История библиотек Латинской Америки
История библиотек в Латинской Америке началась еще до завоевания континента испанцами. Хотя коренные народы Мексики, Центральной Америки и Южной Америки разработали письменный язык и в некоторых случаях создали собственные библиотеки и хранилища документов, библиотечная история континента имеет тенденцию сосредотачиваться на учреждениях, возникших после завоевания. В этой статье речь пойдет об истории библиотек Латинской Америки.
Мексика и Центральная Америка
[ редактировать ]До завоевания
[ редактировать ]Ацтеки пурепеча , майя , миштеки , ольмеки , и сапотеки . развили письменный язык до испанского завоевания [1] Важно отметить, что, хотя во многих культурах региона существовали системы письменности, только у майя был развит фонетический язык. [1] Хотя использовались многочисленные типы поверхностей для письма, такие как камень, кость, металл и керамика, наиболее известными сохранившимися артефактами являются кодексы. Как и в других регионах, кодексы делались из длинных полосок материала, сложенных в форме гармошки; в этом регионе в качестве бумаги использовалась кора аматового дерева, волокна агавы и/или шкуры животных, а кодексы были защищены деревянными обложками. [2] Кодексы науатль (содержащие произведения ацтеков, майя и микстеков, а также других племен языковой семьи науа) являются наиболее известными из них. [1] Кодексы использовались для записи различных типов информации, включая астрономические знания, религиозные календари, генеалогии правящих семей, картографию и сбор дани. [3] Храмы и школы были первыми «библиотеками» в регионе, поскольку именно здесь кодексы хранились и использовались в качестве учебных материалов. [3]
Библиотеки Майя
[ редактировать ]Считалось , что во время Золотого периода цивилизации майя, также называемого классическим периодом (250–900 гг. Н.э.), у майя были большие библиотеки, наполненные книгами. [4] Предполагается, что к концу классического периода майя в библиотеках майя хранились тысячи книг, написанных на коре бумаги или оленьей коже. [5] Эти библиотеки содержали кодексы , охватывающие такие важные предметы, как генеалогия, астрономия, ритуалы, информация о растениях и животных, медицинские знания и история. [6]
ацтеков/ мексиканцев Отчеты
[ редактировать ]Говорили, что ацтекский город Теночтитлан стал таким «великолепным городом, что, согласно записям, он ослепил испанцев». [7] была У ацтеков развитая процветающая цивилизация. Хотя предполагается, что у ацтеков были библиотеки, мало что известно о том, где ацтеки на самом деле хранили свои записи. [8] Конкистадор и очевидец Берналь Диас упоминает, что видел в Теночтитлане «целый дом, наполненный большими книгами». Также упоминалось о библиотеке, принадлежавшей Нетсауалькойотлю в Тецкоко, с книгами других мезоамериканских цивилизаций и одной в Сочимилько. Благодаря сохранившимся кодексам и отчетам испанцев известно, что ацтеки вели записи по аспектам жизни, включая события, генеалогические истории, практики, математику, землевладение, карты, а также гражданские и уголовные законы. [9] Фактически, во время завоевания ацтеки только начали кодифицировать свои [обычные] законы в более формальную письменную форму». [10] Ацтеки собирали информацию в виде глифов или рисунков и изображений на книгах ( называемых амокстли ). на языке науатль [11] Ацтекские кодексы , как и другие кодексы Мезоамерики , были свернуты в виде «ширки» и переплетены так, чтобы читатели могли просматривать множество страниц одновременно. [6] Книги в переплете были сделаны из оленьих шкур и растений агавы. [9] Хотя ацтеки вели записи, некоторые из книг, которыми они владели, на самом деле были «предвзятой ацтекской версией истории». [9] «Ацтеки ранее пытались уничтожить культуру и традиции майя», чтобы считаться доминирующей империей. [9] Хотя о том, где именно ацтеки хранили свои книги, рассказывать особо нечего, будь то в одной большой библиотеке или в нескольких хранилищах, «сотни книг коренных народов использовались в Мезоамерике» до прибытия конкистадоров. [6]
После завоевания до 1600 г.
[ редактировать ]Прибытие испанцев означало, что существовавшие ранее мезоамериканские книги и библиотеки были уничтожены конкистадорами и миссионерами. [3] После 1521 г. сохранилось только 15 кодексов; к ним относятся кодекс Борджиа , кодекс B Ватикана и кодекс Тро-Кортезиано . [3] Однако кодексы вымирали медленно; Продолжали выпускаться кодексы на испанском, двуязычном языке и языках коренных народов, при этом список материалов менялся и включал бумажные материалы, а также предметы, посвященные христианской религии и дани уважения колониальным администраторам. [3] Одним из таких примеров является Кодекс Мендосы ; он содержит этнографию ацтеков с комментариями испанских священников и был создан в 1541 году как подарок Карлу V Испании . [12] Первый мексиканский печатный станок был основан в 1539 году Хуаном Паблосом. [13] Первой книгой, изданной в Западном полушарии, была Doctrina breve, написанная Хуаном де Сумаррагой , первым архиепископом Мексики . [14] Он был напечатан в Теночтитлане, месте, которое сегодня называется Мехико, в 1539 году . [14] Из-за отсутствия массовой испанской грамотности большинство печатных изданий хранилось в библиотеке университета Мехико или в частных библиотеках духовенства, дворян и государственных чиновников. [15] старейшая публичная библиотека Америки — Biblioteca Palafoxiana . В 1646 году в мексиканском штате Пуэбла была основана [16] родившаяся в 1648 году, Сор Хуана Инес де ла Крус, была одной из интеллектуалов Мексики конца 17 века. [17] Монахиня-кармелитка использовала библиотеку объемом 4000 томов, основанную ее дедом, для дальнейшего образования; она переписывалась с сэром Исааком Ньютоном, а также была известна своим поэтическим мастерством. [18] К сожалению, в 1690 году Сор Хуана оказался втянутым в битву с церковной политикой; хотя она страстно защищала право женщин на образование, в 1691 году ей запретили писать и пользоваться своей библиотекой, и она умерла четыре года спустя. [19]
Южная Америка
[ редактировать ]Анды
[ редактировать ]До завоевания
[ редактировать ]Империя инков разработала сложную систему узлов, называемую кипу , которая использовалась для записи информации; обсуждается, можно ли считать это системой письменности и коллекцией библиотек кипу. [1]
Пост-завоевание
[ редактировать ]Как и в Мексике и Центральной Америке, книгопечатание в Андах продвигалось медленно. В Кито , Эквадор, в 1760 году появилась первая испанская печатная машина. [13] Как и в других колониях Мексики и Центральной Америки, многие печатные материалы попали в библиотеку Университета Лимы. [15]
Бразилия
[ редактировать ]Пост-завоевание
[ редактировать ]До середины 18 века печать в Бразилии была строго запрещена из-за ее статуса сельскохозяйственной колонии. [20]
Национальная библиотека Бразилии была основана в 1810 году португальской королевской семьей; коллекция осталась в стране в соответствии с условиями договора, разрешавшего возвращение королевской семьи. [21] Библиотека является одной из крупнейших в Америке, ее коллекция насчитывает более 9 миллионов единиц хранения. [22] Национальная библиотека организовала первые занятия по библиотечному делу в Южной Америке и стала пионером модернизации. [23]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Ролдан Вера, Евгения (2013). «История книги в Латинской Америке (включая инков и ацтеков)». В Суаресе, Майкл; Вудхуйсен, HR (ред.). Книга: Глобальная история (1-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 656. ИСБН 978-0-19-967941-6 .
- ^ Ролдан Вера, Евгения (2013). «История книги в Латинской Америке (включая инков и ацтеков)». В Суаресе, Майкл; Вудхуйсен, HR (ред.). Книга: Глобальная история (1-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 656–670. ISBN 978-0-19-967941-6 .
- ^ Jump up to: а б с д и Ролдан Вера, Евгения (2013). «История книги в Латинской Америке (включая инков и ацтеков)». В Суаресе, Майкл; Вудхуйсен, HR (ред.). Книга: Глобальная история (1-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 657. ИСБН 978-0-19-967941-6 .
- ^ Филлипс, Чарльз (2017). Иллюстрированная энциклопедия ацтеков и майя: величайшие цивилизации древней Центральной Америки с 1000 фотографиями, картинами и картами . Джонс, Дэвид М. Лондон. п. 486. ИСБН 978-1-78214-340-6 . OCLC 1005933447 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Фишер, Стивен Р. (2001). История письма . Лондон: Книги реакции. п. 228. ИСБН 978-1-86189-588-2 . OCLC 438712074 .
- ^ Jump up to: а б с Лайонс, Мартин (2011). Книги: живая история . Лондон: Темза и Гудзон. п. 84. ИСБН 978-0-500-29115-3 . OCLC 857089276 .
- ^ «Кортес и ацтеки - Исследование ранней Америки | Выставки - Библиотека Конгресса» . www.loc.gov . 12 декабря 2007 г. Проверено 20 апреля 2020 г.
- ^ «Основные факты об ацтеках: АЗТЕКСКИЕ КНИГИ» . www.mexicolore.co.uk . Проверено 20 апреля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д Мюррей, Стюарт, 1948- (2009). Библиотека: иллюстрированная история . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: паб Skyhorse. п. 136. ИСБН 978-1-60239-706-4 . ОСЛК 277203534 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Коллекции, Спец. «Юридическая библиотека Тарлтона: Экспонат - Закон ацтеков и майя: правовая система ацтеков и источники права» . tarlton.law.utexas.edu . Проверено 20 апреля 2020 г.
- ^ Лайонс, Мартин (2013). Книги: Живая история . Лондон: Темза и Гудзон. п. 84. ИСБН 978-0-500-29115-3 . OCLC 857089276 .
- ^ Лайонс, Мартин (2011). Книги: Живая история (2-е изд.). Лос-Анджелес: Публикации Гетти. п. 86. ИСБН 978-1-60606-083-4 .
- ^ Jump up to: а б Ролдан Вера, Евгения (2013). «История книги в Латинской Америке (включая инков и ацтеков)». В Суаресе, Майкл; Вудхуйсен, HR (ред.). Книга: Глобальная история (1-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 660. ИСБН 978-0-19-967941-6 .
- ^ Jump up to: а б Мюррей, Стюарт (2009). Библиотека: Иллюстрированная история . Издательство Скайхорс. п. 136.
- ^ Jump up to: а б Ролдан Вера, Евгения (2013). «История книги в Латинской Америке (включая инков и ацтеков)». В Суаресе, Майкл; Вудхуйсен, HR (ред.). Книга: Глобальная история (1-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 661. ИСБН 978-0-19-967941-6 .
- ^ «Библиотека Палафоксианы» (PDF) . Библиотека ЮНЕСКО в Палафоксиане .
- ^ Мюррей, Стюарт (2009). Библиотека: Иллюстрированная история . Издательство Скайхорс. п. 138. ИСБН 9781616084530 .
- ^ Мюррей, Стюарт (2009). Библиотека: иллюстрированная история (1-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Skyhorse. п. 139 . ISBN 978-1-60239-706-4 .
- ^ Мюррей, Стюарт (2009). Библиотека: иллюстрированная история (1-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Skyhorse. п. 140 . ISBN 978-1-60239-706-4 .
- ^ Ролдан Вера, Евгения (2013). «История книги в Латинской Америке (включая инков и ацтеков)». В Суаресе, Майкл; Вудхуйсен, HR (ред.). Книга: Глобальная история (1-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 659. ИСБН 978-0-19-967941-6 .
- ^ Мюррей, Стюарт (2009). Библиотека: иллюстрированная история (1-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Skyhorse. стр. 276–277 . ISBN 978-1-60239-706-4 .
- ^ Мюррей, Стюарт (2009). Библиотека: иллюстрированная история (1-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Skyhorse. п. 276 . ISBN 978-1-60239-706-4 .
- ^ Мюррей, Стюарт (2009). Библиотека: иллюстрированная история (1-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Skyhorse. п. 277 . ISBN 978-1-60239-706-4 .