом (произносится с шва в последнем слоге существительного и иногда произносится с полной гласной /ɛ/ в последнем слоге глагола). Наконец, различия в слоговом ударении и редукции гласных (или отсутствие последней) могут различать значения даже внутри данной части речи, причем наиболее известными такими парами в американском английском являются оскорбление и защита (в каждом случае с первым слогом). с ударением в контексте спорта, а второй слог — в юридическом контексте).

Чередование в зависимости от типа произнесения [ править ]

Другими словами, сокращение гласной зависит от того, насколько быстро и тщательно говорящий произносит слово. Например, о в нецензурной лексике обычно сокращается до шва, но при более тщательном произношении она также может произноситься как полная гласная (т. МНОГО ). Сравните это с о в галлоне , который никогда не является полной гласной, как бы тщательно вы ни произносили. [25]

Слабые и сильные формы служебных слов [ править ]

Некоторые односложные английские служебные слова имеют слабую форму с редуцированной гласной, используемую, когда слово не имеет просодического ударения, и фонематически различимую сильную форму с полной гласной, используемую, когда слово находится под ударением (а также в качестве формы цитирования или формы выделения, когда слово находится под ударением). слово упоминается отдельно). В случае многих таких слов сильная форма также используется, когда слово стоит в конце предложения или фразы.

Примером такого слова является модальный глагол can . Когда в предложении появляется безударное слово и управляет глаголом (например, « я могу это сделать слабая форма /kən/ »), используется сильная форма /kæn/ . Однако используется :

  • когда в слове ударение: мне не обязательно это делать, но я могу это сделать
  • когда слово завершает фразу, т.е. без управляемого глагола: мы не будем этого делать, но они могут, если захотят
  • когда слово упоминается изолированно: Глагол «can» является одним из модальных глаголов английского языка.

В случае большинства слов с такими альтернативными формами слабая форма встречается гораздо чаще (поскольку служебные слова сравнительно редко получают просодическое ударение). Это особенно справедливо в отношении английских артиклей the , a , an , сильные формы которых используются в обычных предложениях только в тех редких случаях, когда подчеркивается определенность или неопределенность: Вы нашли кота? Я нашел кота [eɪ] . (т.е., возможно, не тот, о котором вы говорили). форма обычно Слабая [ði] перед словом, начинающимся с гласной ( «яблоко» ), но [ðə] перед словом, начинающимся с согласной ( «груша» ), хотя в Соединенных Штатах это различие утрачивается. [22] [ необходимы страницы ] Аналогичное различие иногда проводится с to : в Оксфорд [tu] и в Кембридж [tə] .

Точный набор слов со слабыми формами зависит от диалекта и говорящего; Ниже приводится список основных слов этого типа в принятом произношении : [29] [30]

Всегда уменьшено:
a , an , and , be , be , но , он , она , , его , его . просто , я , или , она , чем , что (как соединение) тот , они , мы , мы , кто , ты , твой ,
Сокращено, но подчеркнуто в конце предложения:
как , в , для , от , из , к , какой-то , там .
Сокращено, но подчеркнуто в конце предложения и при сокращении с отрицанием not :
Я , есть , может , мог , делать , делает , имел , имеет , должен , должен , должен , должен , был , был , был будет .

В большинстве приведенных выше слов слабая форма содержит шва или слоговую согласную в случае, если они заканчиваются /l/ , /m/ или /n/ . Однако в be , he , me , she , we , be , his гласная может быть сокращенной формой /ɪ/ или [i] ; а в do , who , you это может быть сокращенная форма /ʊ/ или [u] . (Информацию о и to см. выше.) Эти различные звуки описаны в разделе § Редуцированные гласные выше.

Слабая форма that используется только для союза или относительного местоимения ( Я сказал, что ты можешь; Человек, которого ты видела ), а не для указательного местоимения или прилагательного ( Положи это; Мне нравится этот цвет ).

Еще одно распространенное слово с сокращенной формой — наше , но оно получено путем сглаживания, а не сокращения гласных.

Другие слова, которые имеют слабые формы во многих вариантах английского языка, включают your (слабо произносится как [jə] или [jɚ] с ротическим акцентом ) и my (произносится как [mɨ] или [mi] ). Иногда им дается глазного диалекта написание «ты и я» .

В очень формальных регистрах с чрезмерно осторожным произношением можно избегать слабых форм. Примером является пение , где сильные формы могут использоваться почти исключительно, за исключением (обычно) , хотя слабые формы могут использоваться чаще по мере увеличения темпа и сокращения значений нот. [ нужна ссылка ]

Редукция гласных в слабых формах может сопровождаться другими звуковыми изменениями , такими как выпадение h согласных , выпадение и ассимиляция . Например, и может сократиться до [ən] или просто слогового согласного [n̩] или [ŋ̍] путем ассимиляции со следующим велярным звуком , как в lock and key . Сравните также сокращение определенного артикля .

Синхронно ' em [əm] слабая форма функционирует как их , хотя исторически оно происходит от другого местоимения, древнеанглийского hem . [31]

Омонимия , возникающая в результате употребления некоторых слабых форм, может привести к путанице в написании; тождество слабых форм have и of иногда приводит к орфографическим ошибкам, таким как «would of», «mouging of» и т. д., поскольку could have , could have и т. д.

Английские слабые формы являются клитиками : они образуют ритмический рисунок с соседним словом и не могут встречаться отдельно.

Примечания [ править ]

  1. ^ В английских диалектах, не подвергшихся ловушке Bath Split .

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Уэллс (2008) , с. 844.
  2. ^ Найт (2012) , с. 71.
  3. ^ Ладефогед (2006) , стр. 95.
  4. ^ Аптон, Кречмар и Конопка (2001) , с. xiii.
  5. ^ Ключ к произношению. «Оксфордский словарь английского языка» . Издательство Оксфордского университета.
  6. ^ "отмеченный" . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
  7. ^ Уэллс (1982) , с. 291.
  8. ^ Уэллс (2012) .
  9. ^ Крейдлер (2004) .
  10. ^ Маккалли (2009) .
  11. ^ Роуч (2009) .
  12. ^ Аптон, Кречмар и Конопка (2001) , стр. xvii.
  13. ^ Уэллс (2008) .
  14. ^ Джонс и др. (2011) .
  15. ^ Найт (2012) , с. 103.
  16. ^ «ДОКУМЕНТ | Значение и определение для британского английского языка» . Лексико.com. Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 года . Проверено 24 августа 2022 г.
  17. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Джон Уэллс, «сильный и слабый», в фонетическом блоге Джона Уэллса , 25 марта 2011 г. [1]
  18. ^ Уэллс, Джон (16 ноября 2011 г.). «ГИГО» . Фонетический блог Джона Уэллса . Проверено 4 марта 2018 г.
  19. ^ Херст и Ди Кристо (1998) , с. 57.
  20. ^ Каталин (2008) , с. 89.
  21. ^ Ладефогед (2006) , стр. 83.
  22. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Складщик (2006) .
  23. ^ Болинджер (1986) .
  24. ^ Болинджер (1986) , с. 348.
  25. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Болинджер (1986) , с. 358.
  26. ^ Уэллс (1990) , стр. 76–86.
  27. ^ ВОЗРАСТ
  28. ^ Словарь Macquarie, четвертое издание (2005). Мельбурн, The Macquarie Library Pty Ltd. ISBN   1-876429-14-3
  29. ^ Роуч (2009) , с. 89–96.
  30. ^ Явас, Мехмет (2015). Прикладная английская фонология (3-е изд.). Джон Уайли и сыновья. п. 98. ИСБН  9781118944530 .
  31. ^ « Они» . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации .)

Источники [ править ]

  • Болинджер, Дуайт (1986), Интонация и ее части: Мелодия в разговорном английском языке , Издательство Стэнфордского университета, ISBN  0-8047-1241-7
  • Селсе-Мурсия, Марианна; Бринтон, Донна М.; Гудвин, Джанет М. (1996), Обучение произношению: справочник для учителей английского языка для носителей других языков , Cambridge University Press, ISBN  0-521-40504-1
  • Херст; Ди Кристо (1998), Интонационные системы: обзор двадцати языков
  • Джонс, Д.; Роуч, Питер; Сеттер, Дж.; Эслинг, Дж. (2011), Словарь английского произношения, 18-е изд. , Издательство Кембриджского университета
  • Каталин (2008), Диалектология английского языка для начинающих
  • Найт, Рэйчел-Энн Найт (2012), Фонетика - учебник , Cambridge University Press
  • Крейдлер, Чарльз (2004), Английское произношение , Блэквелл
  • Ладефогед, Питер (2006), Курс фонетики , Томсон
  • Гарсиа Лекамберри, М. Луиза (2000), Курс английской транскрипции , Oxford University Press, США, ISBN  0-340-75978-Х
  • Маккалли, К. (2009), Звуковая структура английского языка , издательство Кембриджского университета.
  • Роуч, Питер (2009), Английская фонетика и фонология, 4-е изд. , Издательство Кембриджского университета
  • Аптон, К; Кречмар; Конопка (2001), Оксфордский словарь произношения современного английского языка , Oxford University Press
  • Уэллс, Джон К. (1982), Английские акценты , Том. 2: Британские острова (стр. i–xx, 279–466), Cambridge University Press, doi : 10.1017/CBO9780511611759 , ISBN   0-52128540-2  
  • Уэллс, Джон К. (1990), «Слогообразование и аллофония» , в Рамсаране, Сьюзен (редактор), Исследования по произношению английского языка , стр. 76–86.
  • Уэллс, Джон К. (2008), Словарь произношения Лонгмана, 3-е изд. , Лонгман
  • Уэллс, Джон К. (7 июня 2012 г.), HappY Again , получено 31 июля 2015 г.