Цикл Ваала
Цикл Ваала | |
---|---|
Угаритский текст | |
Информация | |
Религия | Ханаанская религия |
Язык | Угаритовый |
Период | в. 1500–1300 гг. до н.э. |
Главы | Шесть таблеток (КТУ 1,1–1,6) |
Угарит |
---|
Места |
Короли |
Культура |
Тексты |
Цикл Ваала — это угаритский текст (ок. 1500–1300 гг. до н. э.) о ханаанском боге Ваале ( букв. «Владелец», «Господь»), боге бури, связанном с плодородием .
Цикл Баала состоит из шести таблеток, обозначенных как KTU 1.1–1.6. Первая (КТУ 1.1) и вторая (КТУ 1.2) таблички рассказывают о космической битве между богом бури Ваалом и морским богом Ямом , в которой первый одерживает победу. Следующие две таблички (КТУ 1.3–1.4) описывают строительство дворца Ваала, знаменующего его космическое царствование. Последние две таблички (КТУ 1,5–1,6) описывают борьбу Ваала против Мота , бога подземного мира.
В тексте Ваал идентифицируется как бог Хадад , северо-западная семитская форма Адада . Истории написаны на угаритском языке , северо-западном семитском языке , и написаны клинописью абджад . Он был обнаружен на серии глиняных табличек, в 1920-х годах в Телле Угарите найденных (современный Рас-Шамра ), расположенном на средиземноморском побережье северной Сирии , в нескольких километрах к северу от современного города Латакия и далеко впереди нынешней береговой линии. . В число рассказов входят «Миф о Баале Алиане» и «Смерть Баала» . Критическое издание «Цикла Ваала» было опубликовано Вироло в 1938 году.
Обзор
[ редактировать ]Серия рассказов Цикла Баала резюмируется следующим образом: [1]
- Ям хочет править другими богами и быть самым могущественным из всех.
- Баал Хадад противостоит Яму и убивает его.
- Баал Хадад с помощью Аната и Атирата убеждает Эла предоставить ему дворец.
- Баал Хадад поручает Котар-ва-Хасису построить ему дворец.
- Король богов и правитель мира стремится подчинить Мота
- Против убийства Баала Хадада
- Анат жестоко убивает Мота, измельчает его и развеивает его прах.
- Баал Хадад возвращается на гору Цефон
- Мот, оправившись от измельчения и рассеяния, бросает вызов Баалу Хададу.
- Баал Хадад отказывается; Мот подчиняется
- Баал Хадад снова правит
Главные герои
[ редактировать ]Главными героями Цикла Ваала являются следующие: [2]
- Ваал , бог бури и главный герой, чья обитель находится на сирийской горе Цафон.
- Ям , морской бог и главный антагонист Ваала в первых двух табличках Цикла Ваала.
- Мот , бог подземного мира и главный антагонист Ваала в последних двух табличках.
- Анат , сестра и главный союзник Ваала
- Аттар , бог звезд
- Эль , царь богов, и его жена Атират , царица-бог и мать пантеона. Эти персонажи имеют высший ранг в Цикле Ваала.
- Котар , мастер и заклинатель, служащий различным божествам, в основном живет в Мемфисе и Кафторе.
- Шапшу , бог солнца и посредник сообщений между соперничающими богами.
- Несколько богов-посланников, служащих конкретным божествам более высокого ранга:
- Слуги Яма, включая Лотана и других неназванных фигур.
- Два посланника Ваала по имени Гупан и Угар
- Два посланника Атирата по имени Кудшу и Амрур .
- Пидрей , Таллей и Арсей ; три дочери Ваала
Хотя Ваал достигает царской власти, его нельзя сравнивать с богами высокого статуса из других повествований, такими как Мардук из « Энума Элиш» или Яхве . Его царствование ограничено, достигается трудным единоборством и с помощью других богов, а его победа над врагами не является постоянной. [3]
Краткое содержание
[ редактировать ]Таблички 1–2: Ваал и Ям.
[ редактировать ]Начало истории битвы между Баалом и Ямом утеряно, но мы впервые слышим о Котар-ва-Хасисе , мастере богов, призванном в Эль , который обитает в месте слияния рек и двух океанов. Эль велит ему построить дворец для Яма, и сделать это быстро на случай, если Ям предпримет враждебные действия. Когда Аттар узнает об этом, он/она снимает факел, цель которого неизвестна из-за поврежденного текста, но он/она сталкивается с Шапашем , который говорит ей/ему, что Эль должен даровать царскую власть Яму. , и поэтому оппозиция бесполезна. Затем Аттар жалуется, что у него нет места или двора, и что теперь он боится поражения от Яма. Шапаш предполагает, что причина в том, что у него нет жены, возможно, имея в виду, что он слишком молод. [4]
Следующий текст утерян, но возобновляется с Эла, сидящего в своем банкетном зале. Здесь к нему обращаются другие божества, которые жалуются, что Яма посрамляют, хотя из поврежденного текста причина неясна, хотя ясно, что причина связана с его дворцом. Боги угрожают, что, если эта ситуация не будет решена, они принесут разрушения. Эл дает им простоквашу , видимо, в знак уважения. Эл сообщает, что имя его сына до сих пор было Яу, личное имя. Затем Эль заявляет, что его имя должно быть «любимец Эла». Однако он сообщает Яму, что ему придется изгнать своего соперника Баала с его трона и резиденции его владений. После этого проводится банкет. [5]
Когда история возобновляется, Котар-ва-Хасис прибыл под воду и говорит Яму, что он самонадеянно поднялся на свое положение и что Баал не может оставаться в стороне. Он угрожает, что Ям будет уничтожен магическим оружием. Затем Ям отправляет сообщение Элу на гору Лель , обитель Эль, требуя сдачи Баала и его приспешников. Однако Баал, услышав это на горе Лель, нападает на послов, хотя Анат и Аттарт сдерживают его. [6]
Когда история возобновляется, Баал уже начал сражаться с Ямом, но находится в отчаянии из-за силы Яма и свирепых морских существ. Котар-ва-Хасис уверяет Баала, что он победит и выиграет царство без конца, и приносит Баалу две божественные дубинки. Он дает им волшебные имена и сам ударяет Яма первые два раза. Затем Баал вытаскивает Яма и добивает его. Затем Аттарт приказывает Баалу разогнать своего соперника, что он и делает, а затем кричит, что Ям мертв и что он станет королем. [7]
Таблички 3–4: Дворец Ваала
[ редактировать ]Далее следует описание дворца Баала. Оно начинается с описания банкета, устроенного в честь Баала на горе Цефон (современный Джебель-Акра ). Когда текст возобновляется, мы видим, как Анат закрывает дверь своего особняка и встречает своих слуг в долине, где есть два города, которые, возможно, представляют Угарит и его порт. Она убивает стражников и воинов, а затем прогоняет горожан. Затем она убивает стражников и воинов в своем дворце, заканчивая мирным предложением. Когда текст возобновляется, Баал обращается к своим посланникам, изображая свою сестру Анат, сидящую со своей лирой и поющую о своей привязанности к нему и его дочерям. Посланникам велят совершить особый обряд, и она передаст им важное сообщение Баала, тайну молнии. Вместе Анат и Баал будут искать тайну на холме Зефон. Она отвечает, что проведет обряд только в том случае, если Баал вознесет свою молнию в небо и сверкнет молнией. Затем она присоединяется к Баалу в Зефоне. [8]
Когда текст возобновляется, Баал жалуется Анат, что у него нет ни дома, ни двора, как у других богов, а это означает, что ему приходится жить в жилище своего отца Эла и Атирата . Таким образом, Анат угрожает Элу, угрожая залить его седые волосы кровью, если он не позволит Баалу иметь дворец. Землетрясения у ее ног приводят к тому, что Эл выходит из своей комнаты. Хотя следующий текст утерян, ясно, что эта попытка не увенчалась успехом, поэтому Баал отправляет Кодеш-ва-Амрура , помощника Атирата, доставить сообщение Котар-ва-Хасису, чей дом находится в Египте. Когда текст продолжается, Кодеш-ва-Амрур передает сообщение Баала о том, что Котар-ва-Хасис должна изготовить подарки для Атирата, предположительно для того, чтобы она поддержала заявку Баала на дворец. Он входит в свою кузницу и производит великолепные предметы мебели, пару сандалий, украшенный стол и миску. [9]
В продолжении текста мы видим, как Атират выполняет свою женскую работу на берегу моря, а затем она видит приближающихся Баала и Анат. Она задается вопросом, пришел ли он, чтобы убить всех ее сыновей и родственников, возможно, это отсылка к хеттскому мифу об Элькунирсе, где бог бури хвастается тем, что убил многих сыновей Атирата. Однако ее гнев утихает, когда она видит подарки, и поэтому поддерживает Баала в его предложении и призывает Кодеш-ва-Амрура закинуть сеть в море, чтобы у нее были припасы для развлечения гостей. Он так и делает, и в продолжении текста мы видим, как Анат подбадривает Баала, когда они приближаются к Атирату, напоминая, что у него будет вечное царство. Однако Баал все еще обеспокоен. Они убеждают Атирата в своем деле. [10]
Она направляется в обитель Эла и излагает свои доводы. Неохотно он дает согласие на строительство дома для Баала. Затем Бахалу приказывают собрать кедровую древесину, кирпичи и драгоценные металлы, чтобы построить свой дом. Котар-ва-Хасис строит ему дворец, но Баал настаивает на том, чтобы он был построен без окон на случай, если его дочери могут сбежать или что Ям может прийти снова и побеспокоить его. Работа завершена, и Баал радуется. Когда текст возобновляется, Баал вспоминает свою победу над Ямом, а затем выходит, захватывая множество городов. Затем он соглашается на наличие окон в своем дворце и делает это, выбивая их с громом. Сидя в своем дворце, он спрашивает себя, будет ли кто-нибудь сопротивляться его власти, и если кто-то будет сопротивляться, ему следует послать сообщение Моту, богу смерти, чтобы тот расправился с ними. Он отправляет к Моту двух посланников, приглашая его на пир и признавая его суверенитет. В финале, который потерян, Мот отвечает. [11]
Таблички 5–6: Ваал и Мот
[ редактировать ]Заключительная часть цикла Баала посвящена битве Баала против Мота, олицетворения Смерти . Продолжая предыдущий раздел, Мот завершает свой ответ Баалу. Его ответ таков: он, как лев в пустыне, постоянно жаждет человеческой плоти и крови. Приглашая Мота на трапезу с хлебом и вином, Мот обижается и угрожает заставить небеса завянуть и рухнуть, разбив Баала на куски. Тогда Мот съест его по кусочкам. Когда текст продолжается, Баал или говорящий от его имени признается в своем страхе и ужасе перед Мотом. Затем говорящий говорит Гупану и Угару вернуться к Моту и сказать ему, что Баал будет вечным его рабом, чему Мот радуется. Когда текст продолжается, Баал жалуется Элу, что его владения находятся под угрозой перехода к Моту. Затем он отправляет послов к Шегеру и Итму, которые отвечают за крупный рогатый скот и овец, и просит их предоставить животных для пиршества, на который он пригласит Мота. Когда тексты продолжаются, в божественное собрание прибывает посланник Мота, требующий знать, где находится Баал. Они оба подходят к дому Эла, где Эл спрашивает, что происходит. Когда текст продолжается, говорящий, которым, вероятно, является Шапаш, богиня солнца, обращается к Баалу. Она советует ему найти замену своему образу, которую разыщет и убьет Мот. Затем она обещает похоронить его тело и советует ему пойти к двум горам, которые отмечают вход в подземный мир, и отодвинуть их в сторону. Затем он должен спуститься под землю и спрятаться. Он находит в поле телицу, а вместе с ней и человеческого ребенка, которого одевает в свои одежды и предлагает в подарок Моту. [12]
Когда текст продолжается, два божества, предположительно Гупан и Угар, прибывают в обитель Эла и объявляют ему, что искали Баала, но нашли его мертвым на берегу реки мертвых. Тогда Эл сходит с престола своего и садится на землю, и скорбит, посыпая пылью голову свою, носит одежду из вретища, бреет бороду и от горя бьет себя в грудь. Анат тоже носит вретище, когда находит фальшивый труп. Шапаш помогает Анат похоронить Ваала на горе Цефон, а Анат забивает большое количество волов, овец, коз и ослов в качестве памятника. Анат возвращается в Эль и говорит Атирату и ее семье (многие из которых были на стороне Мота), что они могут радоваться, поскольку Баал мертв. Эль спрашивает Атирата, кого он может назначить вместо Баала, и она предлагает Аттара. Аттар садится на трон Баала, но недостаточно высок, что подтверждает подозрения Эла, что он слишком слаб для этой позиции. [12]
Когда текст продолжается, Анат ищет в преисподней тень своего брата. Она требует, чтобы Мот вернул его ей. Однако Мот отвечает, что искал его по земле, где нашел у входа в свои владения, а потом просто съел. Анат продолжает свои поиски, пока не теряет терпение и не хватает Мота и нападает на него с мечом, тряся его, сжигая, сокрушая, а затем бросая его останки птицам. Когда текст продолжается, Анат возвращается к Элу и объявляет, что Мот мертв. Затем Элу снится сон, который сообщает ему, что Баал жив. Вскоре после этого возвращается Баал. Однако вскоре Мот возвращается к жизни и жалуется Баалу на обращение с ним. Он требует, чтобы Баал выдал одного из братьев Мота. Когда Мот вернулся, Баал отправляет послов и сообщает ему, что изгонит его и что, если он голоден, он может съесть слуг Баала. Однако Моту это не нравится, и поэтому два бога сражаются на горе Зефон, пока не устанут. Прибывает Шапаш и предупреждает Мота, что сражаться с Баалом бесполезно и что Эль теперь на стороне Баала и свергнет трон Мота. Мот боится и объявляет Баала царем. [13]
Интерпретации
[ редактировать ]Смерть Баала и правление Мота рассматривались как сезонный миф, отмечающий Баала как бога растительности , смерть и возрождение которого ответственны за летнюю засуху и осенние дожди в Леванте . Однако Ольденбург возражает против этого, заявляя, что вместо этого это представляет собой «особую катастрофу засухи и бесплодия, когда дождь идет не в свое время». [14]
Исторический контекст
[ редактировать ]Угаритский цикл Ваала — одно из нескольких древних ближневосточных повествований, в которых описывается космическая битва между морем и богом бури. Подобные повествования известны также из древнего Израиля и Иудеи , Вавилонии , Древнего Египта и Анатолии . В частности, версия этой битвы бога моря и бури в цикле Ваала более тесно группируется с другими версиями, найденными в Египте и Анатолии (которые можно назвать «Версией А»), тогда как израильская и вавилонская версии группируются друг с другом (которые может называться «Версия B»). Родовая версия двух версий имеет следующую общую последовательность: [15]
- Морской бог стремится к власти над другими богами.
- Боги бури и моря сражаются друг с другом, и бог бури побеждает.
- Бог бури восседает на троне.
- Для бога бури воздвигнут дворец.
Версия B отличается размещением повествования о сотворении мира после победы бога бури. Версия А, с другой стороны (включая Цикл Ваала), имеет дополнительные элементы между (1) и (2), где морской бог стремится взыскать дань с других богов, после чего следует попытка богини зерна умилостивить бога бури. , наконец, за ней следует богиня зерна, пытающаяся соблазнить бога бури. [15]
Заключительный гимн цикла Ваала на шестой и последней табличке Аяли-Даршан относит к жанру шумерских и аккадских диспутных поэм. [16]
Прием
[ редактировать ]что состязание между Ваалом и Ямом является прототипом видения, записанного в 7-й главе библейской Некоторые утверждают , Книги Даниила . [17] [18] Другие связывали последовательность эсхатологических событий в Откровении 21 :1–4 (смерть моря, приход небесного града на землю и окончательное поражение Смерти) с повествовательным развитием Цикла Ваала (победа Ваала над Морской бог Ям, его небесный престол в своем дворце и его битвы с Мотом, богом подземного мира). [19]
Переводы
[ редактировать ]Полные переводы
[ редактировать ]- Перевод Гинзберга 1969 года в томе « Древние ближневосточные тексты, относящиеся к Ветхому Завету» .
- Перевод Кугана 1978 года в «Истории древнего Ханаана»
Частичные переводы
[ редактировать ]- Таблетки 1 и 2 ( КТУ 1,1–1,2):
- Марк Смит, Угаритовый цикл Ваала: Том 1 , Брилл, 1994.
- Таблетки 3 и 4 (КТУ 1,3–1,4):
- Марк Смит и Уэйн Питард, Угаритовый цикл Ваала: Том 2 , Брилл, 2009.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ «Цикл Баала — Табличка 4 (Национальный музей Алеппо)» .
- ^ Смит 1994 , с. XXII–XXIV.
- ^ Смит 1994 , с. XXVI.
- ^ Гибсон 1978 , с. 3–4.
- ^ Гибсон 1978 , с. 4.
- ^ Гибсон 1978 , с. 4–5.
- ^ Гибсон 1978 , с. 5–6.
- ^ Гибсон 1978 , с. 8–9.
- ^ Гибсон 1978 , с. 9–10.
- ^ Гибсон 1978 , с. 10–11.
- ^ Гибсон 1978 , с. 11–12.
- ^ Jump up to: а б Гибсон 1978 , с. 15–16.
- ^ Гибсон 1978 , с. 16–18.
- ^ Ольденбург (1969) , с. 37–38 .
- ^ Jump up to: а б Аяли-Даршан 2015 .
- ^ Аяли-Даршан 2020 .
- ^ Коллинз (1984) , с. 77.
- ^ Дэн. 7 .
- ^ Смит 1994 , с. xxvii.
Библиография.
[ редактировать ]- Аяли-Даршан, Нога (2015). «Другая версия истории битвы бога бури с морем в свете египетских, угаритских и хурро-хеттских текстов» . Журнал древних религий Ближнего Востока . 15 (1): 20–51.
- Аяли-Даршан, Нога (2020). «Заключительный гимн угаритского цикла Ваала (KTU 1.6 VI 42–54): месопотамская история?» . Мир Востока . 50 (1): 79–96.
- Коллинз, Джон Дж. (1984), Дэниел: Введение в апокалиптическую литературу , Гранд-Рапидс: Wm. Издательство Б. Эрдманс, ISBN 9780802800206 .
- Гибсон, JCL (1978). Ханаанские мифы и легенды (PDF) . Т&Т Кларк Интернэшнл.
- Ольденбург, Ульф (1969), Конфликт между Эль и Баалом в ханаанской религии , Лейден: Э. Дж. Брилл
- Смит, Марк (1994). Угаритский цикл Ваала: Том I. Введение с текстом, переводом и комментариями KTU 1.1-1.2 · Том 1 . Брилл.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Аяли-Даршан, Нога. «Другая версия истории битвы бога бури с морем в свете египетских, угаритских и хурро-хеттских текстов». В: Журнал древних религий Ближнего Востока 15, 1 (2015): 20–51. дои: https://doi.org/10.1163/15692124-12341268
- Смит, М.С.; и др. (2009), Угаритский цикл Ваала , Дополнения к Vetus Testum, Vol. 114, том. II, Лейден: Э.Дж. Брилл, ISBN 978-90-04-15348-6 .