Jump to content

Гупан и Угар

(Перенаправлено из Гупана-Вагара )
Гупан и Угар
Посланники Боги
Принадлежность Баал

Гупан и Угар [ 1 ] ( Ugaritic : gpn w 'Ugr [ 2 ] ) были двумя угаритными богами , которые функционировали как посланники погоды Бога Баала . Они всегда появляются как пара в известных текстах. Они хорошо засвидетельствованы в цикле Баала , где они несут сообщения от своего хозяина в других божествах, таких как Анат , Котар-Ва-Хасис и МОТ . Тем не менее, они отсутствуют в предложении списков и других текстов, касающихся сферы культуры , что приводит к предложению, что они были только литературными персонажами , а не активно поклонялись божествам.

Угаритный биномиальный тенист gpn w 'Ugr может быть переведен как «лоза и поле» или « виноградник и поле», [ 3 ] GPN является предполагаемым родственным ивритом Gepen и Akkadian Gapnu , [ 4 ] ) в то время как «Ugr - родственник Аккадского Угару . [ 5 ] Последнее слово может быть родственным именем самого города Угарит, хотя это предложение по -прежнему оспаривается. [ 5 ] Название GPN высказывается как гупан [ 6 ] (Гупану) [ 7 ] или GAPN (GAPNU), в то время как UGR постоянно озвучивается как UGAR. [ 7 ] [ 8 ]

Теиницы, структурированные аналогично GPN W 'Ugr распространены в угаритных текстах , хотя их происхождение не однородное: некоторые представляют два тесно связанных божества (например, Шахар -Валим , ), в то время как другие могут быть основным именем божества и эпитета (например, Никкал -Ва -Иб). [ 9 ] Современный консенсус заключается в том, что в этом случае два отдельных божества, Гупан и Угар, в отличие от Кудшу-ва-Амрура или Котак-Ва-Хасиса , аналогичных двойных имен, которые, тем не менее, относятся к одному божеству. [ 7 ] Их двойное число было установлено на основе грамматической формы слов, относящихся к ним. [ 3 ] Это интерпретация первоначально была предложена Гарольдом Луи Гинзбергом в 1944 году. [ 3 ] Несогласные мнения не полностью отсутствуют в стипендии, причем один из примеров - аргумент Николаса Уайетта о том, что существуют альтернативные объяснения для форм слов, ссылающихся на них, обычно считаются грамматически двойными (например, наличие анклината во всех них), [ 10 ] Но интерпретация их как единственного Бога остается мнением меньшинства. [ 3 ] Sang Youl Cho называет это «недоразумением». [ 4 ] Никакого свидетельства ни одного из богов, без другой половины пары, не известно. [ 3 ]

Метафорическое использование слова Gepen для обозначения людей в ивритской Библии ( Осия 10 : 1, Псалом 80 ) согласен не быть признаком того, что Богу, чье имя было родственным из Гупана, когда -либо поклонялись израильтянам . [ 11 ]

Характер

[ редактировать ]

Основная роль Гупана и Угара состояла в том, чтобы действовать как посланники угаритской погоды Бога Баала . [ 3 ] Божества посланников, такие как эта пара, а также Qodesh-wa-Amrur и аналогичные слуги Yam (левые безымянные в известных текстах), считаются самыми низкими членами угаритского пантеона современными исследователями. [ 12 ] Манфред Креберник предлагает, чтобы имена Гупана и Угара отражали тот факт, что их хозяин, Баал, считается ответственным за растительность в угаритной религии . [ 13 ]

В цикле Баала их роль описывается с различными терминами, включая ġLM (M) , NN ILM , DLL и 'DD . [ 14 ] Слово , как условно переведено как «молодежь» или «парень», обычно использовалось как назначение меньших божеств, [ 15 ] 'nn ilm означает «божественные облака», [ 16 ] DLL был названием обычной профессии (основанной на возможных аккадских родственниках, предположительно, является названием разведчика, мессенджера или посредника ), [ 17 ] В то время как «DD» был термином, используемым в аналогичном контексте, что и DLL , предполагается, что является дипломатическим термином. [ 18 ]

Поскольку никакие аттестации о Гупане или Угаре не известны из ритуальных текстов, [ 19 ] и никаких теофорических имен однозначно вызывает их, не было идентифицировано, [ 3 ] Было высказано предположение, что они могли бы функционировать только как литературные персонажи , а не как активно поклонялись божествам. [ 20 ]

В цикле Баала

[ редактировать ]

Гупан и Угар впервые появляются, когда Баал инструктирует их донести сообщение Анат . [ 21 ] Им говорят, чтобы поклониться, как того требует этикет . [ 20 ] Это указывает на то, что их положение уступало Анат. [ 20 ] Как только они достигают места назначения, богиня изначально шокирована от их взгляда и предполагает, что Баал находится в опасности и объясняет им, что она уже победила многих его врагов. [ 8 ] Посланники заверяют ее, что Баал больше не сталкивается с такими проблемами, и говорят ей, что она приехала на гору Сафон, чтобы встретиться с ним. [ 22 ] Только после достижения этого места Анат узнает, что Баал вместо этого оплакивает, потому что у него нет собственного дворца. [ 22 ]

Позже Баал вызывает Гупана и Угара снова сказать им, чтобы они пошли в жилище мастера Бога Котар-Ва-Хасис , [ 23 ] который называется «кафтором» и «Мемфис» в одном и том же отрывке. [ 24 ] Погода, который Бог дает им, говорит ему, что он хочет, чтобы он подготовил дары для Атирата , чтобы убедить ее посредить с Эль от его имени. [ 25 ] Им также приказано зайти в жилище Кудшу-Ва-Амрура на своем пути, хотя цель этой инструкции остается неизвестной. [ 26 ] Это может означать, что этот бог посланника должен был присоединиться к ним, или что они просто должны были сообщить ему о миссии, с которой им было поручено, но обе интерпретации остаются спекулятивными. [ 27 ] Отрывок, кажется, описывает их как bn ġlmt , обычно переводимый как «сыновья ġlmt ». [ 28 ] Это слово, условно переведенное как «LASS», подтверждается как эпитет Никкала и других богинь в других местах, а также может относиться к конкретному божеству в этом отрывке. [ 29 ]

Гупану и Угару также поручено перенести слова Баала в MOT , бог, проживающий в подземном мире, [ 30 ] Видимо в его собственном городе. [ 31 ] Предполагается, что цель Баала в этом разделе повествования состоит в том, чтобы требовать подчинения его власти от него, хотя интерпретации, по которым сцена не представляет его как оптимистичного в отношении ситуации, также присутствуют в стипендии. [ 32 ] Он, очевидно, считает своих посланников уязвимыми [ 33 ] и советует им сохранить безопасное расстояние [ 34 ] Чтобы не быть поглощенным. [ 35 ] Было отмечено, что эта сцена является примером мотива, хорошо подтвержденного в мезопотамской литературе (например, в Нергале и Эрешкигале или Гильгамеше , Энкиду и Нетерворсе ): человеку, рискующему к подземному миру. лицо. [ 36 ] Кроме того, описание угрозы, представляемой MOT, тесно связано с его собственным хвастовством после того, как он убивает Баал. [ 37 ]

После передачи послания Баала Гупан и Угар впоследствии приказали MOT передать свое послание Богу погоды. [ 38 ] В соответствии с обобщением Марка Смита и Уэйна Питард, Мот приглашает Баала на праздник, где он будет «своим гостем и основным блюдом одновременно». [ 39 ] Этот раздел не считается признаком того, что Гупан и Угар также были слугами MOT, и Смит и Питард указывают на то, что божественные посланники могли действовать по приказу божеств, отличных от их обычных хозяев. [ 40 ] После их возвращения Баал отправляет их в MOT еще раз. [ 41 ]

Было высказано предположение, что анонимными посланниками, которые впоследствии принесли новости о смерти Баала в Эль, были также Гупан и Угар. [ 42 ]

  1. ^ За 2013 год , с. 155
  2. ^ Bordreuil & Pardee 2009 , p. 306
  3. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин Pardee 1999 , p. 341.
  4. ^ Подпрыгнуть до: а беременный На 2013 год , с. 156
  5. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Smith & Pitard 2009 , p. 730.
  6. ^ HAAS 2015 , с. 312
  7. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Wyatt 2007 , p. 35
  8. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Smith & Pitard 2009 , p. 204
  9. ^ Смит 1994 , с. 170–171.
  10. ^ Wyatt 2007 , с. 35–36.
  11. ^ Pardee 1999 , pp. 341–342.
  12. ^ Смит 1994 , с. XXIII.
  13. ^ Креберник 2013 , с. 195.
  14. ^ За 2013 год , с. 138.
  15. ^ За 2013 год , с. 140.
  16. ^ За 2013 год , стр. 147–148.
  17. ^ За 2013 год , с. 152
  18. ^ За 2013 год , с. 153
  19. ^ Smith & Pitard 2009 , p. 222
  20. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Smith & Pitard 2009 , p. 223
  21. ^ Smith & Pitard 2009 , p. 202-203.
  22. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Smith & Pitard 2009 , p. 2
  23. ^ Smith & Pitard 2009 , p. 369
  24. ^ Smith & Pitard 2009 , p. 42
  25. ^ Smith & Pitard 2009 , с. 694–695.
  26. ^ Smith & Pitard 2009 , с. 369–370.
  27. ^ Smith & Pitard 2009 , p. 376.
  28. ^ Smith & Pitard 2009 , с. 371–372.
  29. ^ Smith & Pitard 2009 , p. 371.
  30. ^ За 2013 год , с. 148.
  31. ^ Smith & Pitard 2009 , p. 716.
  32. ^ Smith & Pitard 2009 , p. 696.
  33. ^ За 2013 год , с. 149
  34. ^ Smith & Pitard 2009 , p. 709.
  35. ^ За 2013 год , с. 159
  36. ^ Smith & Pitard 2009 , с. 719–720.
  37. ^ Smith & Pitard 2009 , p. 721.
  38. ^ Смит 1994 , с. 5
  39. ^ Smith & Pitard 2009 , p. 705.
  40. ^ Смит 1994 , с. 10
  41. ^ За 2013 год , с. 160.
  42. ^ За 2013 год , с. 161.

Библиография

[ редактировать ]
  • Bordreuil, Pierre; Парди, Деннис (2009). Руководство по угаритовым . Penn State University Press. doi : 10.1515/9781575066523 . ISBN  978-1-57506-652-3 .
  • Чо, Sang Youl (2013). Меньшие божества в угаритных текстах и ​​еврейской Библии . Gorgias Press. doi : 10.31826/9781463214371 . ISBN  978-1-4632-1437-1 .
  • Haas, Volkert (2015) [1994]. История хеттской религии . Справочник по восточным исследованиям. Раздел 1: Ближний и Ближний Восток (на немецком языке). Брилль ISBN  978-90-04-29394-6 Полем Получено 2022-08-08 .
  • Креберник, Манфред (2013). «Преимущества в Угарите» . В Буковеке, предштр; Kolkmann-Kl AB, Барбара (ред.). Преимущества в Востоке (на немецком языке). Verlag Dr. Ковач. ISBN  978-3-8300-6940-9 Полем OCLC   854347204 .
  • Парде, Деннис (1999), «Гепен», из Toour, Karel; Бекинг, Боб; Херст, Питер В. (ред.), Словарь божеств и демонов в Библии , Земля Publicing Company, ISBN  978-0-8028-2491-2 Получено 2022-08-08
  • Смит, Марк С. (1994). Угаритный цикл Баала. Том I. Введение с текстом, переводами и комментариями KTU 1.1-1.2 . Лейден: Брилл. ISBN  978-90-04-09995-1 Полем OCLC   30914624 .
  • Смит, Марк С.; Питард, Уэйн Т. (2009). Угаритный цикл Баала. Том II. Введение с текстом, переводами и комментариями KTU 1.3-1.4 . Лейден: Брилл. ISBN  978-90-04-09995-1 Полем OCLC   30914624 .
  • Уайетт, Николас (2007). Слово дерева и шепот камня и другие бумаги о угартской мысли . Piscataway, NJ: Gorgias Press. ISBN  978-1-59333-716-2 Полем OCLC   171554196 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a670064f53a3e68f73c781cd2a2aeb5a__1674898500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a6/5a/a670064f53a3e68f73c781cd2a2aeb5a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gupan and Ugar - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)